Issuu on Google+

6-04-2009

18:52

Pagina 1

Viale dell’Industria, 21 • 20037 Paderno Dugnano (MI) • Italy Tel. +39 02 9104958 r.a. • +39 02 9105178 • Fax +39 02 9185542 info@sforzinilluminazione.com • www.sforzinilluminazione.com

YVFER

copertina ok

YVFER


01

9-04-2009

16:11

Pagina 1


01

9-04-2009

16:11

Pagina 2

DESIGNER

Diego Sferrazza

Diego Sferrazza nasce nel 1976 vive e Satellite auf der Mailändischen lavora a Milano. Messe teil und wird für die Messe des Dal 2000 inizia l’attività di designer darauffolgenden Jahres ausgewählt. collaborando con vari showroom e Er nimmt an der IDA Inside Design designer (Artplayfactory-Bruno Rainaldi) Amsterdam teil, die von der holländischen frequentando contemporaneamente Elle Decor Ausgabe organisiert wird, Storia dell’Arte all’Università Statale außerdem an Abitare il Tempo von di Milano. Verona, an der Designmai YoungsterNel 2002 in occasione del Salone del Berlin und an diversen anderen Mobile, presenta la prima collezione di Veranstaltungen. luci Quadmoon. Le nuove lampade entrano nel catalogo della galleria Er arbeitet mit Firmen aus der “Entratalibera”. Beleuchtungs- und Einrichtungsbranche Nel 2004 assieme al designer Andrea zusammen wie: Modica partecipa al Salone Satellite Gruppo-Sintesi - SpHaus - Trace presso la Fiera Milano, venendo Tecnodelta - Sforzin Illuminazione selezionato per l’edizione dell’anno ----------------successivo. иего феррацца родился в 1976 г., Partecipa all’ IDA Inside Design живет и работает в илане. Amsterdam organizzato da Elle Decor  2000 г. начинает дизайнерскую edizione olandese, Abitare il Tempo деятельность, сотрудничая с разными di Verona, Designmai Youngsterвыставочными залами и дизайнерами Berlino e ad altre diverse manifesta(Artplayfactory-!руно "айнальди) и zioni. одновременно посещая курсы %стории %скусства в иланском &осударственном Collabora con aziende del settore Университете. dell’illuminazione e dell’arredamento  2002 г. на ебельном алоне в илане quali: представляет свою первую коллекцию Gruppo-Sintesi - SpHaus - Trace осветительных приборов Quadmoon. Эти Tecnodelta - Sforzin Illuminazione новые светильники входят в каталог ----------------галереи “Entratalibera”.  2004 г. иего феррацца вместе с Diego Sferrazza was born in 1976 and дизайнером Андреа одика принимает lives and works in Milan. участие в подразделении ыставки He began working as a designer in the илана «Salone Satellite» и его отбирают year 2000 with various showrooms для участия в следующем году. and designers (Artplayfactory-Bruno Участвует на выставках IDA - Inside Rainaldi) whilst studying the history of Design Amsterdam, организованной art at the Università Statale university голландским журналом Elle Decor, Abitare in Milan. il Tempo в ероне, Designmai Youngster в He presented his first lighting collection !ерлине и на других событиях. entitled Quadmoon at the Salone del Mobile exhibition in 2002. The new отрудничает с такими фирмами в lamps were included in the catalogue области освещения и оформления of the “Entratalibera” gallery. интерьеров, как: In 2004, together with the designer Gruppo-Sintesi - SpHaus - Trace - Tecnodelta Andrea Modica, he participated in the Sforzin Illuminazione Salone Satellite at the Milan exhibition centre and was selected for the following year’s edition. He also participated in IDA Inside Design Amsterdam organised by the Dutch edition of Elle Decor, Abitare il Tempo in Verona, Designmai Youngster in Berlin and various other events. He works with various companies in the lighting and furnishing industry, including: Gruppo-Sintesi - SpHaus - Trace Tecnodelta - Sforzin Illuminazione ----------------Diego Sferrazza wird 1976 geboren, er lebt und arbeitet in Mailand. Im Jahr 2000 nimmt er seine Tätigkeit als Designer auf und arbeitet mit diversen Showrooms und Designern zusammen (Artplayfactory-Bruno Rainaldi), gleichzeitig belegt er Kurse für Kunstgeschichte an der Staatlichen Universität Mailand. 2002 präsentiert er anlässlich der Möbelmesse die erste Quadmoon Lichterkollektion. Die neuen Lampen finden ihren Platz im Katalog der Galerie “Entratalibera”. 2004 nimmt er gemeinsam mit den Designer Andrea Modica am Salone


01

9-04-2009

16:11

Pagina 3

Giulia Degli Alberti

Giulia Degli Alberti nasce a Firenze, abita e lavora a Milano. Si laurea in architettura al Politecnico di Milano nel 1980. Sviluppa una ricerca sul vetro e le sue tecniche al fine di creare e realizzare un tipo di vetro innovativo. In Svizzera ed in Inghilterra frequenta laboratori specializzati in ricerca e sperimentazione. Nel 1965 apre lo studio a Biella dove progetta e realizza pareti di vetro per committenza privata, pubblica e religiosa. Nel 1980 apre lo studio a Milano dove segue ed impara la tecnica della curvatura del vetro in lastra. Nel 1988 realizza e brevetta la lavorazione «Texture» del vetro float, incisione a calore nel vetro neutro che imprime una trama, una «texture» nel vetro di grosso spessore. Collabora con diverse aziende per la realizzazione di progetti speciali: “Armani casa” e “Krizia”. Premi vinti: 1989 - «Progettare per l’uso innovativo del vetro in architettura.» - Secondo premio attribuito al «Progetto TEXTURE» nel concorso indetto dalla rivista ABITARE e dalla Fiera del Vetro, VITRUM ’89 Milano. Principali collaborazione con aziende: Ditta FIAM di Pesaro con vetro «Texture» per sculture e Ditta Sforzin Illuminazione per la progettazione di lampade e lampadari: articolo «FLOW» esposto al World Design Capital Torino 2008 ed attualmente in produzione. ----------------Giulia Degli Alberti was born in Florence and now lives and works in Milan. She graduated in architecture at the Politecnico di Milano university in 1980. She conducted research on glass and related techniques to design and create an innovative type of glass. She is frequently present in research and test laboratories in both Switzerland and England. She opened a studio in Biella in 1965 where she designs and creates glass walls for private, public and religious clients. In 1980 she opened a studio in Milan, where she followed and learnt the technique for curving glass sheets. In 1988 she designed and patented the «Texture» process for float glass, hot etching of neutral glass to engrave a pattern, a «texture», onto thick glass. She works on special projects for various companies including: “Armani casa” and “Krizia”. Prizes awarded: 1989 - «Progettare per l’uso innovativo del vetro in architettura .» - «Progetto TEXTURE» was awarded second prize in the competition organised by the magazine ABITARE and the Milan Glass Exhibition, VITRUM ’89. Her most important clients include: FIAM of Pesaro for «Texture» glass for sculptures and Sforzin Illuminazione for which she designs lamps and chandeliers: «FLOW» was exhibited at World Design Capital Torino 2008 and is currently in production.

Giulia Degli Alberti wird in Florenz Principales colaboraciones con geboren, wohnt und arbeitet aber in empresas: Mailand. Sie macht im Jahr 1980 an Empresa FIAM de Pésaro con vidrio der Technischen Hochschule von «Texture» para esculturas y empresa Mailand ihren Abschluss als Diplom Sforzin Illuminazione para la proyectación Architektin. Sie forscht im Bereich de lámparas y lámparas de techo: Glas und Glastechniken mit dem Ziel artículo «FLOW» expuesto en World einen innovativen Glastyp zu realisieDesign Capital Torino 2008 y actualmente ren. Sie besucht in der Schweiz und in en producción. England in Forschung und Entwicklung ----------------spezialisierte Laboratorien. жулия ельи Альберти родилась во 1965 eröffnet sie ein Büro in Biella, wo 3лоренции, живет и работает в илане, sie Glaswände für private, öffentliche где окончила архитектурный факультет und kirchliche Auftraggeber entwirft в 5олитехническом %нституте в 1980 г. und verwirklicht. 1980 eröffnet sie ein разу начала заниматься Büro in Mailand, wo sie die исследовательской работой в области Biegetechnik von Glasplatten erlernt стекла и техник его обработки с целью und verfolgt. 1988 realisiert und создать новаторский вид стекла. patentiert sie die «Texture» 5осещала специализированные курсы Verarbeitung von Float Glas, eine bei в экспериментальных и научноWärme stattfindende Prägung von исследовательских лабораториях в neutralem Glas, die ein Raster bzw. <вейцарии и Англии. eine «Textur» in dickwandigem Glas  1965 г. открывает свою студию hinterlässt. Sie arbeitet zur жулия ельи Альберти в городе Realisierung besonderer Projekte mit !иелла, где проектирует и создает diversen Unternehmen zusammen: стеклянные перегородки для “Armani casa” und “Krizia”. государственных и частных заказчиков и для >еркви.  1980 г. она открывает Gewonnene Preise: студию в илане, где изучает и 1989 - «Entwürfe für einen innovativen осваивает технику гибки листового Gebrauch des Glases in der стекла.  1988 г. изобретает и Architektur (Progettare per l’uso innoзапатентовывает технику по названию vativo del vetro in architettura).» «Texture» для обработки полированного Zweiter Preis beim «TEXTURE Projekt» листового стекла (флоат-стекла) путем beim Wettbewerb der Zeitschrift ABIгорячей гравировки нейтрального TARE und der Glasfachmesse VITRUM стекла большой толщины, придающей ’89 in Mailand. поверхности некую «текстуру». отрудничает с разными фирмами для Bedeutende Zusammenarbeiten mit выполнения специальных проектов: den Firmen: “Armani casa” и “Krizia”. FIAM aus Pesaro mit «Texture» Glas für Skulpturen und mit Sforzin 5олученные премии: Illuminazione zum Entwurf von 1989 - «5роекты для новаторского Lampen: der Artikel «FLOW» wurde использования стекла в архитектуре» auf der World Design Capital Torino торая премия присуждена «5роекту 2008 ausgestellt und befindet sich TEXTURE» на конкурсе, объявленном momentan in Produktion. журналом ABITARE и ыставкой по ----------------теклу VITRUM ’89 в илане. Giulia Degli Alberti nace en Florencia, Основные фирмы, с которыми vive y trabaja en Milán. Se recibe en сотрудничает: arquitectura en el Politécnico de Milán 3ирма FIAM из 5езаро со стеклом en 1980. Desarrolla una búsqueda «Texture» для скульптур и 3ирма Sforzin sobre el vidrio y sus técnicas a fin e Illuminazione по проектированию crear y realizar un tipo de vidrio светильников и люстр: артикул «FLOW» innovador. En Suiza y en Inglaterra asiste a talleres especializados en был представлен на выставке World investigación y experimentación. Design Capital Torino 2008 и сейчас находится в производстве. En 1965 abre un estudio en Biella donde proyecta y realiza paredes de vidrio para clientes privados públicos y religiosos. En 1980 abre un estudio en Milán donde sigue y aprende la técnica del curvado del vidrio en hoja. En 1988 realiza y patenta el trabajo «Texture» del vidrio float, grabado a calor en vidrio neutro donde estampa una trama, una textura en vidrio de gran espesor. Colabora con varias empresas para realización de proyectos especiales: “Armani casa” y “Krizia”. Premios ganados: 1989 - «Proyectar para el uso innovador del vidrio en arquitectura» Segundo premio atribuido al «Proyecto TEXTURE» en un concurso convocado por la revista ABITARE y por la Feria del Vidrio, VITRUM ’89, Milán.


01

9-04-2009

16:11

Pagina 4

DESIGNER

Federica Suman

Suman Federica dopo la laurea amplia entworfen und entwickelt, die sich la sua preparazione nell’ambito del durch ihre Einfachheit und design frequentando la Scuola di Wesentlichkeit auszeichnen, bei design del gioiello I.R.I.G.E.M. di Rosà denen Eleganz und Raffinesse aber (Vicenza) e gli Istituti Callegari nicht zu kurz kommen. (Arredamento d’interni e design) a Die intensive Zusammenarbeit mit Lancenigo (Treviso). einigen Firmen, die seit jeher auf Guidata da una personale ricerca, stilistische Weiterentwicklung und ha poi scoperto l’elemento luce e Innovation setzen, haben sie dazu il suo stretto legame con il vetro, gebracht bei Forschungsarbeiten cogliendone l’infinita possibilità di mitzumachen. Der Ideenaustausch ist declinazione. die Grundlage für die Suche nach Ha intrapreso un percorso in continua innovativen und ansprechenden crescita, progettando e realizzando Lösungen. complementi d’arredo luminosi all’insegna della semplicità, dell’essenzialità, Der bis jetzt eingeschlagene Weg und ma attenti all’eleganza e alla raffinatezza. die gesammelte Erfahrung haben es L’intensa sinergia con alcune aziende, ihr ermöglicht, sich ganz in die Welt che da sempre credono nello sviluppo des Designs zu vertiefen und zu stilistico e nell’innovazione, l’hanno begreifen, dass die Arbeiten am spinta a condividere la ricerca, lascianProdukt und an seinen Linien noch dosi stimolare dal confronto per ricercare enorme Möglichkeiten bergen, die es soluzioni innovative e rispondenti. noch alle zu entdecken gilt. Il percorso fin qui intrapreso e l’espe- ----------------rienza acquisita le hanno permesso di immergersi nel mondo del design e Después de la licenciatura, Federica di comprendere in tal modo che gli Suman amplía su preparación en el interventi sul prodotto e sulle sue ámbito del design frecuentando la linee nascondono ancora enormi Escuela de design de joyas I.R.I.G.E.M. possibilità, tutte da esplorare. de Rosà (Vicenza) y los institutos Callegari (Decoración de interiores y ----------------design) en Lancenigo (Treviso). After graduating, Federica Suman Guiada por una investigación personal, furthered her knowledge of design at sucesivamente ha descubierto el the I.R.I.G.E.M. jewellery design school elemento luz y su estrecha relación in Rosà (Vicenza) and the Istituti con el vidrio aprovechando las infinitas Callegari (Interior Design and posibilidades de declinación. Furnishings) in Lancenigo (Treviso). Ha seguido un recorrido en continuo Driven by personal research, she crecimiento proyectando y realizando discovered the close bond between complementos de decoración luminosos light and glass and how it could be bajo la insignia de la simplicidad y la used to create endless variations. esencialidad pero con particular She has continued to grow, designing atención a la elegancia y a la refinación. and creating luminous furnishing La intensa sinergia con algunas accessories of a simple and essential empresas que desde siempre creen en el nature but with an eye for elegance desarrollo estilístico y en la innovación and sophistication. la han llevado a coparticipar en la The intense synergy reached with some investigación dejándose estimular por companies who have always believed la confrontación para buscar soluciones in stylistic development and innovation innovadoras y fiables. inspired her to share her research and El recorrido emprendido hasta aquí y use the resulting exchange of ideas to la experiencia adquirida le han permitido find innovative solutions to meet sumergirse en el mundo del design y specific needs. comprender de esta manera que las The direction followed so far and the intervenciones en el producto y en experience acquired have allowed her to las líneas encierran innumerables delve deep into the world of design, posibilidades por explorar. showing her that work on a product 5осле получения диплома 3едерика and its lines still harbours enormous уман расширяет свою подготовку в possibilities just waiting to be области дизайна, посещая <колу explored. изайна ювелирных изделий I.R.I.G.E.M. ----------------в г. "озJ (под иченцой) и %нститут имени Nаллегари (по интерьерному Federica Suman erweitert nach dem оформлению и дизайну) в г. Studium ihre Design Kenntnisse an der Pанчениго (под Zревизо).  результате Schule für Schmuckdesign I.R.I.G.E.M. своей исследовательской деятельности von Rosà (Vicenza) und an den Istituti обнаруживает тесную связь света со Callegari (Inneneinrichtung und Design) стеклом, осознавая неограниченный in Lancenigo (Treviso). потенциал их возможных интерпретаций. Von einer persönlichen Neugier getrieben, [ачинает успешно работать на этом hat sie das Element Licht und seine поприще, проектируя и создавая enge Verknüpfung zum Glas осветительные приборы для оформления mit seinen unendlich vielen интерьеров, отличающиеся простотой и Gestaltungsmöglichkeiten entdeckt. существенностью, но в то же время Sie hat in dieser Richtung weitergemacht элегантные и изысканные. und leuchtende Einrichtungsgegenstände

Zесное сотрудничество с некоторыми фирмами, поддерживающими стилистическое развитие и инновацию, дало ей возможность дальше развивать свои исследования, разрабатывая новаторские решения. ыбранный путь и накопленный опыт дали ей возможность окунуться в мир дизайна и понять, насколько много еще нераскрытых возможностей в работе над материалами и линиями несет в себе создание новых изделий.


01

9-04-2009

16:11

Pagina 5

Alberto Nason

Alberto Nason nasce a Venezia e si diploma all’ Istituto Europeo di Design nel 1998. Le esperienze di lavoro sono inizialmente orientate verso la grafica pubblicitaria lavorando con Giorgio Camuffo a Venezia e con lo studio Option One e studio First City BBDO di Londra. Dopo un’ esperienza nello studio di Peter Eckart e Olaf Barski a Francoforte inizia una collaborazione presso lo studio dell’Architetto Michele De Lucchi occupandosi di design.

Davide Negri

Inicialmente proyecta sus experiencias de trabajo hacia la gráfica publicitaria trabajando con Giorgio Camuffo en Venecia y con el estudio Option One y estudio First City BBDO de Londres. Después de una experiencia en el estudio de Peter Eckart y Olaf Barski en Francfort, comienza una colaboración en el estudio del Arquitecto Michele De Lucchi ocupándose de design. Colabora con empresas como: Arnolfo di Cambio, De Vecchi Argenteria, Upgroup, Sforzin Illuminazione, Produzione Privata, Serralunga, Effetre, VNason&C, Vistosi, AVMazzega, Miniforms, Domodinamica.

Collabora con aziende quali: Arnolfo di Cambio, De Vecchi Argenteria, Upgroup, Sforzin Illuminazione, Produzione Privata, Serralunga, Effetre, ----------------VNason&C, Vistosi, AVMazzega, Альберто [азон родился в енеции и Miniforms, Domodinamica. окончил \вропейский %нститут изайна ----------------в 1998 г. 5ервые опыты работы были в области Alberto Nason was born in Venice and рекламной графики в сотрудничестве с obtained a diploma at the Istituto жорджо Nамуффо в енеции и со Europeo di Design in 1998. студиями Option One и First City BBDO в He began gaining professional Pондоне. experience in the field of advertising 5оработав в студии 5етера Эккарта и graphics, working with Giorgio Олафа !арски во 3ранкфурте, начал Camuffo in Venice and the Option One сотрудничать со студией архитектора and First City BBDO agencies of икеле е Pукки, занимаясь дизайном. London. After a period of time working for Peter отрудничает с такими фирмами, как: Eckart and Olaf Barski in their studio Arnolfo di Cambio, De Vecchi Argenteria, in Frankfurt, he took on a new role Upgroup, Sforzin Illuminazione, Produzione dealing with design aspects for Privata, Serralunga, Effetre, VNason&C, Michele De Lucchi’s architectural studio. Vistosi, AVMazzega, Miniforms, Domodinamica. He works for various companies, including: Arnolfo di Cambio, De Vecchi Argenteria, Upgroup, Sforzin Illuminazione, Produzione Privata, Serralunga, Effetre, VNason&C, Vistosi, AVMazzega, Miniforms, Domodinamica. ----------------Alberto Nason wird in Venedig geboren und macht im Jahr 1998 seinen Abschluss am Europäischen Institut für Design (Istituto Europeo di Design). Seine ersten beruflichen Erfahrungen sammelt er als Werbegrafiker und arbeitet in Venedig mit Giorgio Camuffo und in London mit Studio Option One und Studio First City BBDO zusammen. Nach Erfahrungen im Frankfurter Designbüro von Peter Eckart und Olaf Barski beginnt er mit dem Architekturbüro von Michele De Lucchi zusammenzuarbeiten und kümmert sich dort ums Design. Er arbeitet mit den folgenden Unternehmen zusammen: Arnolfo di Cambio, De Vecchi Argenteria, Upgroup, Sforzin Illuminazione, Produzione Privata, Serralunga, Effetre, VNason&C, Vistosi, AVMazzega, Miniforms, Domodinamica. ----------------Alberto Nason nace en Venecia y se diploma en el Instituto Europeo de Design en 1998.

Davide Negri si laurea presso il Unternehmen in unterschiedlichen Politecnico di Milano, Facoltà di Bereichen zusammen wie Lighting, Architettura nel 2000. Furniture und Outdoor Design. Dopo un periodo come Dliteproject, ----------------insieme a Daniela Grandi decide di aprire il proprio studio e si occupa Davide Negri se recibe en el Politécnico principalmente di Design e di Interior di Milán, Facultad de Arquitectura en Design. Insegna Furniture Design 2000. presso l’Istituto Europeo di Design di Después de un período como Torino e ha conseguito diversi riconoDliteproject, abre un estudio propio scimenti fra cui il Compasso d’Oro junto a Daniela Grandi y se ocupa Menzione Progetto Giovane, AD principalmente de Design y de Interior Architectural Digest Young Designers Design. Da clases de Furniture Design Award, Menzione Speciale Young & en el Instituto Europeo de Design de Design Award. Alcuni dei suoi prodotti Turín y ha conseguido barios reconocihanno partecipato ad eventi di livello mientos como el Compás de Oro, nazionale ed internazionale e sono Mención Proyecto joven, AD Architectural stati pubblicati da testate come Digest Young Designers Award, Ottagono, Interni e DDN. Mención especial Young & Design Award. Algunos de sus productos han Oggi collabora con varie aziende in participado en eventos de nivel nacional ambiti diversi fra cui lighting, furniture e internacional y han sido publicados e outdoor design. por revistas como Ottagono, Interni y DDN. ----------------Davide Negri graduated in architecture Actualmente colabora con varias at the Politecnico di Milano university empresas en varios ámbitos entre los in Milan in 2000. After a period of time cuales lighting, furniture y outdoor as Dliteproject, together with Daniela design. Grandi, he decided to open his own ----------------studio and mainly works with Design авиде [егри окончил Архитектурный and Interior Design. 3акультет в 5олитехническом %нституте He teaches Furniture Design at the в илане в 2000 г. Istituto Europeo di Design in Turin and 5осле периода работы в студии Dliteproject has won various awards including a вместе с аниелой &ранди принимает Compasso d’Oro Young Design решение открыть собственную студию и Mention, AD Architectural Digest заниматься главным образом дизайном Young Designers Award, and a Young и интерьерным дизайном. & Design Award Special Mention. 5реподает мебельный дизайн в Some of his products have been \вропейском %нституте изайна в displayed at national and international Zурине и получает многочисленные events and have been included in вознаграждения, среди которых премия publications such as Ottagono, Interni за олодой 5роект на конкурсе Jолотой and DDN. >иркуль, AD Architectural Digest Young Designers Award, пециальная 5ремия Today he works with various companies Young & Design Award. in a variety of fields including lighting, [екоторые его изделия были представлены furniture and outdoor design. на событиях государственного и ----------------международного уровня и о них вышли статьи в таких журналах, как Ottagono, Davide Negri schließt im Jahr 2000 Interni и DDN. sein Architekturstudium an der technischen Hochschule von Mailand ab. [а сегодняшний день авиде [егри Nach einer Zeit als Dliteproject сотрудничает с различными фирмами в entschließt er sich, gemeinsam mit разных областях, среди которых Daniela Grandi ein eigenes Studio освещение, мебель и уличный дизайн. zu eröffnen und beschäftigt sich hauptsächlich mit Design und Innenraumgestaltung. Er unterrichtet Möbeldesign am Europäischen Institut für Design in Turin (Istituto Europeo di Design) und hat diverse Anerkennungen erhalten, unter diesen ist der Goldene Zirkel Vermerk Junge Projekte zu nennen (Compasso d’Oro Menzione Progetto Giovane), der AD Architectural Digest Young Designers Award, Vermerk Speciale Young & Design Award. Einige seiner Produkte haben an Veranstaltungen von nationalem und internationalem Niveau teilgenommen und sind von Zeitschriften wie Ottagono, Interni und DDN veröffentlich worden. Heute arbeitet er mit diversen


1

10-04-2009

14:32

Pagina 6

Indice/Index/Verzeichnis/Table/Оглавление 1590

Achille

Pag. 378

1531

Gaio Rettangolo Argento Alo

Pag. 272

1589

Klab

Pag. 64

1530

Gaio Quadrata Oro Fluo

Pag. 274

1588

Big Bubble

Pag. 20

1529

Gaio Rettangolo Oro Fluo

Pag. 276

1586

Decor Argento

Pag. 8

1528

Gaio Quadrata Oro Alo

Pag. 274

1585

Comfort Nero

Pag. 218

1527

Gaio Rettangolo Oro Alo

Pag. 276

1584

Comfort Bianco

Pag. 214

1519

Diamante Crema

Pag. 52

1583

Decor Oro

Pag. 14

1518

Diamante Nero

Pag. 44

1582

Leila

Pag. 26

1517

Diamante Rosso

Pag. 48

1581

Shining Satinato

Pag. 34

1508

Car-Tier Oro

Pag. 196

1575

Orione

Pag. 58

1506

Diamante Bianco

Pag. 40

1572

Cassiopea Cromo

Pag. 316

1501

Car-Tier Trasparente

Pag. 192

1571

New Zurigo

Pag. 380

1498

Trieste Rossa

Pag. 186

1570

Hotel Berlino

Pag. 358

1497

Trieste Trasparente

Pag. 184

1569

Hotel Moscow

Pag. 354

1496

Cubo Metallo

Pag. 286

1567

Leonardo Cromo

Pag. 284

1495

Flow Rossa

Pag. 176

1566

Queen Quadra Ambra

Pag. 228

1493

Flow Trasparente

Pag. 170

1565

Queen Quadra Ambra

Pag. 228

1492

Spettacolo

Pag. 308

1564

Queen Quadra Bianca

Pag. 226

1491

Martini Ambra

Pag. 116

1563

Queen Quadra Bianca

Pag. 226

1488

New York Nickel

Pag. 280

1562

Maguro

Pag. 222

1487

New York Cromo

Pag. 280

1561

Trieste Satinato

Pag. 182

1486

New York Nero

Pag. 280

1560

Flow Satinata

Pag. 164

1485

New York Bianco

Pag. 280

1559

Ghella Quadrata Bianca Fluo

Pag. 278

1484

Vaso Granata

Pag. 98

1558

Ghella Quadrata Bianca Alo

Pag. 278

1483

Vaso Bianco

Pag. 110

1557

Gaio Rettangolo Fluo

Pag. 264

1482

Originale Rossa

Pag. 212

1556

Gaio Rettangolo Bianca

Pag. 264

1481

Originale Ambra

Pag. 212

1555

Gaio Quadra Bianca Alo

Pag. 262

1480

Originale Bianca

Pag. 212

1554

Gaio Quadra Bianca Alo

Pag. 262

1479

No Other Red

Pag. 208

1553

Cilindro Ambra

Pag. 68

1478

No Other Amber

Pag. 204

1552

Cilindro Bianco

Pag. 72

1477

No Other White

Pag. 200

1551

Dart Satinato

Pag. 160

1471

Telo Granata

Pag. 100

1550

Stick

Pag. 188

1468

Hotel Roma

Pag. 366

1547

Gomitolo Satinato

Pag. 144

1461

Il Moderno Di Diego

Pag. 282

1545

Shining

Pag. 28

1460

Hotel Parigi

Pag. 362

1540

Gomitolo Trasparente

Pag. 152

1456

Che Bello!

Pag. 342

1539

Dart Trasparente

Pag. 162

1452

Cubo Legno

Pag. 386

1538

Vira Magnum Cromo

Pag. 292

1448

Il Legno Di Diego

Pag. 382

1537

Vira Magnum Nickel

Pag. 300

1446

Kayo

Pag. 330

1536

Confine Cromo

Pag. 230

1443

Campana Bianca

Pag. 90

1534

Gaio Quadrata Argento

Pag. 270

1442

Campana Granata

Pag. 90

1533

Gaio Rettangolo Argento Alo

Pag. 272

1441

Elite Trasparente

Pag. 124

1532

Gaio Quadrata Argento Alo

Pag. 270

1440

Elite Ambra

Pag. 128


01

9-04-2009

16:11

Pagina 7

1429

Ghost Bianco

Pag. 78

1428

Ghost Ambra

Pag. 84

1426

Moni Rosso

Pag. 370

1425

Moni Panna

Pag. 374

1424

Telo Bianco

Pag. 112

1423

Telo Ambra

Pag. 120

1419

Picasso

Pag. 344

1418

Graziosa Nickel

Pag. 136

1417

Martini Granata

Pag. 92

1415

Universo

Pag. 348

1407

Elegante Nickel

Pag. 334

1406

Elegante Cromo

Pag. 334

1405

Wake

Pag. 248

1403

Martini Bianco

Pag. 104

1399

Confine

Pag. 236

1398

Atomo

Pag. 338

1397

Gaio Rettangolo Fluo

Pag. 268

1396

Gaio Rettangolo Alo

Pag. 268

1395

Gaio Quadrata Fluo

Pag. 266

1394

Gaio Quadrata Alo

Pag. 266

1393

Scarf

Pag. 260

1391

Innesco

Pag. 252

1390

Fiocco Di Neve

Pag. 350

1377

Riga

Pag. 242

1373

Vira Cromo

Pag. 288

1369

Islanda Major

Pag. 142

1368

Roller Satinato

Pag. 314

1367

Roller Cromo

Pag. 314

1365

Cassiopea

Pag. 322

1361

Andre' Nickel

Pag. 326

1360

Vira Nickel

Pag. 296

1357

Kirk

Pag. 328

1340

Vela Trasparente

Pag. 258

1338

Tegola

Pag. 254

1337

Vela

Pag. 256

1322

Graziosa

Pag. 132

1321

Diva

Pag. 304

1315

Siluro

Pag. 138

Omologazioni e simboli - Type approvals & symbols Zulassungen & symbole - Homologaciones y símbolos Омологации и условные обозначения

Apparato conforme alle Direttive della Comunità Europea. The appliance conforms to European Community Directives. Gerät ist konform mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft. Aparato conforme con las Directivas Comunitarias Europeas. 5рибор соответствует требованиям иректив \вропейского ообщества. Apparato dotato di isolamento principale.

The appliance is fitted with basic insulation. Gerät ist mit der basisisolierung ausgestattet. Aparato dotado de aislamiento básico. 5рибор снабжен главной изоляцией. Apparato idoneo per essere installato su superfici infiammabili.

Suited for assembly on flammable surfaces. Geeignet für die montage auf entflammbaren oberflächen. Adecuado para montaje en superficies inflamables. 5рибор годен для установки на пожароопасных поверхностях. Apparato dotato di doppio isolamento.

The appliance is fitted with double insulation. Gerät ist mit zwei isolierungen ausgestattet. Aparato dotado de doble aislamiento. рибор снабжен двойной изоляцией. Altezza fissa. Fixed height. Feste höhe. Altura fija. Установленная высота. Altezza variabile. Variable height. Veränderliche höhe. Altura variable. 5еременная высота. Larghezza. Width. Breite. Anchura. <ирина.

Ø

Diametro. Diameter. Durchmesser. Diámetro. иаметр. Profondità. Depth. Tiefe. Profundidad. &лубина. Variatore. Variator. Varistor. Variador. ариатор. Base. Lamp Base. Sockel. Base. Основа. Rosone. Ceiling Rose. Baldachin. Roseta. 5отолочная розетка. Paralume. Lamp Shade. Lampenschirm. Pantalla. Абажур. Vetro. Glass. Glas. Vidrio. текло.


01

9-04-2009

16:11

Pagina 8

DECOR ARGENTO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia argento, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, silver leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattsilber, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y luego trabajada al láser 3D, interior hoja de plata, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из серебряной фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. "екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1586.20 _ 1x100W _ E27

10

35

1586.22

1586.21

_ 1x150W _ E27

_ 1x100W _ E27

15

12

55

45


01

9-04-2009

16:11

Pagina 9

1586.21

9


01

9-04-2009

16:12

Pagina 10

DECOR ARGENTO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia argento, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, silver leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattsilber, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y luego trabajada al láser 3D, interior hoja de plata, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из серебряной фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. "екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1586.40)

(

1586.40)

(

1586.40)

(

1586.40)

(

1586.40)

1586.11 _ 1x100W _ E27

35

35

10

1586.10 _ 1x100W _ E27 1586.40 _ 1x60W _ G9

25

25 31

16

8,5


01

9-04-2009

16:12

Pagina 11

1586.10

11


01

9-04-2009

16:12

Pagina 12

DECOR ARGENTO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia argento, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, silver leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattsilber, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y luego trabajada al láser 3D, interior hoja de plata, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из серебряной фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. "екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1586.30 _ 1x150W _ E27

30/130

55

1586.32

1586.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

63/163

55/155

57

45


01

9-04-2009

16:12

Pagina 13

1586.31

13


01

9-04-2009

16:12

Pagina 14

DECOR ORO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia oro, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, gold leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattgold, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y trabajada al láser 3D, interior hoja de oro, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из золотой фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. 5отрясающий осветительный эффект на стенах. "екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1583.20 _ 1x100W _ E27

10

35

1583.22

1583.21

_ 1x150W _ E27

_ 1x100W _ E27

15

12

55

45


01

9-04-2009

16:12

Pagina 15

1583.21

15


01

9-04-2009

16:13

Pagina 16

DECOR ORO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia oro, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, gold leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattgold, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y trabajada al láser 3D, interior hoja de oro, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из золотой фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. 5отрясающий осветительный эффект на стенах. "екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1583.40)

(

1583.40)

(

1583.40)

(

1583.40)

(

1583.40)

1583.11 _ 1x100W _ E27

35

35

10

1583.10 _ 1x100W _ E27 1583.40 _ 1x60W _ G9

25

25 31

16

8,5


2

8-04-2009

15:32

Pagina 17

1583.10

17


2

8-04-2009

15:33

Pagina 18

DECOR ORO Design: Davide Negri 2009

Montatura tornita e poi lavorata al laser 3D, interno foglia oro, esterno bianco goffrato. Splendido effetto luminoso sulle pareti. Si consiglia la lampadina con cupola argentata.

Fixture shaped on a lathe and then worked using a 3D laser, gold leaf inside, embossed white outside. Splendid luminous effect on the walls. A crown silvered light bulb is recommended.

Gedrehtes und anschließend mit Laser in 3D bearbeitetes Gestell, innen Blattgold, außen weiß geprägt. Wunderschöner Leuchteffekt an den Wänden. Es empfiehlt sich eine Glühbirne mit versilberter Kuppe.

Montura torneada y trabajada al láser 3D, interior hoja de oro, exterior blanco gofrado. Espléndido efecto luminoso en las paredes. Se aconseja bombillas con cúpula plateada.

Оправа, обработанная на токарном станке, а затем трехмерным лазером, внутренняя часть с отделкой из золотой фольги, внешняя часть с гофрированной отделкой белого цвета. отрясающий осветительный эффект на стенах. #екомендуется использование лампочки с серебряным покрытием купола.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1583.30 _ 1x150W _ E27

30/130

55

1583.31

1583.32

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

55/155

61/163

45

57


2

8-04-2009

15:33

Pagina 19

1583,32

19


2

8-04-2009

15:34

Pagina 20

BIG BUBBLE Design: Federica Suman 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$арегистрированная модель

Montatura in ferro. Colore bianco goffrato. Luminosa giovane ed elegante. Pirex centrale satinato con bordo trasparente.

Iron fixture. Embossed white. Luminous, young and elegant product. Frosted Pyrex centre with a clear border.

Eisengestell. Farbe weiß geprägt. Hell, jung und elegant. Pirex in der Mitte satiniert und mit transparentem Rand.

Montura en hierro. Color blanco gofrado. Luminosa, joven y elegante. Pirex central satinado con borde transparente.

%елезная оправа. &офрированная отделка белого цвета. Яркий свет, молодежная и элегантная модель. )атовое стекло пирекс в центре с прозрачной окантовкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1588.40)

(

1588.40)

(

1588.40)

(

1588.40)

(

1588.40)

1588.30 _ 1x150W _ E27

40/140

50

1588.40

1588.31

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27

14

50/150

20

70


2

8-04-2009

15:34

Pagina 21

1588.31

21


2

8-04-2009

15:34

Pagina 22

BIG BUBBLE Design: Federica Suman 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$арегистрированная модель

Montatura in ferro. Colore bianco goffrato. Luminosa giovane ed elegante. Pirex centrale satinato con bordo trasparente.

Iron fixture. Embossed white. Luminous, young and elegant product. Frosted Pyrex centre with a clear border.

Eisengestell. Farbe weiß geprägt. Hell, jung und elegant. Pirex in der Mitte satiniert und mit transparentem Rand.

Montura en hierro. Color blanco gofrado. Luminosa, joven y elegante. Pirex central satinado con borde transparente.

%елезная оправа. &офрированная отделка белого цвета. Яркий свет, молодежная и элегантная модель. )атовое стекло пирекс в центре с прозрачной окантовкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1588.41)

(

1588.41)

(

1588.41)

(

1588.41)

(

1588.41)

1588.11 _ 1x100W _ R7S 78mm.

26

22

45

1588.10 _ 1x60W _ G9 1588.41 _ 1x100W _ E14

14

18 Ø 37

50

18

11


2

8-04-2009

15:34

Pagina 23

1588.10

23


2

8-04-2009

15:34

Pagina 24

BIG BUBBLE Design: Federica Suman 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$арегистрированная модель

Montatura in ferro. Colore bianco goffrato. Luminosa giovane ed elegante. Pirex centrale satinato con bordo trasparente.

Iron fixture. Embossed white. Luminous, young and elegant product. Frosted Pyrex centre with a clear border.

Eisengestell. Farbe weiß geprägt. Hell, jung und elegant. Pirex in der Mitte satiniert und mit transparentem Rand.

Montura en hierro. Color blanco gofrado. Luminosa, joven y elegante. Pirex central satinado con borde transparente.

%елезная оправа. &офрированная отделка белого цвета. Яркий свет, молодежная и элегантная модель. )атовое стекло пирекс в центре с прозрачной окантовкой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1588.20 _ 1x60W _ E14

Ø 20

16

1588.22

1588.21

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

35 40

50 70


2

8-04-2009

15:35

Pagina 25

1588.21

25


2

8-04-2009

15:35

Pagina 26

LEILA Design: Davide Negri MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_$арегистрированная модель

Serie funzionale e tecnica. Montatura bianca, paralume forato interno cromo, esterno nero. La piantana ha il punto luce orientabile.

Functional and technical range. White fixture, lampshade with hole, chrome finish inside, black outside. The standard lamp has an adjustable light.

Praktische und technische Serie. Weißes Gestell, durchlöcherter Lampenschirm innen chromfarben, außen schwarz. Der Ständer hat einen ausrichtbaren Lichtanschlusspunkt.

Serie funcional y técnica. Montura blanca, pantalla perforada, interior de cromo, exterior negro. El tubo vertical tiene el punto de luz orientable.

*ункциональная и техническая серия. +елая оправа, абажур с прорезью; внутренняя часть хромированная, внешняя – черного цвета. -оршер позволяет изменять направление света.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1582.50)

(

1582.50)

(

1582.50)

(

1582.50)

(

1582.50)

1582.30 _ 1x150W _ E27

30/130

Ø 60

1582.50 _ 1x150W _ E27

Ø 60

202

175


2

8-04-2009

15:35

Pagina 27

1582.50

27


2

8-04-2009

15:35

Pagina 28

SHINING Design: G. S. 2008

Strass trasparenti in Montatura cromo lucida.

Omologazioni

cristallo.

Clear strass crystal. Glossy chrome fixture.

Transparenter Strass aus Kristallglas. Gestell chromfarben glänzend.

Strass transparentes de cristal. Montura cromo brillante.

розрачные стразы из хрусталя. +лестящая хромированная оправа.

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1545.20 _ 1x150W _ E27

28

Ø 30

28

Ø 40

28

Ø 50

1545.21 _ 1x150W _ E27

1545.22 _ 1x150W _ E27

1545.30 _ 1x150W _ E27 1545.34 _ 1x150W _ E27

39/140 40/140

Ø 30

54x34

1545.35 _ 1x150W _ E27

39/140

62X32

1545.31 _ 1x150W _ E27

40/140

1545.33

1545.32

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27

25/125

12

40/140

Ø 40

Ø 50


2

8-04-2009

15:35

Pagina 29

1545.32

29


2

8-04-2009

15:35

Pagina 30

SHINING Design: G. S. 2008

Strass trasparenti in cristallo. Montatura cromo lucida.

Clear strass crystal. Glossy chrome fixture.

Transparenter Strass aus Kristallglas. Gestell chromfarben glänzend.

Strass transparentes de cristal. Montura cromo brillante.

розрачные стразы из хрусталя. +лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

(

1545.40-1545.41)

1545.40 _ 1x60W _ E14

Ø 12

18

12

1545.41 _ 1x60W _ E14

Ø 12

28

12


2

8-04-2009

15:35

Pagina 31

1545.41

31


2

8-04-2009

15:35

Pagina 32

SHINING Design: G. S. 2008

Strass trasparenti in cristallo. Montatura cromo lucida.

Clear strass crystal. Glossy chrome fixture.

Transparenter Strass aus Kristallglas. Gestell chromfarben glänzend.

Strass transparentes de cristal. Montura cromo brillante.

розрачные стразы из хрусталя. +лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1545.50)

(

1545.50)

(

1545.50)

(

1545.50)

(

1545.50)

1545.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

11

7

17

1545.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm. 1545.50 _ 1x250W _ E27

17,5

26 Ø 30

177

30

9


3

8-04-2009

17:09

Pagina 33

1545.10

33


3

8-04-2009

17:09

Pagina 34

SHINING SATINATO Design: G. S. 2008

Strass satinati con saltuari trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted strass with casually placed clear pieces. Glossy chrome fixture.

Strass satiniert mit transparenten Sprüngen. Gestell chromfarben glänzend.

Strass satinados con discontinuos transparentes. Montura cromo brillante.

атовые стразы с прозрачными вставками. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1581.40)

(

1581.40)

(

1581.40)

(

1581.40)

(

1581.40)

1581.20 _ 1x150W _ E27

28

Ø 30

28

Ø 40

1581.21 _ 1x150W _ E27

1581.34

1581.22 _ 1x150W _ E27

28

Ø 50

_ 1x150W _ E27

39/140

54x34

1581.40

1581.35

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27

Ø 12

18

12

39/140

62x32


3

8-04-2009

17:09

Pagina 35

1581.35

35


3

8-04-2009

17:09

Pagina 36

SHINING SATINATO Design: G. S. 2008

Strass satinati con saltuari trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted strass with casually placed clear pieces. Glossy chrome fixture.

Strass satiniert mit transparenten Sprüngen. Gestell chromfarben glänzend.

Strass satinados con discontinuos transparentes. Montura cromo brillante.

атовые стразы с прозрачными вставками. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1581.30 _ 1x150W _ E27

40/140

Ø 30

1581.31 _ 1x150W _ E27

40/140

1581.33

1581.32

_ 1x60W _ E14

_ 1x150W _ E27

40/140 25/125

12

Ø 40

Ø 50


3

8-04-2009

17:09

Pagina 37

1581.32

37


3

8-04-2009

17:09

Pagina 38

SHINING SATINATO Design: G. S. 2008

Strass satinati con saltuari trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted strass with casually placed clear pieces. Glossy chrome fixture.

Strass satiniert mit transparenten Sprüngen. Gestell chromfarben glänzend.

Strass satinados con discontinuos transparentes. Montura cromo brillante.

атовые стразы с прозрачными вставками. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

(

1581.50 - 1581.41)

1581.41 _ 1x60W _ E14

Ø 12

28

12

1581.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

11

7

17

1581.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm. 1581.50 _ 1x250W _ E27

17,5

26 Ø 30

177

30

9


3

8-04-2009

17:10

Pagina 39

1581.10

39


3

8-04-2009

17:10

Pagina 40

DIAMANTE BIANCO Design: M. S. 2007 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHĂ&#x153;TZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_Đ°Ń&#x20AC;ĐľĐłĐ¸Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;иŃ&#x20AC;ОваннаŃ? ПОдоНŃ&#x152;

Vetro soffiato decoro bianco. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, white decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, weiĂ&#x;es Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen N UR fĂźr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn blanca. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń&#x2039;Đ´Ń&#x192;внОо Ń Ń&#x201A;окНО Ń ĐąĐľĐťŃ&#x2039;Đź Ń&#x192;СОŃ&#x20AC;ОП.  ĐşŃ&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x201A;аННаПи Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń&#x2039;Đź, Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đź и Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Đź Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;никаП пОдŃ&#x2026;ОдŃ?Ń&#x201A; !Đ&#x17E;#ĐŹĐ&#x17E; Ń?ноŃ&#x20AC;ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ&#x20AC;огаŃ&#x17D;Ń&#x2030;ио НаПпОŃ&#x2021;ки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

(

1506.41)

(

1506.41)

(

1506.41)

(

1506.41)

(

1506.41)

1506.32 ECO _ 3x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ă&#x2DC; 10

75

1506.41 ECO

1506.50

_ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

_ 4x60W _ E14

Ă&#x2DC; 16

46

12

Ă&#x2DC; 32

177

28


3

8-04-2009

17:11

Pagina 41

1506.50

41


3

8-04-2009

17:11

Pagina 42

DIAMANTE BIANCO Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro bianco. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, white decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, weißes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen N UR für Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoración blanca. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

ыдувное стекло с белым узором.  кристаллами Swarovski.  подвесным, настольным и настенным светильникам подходят ОЬО энергосберегающие лампочки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1506.40)

(

1506.40)

(

1506.40)

(

1506.40)

(

1506.40)

1506.10 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

42

8

16

1506.30 ECO _ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ø 10

11

1506.40

1506.31 ECO

_ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

_ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

Ø 10

28

9

50/150

11

Ø 16


3

8-04-2009

17:11

Pagina 43

1506.31

NG

43


3

8-04-2009

17:11

Pagina 44

DIAMANTE NERO Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro nero. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, black decoration Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, schwarzes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR für Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoración negra. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

ыдувное стекло с черным узором.  кристаллами Swarovski.  подвесным, настольным и настенным светильникам подходят ОЬО энергосберегающие лампочки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1518.41)

(

1518.41)

(

1518.41)

(

1518.41)

(

1518.41)

1518.10 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

42

8

16

1518.32 ECO _ 3x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ø 10

75

1518.41 ECO

1518.31 ECO

_ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

_ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

Ø 16

46

12

50/150

11

Ø 16


3

8-04-2009

17:11

Pagina 45

1518.31

NG

45


3

8-04-2009

17:12

Pagina 46

DIAMANTE NERO Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro nero. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, black decoration Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, schwarzes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR für Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoración negra. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

ыдувное стекло с черным узором.  кристаллами Swarovski.  подвесным, настольным и настенным светильникам подходят ОЬО энергосберегающие лампочки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1518.40)

(

1518.40)

(

1518.40)

(

1518.40)

(

1518.40)

1518.30 ECO _ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ø 10

11

1518.40 ECO

1518.50

_ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

_ 4x60W _ E14

Ø 32

177 Ø 10

28

28 9


3

8-04-2009

17:12

Pagina 47

1518.50

47


3

8-04-2009

17:12

Pagina 48

DIAMANTE ROSSO Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro rosso. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, red decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, rotes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen N UR für Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoración roja. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

ыдувное стекло с красным узором.  кристаллами Swarovski.  подвесным, настольным и настенным светильникам подходят ОЬО энергосберегающие лампочки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1517.40 - 1517.41)

(

1517.40 - 1517.41)

(

1517.40 - 1517.41)

(

1517.40 - 1517.41)

(

1517.40 - 1517.41)

1517.41 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

Ø 16

46

12

1517.50

1517.40

_ 4x60W _ E14

_ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

Ø 32

177

28

Ø 10

28

9


4

9-04-2009

15:43

Pagina 49

1517.40

49


4

9-04-2009

15:43

Pagina 50

DIAMANTE ROSSO Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro rosso. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, red decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas, rotes Dekor. Mit aufgetragenen Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen N UR fßr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn roja. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń&#x2039;Đ´Ń&#x192;внОо Ń Ń&#x201A;окНО Ń ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Đź Ń&#x192;СОŃ&#x20AC;ОП.  ĐşŃ&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x201A;аННаПи Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń&#x2039;Đź, Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đź и Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Đź Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;никаП пОдŃ&#x2026;ОдŃ?Ń&#x201A; Đ&#x17E;ĐŹĐ&#x17E; Ń?ноŃ&#x20AC;ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ&#x20AC;огаŃ&#x17D;Ń&#x2030;ио НаПпОŃ&#x2021;ки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E;ПОНОгаŃ&#x2020;ии

1517.30 ECO _ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ă&#x2DC; 10

11

1517.31 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

50/150

Ă&#x2DC; 16

11

1517.10 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING 1517.32 ECO _ 3x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

42

16 30/130

75

Ă&#x2DC; 10

8


4

9-04-2009

15:43

Pagina 51

1517.10

NG

51


4

9-04-2009

15:44

Pagina 52

DIAMANTE CREMA Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro crema. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, cream-coloured decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas cremefarbenes D e k o r. Mit a u f g e t ra g e n e n Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR fßr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn crema. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń&#x2039;Đ´Ń&#x192;внОо Ń Ń&#x201A;окНО Ń Đ´ĐľĐşĐžŃ&#x20AC;ОП ĐşŃ&#x20AC;оПОвОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°.  ĐşŃ&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x201A;аННаПи Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń&#x2039;Đź, Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đź и Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Đź Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;никаП пОдŃ&#x2026;ОдŃ?Ń&#x201A; Đ&#x17E;ĐŹĐ&#x17E; Ń?ноŃ&#x20AC;ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ&#x20AC;огаŃ&#x17D;Ń&#x2030;ио НаПпОŃ&#x2021;ки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E;ПОНОгаŃ&#x2020;ии

1519.30 ECO _ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ă&#x2DC; 10

11

1519.32 ECO _ 3x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

30/130

Ă&#x2DC; 10

75

1519.50

1519.31 ECO

_ 4x60W _ E14

_ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

Ă&#x2DC; 32

177

28

50/150

11

Ă&#x2DC; 16


4

9-04-2009

15:44

Pagina 53

1519.31

NG

53


4

9-04-2009

15:44

Pagina 54

DIAMANTE CREMA Design: M. S. 2007

Vetro soffiato decoro crema. Con cristalli Swarovski applicati. Le sospensioni, i lumetti e le applique, sono adatti SOLO a lampadine a risparmio energetico.

Blown glass, cream-coloured decoration. Decorated with Swarovski crystals. Hanging lights, spotlights and wall lights are ONLY suitable for use with energy saving light bulbs.

Geblasenes Glas cremefarbenes D e k o r. Mit a u f g e t ra g e n e n Swarovski Kristallen. Hänge-, Tisch- und Wandlampen NUR fßr Energiesparbirnen geeignet.

Vidrio soplado decoraciĂłn crema. Con cristales Swarovski aplicados. Las suspensiones, las lamparillas y los apliques son SOLO para bombillas de bajo consumo.

Ń&#x2039;Đ´Ń&#x192;внОо Ń Ń&#x201A;окНО Ń Đ´ĐľĐşĐžŃ&#x20AC;ОП ĐşŃ&#x20AC;оПОвОгО Ń&#x2020;воŃ&#x201A;Đ°.  ĐşŃ&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x201A;аННаПи Swarovski.  ĐżĐžĐ´Đ˛ĐľŃ Đ˝Ń&#x2039;Đź, Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đź и Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Đź Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;никаП пОдŃ&#x2026;ОдŃ?Ń&#x201A; Đ&#x17E;ĐŹĐ&#x17E; Ń?ноŃ&#x20AC;ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ&#x20AC;огаŃ&#x17D;Ń&#x2030;ио НаПпОŃ&#x2021;ки.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E;ПОНОгаŃ&#x2020;ии

(

1519.40 - 1519.41)

(

1519.40 - 1519.41)

(

1519.40 - 1519.41)

(

1519.40 - 1519.41)

(

1519.40 - 1519.41)

1519.40 _ 1x11W E14 _ ONLY ENERGY SAVING

Ă&#x2DC; 10

28

9

1519.10 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING 1519.41 ECO _ 1x23W E27 _ ONLY ENERGY SAVING

42

16 Ă&#x2DC; 16

46

12

8


4

9-04-2009

15:44

Pagina 55

1519.10

NG

55


4

9-04-2009

16:50

Pagina 56

LA TUA LUCE, IL TUO NIDO, LA TUA CASA, I TUOI AFFETTI YOUR LIGHT, YOUR NEST, YOUR HOME, YOUR AFFECTIONS DEIN LICHT, DEIN NEST, DEIN ZUHAUSE, DEINE ZUNEIGUNGEN TU LUZ, TU NIDO, TU CASA, TU AFECTO О  – О   О, О О , О УА


4

9-04-2009

15:44

Pagina 57


4

9-04-2009

15:44

Pagina 58

ORIONE Design: Davide Negri 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_%арегистрированная модель

Vetro soffiato lavorato a mano. Colore bianco latte. Montatura cromo lucido.

Hand-crafted blown glass. Milk white. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes handbearbeitetes Glas. Farbe milchweiß. Gestell chromfarben glänzend.

Vidrio soplado trabajado a mano. Color blanco leche. Montura cromo brillante.

ыдувное стекло, обработанное вручную. 'олочный цвет. 1лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1575.50)

(

1575.50)

(

1575.50)

(

1575.50)

(

1575.50)

1575.30 _ 1x150W _ E27

30/100

35

1575.50

1575.31

_ 1x250W _ E27

_ 1x150W _ E27

175

30/100

42

42


4

9-04-2009

15:44

Pagina 59

1575.31

59


4

9-04-2009

15:44

Pagina 60

ORIONE Design: Davide Negri 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_%арегистрированная модель

Vetro soffiato lavorato a mano. Colore bianco latte. Montatura cromo lucido.

Hand-crafted blown glass. Milk white. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes handbearbeitetes Glas. Farbe milchweiß. Gestell chromfarben glänzend.

Vidrio soplado trabajado a mano. Color blanco leche. Montura cromo brillante.

ыдувное стекло, обработанное вручную. 'олочный цвет. 1лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1575.40 - 1575.41)

(

1575.40 - 1575.41)

(

1575.40 - 1575.41)

(

1575.40 - 1575.41)

(

1575.40 - 1575.41)

1575.32 _ 2x60W _ G9

20/120

Ø 21

1575.40

1575.41

_ 1x60W _ G9

_ 1x60W _ G9

13

Ø 21

Ø 21

30

13


4

9-04-2009

15:44

Pagina 61

1575.41

61


4

9-04-2009

15:45

Pagina 62

ORIONE Design: Davide Negri 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_%арегистрированная модель

Vetro soffiato lavorato a mano. Colore bianco latte. Montatura cromo lucido.

Hand-crafted blown glass. Milk white. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes handbearbeitetes Glas. Farbe milchweiß. Gestell chromfarben glänzend.

Vidrio soplado trabajado a mano. Color blanco leche. Montura cromo brillante.

ыдувное стекло, обработанное вручную. 'олочный цвет. 1лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1575.21 _ 1x150W _ E27

23

36

1575.20 _ 1x60W _ G9

13

21

1575.10

1575.22

_ 1x60W _ G9

_ 1x150W _ E27

21

25

21

13

42


4

9-04-2009

15:45

Pagina 63

1575.22

63


4

9-04-2009

15:45

Pagina 64

KLAB Design: Davide Negri 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_%арегистрированная модель

Vetro soffiato lavorato a mano. Colore bianco latte. Montatura cromo lucido.

Hand-crafted blown glass. Milk white. Glossy chrome finish fixture.

Geblasenes handbearbeitetes Glas. Farbe milchweiß. Gestell chromfarben glänzend.

Vidrio soplado trabajado a mano. Color blanco leche. Montura cromo brillante.

ыдувное стекло, обработанное вручную. 'олочный цвет. 1лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1589.40 - 1589.41 1589.50)

(

1589.40 - 1589.41 1589.50)

(

1589.40 - 1589.41 1589.50)

(

1589.40 - 1589.41 1589.50)

(

1589.40 - 1589.41 1589.50)

1589.40 _ 1x60W _ G9

18

20

1589.41 _ 1x60W _ G9

Ø 20

31

13

1589.50

1589.30

_ 1x250W _ E27

_ 1x150W _ E27

175

Ø 32

35/135

Ø 32


9

9-04-2009

15:39

Pagina 129

1440.32

129


9

9-04-2009

15:39

Pagina 130

ELITE AMBRA Design: M. S. 2006 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Serie moderna e luminosa. Vetro soffiato molato ambra con bordo trasparente. Base in legno venghé.

Modern, bright range. Amber, blown, cut glass with a clear edge. Wenge wood base.

Moderne und helle Serie. Bernsteinfarbenes geblasenes und geschliffenes Glas mit transparentem Rand. Basis aus Wengè Holz.

Serie moderna y luminosa. Vidrio soplado bruñido ámbar con borde transparente. Base de madera venghé.

Яркая и современная серия. лифованное выдувное стекло янтарного цвета с прозрачной каймой. еревянное основание из венге.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1440.40 - 1440.50)

(

1440.40 - 1440.50)

(

1440.40 - 1440.50)

(

1440.40 - 1440.50)

(

1440.40 - 1440.50)

1440.30 _ 1x60W _ G9

1440.40 35/110

Ø8

_ 1x60W _ G9

25x10

Ø8

33

22x12

1440.31

1440.50

_ 4x60W _ G9

_ 1x150W _ E14

35/110

50x20

Ø8

Ø8

175

36x24


9

9-04-2009

15:39

Pagina 131

1440.50

1440.40

131


9

9-04-2009

15:40

Pagina 132

GRAZIOSA Design: G. S. 1997

Luce alogena, ad incandescenza o risparmio energetico efficace per illuminazione generale, tavoli, corridoi, camere, cucine e sale. Montatura cromo con particolari grigio.

Halogen, incandescent or energy saving light for general lighting and effective lighting of tables, corridors, rooms, kitchens, and halls. Chrome finish with grey details.

Halogenlampe als Glühlampe oder Energiesparlampe für die allgemeine Beleuchtung, Tische, Gänge, Zimmer, Küchen und Wohnzimmer. Gestell aus Chrom mit grauen Details.

Lámpara halógena, incandescente o de bajo consumo eficaz para iluminación general, mesas, pasillos, habitaciones, cocina y sala de estar. Montura cromo con detalles en gris.

ветильник с галогенными лампами, лампами накаливания или энергосберегающими лампами, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами, в коридорах, спальнях, кухнях и гостиных. %ромированная оправа с серыми деталями.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1322.30 _ 1x100W _ E27

45/150

Ø 15

15

1322.31 _ 1x100W _ E27

45/150

Ø 15

15

1322.32

1322.50

_ 2x100W _ E27

_ 6x60W E14 _ 1x250W E27

45/150

150

Ø 15

174

Ø 18

32

+


9

9-04-2009

15:40

Pagina 133

1322.50

+

133


9

9-04-2009

15:40

Pagina 134

GRAZIOSA Design: G. S. 1997

Luce alogena, ad incandescenza o risparmio energetico efficace per illuminazione generale, tavoli, corridoi, camere, cucine e sale. Montatura cromo con particolari grigio.

Halogen, incandescent or energy saving light for general lighting and effective lighting of tables, corridors, rooms, kitchens, and halls. Chrome finish with grey details.

Halogenlampe als Glühlampe oder Energiesparlampe für die allgemeine Beleuchtung, Tische, Gänge, Zimmer, Küchen und Wohnzimmer. Gestell aus Chrom mit grauen Details.

Lámpara halógena, incandescente o de bajo consumo eficaz para iluminación general, mesas, pasillos, habitaciones, cocina y sala de estar. Montura cromo con detalles en gris.

ветильник с галогенными лампами, лампами накаливания или энергосберегающими лампами, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами, в коридорах, спальнях, кухнях и гостиных. %ромированная оправа с серыми деталями.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

1322.40 - 1322.41)

1322.40 - 1322.41)

1322.40 - 1322.41)

1322.40 - 1322.41)

(

1322.40 - 1322.41)

1322.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

30

8

15

1322.40

1322.41

_ 1x60W _ E14

_ 1x100W _ E27

Ø 13

28

13

Ø 15

51

15


9

9-04-2009

15:40

Pagina 135

1322.41

135


9

9-04-2009

15:40

Pagina 136

GRAZIOSA NICKEL Design: G. S. 1997

Efficace per illuminazione generale. Montatura in nickel satinato e vetro soffiato bianco latte.

Effective for general lighting. Satin finished nickel setting and milk-white blown glass.

Eigent sich zur Beleuchtung im Allgemeinen. Gestell nickelfarben satiniert und milchweißes geblasenes Glas.

Eficaz para iluminación general. Montura en níquel satinado y vidrio soplado blanco leche.

вет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля; выдувное стекло бело-молочного цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1418.50 _ 6x60W E14 _ 1x250W E27

174

Ø 18

32

+


9

9-04-2009

15:40

Pagina 137

1418.50

+

137


9

9-04-2009

15:40

Pagina 138

SILURO Design: G. S. 2002

Serie moderna alogena con vetro soffiato bianco latte e montatura cromo lucido.

Modern halogen range with blown milk-white glass and polished chrome mounting.

Moderne Halogenserie, geblasenes milchweißes Glas und Fassung Chrom glänzend.

Serie moderna halógena con vidrio blanco soplado y montura en cromo brillante.

овременная галогенная серия с выдувным стеклом бело-молочного цвета и оправой из сатинированного хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1315.20 _ 1x250W _ R7S

20

72x13

1315.30 _ 1x250W _ R7S

25/90

72x13


9

9-04-2009

15:40

Pagina 139

1315.20

1315.30

139


9

9-04-2009

17:00

Pagina 140

LA TUA LUCE, IL TUO TEMPO, LA TUA ENERGIA YOUR LIGHT, YOUR TIME, YOUR ENERGY DEIN LICHT, DEINE ZEIT, DEINE ENERGIE TU LUZ, TU TIEMPO, TU ENERGÍA О  – О  Я, ОЯ Э  Я


9

9-04-2009

17:00

Pagina 141


9

9-04-2009

15:41

Pagina 142

ISLANDA MAJOR Design: G. S. 2003

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura grigio titanio, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light ideal for general illumination and suitable for lighting tables. Grey titanium frame, transparent glass with satin-finished band.

Effizientes halogenlicht für grundbeleuchtung auch geeignet als tischbeleuchtung. Struktur in titangrau, transparentes glas mit satiniertem band.

Luz halògena eficaz para la ilunaciòn general y adecuada para iluminar las mesas. Armazòn gris titanio, vidrio transparente con banda satinada.

2алогенный свет, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами. 4вет оправы – серый титан; прозрачное стекло с сатинированной полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1369.31 _ 3x75W _ G9

42/110

Ø 14

35

1369.32 _ 3x75W _ G9

42/110

Ø 14

47

1369.33

1369.30

_ 5x75W _ G9

_ 1x75W _ G9

42/110

81

Ø 14

42/110

14


9

9-04-2009

15:41

Pagina 143

1369.30

143


9

9-04-2009

15:41

Pagina 144

GOMITOLO SATINATO Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. 5лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1547.30 _ 1x40W _ G9

25/125

Ø 10

1547.31 _ 3x40W _ G9

20/90

Ø 10

100

1547.32

1547.33

_ 5x40W _ G9

_ 20x40W _ G9

20/90

Ø 10

60

60/120

60

Ø 60


10

9-04-2009

18:51

Pagina 145

1547.33

145


10

9-04-2009

18:51

Pagina 146

GOMITOLO SATINATO Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1547.34 _ 1x60W _ G9

20/120

Ø 19

1547.12 _ 1x75W _ G9 1547.35 _ 5x40W _ G9

13

16 20/90

100

Ø 10

15


10

9-04-2009

18:51

Pagina 147

1547.12

147


10

9-04-2009

18:51

Pagina 148

GOMITOLO SATINATO Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

(

1547.40 - 1547.41)

1547.20 _ 1x40W _ G9

12

Ø 10

1547.40

1547.41

_ 1x40W _ G9

_ 1x40W _ G9

10

Ø 10

Ø 10

20

10


10

9-04-2009

18:51

Pagina 149

1547.41

149


10

9-04-2009

18:51

Pagina 150

GOMITOLO SATINATO Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro satinato. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Frosted decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración satinada. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. атинированный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1547.10 _ 1x40W _ G9

13

15

10

1547.21 _ 3x40W _ G9

Ø 10

14

60

1547.11 _ 2x40W _ G9 1547.22 _ 5x40W _ G9

13

28 Ø 10

14

100

13


10

9-04-2009

18:51

Pagina 151

1547.11

151


10

9-04-2009

18:52

Pagina 152

GOMITOLO TRASPARENTE Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1540.30 _ 1x40W _ G9

25/125

Ø 10

1540.31 _ 3x40W _ G9

Ø 10

20/90

100

1540.32

1540.33

_ 5x40W _ G9

_ 20x40W _ G9

Ø 10

20/90

60

60/120

60

Ø 60


10

9-04-2009

18:52

Pagina 153

1540.33

153


10

9-04-2009

18:53

Pagina 154

GOMITOLO TRASPARENTE Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

(

1540.40 - 1540.41)

1540.20 _ 1x40W _ G9

12

Ø 10

1540.40

1540.41

_ 1x40W _ G9

_ 1x40W _ G9

10

Ø 10

Ø 10

20

10


10

9-04-2009

18:53

Pagina 155

1540.41

155


10

9-04-2009

19:18

Pagina 156

GOMITOLO TRASPARENTE Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1540.11 _ 2x40W _ G9

13

13

28

1540.21 _ 3x40W _ G9

Ø 10

14

60

1540.10 _ 1x40W _ G9 1540.22 _ 5x40W _ G9

13

10 Ø 10

14

100

15


10

9-04-2009

18:53

Pagina 157

1540.10

157


10

9-04-2009

19:22

Pagina 158

GOMITOLO TRASPARENTE Design: M. S. 2008

Filo di vetro colato su forma cilindrica. Decoro trasparente. Montatura cromo lucida.

Molten glass threads shaped around a cylindrical form. Clear decoration. Glossy chrome fixture.

Auf zylindrischer Form gegossener Glasfaden. Dekor transparent. Gestell glänzend chromfarben.

Borde del vidrio colado en forma cilíndrica. Decoración transparente. Montura cromo brillante.

теклянная нить, расплавленная на цилиндрическую форму. розрачный декор. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1540.34 _ 1x60W _ G9

20/120

Ø 19

1540.12 _ 1x75W _ G9 1540.35 _ 5x40W _ G9

13

16 20/90

100

Ø 10

15


10

9-04-2009

18:53

Pagina 159

1540.12

159


10

9-04-2009

19:29

Pagina 160

DART SATINATO Design: Arch. Degli Alberti 2008

Vetro piastra satinato a forma di gancio con punte trasparenti. Montatura cromo lucida.

Frosted glass plate shaped into hooks with clear ends. Glossy chrome fixture.

Haken aus satinierter Platte mit transparenten Spitzen. Gestell glänzend chromfarben.

Gancho de vidrio placa satinado con puntas transparentes. Montura cromo brillante.

атинированное листовое стекло в виде крючка с прозрачными кончиками. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1551.20 _ 1x150W _ E27

32

Ø 36

1551.21 _ 1x150W _ E27

36

Ø 45

1551.30

1551.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

40/100

Ø 36

45/105

Ø 45


11

8-04-2009

17:24

Pagina 161

1551.31

161


11

8-04-2009

17:24

Pagina 162

DART TRASPARENTE Design: Arch. Degli Alberti 2008

Vetro piastra trasparente a forma di gancio. Montatura cromo lucida.

Clear glass plate hooks. Glossy chrome fixture.

Glas transparente Platte in Hakenform. Gestell chromfarben glänzend.

Vidrio placa transparente a forma de gancho. Montura de cromo brillante.

розрачное листовое стекло в виде крючка. лестящая хромированная оправа.

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

Type-approvals Omologazioni

1539.20 _ 1x150W _ E27

32

Ø 36

1539.21 _ 1x150W _ E27

36

Ø 45

1539.30

1539.31

_ 1x150W _ E27

_ 1x150W _ E27

40/100

Ø 36

45/105

Ø 45


11

8-04-2009

17:24

Pagina 163

1539.31

163


11

8-04-2009

17:25

Pagina 164

FLOW SATINATA Design: Arch. Degli Alberti 2008

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn satinada.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x17E;ĐąŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;ка ниŃ&#x201A;Ń?Пи Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń&#x201A;окНа. Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đš докОŃ&#x20AC;.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1560.20 _ 2x60W _ E27

11

49x27

1560.21

1560.31

_ 4x60W _ E27

_ 4x75W _ E27

39/140 10

95x45 50x35


11

8-04-2009

17:25

Pagina 165

1560.31

165


11

8-04-2009

17:25

Pagina 166

FLOW SATINATA Design: Arch. Degli Alberti 2008

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn satinada.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x17E;ĐąŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;ка ниŃ&#x201A;Ń?Пи Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń&#x201A;окНа. Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đš докОŃ&#x20AC;.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1560.10 _ 2x60W _ E27

21

35

7

1560.11 _ 2x60W _ E27

21

49

11

1560.12 _ 4x60W _ E27 1560.13 _ 2x60W _ G9

100

35 18

29

8

7


11

8-04-2009

17:25

Pagina 167

1560.12

167


11

8-04-2009

17:26

Pagina 168

FLOW SATINATA Design: Arch. Degli Alberti 2008

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn satinada.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x17E;ĐąŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;ка ниŃ&#x201A;Ń?Пи Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń&#x201A;окНа. Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đš докОŃ&#x20AC;.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1560.30 _ 1x150W _ E27

39/140

49x27

1560.50 _ 4x60W _ E27

180

Ă&#x2DC; 35x100

34x30


11

8-04-2009

19:19

Pagina 169

1560.50

169


11

8-04-2009

17:26

Pagina 170

FLOW Design: Arch. Degli Alberti 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration.

Glasplatte. Bearbeitung gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

mit

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración transparente.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. розрачный узор.

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1493.30 _ 1x150W _ E27

39/140

49X27

1493.31 _ 4x75W _ E27

39/140

95X45


11

8-04-2009

17:26

Pagina 171

1493.31

171


11

8-04-2009

17:26

Pagina 172

FLOW Design: Arch. Degli Alberti 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration.

Glasplatte. Bearbeitung gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

mit

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración transparente.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. розрачный узор.

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1493.12 _ 4x60W _ E27

100

35

7

1493.20 _ 2x60W _ E27

11

49X27

1493.21

1493.50

_ 4x60W _ E27

_ 4x60W _ E27

10

180

50X35

Ø 35X100

34X30


11

8-04-2009

17:26

Pagina 173

1493.50

173


11

8-04-2009

17:26

Pagina 174

FLOW Design: Arch. Degli Alberti 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration.

Glasplatte. Bearbeitung gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

mit

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración transparente.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. розрачный узор.

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1493.10 _ 2x60W _ E27

21

35

7

1493.13 _ 2x60W _ G9 1493.11 _ 2x60W _ E27

18

29 27

49

11

8


11

8-04-2009

17:26

Pagina 175

1493.13

175


11

8-04-2009

17:26

Pagina 176

FLOW Design: Arch. Degli Alberti 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro rosso.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Red decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Rotes Dekor.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración roja.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. расный узор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1495.20 _ 2x60W _ E27

11

49X27

1495.21 _ 4x60W _ E27

10

50X35

1495.30

1495.50

_ 1x150W _ E27

_ 4x60W _ E27

39/140

49X27

180

Ø 35X100

34X30


12

8-04-2009

18:04

Pagina 177

1495.50

177


12

8-04-2009

18:04

Pagina 178

FLOW Design: Arch. Degli Alberti 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro rosso.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Red decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Rotes Dekor.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración roja.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. расный узор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1495.31 _ 4x75W _ E27

39/140

95X45

1495.12 _ 4x60W _ E27

100

35

7


12

8-04-2009

18:04

Pagina 179

1495.12

179


12

8-04-2009

18:04

Pagina 180

FLOW Design: Arch. Degli Alberti 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro rosso.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Red decoration.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Rotes Dekor.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. Decoración roja.

лоское стекло. Обработка нитями расплавленного стекла. расный узор.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1495.10 _ 2x60W _ E27

21

35

7

1495.13 _ 2x60W _ G9 1495.11 _ 2x60W _ E27

18

29 27

49

11

8


12

8-04-2009

18:04

Pagina 181

1495.13

181


12

8-04-2009

18:04

Pagina 182

TRIESTE SATINATO

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro satinato. Montatura cromo lucido.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Frosted decoration. Glossy chrome finish fixture.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Dekor satiniert. Gestell Chrom glänzend.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn satinada. Montura cromo brillante.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x17E;ĐąŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;ка ниŃ&#x201A;Ń?Пи Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń&#x201A;окНа. Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đš докОŃ&#x20AC;. ĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;Đ°Ń? Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннаŃ? ОпŃ&#x20AC;ава.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

(

1561.40)

(

1561.40)

(

1561.40)

(

1561.40)

(

1561.40)

1561.20 _ 1x60W _ G9

Ă&#x2DC; 14

16

10

1561.30 _ 1x60W _ G9

16/120

Ă&#x2DC; 14

8

1561.31

1561.40

_ 3x60W _ G9

_ 1x60W _ G9

16/120

75

Ă&#x2DC; 14

Ă&#x2DC; 14

27

12


12

8-04-2009

18:04

Pagina 183

1561.40

183


12

8-04-2009

18:05

Pagina 184

TRIESTE Design: M. S. 2007

Vetro a piastra. Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro trasparente. Montatura cromo lucido.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Clear decoration. Glossy chrome finish fixture.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Transparentes Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn transparente. Montura cromo brillante.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x17E;ĐąŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;ка ниŃ&#x201A;Ń?Пи Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń&#x201A;окНа. Ń&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đš Ń&#x192;СОŃ&#x20AC;. ĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;Đ°Ń? Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннаŃ? ОпŃ&#x20AC;ава.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

(

1497.40)

(

1497.40)

(

1497.40)

(

1497.40)

(

1497.40)

1497.20 _ 1x60W _ G9

Ă&#x2DC; 14

16

10

1497.31 _ 3x60W _ G9

16/120

Ă&#x2DC; 14

75

1497.40

1497.30

_ 1x60W _ G9

_ 1x60W _ G9

Ă&#x2DC; 14

27

12

16/120

8

Ă&#x2DC; 14


12

8-04-2009

18:05

Pagina 185

1497.30

185


12

8-04-2009

18:05

Pagina 186

TRIESTE Design: M. S. 2007

Vetro a piastra.Lavorazione a filo di vetro colato. Decoro rosso. Montatura cromo lucido.

Glass plate. Made using the molten glass threads technique. Red decoration. Glossy chrome finish fixture.

Glasplatte. Bearbeitung mit gegossenem Glasfaden. Rotes Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Vidrio de placa. Trabajo a filo de vidrio colado. DecoraciĂłn roja. Montura cromo brillante.

ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО. Đ&#x17E;ĐąŃ&#x20AC;айОŃ&#x201A;ка ниŃ&#x201A;Ń?Пи Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐťĐ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ˝ĐžĐłĐž Ń Ń&#x201A;окНа. Ń&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Đš Ń&#x192;СОŃ&#x20AC;. ĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;Đ°Ń? Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннаŃ? ОпŃ&#x20AC;ава.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ��žĐť Đž га Ń&#x2020; и и

(

1498.40)

(

1498.40)

(

1498.40)

(

1498.40)

(

1498.40)

1498.20 _ 1x60W _ G9

Ă&#x2DC; 14

16

10

1498.30 _ 1x60W _ G9

16/20

Ă&#x2DC; 14

8

1498.40

1498.31

_ 1x60W _ G9

_ 3x60W _ G9

Ă&#x2DC; 14

27

12

16/120

75

Ă&#x2DC; 14


12

8-04-2009

18:05

Pagina 187

1498.31

187


12

8-04-2009

18:05

Pagina 188

STICK Design: M. S. 2008

Bastoni di vetro in caduta modellati a mano. Effetto a liquido. Vetri trasparenti e satinati con punte trasparenti. Base cromo.

Hand-shaped cascading glass rods. Liquid effect. Clear glass and frosted glass with clear ends. Chrome-finished base.

Handgeformte Glasstäbe im Fall. Flüssig-Effekt. Transparentes und satiniertes Glas mit transparenten Spitzen. Basis chromfarben.

Palitos de vidrio en caída modelados a mano. Efecto a líquido. Vidrios transparentes y satinados con puntas transparentes. Base de cromo.

теклянные опускающиеся палочки, выполненные вручную. Эффект выливающейся жидкости. розрачные стекла и сатинированные стекла с прозрачными кончиками. $ромированное основание.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1550.10 _ 2x60W _ G9

42

22

12

1550.11 _ 2x75W _ E27

52

32

17


12

8-04-2009

18:05

Pagina 189

1550.11

189


12

8-04-2009

18:06

Pagina 190

STICK Design: M. S. 2008

Bastoni di vetro in caduta modellati a mano. Effetto a liquido. Vetri trasparenti e satinati con punte trasparenti. Base cromo.

Hand-shaped cascading glass rods. Liquid effect. Clear glass and frosted glass with clear ends. Chrome-finished base.

Handgeformte Glasstäbe im Fall. Flüssig-Effekt. Transparentes und satiniertes Glas mit transparenten Spitzen. Basis chromfarben.

Palitos de vidrio en caída modelados a mano. Efecto a líquido. Vidrios transparentes y satinados con puntas transparentes. Base de cromo.

теклянные опускающиеся палочки, выполненные вручную. Эффект выливающейся жидкости. розрачные стекла и сатинированные стекла с прозрачными кончиками. $ромированное основание.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1550.20 _ 1x150W _ E27

35

Ø 22

45

Ø 32

50

Ø 42

70

Ø 52

1550.21 _ 1x150W _ E27

1550.22 _ 1x150W _ E27

1550.23 _ 1x150W _ E27

1550.32 _ 1x150W _ E27

50/160

Ø 42

1550.30 _ 1x150W _ E27

42/142

Ø 22

1550.33 _ 1x150W _ E27

1550.31 _ 1x150W _ E27

45/145

Ø 32

70/180

Ø 52


12

8-04-2009

18:06

Pagina 191

1550.33

191


12

8-04-2009

18:06

Pagina 192

CAR-TIER TRASPARENTE Design: M. S. 2007

Luce luminosa. Vetro piastra satinato con decoro trasparente. Montatura in cromo lucido.

Bright light. Frosted glass plate with clear decoration. Glossy chrome finish fixture.

Helles Licht. Satinierte Glasplatte mit transparentem Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Luz luminosa. Vidrio placa satinado con decoraciĂłn transparente. Montura en cromo brillante.

ĐŻŃ&#x20AC;киК Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;. ĐťĐžŃ ĐşĐžĐľ Ń Ń&#x201A;окНО Ń Ń&#x2C6;оНкОгŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201E;иоК и ĐżŃ&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đź Ń&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x192;нкОП. ĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;Đ°Ń? Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннаŃ? ОпŃ&#x20AC;ава.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1501.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1501.20 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

7

36x27

1501.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1501.21 E27

1501.30

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

9

40/140

45x36

45x36


1501.30

193


CAR-TIER TRASPARENTE Design: M. S. 2007

Luce luminosa. Vetro piastra satinato con decoro trasparente. Montatura in cromo lucido.

Bright light. Frosted glass plate with clear decoration. Glossy chrome finish fixture.

Helles Licht. Satinierte Glasplatte mit transparentem Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Luz luminosa. Vidrio placa satinado con decoración transparente. Montura en cromo brillante.

Яркий свет. лоское стекло с шелкографией и прозрачным рисунком. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1501.40 - 1501.50)

(

1501.40 - 1501.50)

(

1501.40 - 1501.50)

(

1501.40 - 1501.50)

(

1501.40 - 1501.50)

1501.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

28

6

1501.40

1501.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E27

38

Ø 28x14

20x12

180

Ø 36x27

34x29


1501.50

195


CAR-TIER ORO Design: M. S. 2007

Luce luminosa. Vetro piastra satinato con decoro oro. Montatura in cromo lucido.

Bright light. Frosted glass plate with gold decoration. Glossy chrome finish fixture.

Helles Licht. Satinierte Glasplatte mit goldfarbenem Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Luz luminosa. Vidrio placa satinado con decoración oro. Montura en cromo brillante.

Яркий свет. лоское стекло с шелкографией и золотым рисунком. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1508.40 - 1508.50)

(

1508.40 - 1508.50)

(

1508.40 - 1508.50)

(

1508.40 - 1508.50)

(

1508.40 - 1508.50)

1508.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

28

6

1508.40

1508.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E27

38

Ø 28x14

20x12

180

Ø 36x27

34x29


1508.50

197


CAR-TIER ORO Design: M. S. 2007

Luce luminosa. Vetro piastra satinato con decoro oro. Montatura in cromo lucido.

Bright light. Frosted glass plate with gold decoration. Glossy chrome finish fixture.

Helles Licht. Satinierte Glasplatte mit goldfarbenem Dekor. Gestell Chrom glänzend.

Luz luminosa. Vidrio placa satinado con decoración oro. Montura en cromo brillante.

Яркий свет. лоское стекло с шелкографией и золотым рисунком. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1508.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1508.20 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

7

36x27

1508.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1508.21 E27

1508.30

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

9

40/140

45x36

45x36


1508.30

199


NO OTHER WHITE Design: M. S. 2006

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione bianca. Montatura nickel satinato.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and white decoration. Satin finished nickel setting.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und weißer Dekoration. Gestell nickelfarben satiniert.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración blanca. Montura de níquel satinado.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением белого цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1477.30 _ 1x75W _ G9

25/105

Ø 20

9

1477.31 _ 3x75W _ G9

25/105

Ø 10,5

75

1477.33

1477.32

_ 1x75W _ G9

_ 1x150W _ E14

25/105

8

Ø 10,5

40/145

9

Ø 37


1477.32

201


NO OTHER WHITE Design: M. S. 2006

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione bianca. Montatura nickel satinato.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and white decoration. Satin finished nickel setting.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und weißer Dekoration. Gestell nickelfarben satiniert.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración blanca. Montura de níquel satinado.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением белого цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1477.40 BIS - 1477.50)

1477.11

1477.10

(

1477.40 BIS - 1477.50)

(

1477.40 BIS - 1477.50)

1477.11

1477.11 E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

1477.10

1477.10 E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

(

1477.40 BIS - 1477.50)

(

1477.40 BIS - 1477.50)

22

34

10

32

7

17

1477.20 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

1477.20 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

12

48x38

1477.40 BIS

1477.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E14

Ø 10,5

27

11,5

Ø 37

177

30


1477.50

203


NO OTHER AMBER Design: M. S. 2006

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione ambra. Montatura nickel satinato.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and amber coloured decoration. Satin finished nickel setting.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und bernsteinfarbener Dekoration. Gestell nickelfarben satiniert.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración ámbar. Montura níquel satinado.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением янтарного цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1478.40 BIS - 1478.50)

1478.11

1478.10

(

1478.40 BIS - 1478.50)

(

1478.40 BIS - 1478.50)

1478.11

1478.11 E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

1478.10

1478.10 E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

(

1478.40 BIS - 1478.50)

(

1478.40 BIS - 1478.50)

22

34

10

32

7

17

1478.20 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

1478.20 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

12

48x38

1478.40 BIS

1478.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E14

Ø 10,5

27

11,5

Ø 37

177

30


1478.50

205


NO OTHER AMBER Design: M. S. 2006

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione ambra. Montatura nickel satinato.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and amber coloured decoration. Satin finished nickel setting.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und bernsteinfarbener Dekoration. Gestell nickelfarben satiniert.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración ámbar. Montura níquel satinado.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением янтарного цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1478.30 _ 1x75W _ G9

25/105

Ø 20

9

1478.31 _ 3x75W _ G9

25/105

Ø 10,5

75

1478.33

1478.32

_ 1x75W _ G9

_ 1x150W _ E14

25/105

8

Ø 10,5

40/145

9

Ø 37


1478.32

207


NO OTHER RED Design: M. S. 2006

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione rossa. Montatura nickel satinato.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and red decoration. Satin finished nickel setting.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und roter Dekoration. Gestell nickelfarben satiniert.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración roja. Montura de níquel satinado.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением красного цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1479.30 _ 1x75W _ G9

25/105

Ø 20

9

1479.31 _ 3x75W _ G9

25/105

Ø 10,5

75

1479.33

1479.32

_ 1x75W _ G9

_ 1x150W _ E14

25/105

8

Ø 10,5

40/145

9

Ø 37


14

8-04-2009

19:41

Pagina 209

1479.32

209


14

8-04-2009

19:41

Pagina 210

NO OTHER RED Design: M. S. 2006

Luce luminosa. Vetro piastra lucida con bordo trasparente e decorazione rossa. Montatura nickel satinato.

Bright light. Shiny glass plate with transparent edge and red decoration. Satin finished nickel setting.

Helles Licht. Glänzende Glasplatte mit transparentem Rand und roter Dekoration. Gestell nickelfarben satiniert.

Luz luminosa. Vidrio placa brillante con borde transparente y decoración roja. Montura de níquel satinado.

Яркий свет. лестящее стекло с прозрачным краем и украшением красного цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1479.40 BIS - 1479.50)

1479.11

1479.10

(

1479.40 BIS - 1479.50)

(

1479.40 BIS - 1479.50)

1479.11

1479.11 E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

1479.10

1479.10 E27

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

(

1479.40 BIS - 1479.50)

(

1479.40 BIS - 1479.50)

22

34

10

32

7

17

1479.20 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

1479.20 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

12

48x38

1479.40 BIS

1479.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E14

Ø 10,5

27

11,5

Ø 37

177

30


14

8-04-2009

19:41

Pagina 211

1479.50

211


14

8-04-2009

19:41

Pagina 212

ORIGINALE Design: M. S. 2006

Serie decorativa, luminosa. Vetro piastra decori: bianco (1480), ambra (1481) e rosso (1482). Montatura bianco goffrato.

Decorative, bright series. Glass plate with decorations: white (1480), amber (1481) and red (1482). Embossed white setting.

Dekorative Serie, hell. Glasplatte mit Dekor: weiß (1480), bernsteinfarben (1481) und rot (1482). Gestell weiß geprägt.

Serie decorativa, luminosa. Vidrio placa decoraciones: blanco (1480), ámbar (1481) y rojo (1482). Montura blanca gofrada.

Яркая, декоративная серия. екорированное стекло в трех цветах: белом (1480), янтарном (1481) и красном (1482). Оправа белого цвета с эффектом тиснения.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1482.20

1480.10

_ 2x60W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1480.10 E27 1482.20 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

11

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

17

45x36

32

1481.20

1482.10

_ 2x60W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1481.20 E27

1482.10 E27

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

11

7

17

45x36

32

1480.20

1481.10

_ 2x60W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1480.20 E27

1481.10 E27

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

11

7

17

45x36

32

7


14

8-04-2009

19:41

Pagina 213

1480.10

1482.10

1481.10

213


14

8-04-2009

19:41

Pagina 214

COMFORT Design: M. S. 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Vetro lastra bianco satinato interno e bianco latte esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and milk white outside.

Plattenglas innen weiß satiniert und außen milchweiß.

Vidrio hoja blanco satinado interior y blanco leche exterior.

%истовое стекло, белое матовое внутри, молочного цвета снаружи.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

(

1584.40 - 1584.50)

1584.30 _ 1x150W _ E27

40/140

44x34

1584.40 _ 1x60W _ E14

39

20x20

1584.50

1584.31

_ 1x250W _ E27

_ 1x150W _ E27

180

45/145

35x30

61x40


14

8-04-2009

19:41

Pagina 215

1584.31

215


14

8-04-2009

19:41

Pagina 216

COMFORT Design: M. S. 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Vetro lastra bianco satinato interno e bianco latte esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and milk white outside.

Plattenglas innen weiß satiniert und außen milchweiß.

Vidrio hoja blanco satinado interior y blanco leche exterior.

%истовое стекло, белое матовое внутри, молочного цвета снаружи.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1584.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

20

9

1584.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1584.20 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

10

34x44

1584.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm. 1584.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1584.11 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

1584.21 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

30

35 10

61x40

10


14

8-04-2009

19:42

Pagina 217

1584.11

NT OR NG

217


14

8-04-2009

19:42

Pagina 218

COMFORT Design: M. S. 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Vetro lastra bianco satinato interno e nero esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and black outside. White fixture.

Plattenglas innen satiniert und außen schwarz. Gestell weiß.

Vidrio hoja blanco satinado interior y negro exterior. Montura blanca.

%истовое стекло, матовое внутри, черного цвета снаружи. елая оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

(

1585.40 - 1585.50)

1585.30 _ 1x150W _ E27

40/140

44x34

1585.31 _ 1x150W _ E27

45/145

61x40

1585.50

1585.40

_ 1x250W _ E27

_ 1x60W _ E14

180

39

35x30

20x20


14

8-04-2009

19:42

Pagina 219

)

1585.40

219


14

8-04-2009

19:42

Pagina 220

COMFORT Design: M. S. 2009 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_#арегистрированная модель

Vetro lastra bianco satinato interno e nero esterno. Montatura bianca.

Glass plate, frosted white inside and black outside. White fixture.

Plattenglas innen satiniert und außen schwarz. Gestell weiß.

Vidrio hoja blanco satinado interior y negro exterior. Montura blanca.

%истовое стекло, матовое внутри, черного цвета снаружи. елая оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1585.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

20

20

9

1585.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1585.11 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

30

35

10

1585.20

1585.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1585.20 E27

1585.21 E27

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

10

10

34x44

61x40


14

8-04-2009

19:42

Pagina 221

1585.21

NT OR NG

221


14

8-04-2009

19:42

Pagina 222

MAGURO Design: M. S. 2008

Vetro lastra bianco latte, bordo trasparente e luminose ed eleganti basi bianche. La piantana ed il lumetto hanno basi venghè e montatura cromo.

Milk white glass plate with a clear edge and bright and elegant white bases. The standard lamp and small lamp have a wenge wood base and chrome-finish fixture.

Plattenglas milchweiß, transparenter Rand und helle und elegante weiße Basen. Die Steh- und Tischlampe haben eine Wengè Basis und ein chromfarbenes Gestell.

Vidrio hoja blanco leche, borde transparente, bases blancas luminosas y elegantes. El tubo vertical y la lamparilla tienen bases de wengué y montura de cromo.

%истовое стекло молочного цвета с прозрачной окантовкой и белой, элегантной основой. 'оршер и настольная лампа имеют основание из венге и хромированную оправу.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

(

1562.40 - 1562.50)

1562.10 _ 1x60W _ G9

22

18

5

1562.11 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1562.11 E27 _ 1x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

34

23,5

6

1562.40

1562.50

_ 1x60W _ G9

_ 1x250W _ E27

32

181

14x9

27x19


14

8-04-2009

19:42

Pagina 223

1562.50

223


14

8-04-2009

19:43

Pagina 224

MAGURO Design: M. S. 2008

Vetro lastra bianco latte, bordo trasparente e luminose ed eleganti basi bianche. La piantana ed il lumetto hanno basi venghè e montatura cromo.

Milk white glass plate with a clear edge and bright and elegant white bases. The standard lamp and small lamp have a wenge wood base and chrome-finish fixture.

Plattenglas milchweiß, transparenter Rand und helle und elegante weiße Basen. Die Steh- und Tischlampe haben eine Wengè Basis und ein chromfarbenes Gestell.

Vidrio hoja blanco leche, borde transparente, bases blancas luminosas y elegantes. El tubo vertical y la lamparilla tienen bases de wengué y montura de cromo.

%истовое стекло молочного цвета с прозрачной окантовкой и белой, элегантной основой. 'оршер и настольная лампа имеют основание из венге и хромированную оправу.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1562.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1562.20 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

7

45x27

1562.21

1562.22

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1562.21 E27

1562.22 E27

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

9

11

55x37

70x40


15

9-04-2009

16:04

Pagina 225

1562.22

225


15

9-04-2009

16:04

Pagina 226

QUEEN Design: M. S. 2008

Vetro luminoso bianco latte esterno e satinato interno. Alogeno (1563) o fluorescente 3000°K (1564). Base bianca opaca.

Bright, milk white glass outside and frosted glass inside. Halogen (1563) or fluorescent 3000°K (1564). Matt white base.

Außen helles milchweißes Glas und innen satiniert. Halogen (1563) oder Leuchtstoff 3000°K (1564). Basis weiß opak.

Vidrio luminoso blanco, exterior leche e interior satinado. Halógena (1563) o fluorescente 3000°K (1564). Base blanca opaca.

ветлое стекло молочного цвета снаружи, а сатинированное изнутри. вет галогенный (1563) или флуоресцентный 3000°K (1564). елое матовое основание.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1563.20 _ 1x150W _ R7S 118 mm.

1564.20 _ 2x18W _ 2G11

5

35x35

1563.10 _ 1x100W _ R7S 78mm. 1563.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1564.10 _ 1x18W _ G24 d2

1564.21 _ 2x24W _ 2G11 20

20 5

45x45

7


15

9-04-2009

16:04

Pagina 227

1563.10

227


15

9-04-2009

16:04

Pagina 228

QUEEN Design: M. S. 2008

Vetro luminoso bianco intenso e ambra esterno. Alogeno (1565) o fluorescente 3000°K (1566).

Bright white glass inside and amber glass outside. Halogen (1565) or fluorescent 3000°K (1566).

Helles Glas, innen weiß und außen bernsteinfarben. Halogen (1565) oder Leuchtstoff 3000°K (1566).

Vidrio luminoso, interior blanco, exterior ámbar. Halógeno (1565) o fluorescente 3000°K (1566).

ветлое стекло, белое внутри, янтарного цвета снаружи. вет галогенный (1565) или флуоресцентный 3000°K (1566).

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1565.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1566.10 _ 1x18W _ G24 d2

20

20

7

1565.20

1565.21

_ 1x150W _ R7S 118 mm.

_ 1x200W _ R7S 117mm.

1566.20

1566.21

_ 2x18W _ 2G11

_ 2x24W _ 2G11

5

5

35x35

45x45


15

9-04-2009

16:04

Pagina 229

1565.21

229


15

9-04-2009

16:04

Pagina 230

CONFINE CROMO Design: G. S. 2009

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm e montatura cromo lucido.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and glossy chrome finish fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell chromfarben glänzend.

Serie moderna elegante con luz halógena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura de cromo brillante.

Элегантная современная серия с галогенным светом. розрачное стекло толщиной 19 мм и блестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1536.30 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

15/105

22x20

1536.32

1536.31

_ 4x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

15/105

80x22

15/105

41x22


15

9-04-2009

16:05

Pagina 231

1536.31

231


15

9-04-2009

16:05

Pagina 232

CONFINE CROMO Design: G. S. 2009

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm e montatura cromo lucido.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and glossy chrome finish fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell chromfarben glänzend.

Serie moderna elegante con luz halógena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura de cromo brillante.

Элегантная современная серия с галогенным светом. розрачное стекло толщиной 19 мм и блестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1536.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

2

20,5

10

1536.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm. 1536.12 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

2

26 2

41

10

10


15

9-04-2009

16:05

Pagina 233

1536.11

233


15

9-04-2009

16:05

Pagina 234

CONFINE CROMO Design: G. S. 2009

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm e montatura cromo lucido.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and glossy chrome finish fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell chromfarben glänzend.

Serie moderna elegante con luz halógena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura de cromo brillante.

Элегантная современная серия с галогенным светом. розрачное стекло толщиной 19 мм и блестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1536.20 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

15

22x20

1536.21

1536.50

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

15

176

41x22

22x20


15

9-04-2009

16:05

Pagina 235

1536.50

235


15

9-04-2009

16:05

Pagina 236

CONFINE Design: G. S. 2004

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm. e montatura grigio titanio.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and titanium grey fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell titanfarben grau.

Serie moderna elegante con luz halógena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura gris titanio.

Элегантная современная серия с галогенным светом. розрачное стекло толщиной 19 мм и оправа серо-титанового цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1399.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1399.10

2

20,5

10

1399.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1399.11

2

26

10

1399.12 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

2

41

10


15

9-04-2009

16:05

Pagina 237

1399.12

237


15

9-04-2009

16:05

Pagina 238

CONFINE Design: G. S. 2004

Serie moderna elegante con luce alogena. Vetro trasparente spessore 19mm. e montatura grigio titanio.

Modern elegant range with halogen light. Clear glass, 19 mm thick, and titanium grey fixture.

Moderne elegante Serie mit Halogenlicht. Transparentes Glas von 19mm Stärke. Gestell titanfarben grau.

Serie moderna elegante con luz halógena. Vidrio transparente espesor 19 mm y montura gris titanio.

Элегантная современная серия с галогенным светом. розрачное стекло толщиной 19 мм и оправа серо-титанового цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1399.30 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

1399.20 _ 2x100W _ R7S 78 mm.

1399.21

15

15/105

22x20

22x20

1399.21 1399.20

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

1399.31

15

_ 2x100W _ R7S 78 mm. 41x22

15/105

41x22

1399.32

1399.50

_ 4x100W _ R7S 78 mm.

_ 2x100W _ R7S 78 mm.

15/105

80x22

176

22x20


15

9-04-2009

16:05

Pagina 239

1399.31

1399.30

1399.50

239


15

9-04-2009

16:53

Pagina 240

LA TUA LUCE, IL TUO RIFUGIO, IL TUO SPAZIO, LA TUA QUIETE YOUR LIGHT, YOUR SANCTUARY, YOUR SPACE, YOUR PEACE DEIN LICHT, DEIN ZUFLUCHTSORT, DEINE WEITE, DEINE RUHE TU LUZ, TU REFUGIO, TU ESPACIO, TU TRANQUILIDAD О  – О У  , О ОАО, О  ОО 


16

8-04-2009

19:53

Pagina 241


16

8-04-2009

19:53

Pagina 242

RIGA Design: M. V. 2003

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido, vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure en chrome, satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom, satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante, vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома; белое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1377.10 _ 1x75W _ G9

15

14,5

5

1377.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

22

20

6


16

8-04-2009

19:53

Pagina 243

1377.11

243


16

8-04-2009

19:53

Pagina 244

RIGA Design: M. V. 2003

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido, vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure en chrome, satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom, satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante, vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома; белое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

(

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 - 1377.41 - 1377.50)

1377.40 _ 1x60W _ G9

Ø8

28

14

1377.41

1377.50

_ 1x60W _ E14

_ 1x250W _ E27

Ø 11

41

20

180

30x14


16

8-04-2009

19:53

Pagina 245

1377.50

245


16

8-04-2009

19:54

Pagina 246

RIGA Design: M. V. 2003

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido, vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure en chrome, satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom, satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante, vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправ�� из блестящего хрома; белое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1377.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1377.21 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

9

40x40

1377.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1377.20 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

7

30x30

1377.22 NEW SIZE _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1377.22 E27 NEW SIZE

1377.30

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

35/108 47

50x30 56x30


16

8-04-2009

19:54

Pagina 247

1377.30

247


16

8-04-2009

19:54

Pagina 248

WAKE Design: G. S. 2004

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. елое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1405.32 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1405.32 E27 _ 2x100W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

36

65x48

1405.31 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1405.31 E27 1405.10

_ 2x100W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 1x100W _ R7S 78mm.

18

35

25

6

52x37


16

8-04-2009

19:54

Pagina 249

1405.31

NT OR NG

249


16

8-04-2009

19:54

Pagina 250

WAKE Design: G. S. 2004

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Vetro bianco e trasparente.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Satin-finished transparent glass.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Satiniertes und trasparentes glass.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Vidrio blanco y trasparente.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. елое и прозрачное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1405.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1405.20 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

8

41x29

1405.21

1405.22

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1405.21 E27

1405.22 E27

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

11

14

52x37

65x48


16

8-04-2009

19:54

Pagina 251

1405.21

NT OR NG

251


16

8-04-2009

19:54

Pagina 252

INNESCO Design: M. S. 2004

Serie moderna alogena adatta a tutta la casa, semplice ed elegante. Vetro bianco satinato con bordo in risalto, i lumetti e la piantana hanno la montatura cromo satinata.

Modern halogen series, both elegant and linear. Well-suited for the whole house. White satin finish with ridged border. Lights and pedestal with satin chrome finish mounting.

Moderne, lineare und elegante Halogenserie. Geeignet für das ganze Haus. Weißes satiniertes Glas mit erhöhter Kante. Die Lampen und der Ständer haben eine Fassung aus satiniertem Chrom.

Serie moderna halógena lineal y elegante. Adecuada para toda la casa. Vidrio blanco satinado con borde en relieve lamparitas de mesa y lámara de pie con montura en cromo satinado.

овременная галогенная серия, пригодная для всех помещений дома, простая и элегантная. елое сатинированное стекло с выступающим краем. "астольные лампы и торшер имеют оправу из сатинированного хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

(

(

(

(

1391.40 - 1391.41 - 1391.50)

1391.40 - 1391.41 - 1391.50)

1391.40 - 1391.41 - 1391.50)

1391.40 - 1391.41 - 1391.50)

1391.40 - 1391.41 - 1391.50)

1391.21

1391.10

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1391.21 E27

13

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

20

5

10

42x30

1391.20 _ 1x100W _ R7S 117 mm. 1391.41 1391.20 E27

_ 1x100W _ E27

Ø 15

55

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

35

28

1391.41

1391.40 _ 1x60W _ G9

35

Ø 12

27

1391.40

20 8

1391.22 _ 1x200W _ R7S 117 mm. 1391.22 E27

1391.50

_ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 1x250W _ E27

Ø 14

181

34

10

62x35


16

8-04-2009

19:54

Pagina 253

1391.22

NT OR NG

1391.20

1391.10

NT OR NG

253


16

9-04-2009

10:42

Pagina 254

TEGOLA Design: G. S. 2002

Serie moderna alogena vetro bianco extrachiaro e montatura grigio titanio.

Modern halogen range with extra clear white glass and titanium grey mounting.

Moderne Halogenserie, weißes extrahelles Glas und Fassung titangrau.

Seria moderna halógena en vidrio blanco extraclaroy montura gris titanio.

овременная галогенная серия. уперсветлое белое стекло; цвет оправы – серый титан.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1338.22 1338.31

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm. 1338.31

13

20/100

70x44

70x44

1338.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1338.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

20/100

1338.30 55x38 11

55x38

1338.10

1338.20

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

23

10

34

9

45x25


16

9-04-2009

10:42

Pagina 255

1338.22

1338.21

1338.20

255


16

8-04-2009

19:54

Pagina 256

VELA Design: G. S. 2002

Serie moderna alogena vetro bianco extrachiaro e montatura grigio titanio.

Modern halogen range with extra clear white glass and titanium grey mounting.

Moderne Halogenserie, weißes extrahelles Glas und Fassung titangrau.

Seria moderna halógena en vidrio blanco extraclaro y montura gris titanio.

овременная галогенная серия. уперсветлое белое стекло; цвет оправы – серый титан.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1337.21 1337.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

15

70x42

1337.20 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

12

53x27

1337.20

1337.11 1337.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

25

40

10

1337.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1337.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

16 20/100

1337.10 38

10 70x42


17

9-04-2009

9:24

Pagina 257

1337.30

257


17

9-04-2009

10:48

Pagina 258

VELA TRASPARENTE Design: G. S. 2002

Serie moderna alogena vetro trasparente e montatura grigio titanio.

Modern halogen range with transparent glass and titanium grey mounting.

Moderne Halogenserie, transparentes Glas und Fassung titangrau.

Seria moderna halĂłgena en vidrio transparente y montura gris titanio.

ОвŃ&#x20AC;оПоннаŃ? гаНОгоннаŃ? Ń ĐľŃ&#x20AC;иŃ?. Ń&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;нОо Ń Ń&#x201A;окНО; Ń&#x2020;воŃ&#x201A; ОпŃ&#x20AC;авŃ&#x2039; â&#x20AC;&#x201C; Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x201A;иŃ&#x201A;Đ°Đ˝.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1340.21 1340.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

15

70x42

1340.20 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

12

53x27

1340.20

1340.11 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

25

1340.11

40

10

1340.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1340.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

16 20/100

1340.10 38

10 70x42


17

9-04-2009

10:48

Pagina 259

1340.30

259


17

9-04-2009

9:25

Pagina 260

SCARF Design: M. S. 2004

Serie moderna alogena ed elegante. Adatta a tutta la casa. Vetro bianco satinato con bordo in risalto.

Modern halogen series, both elegant and linear. Well-suited for the whole house. White satin finish with ridged border.

Moderne, lineare und elegante Halogenserie. Geeignet für das ganze Haus. Weißes satiniertes Glas mit erhöhter Kante.

Serie moderna halógena lineal y elegante. Adecuada para toda la casa. Vidrio blanco satinado con borde en relieve.

овременная и элегантная галогенная серия, пригодная для всех помещений дома. елое сатинированное стекло с выступающим краем.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1393.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

15

20

6

1393.21 _ 1x200W _ R7S 78 mm.

1393.20 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

1393.20 E27

1393.21 E27 _ 4x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING 10

50x40 7

33x24

7


17

9-04-2009

9:25

Pagina 261

1393.21

NT OR NG

261


17

9-04-2009

9:25

Pagina 262

GAIO QUADRATA BIANCA Design: M. S. 2008

Applique e plafoniere quadre. Luce alogena (1554) o fluorescenza 3000°K (1555). Vetro satinato, cornice bianca opaca goffrata.

Square wall and ceiling light. Halogen (1554) or fluorescent 3000°K (1555) light. Frosted glass, matt embossed white frame.

Quadratische Wand- und Deckenlampen. Halogenlicht (1554) oder Leuchtstoff 3000°K (1555). Satiniertes Glas, weißer opaker geprägter Rahmen.

Applique y luces cenitales cuadradas. Luz halógena (1554) o fluorescente 3000°K (1555). Vidrio satinado, marco blanco opaco gofrado.

астенные и потолочные светильники квадратной формы. вет галогенный (1554) или флуоресцентный 3000°K (1555). атинированное стекло, белая гофрированная рама.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1554.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

20

20

5

1554.20

1554.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1555.20

1555.21

_ 1x26W _ G24 d3

_ 2x18W _ 2G11

6

6

32x32

40x40


17

9-04-2009

9:25

Pagina 263

1554.21

263


17

9-04-2009

9:25

Pagina 264

GAIO RETTANGOLO BIANCA Design: M. S. 2008

Applique e plafoniere rettangolari. Luce alogena (1556) o fluorescenza 3000°K (1557). Vetro satinato. Cornice bianca opaca goffrata.

Rectangular wall and ceiling light. Halogen (1556) or fluorescent 3000°K (1557) light. Frosted glass. Matt embossed white frame.

Rechteckige Wand- und Deckenlampen. Halogenlicht (1156) oder Leuchtstoff 3000°K (1557). Satiniertes Glas, weißer opaker geprägter Rahmen.

Applique y luces cenitales rectangulares. Luz halógena (1556) o fluorescente 3000°K (1557). Vidrio satinado. Marco blanco opaco gofrado.

астенные и потолочные светильники прямоугольной формы. вет галогенный (1556) или флуоресцентный 3000°K (1557). атинированное стекло. елая гофрированная рама.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1556.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

25

15

5

1556.20

1556.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 2x150W _ R7S 117 mm.

1557.20

1557.21

_ 2x18W _ 2G 11

_ 2x36W _ 2G11

6,5

38,5x30

6,5

70x30


17

9-04-2009

9:25

Pagina 265

1556.21

265


17

9-04-2009

9:25

Pagina 266

GAIO QUADRATA Design: M. S. 2004

Applique e plafoniere quadre. Luce alogena (1394) o fluorescenza 3000°K (1395). Vetro satinato. Metallo grigio e base bianca.

Square ceiling lamps and appliqués. Halogen (1394) and fluorescent 3000°K (1395) light. Satin finish glass. Grey metal and white base.

Viereckige Wand- und Deckenleuchten. Halogen- (1394) oder Leuchtstofflampe 3000°K (1395). Satiniertes Glas. Graues Metall und weißer Sockel.

Apliques y plafones cuadrados. Luz halógena (1394) o fluorescente 3000°K (1395). Vidrio satinado. metal gris y base blanca.

$вадратные настенные и потолочные светильники. вет галогенный (1394) или флюоресцентный 3000°K (1395). атинированное стекло. ерый металл; белая основа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1394.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1395.20 _ 1x26W _ G24d3

6

32x32

1394.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1394.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1395.21 _ 2x18W _ 2G11 20

20 6

40x40

5


17

9-04-2009

9:25

Pagina 267

1394.10

267


17

9-04-2009

9:25

Pagina 268

GAIO RETTANGOLO Design: M. S. 2004

Applique e plafoniere rettangolari. Luce alogena ( 1396) o fluorescenza 3000°K (1397). Vetro satinato. Metallo grigio e base bianca.

Rectangular appliquÊs and ceiling lamps. Halogen (1396) and fluorescent 3000°K (1397) light. Satin finish glass. Grey metal and white base.

Rechteckige Wand- und Deckenleuchten. Halogen- (1396) oder Leuchtstofflampe 3000°K (1397). Satiniertes Glas. Graues Metall und weiĂ&#x;er Sockel.

Apliques y plafones rectangulares. Luz halógena (1396) o fluorescente 3000°K (1397). Vidrio satinado. metal gris y base blanca.

Ń&#x20AC;Ń?ПОŃ&#x192;гОНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đľ Đ˝Đ°Ń Ń&#x201A;оннŃ&#x2039;Đľ и пОŃ&#x201A;ОНОŃ&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đľ Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;ники. воŃ&#x201A; гаНОгоннŃ&#x2039;Đš (1396) иНи Ń&#x201E;ĐťŃ&#x17D;ĐžŃ&#x20AC;ĐľŃ Ń&#x2020;онŃ&#x201A;Đ˝Ń&#x2039;Đš 3000°K (1397). Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннОо Ń Ń&#x201A;окНО. ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš ПоŃ&#x201A;аНН; йоНаŃ? ĐžŃ Đ˝ĐžĐ˛Đ°.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1396.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

25

15

5

1396.20

1396.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 2x150W _ R7S 117 mm.

1397.20

1397.21

_ 2x18W _ 2G11

_ 2x36W _ 2G11

6,5

38,5x30

6,5

70x30


17

9-04-2009

9:25

Pagina 269

1396.21

269


17

9-04-2009

9:26

Pagina 270

GAIO QUADRATA ARGENTO Design: M. S. 2008

Applique e plafoniere quadre. Alogena (1532) o fluorescente 3000°K (1534) vetro satinato. Montatura foglia argento.

Square wall and ceiling light. Halogen (1532) or fluorescent 3000°K (1534) frosted glass. Silver leaf fixture.

Quadratische Wandund Deckenlampen. Halogen (1532) oder Leuchtstoff 3000°K (1534) satiniertes Glas. Gestell Blattsilber.

Lámpara de pared y luces cenitales cuadradas. Halógena (1532) o fluorescente 3000°K (1534) vidrio satinado. Montura de lámina de plata.

астенные и потолочные светильники квадратной формы. вет галогенный (1532) или флуоресцентный 3000°K (1534). атинированное стекло. Оправа отделана серебряной фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1532.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1534.20 _ 1x26W _ G24 d3

6

32x32

1532.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

1532.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

1534.21 _ 2x18W _ 2G 11 20

20 6

40x40

5


17

9-04-2009

9:26

Pagina 271

1532.10

271


17

9-04-2009

9:26

Pagina 272

GAIO RETTANGOLO ARGENTO Design: M. S. 2008

Applique e plafoniere rettangolari. Alogena (1531) o fluorescente 3000°K (1533) vetro satinato. Montatura foglia argento.

Rectangular wall and ceiling light. Halogen (1531) or fluorescent 3000°K (1533) frosted glass. Silver leaf fixture.

Rechteckige Wandund Deckenlampen. Halogen (1531) oder Leuchtstoff 3000°K (1533) satiniertes Glas. Gestell Blattsilber.

Lámpara de pared y luces cenitales rectangulares. Halógena (1531) o fluorescente 3000°K (1533) vidrio satinado. Montura lámina de plata.

астенные и потолочные светильники прямоугольной формы. вет галогенный (1531) или флуоресцентный 3000°K (1533). атинированное стекло. Оправа отделана серебряной фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1531.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm

25

15

5

1531.20

1531.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm

_ 2x150W _ R7S 117 mm.

1533.20

1533.21

_ 2x18W _ 2G 11

_ 2x36W _ 2G 11

6,5

6,5

38,5x30

70x30


18

9-04-2009

9:31

Pagina 273

1531.21

273


18

9-04-2009

9:31

Pagina 274

GAIO QUADRATA ORO Design: M. S. 2008

Applique e plafoniere quadre. Alogena (1528) o fluorescente 3000°K (1530) vetro satinato. Montatura foglia oro.

Square wall and ceiling light. Halogen (1528) or fluorescent 3000°K (1530) frosted glass. Gold leaf fixture.

Q u a d ra t i s c h e Wa n d und Deckenlampen. Halogen (1528) oder Leuchtstoff 3000°K (1530) satiniertes Glas. Gestell Blattgold.

Lámpara de pared y luces cenitales cuadradas. Halógena (1528) o fluorescente 3000°K (1530) vidrio satinado. Montura de lámina de oro.

астенные и потолочные светильники квадратной формы. вет галогенный (1528) или флуоресцентный 3000°K (1530). атинированное стекло. Оправа отделана золотой фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1528.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm.

20

20

5

1528.20

1528.21

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

1530.20

1530.21

_ 1x26W _ G24 d3

_ 2x18W _ 2G 11

6

6

32x32

40x40


18

9-04-2009

9:31

Pagina 275

1528.21

275


18

9-04-2009

9:32

Pagina 276

GAIO RETTANGOLO ORO Design: M. S. 2008

Applique e plafoniere rettangolari. Alogena (1527) o fluorescente 3000°K (1529) vetro satinato. Montatura foglia oro.

Rectangular wall and ceiling light. Halogen (1527) or fluorescent 3000°K (1529) frosted glass. Gold leaf fixture.

Rechteckige Wandund Deckenlampen. Halogen (1527) oder Leuchtstoff 3000°K (1529) satiniertes Glas. Gestell Blattgold.

Lámpara de pared y luces cenitales rectangulares. Halógena (1527) o fluorescente 3000°K (1529) vidrio satinado. Montura de lámina de oro.

астенные и потолочные светильники прямоугольной формы. вет галогенный (1527) или флуоресцентный 3000°K (1529). атинированное стекло. Оправа отделана золотой фольгой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1527.20 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

1529.20 _ 2x18W _ 2G 11

65

38,5x30

1527.21 _ 2x150W _ R7S 117 mm.

1527.10 _ 1x100W _ R7S 117 mm

1529.21 _ 2x36W _ 2G 11 25

15 6,5

70x30

5


18

9-04-2009

9:32

Pagina 277

1527.10

277


18

9-04-2009

9:32

Pagina 278

GHELLA QUADRATA BIANCA Design: M. S. 2004

Applique e plafoniere quadre. Luce alogena (1558) o fluorescenza 3000°K (1559). Montatura bianca opaca, vetro bianco satinato.

Square wall and ceiling light. Halogen (1558) or fluorescent 3000°K (1559) light. Matt white fixture, frosted white glass.

Quadratische Wandund Deckenlampen. Halogenlicht (1558) oder Leuchtstoff 3000°K (1559). Gestell weiß opak, Glas weiß satiniert.

Lámpara de pared y luces cenitales cuadradas. Luz halógena (1558) o fluorescente 3000°K (1559). Montura blanca opaca, vidrio blanco satinado.

астенные и потолочные светильники квадратной формы. вет галогенный (1558) или флуоресцентный 3000°K (1559). елая матовая оправа, белое сатинированное стекло.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1558.10 _ 1x60W _ G9

12

12

4,5

1558.20 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

1559.20 _ 1x18W _ G24d2

5

20x20

1558.21

1558.22

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

_ 1x150W _ R7S 78 mm.

1559.21

1559.22

_ 2x18W _ 2G11

_ 2x24W _ 2G11

5

5

30x30

40x40


18

9-04-2009

9:32

Pagina 279

1558.22

279


18

9-04-2009

9:32

Pagina 280

NEW YORK Design: G. S. 2006

Serie moderna, elegante e luminosa. Montatura in alluminio color: bianco (1485), nero (1486), cromo (1487), e nickel (1488).

Modern, elegant and bright series. Aluminium setting in the colours: white (1485), black (1486), chrome (1487), and nickel (1488).

Moderne Serie, elegant und hell. Aluminiumgestell, Farbe: weiß (1485), schwarz (1486), chromfarben (1487), und nickelfarben (1488).

Serie moderna, elegante y luminosa. Montura de aluminio color: blanco (1485), negro (1486), cromo (1487) y níquel (1488).

овременная серия, элегантная и яркая. Оправа из алюминия в отделках: белой (1485), черной (1486), хромированной (1487), и никель (1488).

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1485.11

1485.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

3

13

11

17

14

1485.10 1485.10

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1486.11

3

1486.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

3

1488.10 17

14

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

1486.10 1486.10

3

_ 1x100W _ R7S 78 mm.

3 13 13

11

11

1487.11

1487.11 1488.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

3

_ 1x150W _ R7S 117 mm. 17

14

3

1487.10

1487.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

17

3

13

11

14


18

9-04-2009

9:32

Pagina 281

1488.11

1488.10

281


18

9-04-2009

9:32

Pagina 282

IL MODERNO DI DIEGO Design: Diego Sferrazza 2006

Moderna. Montatura in alluminio. Verniciato bianco goffrato. La piantana e il lumetto hanno la base nero lucido.

Modern. Aluminium setting. Embossed white painted. The standard lamp and the table lamp have a shiny black base.

Modern. Aluminiumgestell. Weiß lackiert und geprägt. Ständer und Lampe haben einen schwarzglänzenden Sockel.

Moderna. Montura de aluminio. Barzinado blanco gofrado. La lámpara de pie y la de mesa tienen base negra brillante.

овременный дизайн. Оправа из алюминия, окрашенного в белом цвете с эффектом тиснения. $оршер и настольный светильник имеют основу черного блестящего цвета.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1461.40 - 1461.50)

(

1461.40 - 1461.50)

(

1461.40 - 1461.50)

(

1461.40 - 1461.50)

(

1461.40 - 1461.50)

1461.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

4

18

14

1461.11 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

1461.40 _ 1x60W _ G9

4

18

24

Ø 20

40

27x15

1461.12

1461.50

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x300W _ R7S 117 mm.

4

Ø 28

179

36

14

43x26


18

9-04-2009

9:32

Pagina 283

1461.50

1461.40

283


18

9-04-2009

9:33

Pagina 284

LEONARDO CROMO Design: G. S. 2008

Tecnica, luminosa. Luce orientabile. Montatura cromo lucido.

Technical, bright. Adjustable light. Glossy chrome finish fixture.

Technisch, hell. Orientierbares Licht. Gestell glänzend und chromfarben.

Técnica, luminosa. Luz orientable. Montura cromo brillante.

Яркий, технический свет. 'зменяемое направление света. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1567.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm

4

21

7

1567.11 _ 1x150W _ R7S 117 mm

4

25

7

1567.13 _ 1x150W _ R7S 117 mm 1567.12 _ 1x100W _ R7S 78 mm

11

27 11,5

24

10

10,5


18

9-04-2009

9:33

Pagina 285

1567.13

285


18

9-04-2009

9:33

Pagina 286

CUBO METALLO Design: Alberto Nason 2007

Metallo cromato, forma cubica. Elemento decorativo elegante.

Chrome finish metal, cube-shaped. Elegant, decorative item.

Verchromtes Metall, kubische Form. Dekoratives und elegantes Element.

Metal cromado, forma cúbica. Elemento decorativo elegante.

*ромированный металл кубической формы. Элегантный и декоративный элемент.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1496.10 _ 1x60W _ G9

15

13

15

1496.20

1496.21

_ 1x100W _ E27

_ 1x100W _ E27

Ø 32

25

32

Ø 50

38

50


18

9-04-2009

9:33

Pagina 287

1496.21

287


18

9-04-2009

9:33

Pagina 288

VIRA Design: G. S. 2003

Luce alogena, adatta all’ illuminazione generale. Montatura in cromo, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta.

Halogen light, for general lighting. Chrome finish fixture, white frosted glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Gestell chromfarben, Glas weiß satiniert. Kurze Halogenlampe.

Luz halógena, apta para la iluminación general. Montura de cromo, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

-алогенный свет, пригодный для общего освещения. *ромированная оправа, сатинированное стекло. /ороткая галогенная лампочка

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1373.20 _ 1x150W _ R7S 78 mm

16

16

1373.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

18

16

16


19

9-04-2009

9:35

Pagina 289

1373.10

289


19

9-04-2009

9:35

Pagina 290

VIRA Design: G. S. 2003

Luce alogena, adatta all’ illuminazione generale. Montatura in cromo, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta.

Halogen light, for general lighting. Chrome finish fixture, white frosted glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Gestell chromfarben, Glas weiß satiniert. Kurze Halogenlampe.

Luz halógena, apta para la iluminación general. Montura de cromo, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. ромированная оправа, сатинированное стекло. ороткая галогенная лампочка

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1373.21 _ 2x150W _ R7S 78mm.

Ø 16

13

44

1373.22

1373.30

_ 2x150W _ R7S 78 mm

_ 1x150W _ R7S 78 mm.

Ø 16

16

77

Ø 16

43

87


19

9-04-2009

9:35

Pagina 291

1373.30

291


19

9-04-2009

9:35

Pagina 292

VIRA MAGNUM CROMO Design: G. S. 2008

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo, vetro satinato bianco. Lampadina alogena lunga.

Halogen light, for general lighting. Chrome finish fixture, white frosted glass. Long halogen light bulb.

Halogenlicht, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Gestell chromfarben, Glas weiß satiniert. Lange Halogenbirne.

Luz halógena, apta para la iluminación general. Montura de cromo, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena larga.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. ромированная оправа, сатинированное стекло. линная галогенная лампочка.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1461.40)

(

1461.40)

(

1461.40)

(

1461.40)

(

1461.40)

1538.21 _ 2x150W _ R7S 117 mm.

18

Ø 20

75

1538.30 _ 1x150W _ R7S 117mm.

Ø 20

43

89


19

9-04-2009

9:35

Pagina 293

1538.30

293


19

9-04-2009

9:35

Pagina 294

VIRA MAGNUM CROMO Design: G. S. 2008

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo, vetro satinato bianco. Lampadina alogena lunga.

Halogen light, for general lighting. Chrome finish fixture, white frosted glass. Long halogen light bulb.

Halogenlicht, zur allgemeinen Beleuchtung geeignet. Gestell chromfarben, Glas weiß satiniert. Lange Halogenbirne.

Luz halógena, apta para la iluminación general. Montura de cromo, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena larga.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. ромированная оправа, сатинированное стекло. линная галогенная лампочка.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1538.10 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

18

20

14

1538.20

1538.50

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

180

18

20

20


19

9-04-2009

9:35

Pagina 295

1538.50

295


19

9-04-2009

9:35

Pagina 296

VIRA Design: G. S. 2003

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in nickel satinato, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in satin, white satin-finished glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom, satiniertes weißes glas. Kurze Halogenlampe.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de acero satinado o cromado, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля или хрома; стекло белое сатинированное. ороткая галогенная лампочка

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1360.22 _ 2x150W _ R7S 78 mm

Ø 16

16

77

1360.30

1360.21

_ 1x150W _ R7S 78 mm.

_ 2x150W _ R7S 78 mm.

Ø 16

43

87

Ø 16

13

44


19

9-04-2009

9:35

Pagina 297

1360.21

297


19

9-04-2009

9:36

Pagina 298

VIRA Design: G. S. 2003

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in nickel satinato, vetro satinato bianco. Lampadina alogena corta

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in satin, white satin-finished glass. Short halogen light bulb.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom, satiniertes weißes glas. Kurze Halogenlampe.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de acero satinado o cromado, vidrio satinado blanco. Bombilla halógena corta.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля или хрома; стекло белое сатинированное. ороткая галогенная лампочка.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1360.20 _ 1x150W _ R7S 78 mm

16

16

1360.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

18

16

16


19

9-04-2009

9:36

Pagina 299

1360.10

299


19

9-04-2009

9:36

Pagina 300

VIRA MAGNUM NICKEL Design: G. S. 2008

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura nickel satinato, vetro bianco. Lampadina alogena lunga.

Halogen light, suitable for general lighting. Satin nickel finish fixture, white glass. Long halogen light bulb.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell nickelfarben satiniert, Glass weiß. Lange Halogenbirne.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura níquel satinado, vidrio blanco. Bombilla halógena larga.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. атовая никелевая оправа, белое стекло. линная галогенная лампочка.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1537.10 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

18

20

14

1537.20

1537.50

_ 1x150W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

180

18

20

20


19

9-04-2009

9:36

Pagina 301

1537.50

301


19

9-04-2009

9:36

Pagina 302

VIRA MAGNUM NICKEL Design: G. S. 2008

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura nickel satinato, vetro bianco. Lampadina alogena lunga.

Halogen light, suitable for general lighting. Satin nickel finish fixture, white glass. Long halogen light bulb.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell nickelfarben satiniert, Glass weiß. Lange Halogenbirne.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura níquel satinado, vidrio blanco. Bombilla halógena larga.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. атовая никелевая оправа, белое стекло. линная галогенная лампочка.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1537.21 _ 2x150W _ R7S 117 mm.

18

Ø 20

75

1537.30 _ 1x150W _ R7S 117 mm.

Ø 20

43

89


19

9-04-2009

9:36

Pagina 303

1537.30

303


19

9-04-2009

9:36

Pagina 304

DIVA Design: G. S. 2002

Luce alogena adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo lucido, vetro satinato.

Halogen light, suitable for general lighting. Polish chrome finish, frosted glass.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell aus glänzendem Chrom, satiniertes Glas.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura de cromo brillante, vidrio satinado.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из блестящего хрома; стекло сатинированное.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1321.10 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

13

24

22

1321.11 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

20

24

18


20

9-04-2009

9:39

Pagina 305

1321.11

305


20

9-04-2009

9:39

Pagina 306

DIVA Design: G. S. 2002

Luce alogena adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo lucido, vetro satinato.

Halogen light, suitable for general lighting. Polish chrome finish, frosted glass.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell aus glänzendem Chrom, satiniertes Glas.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura de cromo brillante, vidrio satinado.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из блестящего хрома; стекло сатинированное.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1321.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

Ø 13

27

24

1321.21

1321.50

_ 2x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x300W _ R7S 117 mm.

Ø 24

29

78

178

24


20

9-04-2009

9:39

Pagina 307

1321.50

307


20

9-04-2009

9:39

Pagina 308

SPETTACOLO Design: G. S. 2007

Serie moderna e alogena. Montatura cromo lucido. Pirex serigrafato.

Modern halogen range. Glossy chrome finish fixture. Screen printed Pyrex.

Moderne und Halogen Serie. Gestell Chrom glänzend. Siebbetrucktes Pyrex Glas.

Serie moderna y halógena. Montura de cromo brillante. Pirex serigrafiado.

овременная серия галогенных светильников. лестящая хромированная оправа. текло пирекс с шелкографией.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1492.12 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

4

11,5

7

1492.13 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

4

16

7


20

9-04-2009

9:39

Pagina 309

1492.13

309


20

9-04-2009

9:40

Pagina 310

SPETTACOLO Design: G. S. 2007

Serie moderna e alogena. Vetro trasparente con fascia satinata. Montatura cromo lucido. Le applique e la piantana hanno il vetro orientabile.

Modern halogen range. Clear glass with a band of frosted glass. Glossy chrome finish fixture. The wall lamps and standard lamp have adjustable glass.

Moderne und Halogen Serie. Transparentes Glas mit satiniertem Streifen. Gestell Chrom glänzend. Bei Wandlampen und Stehlampe ist das Glas orientierbar.

Serie moderna y halógena. Vidrio transparente con banda satinada. Montura de cromo brillante. Las lámparas de pared y el tubo vertical tienen vidrio orientable.

овременная серия галогенных светильников. розрачное стекло с матовой полоской. лестящая хромированная оправа. "аправление стекла настенных светильников и торшера изменяемое.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1492.20 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

9

32x32

1492.11 _ 1x200W _ R7S 117 mm. 1492.21 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

10,5

29

9

10 40x40


20

9-04-2009

9:40

Pagina 311

1492.11

311


20

9-04-2009

9:40

Pagina 312

SPETTACOLO Design: G. S. 2007

Serie moderna e alogena. Vetro trasparente con fascia satinata. Montatura cromo lucido. Le applique e la piantana hanno il vetro orientabile.

Modern halogen range. Clear glass with a band of frosted glass. Glossy chrome finish fixture. The wall lamps and standard lamp have adjustable glass.

Moderne und Halogen Serie. Transparentes Glas mit satiniertem Streifen. Gestell Chrom glänzend. Bei Wandlampen und Stehlampe ist das Glas orientierbar.

Serie moderna y halógena. Vidrio transparente con banda satinada. Montura de cromo brillante. Las lámparas de pared y el tubo vertical tienen vidrio orientable.

овременная серия галогенных светильников. розрачное стекло с матовой полоской. лестящая хромированная оправа. "аправление стекла настенных светильников и торшера изменяемое.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1492.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

10,5

26

10

1492.50 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

181

29x10,5


20

9-04-2009

9:40

Pagina 313

1492.50

313


20

9-04-2009

9:40

Pagina 314

ROLLER Design: G. S. 2003

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Finitura acciaio satinato (1368)/ cromo (1367), vetro pyrex satinato e trasparente.

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in satin (1368) or chrome-finished (1367) steel, satin-finished transparent pyrex glass.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom (1367)/stahl satiniertem(1368), satiniertes und transparentes pyrexglas.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de acero satinado (1368) o cromado (1367), vidrio pyrex satinado y trasparente.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Отделка из сатинированной стали/хрома; стекло пирекс сатинированное и прозрачное.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1367.10 1368.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm. 4

1367.10 18

7,5

20

7,5

1367.11 1368.11 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

4

1368.11

1367.20 1368.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm. 1367.30 1368.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

Ø4

22

20 Ø 35

63

20

1367.31 1368.31

1367.50 1368.50

_ 2x200W _ R7S 117 mm.

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

Ø 20

55

77

? Ø vetro

Ø8

182

20


20

9-04-2009

9:40

Pagina 315

1367.50

1368.30

315


20

9-04-2009

9:40

Pagina 316

CASSIOPEA CROMO Design: G. S. 2008

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura cromo lucido, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light, for effective general and table lighting. Glossy chrome finish fixture, clear glass with a frosted band.

Halogenlicht, effizient zur allgemeinen und zur Tischbeleuchtung. Gestell chromfarben glänzend, transparentes Glas mit satiniertem Streifen.

Luz halógena, eficaz para iluminación general y mesas. Montura de cromo brillante, vidrio transparente con banda satinada.

алогенный свет, пригодный для общего освещения и для освещения столов. лестящая хромированная оправа, прозрачное стекло с матовой полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1572.50)

(

1572.50)

(

1572.50)

(

1572.50)

(

1365.50)

1572.21 _ 2x200W _ R7S 117 mm.

15/35

15/70

1572.50 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

180

20


20

9-04-2009

9:40

Pagina 317

1572.50

317


20

9-04-2009

9:40

Pagina 318

CASSIOPEA CROMO Design: G. S. 2008

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura cromo lucido, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light, for effective general and table lighting. Glossy chrome finish fixture, clear glass with a frosted band.

Halogenlicht, effizient zur allgemeinen und zur Tischbeleuchtung. Gestell chromfarben glänzend, transparentes Glas mit satiniertem Streifen.

Luz halógena, eficaz para iluminación general y mesas. Montura de cromo brillante, vidrio transparente con banda satinada.

алогенный свет, пригодный для общего освещения и для освещения столов. лестящая хромированная оправа, прозрачное стекло с матовой полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1572.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

15/35

20

1572.10 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

5

20

18


20

9-04-2009

9:40

Pagina 319

1572.10

319


20

9-04-2009

9:40

Pagina 320

CASSIOPEA CROMO Design: G. S. 2008

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura cromo lucido, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light, for effective general and table lighting. Glossy chrome finish fixture, clear glass with a frosted band.

Halogenlicht, effizient zur allgemeinen und zur Tischbeleuchtung. Gestell chromfarben glänzend, transparentes Glas mit satiniertem Streifen.

Luz halógena, eficaz para iluminación general y mesas. Montura de cromo brillante, vidrio transparente con banda satinada.

алогенный свет, пригодный для общего освещения и для освещения столов. лестящая хромированная оправа, прозрачное стекло с матовой полоской.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1572.31 _ 2x200W _ R7S 117 mm.

30/70

20/140

1572.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

30/65

20


21

9-04-2009

15:59

Pagina 321

1572.30

321


21

9-04-2009

15:59

Pagina 322

CASSIOPEA Design: G. S. 2001

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura grigio titanio, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light ideal for general illumination and suitable for lighting tables. Grey titanium frame, transparent glass with satin-finished band.

Effizientes halogenlicht für grundbeleuchtung auch geeignet als tischbeleuchtung. Struktur in titangrau, transparentes glas mit satiniertem band.

Luz halògena eficaz para la ilunaciòn general y adecuada para iluminar las mesas. Armazòn gris titanio, vidrio transparente con banda satinada.

алогенный свет, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами. вет оправы – серый титан; стекло прозрачное с сатинированной полосой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1365.20 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

15/35

20

1365.10 _ 1x200W _ R7S 117 mm. 1365.21 _ 2x200W _ R7S 117 mm.

5

20 15/35

15/70

18


21

9-04-2009

15:59

Pagina 323

1365.10

323


21

9-04-2009

16:00

Pagina 324

CASSIOPEA Design: G. S. 2001

Luce alogena, efficace per illuminazione generale e tavoli. Montatura grigio titanio, vetro trasparente con fascia satinata.

Halogen light ideal for general illumination and suitable for lighting tables. Grey titanium frame, transparent glass with satin-finished band.

Effizientes halogenlicht für grundbeleuchtung auch geeignet als tischbeleuchtung. Struktur in titangrau, transparentes glas mit satiniertem band.

Luz halògena eficaz para la ilunaciòn general y adecuada para iluminar las mesas. Armazòn gris titanio, vidrio transparente con banda satinada.

алогенный свет, пригодный как для общего освещения, так и для освещения над столами. вет оправы – серый титан; стекло прозрачное с сатинированной полосой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1365.50)

(

1365.50)

(

1365.50)

(

1365.50)

(

1365.50)

1365.30 _ 1x200W _ R7S 117 mm.

30/65

20

1365.50

1365.31

_ 1x200W _ R7S 117 mm.

_ 2x200W _ R7S 117 mm.

30/70

180

20

20/140


21

9-04-2009

16:00

Pagina 325

1365.31

325


21

9-04-2009

16:00

Pagina 326

ANDRÈ NICKEL Design: G .S. 1999

Luce alogena adatta all’illuminazione generale. Montatura in nickel satinato, vetro pirex satinato.

Halogen light, suitable for general lighting. Satin nickel finish, frosted Pyrex glass.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Gestell aus satiniertem Nickel, satiniertes Pyrex-Glas.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Montura de níquel satinado, vidrio pyrex satinado.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из сатинированного никеля; стекло пирекс сатинированное.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1361.10 _ 1x150W _ R7S 78 mm.

15

17

22

1361.11 _ 1x300W _ R7S 117 mm.

22

12

31

1361.20

1361.50

_ 1x300W _ R7S 117 mm.

_ 1x300W _ R7S 117 mm.

Ø 13

26

31

180

31


21

9-04-2009

16:00

Pagina 327

1361.50

327


21

9-04-2009

16:00

Pagina 328

KIRK Design: G. S. 2002

Serie moderna al neon T5 accensione immediata in grigio titanio. Lampadina fluorescente a risparmio energetico tonalità 3000°K.

Modern neon series with T5 instant switching on in titanium grey. Fluorescent energy-saving light bulb, 3000°K colour temperature.

Moderne Serie mit Neon T5, sofortiges Aufleuchten in titangrau. Le u c h t s t o f f e n e rg i e s p a r l a m p e Farbton 3000°K.

Serie moderna al neón T5 encendido inmediato en gris titanio. Bombilla fluorescente de bajo consumo tonalidad 3000°K.

ОвŃ&#x20AC;оПоннаŃ? Ń ĐľŃ&#x20AC;иŃ? Ń Đ˝ĐľĐžĐ˝ĐžĐ˛Ń&#x2039;Пи НаПпаПи T5 ĐąŃ&#x2039;Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ОгО СаМиганиŃ?; ĐžŃ&#x201A;доНка â&#x20AC;&#x201C; Ń ĐľŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Đš Ń&#x201A;иŃ&#x201A;Đ°Đ˝. ĐťŃ&#x192;ĐžŃ&#x20AC;ĐľŃ Ń&#x2020;онŃ&#x201A;наŃ? Ń?ноŃ&#x20AC;ĐłĐžŃ ĐąĐľŃ&#x20AC;огаŃ&#x17D;Ń&#x2030;Đ°Ń? НаПпОŃ&#x2021;ка Ń Ń&#x2020;воŃ&#x201A;ОвОК Ń&#x201A;оПпоŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC;ОК 3000°K.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1357.20 _ 1x39W _ T5

Ă&#x2DC;4

11

94

1357.21 _ 2x39W _ T5

Ă&#x2DC; 23

11

94

1357.30

1357.31

_ 1x39W _ T5

_ 2x39W _ T5

25/110

94

Ă&#x2DC;4

25/110

94

Ă&#x2DC; 23


21

9-04-2009

16:00

Pagina 329

1357.31

329


21

9-04-2009

16:00

Pagina 330

KAYO Design: M. S. 2006

Serie moderna. Tubi cromati e vetri pirex satinati con fascia trasparente.

Modern range. Chrome-plated tubes and frosted Pyrex glass with a clear band.

Moderne Serie. Verchromte Rohre und satiniertes Pirex Glas mit transparentem Streifen.

Serie moderna. Tubos cromados y vidrios pirex satinados con banda transparente.

ОвŃ&#x20AC;оПоннаŃ? Ń ĐľŃ&#x20AC;иŃ?. #Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đľ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Ń&#x192;ĐąŃ&#x2039; и Ń Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đľ Ń Ń&#x201A;окНа пиŃ&#x20AC;ĐľĐşŃ Ń ĐżŃ&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;нОК ĐżĐžĐťĐžŃ ĐşĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1446.21 _ 4x40W _ G9 1446.21 16

Ă&#x2DC; 50

1446.20 _ 3x40W _ G9

1446.20

13

Ă&#x2DC; 35

1446.10 _ 1x40W _ G9 1446.22 _ 8x40W _ G9 26

24

Ă&#x2DC; 80

12,5

13

1446.11 _ 2x40W _ G9 1446.23 _ 12x40W _ G9

28

12,5 27

Ă&#x2DC; 100

14


21

9-04-2009

16:00

Pagina 331

1446.10

1446.11

331


21

9-04-2009

16:01

Pagina 332

KAYO Design: M. S. 2006

Serie moderna. Tubi cromati e vetri pirex satinati con fascia trasparente.

Modern range. Chrome-plated tubes and frosted Pyrex glass with a clear band.

Moderne Serie. Verchromte Rohre und satiniertes Pirex Glas mit transparentem Streifen.

Serie moderna. Tubos cromados y vidrios pirex satinados con banda transparente.

ОвŃ&#x20AC;оПоннаŃ? Ń ĐľŃ&#x20AC;иŃ?. #Ń&#x20AC;ОПиŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đľ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Ń&#x192;ĐąŃ&#x2039; и Ń Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннŃ&#x2039;Đľ Ń Ń&#x201A;окНа пиŃ&#x20AC;ĐľĐşŃ Ń ĐżŃ&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;нОК ĐżĐžĐťĐžŃ ĐşĐžĐš.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

(

1446.40)

(

1446.40)

(

1446.40)

(

1446.40)

(

1446.40)

1446.30 _ 4x40W _ G9

36

70x25

1446.31 _ 6x40W _ G9

38

Ă&#x2DC; 60

1446.32

1446.40

_ 9x40W _ G9

_ 1x40W _ G9

52

Ă&#x2DC; 70

Ă&#x2DC;6

31

12,5


21

9-04-2009

16:01

Pagina 333

1446.40

333


21

9-04-2009

16:01

Pagina 334

ELEGANTE Design: G. S. 2000

Serie moderna, nichel satinato e cavo trasparente (1407) e cromo lucido e cavo trasparente (1406).

Modern series, satin-finished nickel and transparent cable (1407) or polished chrome finish with transparent cable (1406).

Moderne Serie, nickel-satiniert und transparentes Kabel (1407) oder verchromt poliert und transparentes Kabel (1406).

Serie moderna, niquel satinado y cable transparente (1407) y cromo brillante y cable transparente(1406).

ОвŃ&#x20AC;оПоннаŃ? Ń ĐľŃ&#x20AC;иŃ?. Đ&#x17E;Ń&#x201A;доНка иС Ń Đ°Ń&#x201A;иниŃ&#x20AC;ОваннОгО никоНŃ? Ń ĐżŃ&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đź ĐżŃ&#x20AC;ОвОдОП (1407) иНи ĐąĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;огО Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПа Ń ĐżŃ&#x20AC;ОСŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đź ĐżŃ&#x20AC;ОвОдОП (1406).

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1406.30 _ 1x150W _ E27

1407.30 _ 1x150W _ E27

43/130

Ă&#x2DC; 43

1406.31 _ 1x150W _ E27

1407.31 _ 1x150W _ E27

54/130

Ă&#x2DC; 54


21

9-04-2009

16:01

Pagina 335

1407.31

1406.30

335


21

9-04-2009

16:56

Pagina 336

LA TUA LUCE, IL TUO REGNO, LA TUA VISIONE, LA TUA ESSENZA YOUR LIGHT, YOUR WORLD, YOUR VISION, YOUR SOUL DEIN LICHT, DEIN REICH, DEINE VISION, DEINE ESSENZ TU LUZ, TU REINO, TU VISIÓN, TU ESENCIA О  – О А О, О   , ОЯ У ОЬ


22

9-04-2009

9:47

Pagina 337


22

9-04-2009

9:48

Pagina 338

ATOMO Design: G. S. 2004 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure in chrom.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

(

1398.40 - 1398.41)

1398.30 _ 8x20W _ G4

56/105

Ø 45

1398.40 _ 3x20W _ G4

23

Ø 14

1398.41

1398.31

_ 5x10W _ G4

_ 16x20W _ G4

46

Ø 23

66/106

Ø 66


22

9-04-2009

9:48

Pagina 339

1398.31

339


22

9-04-2009

9:48

Pagina 340

ATOMO Design: G. S. 2004 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure in chrom.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1398.50)

(

1398.50)

(

1398.50)

(

1398.50)

(

1398.50)

1398.10 _ 9x10W _ G4

40

21

40

1398.20 _ 9x20W _ G4

21

Ø 40

1398.21

1398.50

_ 12x20W _ G4

_ 8x20W _ G4

29

Ø 70

186

Ø 45


22

9-04-2009

9:48

Pagina 341

1398.50

341


22

9-04-2009

9:48

Pagina 342

CHE BELLO! Design: G. S. 2006

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for bedrooms, living rooms, kitchens, bathrooms and corridors. Shiny chrome setting.

Halogenlampe, eignet sich für Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche, Bad und Flur. Gestell glänzend chromfarben.

Luz halógena adapta para dormitorios, salas, cocinas, baños y corredores. Montura cromada brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1456.20 _ 10x10W _ G4 1456.22 _ 20x10W _ G4 13

Ø 63

Ø 96

34

1456.10 _ 5x20W _ G4 1456.21 _ 20x10W _ G4 41

41 30

Ø 65

11


22

9-04-2009

9:48

Pagina 343

1456.22

1456.10

343


22

9-04-2009

9:49

Pagina 344

PICASSO Design: G. S. 2004 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo lucido.

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in chrom.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1419.10 _ 5x20W _ G4

26

3

30

1419.30 _ 10x20W _ G4

20/120

Ø 65

1419.31

1419.32

_ 10x20W _ G4

_ 20x20W _ G4

20/120

20/120

60x40

70x50


22

9-04-2009

9:49

Pagina 345

1419.32

345


22

9-04-2009

9:49

Pagina 346

PICASSO Design: G. S. 2004 MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_арегистрированная модель

Luce alogena, adatta all’illuminazione generale. Montatura in cromo lucido.

Halogen light, suitable for general lighting. Structure in chrom.

Halogenlicht für grundbeleuchtung. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para la iluminaciòn general. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, пригодный для общего освещения. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1419.20 _ 10x20W _ G4

Ø 65

17

1419.21 _ 10x20W _ G4

15

60x40

1419.40

1419.22

_ 3x20W _ G4

_ 20x20W _ G4

Ø 25

23

22x9

18

70x50


22

9-04-2009

9:49

Pagina 347

1419.22

347


22

9-04-2009

9:49

Pagina 348

UNIVERSO Design: G. S. 1999

Luce alogena adatta a camere, sale, cucine, bagni e corridoi. Montatura in cromo lucido.

Halogen light suitable for Halls, corridors, bedrooms, kitchens and bathrooms. Structure in chrom.

Halogenlicht für die beleuchtung von sälen, korridoren, zimmern, küchen und badezimmern. Struktur aus chrom.

Luz halògena adecuada para salas, corredores, habitaciones, cocinas y baños. Estructura de cromo brillante.

алогенный свет, подходящий для спален, гостиных, кухонь, ванных и коридоров. Оправа из блестящего хрома.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

(

1415.10 - 1415.11)

1415.10 _ 3x20W _ G4

1415.10

28

16

21

1415.11 1415.11

_ 6x20W _ G4

15

16

46

1415.20 _ 5x20W _ G4

15

Ø 40

1415.22

1415.23

_ 8x20W _ G4

_ 12x20W _ G4

24

Ø 65

24

Ø 65


22

9-04-2009

9:49

Pagina 349

1415.23

349


22

9-04-2009

9:49

Pagina 350

FIOCCODINEVE Design: M. S. 2004

Serie moderna con trasformatore, elegante e luminosa. Montatura cromo lucido e vetro trasparente molato a mano.

Modern series with transformer, both elegant and bright. Polish chrome mounting and transparent hand-ground glass.

Moderne, elegante und helle Serie mit Transformator. Verchromte polierte Fassung und handgeschliffenes transparentes Glas.

Serie moderna con transformador, elegante y luminosa. Montura cromo brillante y vidrio transparente amolado a mano.

овременная серия с трансформатором, элегантная и яркая. Оправа из блестящего хрома; прозрачное стекло, отшлифованное вручную.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1390.20 _ 10x20W _ G4

50

Ø 70

1390.21 _ 15x20W _ G4

50

Ø 80

1390.30

1390.31

_ 10x20W _ G4

_ 15x20W _ G4

72

Ø 69

72

Ø 85


22

9-04-2009

9:49

Pagina 351

1390.31

351


22

9-04-2009

9:49

Pagina 352

FIOCCODINEVE Design: M. S. 2004

Serie moderna con trasformatore, elegante e luminosa. Montatura cromo lucido e vetro trasparente molato a mano.

Modern series with transformer, both elegant and bright. Polish chrome mounting and transparent hand-ground glass.

Moderne, elegante und helle Serie mit Transformator. Verchromte polierte Fassung und handgeschliffenes transparentes Glas.

Serie moderna con transformador, elegante y luminosa. Montura cromo brillante y vidrio transparente amolado a mano.

овременная серия с трансформатором, элегантная и яркая. Оправа из блестящего хрома; прозрачное стекло, отшлифованное вручную.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Омологации

1390.10 _ 3x20W _ G4

33

9

21

1390.40

1390.50

_ 3x20W _ G4

_ 8x20W _ G4

33

Ø 16

180

Ø 40


23

9-04-2009

10:20

Pagina 353

1390.50

353


23

9-04-2009

10:20

Pagina 354

HOTEL MOSCOW Design: M. S. 2008

Paralume tessuto crema. Montatura cromo lucido.

Cream-coloured fabric Glossy chrome fixture.

Omologazioni

Type-approvals

shade.

Lampenschirm cremefarbener Stoff. Gestell glänzend chromfarben.

Pantalla de tejido crema. Montura cromo brillante.

Абажур из ткани кремового цвета. лестящая хромированная оправа.

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1569.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

15

25

12

1569.30 _ 1x150W _ E27

50/150

1569.11

55X27

_ 1x60W _ E27 1569.31 _ 2x100W _ E27 20

25

18

59/159

80X28

1569.32 1569.20 _ 1x150W _ E27

28

_ 3x60W _ E27

60/160

55X27

100X37

Ø 16


23

9-04-2009

10:20

Pagina 355

1569.32

355


23

10-04-2009

13:55

Pagina 356

HOTEL MOSCOW Design: M. S. 2008

Paralume tessuto crema. Montatura cromo lucido.

Cream-coloured fabric Glossy chrome fixture.

Omologazioni

Type-approvals

(

1569.40 - 1569.50 1569.41)

(

shade.

1569.40 - 1569.50 1569.41)

Lampenschirm cremefarbener Stoff. Gestell glänzend chromfarben.

Pantalla de tejido crema. Montura cromo brillante.

Абажур из ткани кремового цвета. лестящая хромированная оправа.

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1569.40 - 1569.50 1569.41)

(

1569.40 - 1569.50 1569.41)

(

1569.40 - 1569.50 1569.41)

1569.40 _ 1x60W _ E27

33

25X12

1569.50

1569.41

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ E27

180

54x20

61

55X27

30x18


23

9-04-2009

10:20

Pagina 357

1569.41

357


23

9-04-2009

10:20

Pagina 358

HOTEL BERLINO Design: M. S. 2008

Tessuto argento organza. Montatura cromo lucido.

Silver organza fabric. Glossy chrome fixture.

Silberfarbener Organza-Stoff. Gestell glänzend chromfarben.

Tejido de plata organdí. Montura cromo brillante.

кань: серебристая органза. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1570.30 _ 1x150W _ E27

35/125

1570.10

45

_ 1x60W _ G9

1570.31 _ 3x60W _ E27

18

25

14

40/130

60

1570.32 _ 3x60W _ E27

45/145

80


23

9-04-2009

10:20

Pagina 359

1570.32

359


23

9-04-2009

10:20

Pagina 360

HOTEL BERLINO Design: M. S. 2008

Tessuto argento organza. Montatura cromo lucido.

Silver organza fabric. Glossy chrome fixture.

Silberfarbener Organza-Stoff. Gestell glänzend chromfarben.

Tejido de plata organdí. Montura cromo brillante.

кань: серебристая органза. лестящая хромированная оправа.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1570.40 - 1570.41 1570.50)

(

1570.40 - 1570.41 1570.50)

(

1570.40 - 1570.41 1570.50)

(

1570.40 - 1570.41 1570.50)

(

1570.40 - 1570.41 1570.50)

1570.40 _ 1x60W _ E27

Ø 20

23

11

1570.50

1570.41

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ E27

Ø 45

180

30

Ø 35

55

18


23

9-04-2009

10:20

Pagina 361

1570.41

361


23

9-04-2009

10:21

Pagina 362

HOTEL PARIGI Design: M. S. 2006

Serie con paralume in cotone fasciato color panna. Montatura nickel satinato.

Series with shades in cream coloured pleated cotton. Satin finished nickel setting.

Serie mit Plissee Lampenschirm aus sahneweißer Baumwolle. Gestell nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla de algodón plisado color crema. Montura níquel satinado.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка сливочного цвета. Оправа из сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

(

1460.40 - 1460.41)

1460.10 _ 1x60W _ E27

1460.40

21

_ 1x60W _ E27 20

24

Ø 20

33

13

1460.41 _ 1x100W _ E27

Ø 32

51

22,5


23

9-04-2009

10:21

Pagina 363

1460.41

1460.40

363


23

9-04-2009

10:21

Pagina 364

HOTEL PARIGI Design: M. S. 2006

Serie con paralume in cotone fasciato color panna. Montatura nickel satinato. L’articolo 1460.31 è saliscendi.

Series with shades in cream coloured pleated cotton. Satin finished nickel setting. Article 1460.31 is the rise and fall type.

Serie mit Plissee Lampenschirm aus sahneweißer Baumwolle. Gestell nickelfarben satiniert. Artikel 1460.31 ist mit Verschiebung.

Serie con pantalla de algodón plisado color crema. Montura níquel satinado. El artículo 1460.31 sube y baja.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка сливочного цвета. Оправа из сатинированного никеля. !од 1460.31 представляет собой подъёмно-опускной вариант.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1460.50)

(

1460.50)

(

1460.50)

(

1460.50)

(

1460.50)

1460.30 _ 1x150W _ E27

38/134

Ø 11

45

1460.31

1460.50

_ 1x150W _ E27

_ 1x250W _ E27

35/130

45

Ø 11

173

Ø 45

28


23

9-04-2009

10:21

Pagina 365

1460.50

365


23

9-04-2009

10:21

Pagina 366

HOTEL ROMA Design: M. S. 2006

Serie con paralume fasciato testa di moro. Montatura legno venghé e nickel satinato.

Series with dark brown pleated shades. Venghé wood and satin finished nickel setting

Serie mit Plissee Lampenschirm in dunkelbraun. Gestell Wengé Holz nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla plisada morada. Montura de madera wengé y níquel satinado.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка коричневого цвета. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

(

1468.40 - 1468.41)

1468.10 _ 1x60W _ E27

1468.40 21

_ 1x60W _ E27 20

24

Ø 20

33

13

1468.41 _ 1x100W _ E27

Ø 32

51

22,5


23

9-04-2009

10:21

Pagina 367

1468.41

1468.40

367


23

9-04-2009

10:21

Pagina 368

HOTEL ROMA Design: M. S. 2006

Serie con paralume fasciato testa di moro. Montatura legno venghé e nickel satinato. L’articolo 1468.31 è saliscendi.

Series with dark brown pleated shades. Venghé wood and satin finished nickel setting Article 1468.31 is the rise and fall type.

Serie mit Plissee Lampenschirm in dunkelbraun. Gestell Wengé Holz nickelfarben satiniert. Artikel 1468.31 ist mit Verschiebung.

Serie con pantalla plisada morada. Montura de madera wengé y níquel satinado. El artículo 1468.31 sube y baja.

ерия с плиссированным абажуром из хлопка коричневого цвета. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля. !од 1468.31 представляет собой подъёмно-опускной вариант.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

1468.50)

(

1468.50)

(

1468.50)

(

1468.50)

(

1468.50)

1468.30 _ 1x150W _ E27

38/134

Ø 11

45

1468.31

1468.50

_ 1x150W _ E27

_ 1x250W _ E27

35/130

45

Ø 11

Ø 45

173

28


24

9-04-2009

10:26

Pagina 369

1468.50

369


24

9-04-2009

10:26

Pagina 370

MONI ROSSO Design: G. S. 2006

Serie con paralume rosso organza. Montatura legno venghé e nickel satinato.

Series with red organza shades. Venghé wood and satin finished nickel setting.

Serie mit Lampenschirm in Organza rot. Gestell Wengé Holz und nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla roja organdí. Montura de madera wengé y níquel satinado.

ерия с абажуром из красной кисеи. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1426.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

16

14

25

1426.11 _ 1x60W _ E27 1426.33 _ 3x60W _ E27

30

20 30/130

74

Ø 20x20

23


24

9-04-2009

10:26

Pagina 371

1426.11

371


24

9-04-2009

10:26

Pagina 372

MONI ROSSO Design: G. S. 2006

Serie con paralume rosso organza. Montatura legno venghé e nickel satinato.

Series with red organza shades. Venghé wood and satin finished nickel setting.

Serie mit Lampenschirm in Organza rot. Gestell Wengé Holz und nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla roja organdí. Montura de madera wengé y níquel satinado.

ерия с абажуром из красной кисеи. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

(

(

(

(

1426.40 - 1426.41 - 1426.50)

1426.40 - 1426.41 - 1426.50)

1426.30

1426.40 - 1426.41 - 1426.50)

_ 1x150W _ E27

1426.31 30/130

1426.40 - 1426.41 - 1426.50)

1426.32

_ 1x60W _ E27

1426.30

1426.40 - 1426.41 - 1426.50)

Ø 8x8

55/155

Ø 8x8

20

1426.31

42

_ 1x150W _ E27 1426.40 49/149

Ø 8x8

_ 1x60W _ E27

35

Ø 20

36,5

13

1426.50

1426.41

_ 1x250W _ E27

_ 1x100W _ E27

Ø 44

170

30x30

Ø 35

59

20


24

9-04-2009

10:26

Pagina 373

1426.32

1426.41

1426.40

373


24

9-04-2009

10:26

Pagina 374

MONI PANNA Design: G. S. 2006

Serie con paralume panna. Montatura in legno venghé e nickel satinato.

Series with cream coloured shades. Venghé wood and satin finished nickel setting.

Serie mit sahneweißem Lampenschirm. Gestell Wengé Holz und nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla crema. Montura de madera wengé y níquel satinado.

ерия с абажуром сливочного цвета. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

(

(

(

(

(

1425.40 - 1425.41 - 1425.50)

1425.40 - 1425.41 - 1425.50)

1425.40 - 1425.41 - 1425.50)

1425.40 - 1425.41 - 1425.50)

1425.40 - 1425.41 - 1425.50)

1425.31 1425.30 _ 1x60W _ E27

1425.30

30/130

Ø 8x8

20

1425.31 _ 1x150W _ E27

49/149

Ø 8x8

1425.32 _ 1x150W _ E27

35

55/155

Ø 8x8

1425.41 1425.40 _ 1x60W _ E27

42

Ø 20

36,5

1425.50 _ 1x250W _ E27

13

1425.41

1425.40

_ 1x100W _ E27

Ø 35

59

20

Ø 44

170

30x30


24

9-04-2009

10:26

Pagina 375

1425.32

1425.50

375


24

9-04-2009

10:26

Pagina 376

MONI PANNA Design: G. S. 2006

Serie con paralume panna. Montatura in legno venghé e nickel satinato.

Series with cream coloured shades. Venghé wood and satin finished nickel setting.

Serie mit sahneweißem Lampenschirm. Gestell Wengé Holz und nickelfarben satiniert.

Serie con pantalla crema. Montura de madera wengé y níquel satinado.

ерия с абажуром сливочного цвета. Оправа из дерева венге и сатинированного никеля.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1425.10 _ 1x100W _ R7S 78 mm.

16

25

14

1425.11

1425.33

_ 1x60W _ E27

_ 3x60W _ E27

30

30/130

20

23

74

Ø 20x20


24

9-04-2009

10:26

Pagina 377

1425.33

377


24

9-04-2009

10:27

Pagina 378

ACHILLE Design: Davide Negri 2009

Legno venghè. Montatura cromo lucido. Luminosa, elegante e decorativa.

Venghè wood. Shiny chrome setting. Bright, elegant and decorative series.

WengÊ Holz. Gestell glänzend chromfarben. Hell, elegant und dekorativ.

Madera wengĂŠ. Montura cromada brillante.Luminosa, elegante y decorativa.

ĐľŃ&#x20AC;овО вонго. Đ&#x17E;ĐżŃ&#x20AC;ава иС ĐąĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;огО Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПа. ĐŻŃ&#x20AC;каŃ?, Ń?НоганŃ&#x201A;наŃ? и ĐžŃ&#x2021;онŃ&#x152; докОŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201A;ивнаŃ? ПОдоНŃ&#x152;.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1590.30 _ 1x150W _ E27

40/140

50x40


24

9-04-2009

10:27

Pagina 379

1590.30

379


24

9-04-2009

10:27

Pagina 380

NEW ZURIGO Design: M. S. 2008

Base legno tinta venghè. Vetro bianco bordo trasparente.

Wenge dyed wood base. White glass with a clear edge.

Wengè-farbene Holzbasis. Weißes Glas transparenter Rand.

Base de madera teñida wengué. Vidrio blanco borde transparente.

Основание из дерева, окрашенного под венге. #елое стекло с прозрачной каймой.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1571.20 _ 1x150W _ R7s 78mm.

1571.20 E27 _ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

11

40x29

1571.10 _ 1x100W _ R7s 78mm. 1571.21 _ 1x150W _ R7s 117mm.

1571.10 E27

1571.21 E27

_ 1x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING

_ 2x60W _ INCANDESCENT OR ENERGY SAVING 20

34 14

59x40

10


24

9-04-2009

10:27

Pagina 381

1571.10

NT OR NG

381


24

9-04-2009

10:27

Pagina 382

IL LEGNO DI DIEGO Design: Sferrazza. 2006

Legno venghè. Montatura cromo lucido. Luminosa, elegante e decorativa.

Venghè wood. Shiny chrome setting. Bright, elegant and decorative series.

WengÊ Holz. Gestell glänzend chromfarben. Hell, elegant und dekorativ.

Madera wengĂŠ. Montura cromada brillante.Luminosa, elegante y decorativa.

ĐľŃ&#x20AC;овО вонго. Đ&#x17E;ĐżŃ&#x20AC;ава иС ĐąĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;огО Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПа. ĐŻŃ&#x20AC;каŃ?, Ń?НоганŃ&#x201A;наŃ? и ĐžŃ&#x2021;онŃ&#x152; докОŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201A;ивнаŃ? ПОдоНŃ&#x152;.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

1448.30 _ 1x60W _ E27

34/134

Ă&#x2DC; 11

39

1448.31 _ 1x150W _ E27

38/138

54

Ă&#x2DC; 11


24

9-04-2009

10:27

Pagina 383

1448.31

383


24

9-04-2009

10:27

Pagina 384

IL LEGNO DI DIEGO Design: Diego Sferrazza 2007

Legno venghè. Montatura cromo lucido. Luminosa, elegante e decorativa.

Venghè wood. Shiny chrome setting. Bright, elegant and decorative series.

WengÊ Holz. Gestell glänzend chromfarben. Hell, elegant und dekorativ.

Madera wengĂŠ. Montura cromada brillante. Luminosa, elegante y decorativa.

ĐľŃ&#x20AC;овО вонго. Đ&#x17E;ĐżŃ&#x20AC;ава иС ĐąĐťĐľŃ Ń&#x201A;Ń?Ń&#x2030;огО Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПа. ĐŻŃ&#x20AC;каŃ?, Ń?НоганŃ&#x201A;наŃ? и ĐžŃ&#x2021;онŃ&#x152; докОŃ&#x20AC;Đ°Ń&#x201A;ивнаŃ? ПОдоНŃ&#x152;.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

Đ&#x17E; Đź ОН Đž га Ń&#x2020; и и

(

1448.40)

(

1448.40)

(

1448.40)

(

1448.40)

(

1448.40)

1448.20 _ 1x60W _ E27

Ă&#x2DC; 39

29

1448.21 1448.40

_ 1x150W _ E27

_ 1x40W _ E14

Ă&#x2DC; 24

13

9

33

Ă&#x2DC; 54


25

9-04-2009

10:34

Pagina 385

1448.21

385


25

9-04-2009

10:34

Pagina 386

CUBO LEGNO Design: Nason 2006

Legno venghè, base nera, forma cubica. Elemento decorativo elegante.

Venghé wood, black base, cubic shape. Elegant and decorative element.

Wengé Holz, Sockel schwarz, kubische Form. Dekoratives und elegantes Element.

Madera wengé, base negra, forma cúbica. Elemento decorativo elegante.

ерево венге; черная основа. убическая форма. Элегантный и декоративный элемент.

Omologazioni

Type-approvals

Zulassungen

Homologaciones

О м ол о га ц и и

1452.10 _ 1x60W _ G9

15

13

15

1452.20

1452.21

_ 1x100W _ E27

_ 1x100W _ E27

Ø 32

25

32

Ø 50

38

50


25

9-04-2009

10:34

Pagina 387

1452.21

387


25

9-04-2009

10:34

Pagina 388

Aprile 2009

Thanks to: Concept & Development: Photo: Paolo Volontè Art buyer: Clara Torto Print: CPZ Group Location: SistGroup, Luino Accessories: La sedia Maspero, Mariano Comense - Negrini, Como Pereda, Como - Luzi Paolo, Como - Mistri GDC, Carugo


6-04-2009

18:52

Pagina 1

Viale dell’Industria, 21 • 20037 Paderno Dugnano (MI) • Italy Tel. +39 02 9104958 r.a. • +39 02 9105178 • Fax +39 02 9185542 info@sforzinilluminazione.com • www.sforzinilluminazione.com

YVFER

copertina ok

YVFER


Sforzin urban