Page 1

roma


CEGIC srl VIA DEI MONTI DELLA FARNESINA 77 00194 ROMA, ITALY (ZONA MONTE MARIO - STADIO OLIMPICO)

T: +39 06 8339 6746 F: +39 06 3260 9943 P.IVA/C.F. 07894521009 info@officinefarneto.it www.officinefarneto.it

info

credits Diritti. © Copyright 2013. Testi, fotografie e disegni contenuti in questa pubblicazione non possono essere riprodotti, neppure parzialmente, senza l’autorizzazione dei rispettivi titolari dei diritti. Photo Editor. Claudio Compagnucci Layout. Officine Farneto® Stampa. Gennaio 2013 Officine Farneto, Officine in Cucina e OF Bistrot sono marchi di CEGIC srl.


2

Storia History

7

Oggi Today

15

Atelier, Palestra e Bistrot Atelier, Wellness center and Bistrot

23

Spazio eventi Events venue

42

Officine in Cucina Cooking school

43

Specifiche tecniche Technical specifications

48

Mappa Maps


1932


Prospettiva dell’edificio dal basso. China e pastelli su lucido. arch. Enrico Del Debbio

7

5 anni fa Enrico Del Debbio progettava i Magazzini di Casermaggio al Foro Italico. Opera d'appoggio al più grande e noto complesso del Foro Italico. In quasi un secolo di vita l'edificio ha subito diverse modifiche e la sua funzione principale è stata tramutata più volte nel corso degli anni. Da magazzino a fabbrica, ad uffici, a showroom. Ora l'edificio porta i segni di questi cambiamenti con particolare fascino. La qualità architettonica e il posizionamento geografico, rendono gli ex Magazzini di Casermaggio al Foro Italico un edificio unico nel suo genere a Roma. Gli ex Magazzini, ora Officine Farneto, godono dei vantaggi di una ubicazione davvero particolare nel centro del Parco di Monte Mario. Nel 2005 iniziano i lavori di risanamento del fabbricato. L'edificio non viene stravolto e l'intervento si concentra nella valorizzazione delle forme originarie e nel recupero della storia propria dello spazio, attraverso l'evidenziazione degli elementi che hanno caratterizzato le diverse funzioni che si sono susseguite nel tempo.

Complesso monumentale del Foro Italico. Plastico. DARC - Ministero per i beni e le attività culturali

Sono state mantenute le tracce della fabbrica di ceramiche Ar.Ce.Ro., l’alto forno con cui venivano cotte le maioliche e le argille, conosciute in tutto il territorio italiano per le qualità artistiche e tecniche. La pavimentazione in cemento, in alcuni punti, lascia riaffiorare in superficie il vecchio pavimento in maioliche. Il soppalco interamente in ferro è stato ripristinato dopo un parziale c r o l l o av ve n u t o a l l a f i n e d e l l ’ a tt i v i t à d e l l a s o c i e t à Ar.Ce.Ro.. Tutto l’ambiente esterno è stato riqualificato tramite la progettazione del verde nel rispetto delle essenze presenti nel Parco di Monte Mario in cui ricade il fabbricato.

T

hanks to the high quality of their architecture and their geographical position, the factory near Foro Mussolini are a unique building in Rome. The former stores, now called Officine Farneto, benefit from a very special setting in the center of Monte Mario Park.

Assonometria del complesso dei Magazzini di Casermaggio. Matita su carta. arch. Enrico Del Debbio

structure and recovery history of its space by highlighting the elements that have characterized the different functions that have followed over time. The building is designed to give every single person ideas to discover something new and cultivate their interests. Nourish your mind, body and soul. A difficult, but challenging aim. Our location is characterized by a very special style, created through the exclusive kind of events hosted in our Event Space, as well as through its architectural design. Every single event held in our facilities has a distinctive artistic feature, in order to allow our visitors to associate the location with their idea of arts and exclusivity. Officine Farneto are the place where new ideas arise, take shape, change their content, develop and turn into action. We try to involve our clients in our philosophy, taking into account their needs and helping them to develop their project in harmony with our location.

In 2005 works begins on renovation of the building. Works focuses purely in the enhancement of its original

3

L’architetto Enrico Del Debbio. Progettista del Foro Italico.

Facciata Ovest del cfabbricato. Maria Luisa Neri, «Enrico Del Debbio» Idea Books, 2006, Milano.


U

na ristrutturazione durata due anni e mezzo, che ha tenuto conto dei materiali originali del fabbricato. Dalle finestre con profilo in ferro-finestra, tipico degli anni ‘20, al mattone fatto a mano, dagli impianti elettrici in canale di ferro, ai particolari architettonici in acciaio ossidato. Tutto è stato studiato al fine di rispettare l’estetica originaria dell’edificio.

A

renovation that lasted two years, which took account of the original materials of the building. Using the originals windows with iron-box profile, typical of the '20s, the hand-made bricks, industrial electrical installations, steel oxidized on the architectural details. Everything was designed to meet the aesthetic of the original building.


1990


discovering la a unique riscoperta venue di un in luogo rome unico Officine Farneto dopo 20 anni di abbandono e una sapiente opera di ristrutturazione , torna ad essere un luogo creativo. Da Fabbrica di ceramiche artistiche a factory creativa. Ferro, cemento e vetro sono l’anima di uno dei pochi spazi post-industriali presenti nella capitale.

7

After 20 years of neglect, and after an able renovation, Officine Farneto back to begin a creative place. From factory of artistic ceramics to a creative space. Iron, concrete and glass are the soul of one of the few postindustrial venue in Rome.


13


ALL TUTTO YOU CIO’ CHE NEED IN VUOI IN ONE UN SOLO PLACE LUOGO Officine Farneto è una «factory creativa» dove puoi trovare aziende e professionisti del mondo della comunicazione, del cinema e del marketing. All’interno dei nostri spazi puoi avviare la tua attività utilizzando le postazioni di coworking, oppure ospitare i tuoi clienti al bistrot e offrire loro un cocktail sul roof garden. Durante la tua giornata puoi seguire un corso di cucina o allenarti nell’area fitness. Ma soprattutto vivrai il tuo business immerso nel verde nel centro di Roma.

15

Officine Farneto is a «creative factory» where you can find companies and freelancer in communication, film making and marketing. Within our space you can start-up your business by using the coworking stations, or give hospitality to your guest in the bistrò and offer them a cocktail on the roof garden. During your working day you can attend a cooking course or workout in the fitness area. But especially, you will lead a life of luxury and wellness in the green heart of Rome.


spazio benessere wellness center DAS®

Dimensione Arte e Sport

I

l centro DAS (Dimensione Arte e Sport), è un laboratorio dove il motto “mens sana in corpore sano” è concretizzato nella proposta combinata di discipline del fitness (pilates, yoga, stretching posturale) e corsi di arte contemporanea (body art e new media). Il credo consiste nel fatto che l’insegnamento congiunto di sport e arte porti ad una coonsapevolezza maggiore del proprio corpo, stimolando allo stesso tempo il benessere della mente e dello spirito.

16


ristorante bistrot ™

CONVIVIAL RESTAURANT

I

l bistrot di Officine Farneto è uno spazio conviviale all’interno del quale, ogni giorno durante il pranzo, gli ospiti della struttura possono scambiare opinioni e in molti casi parlare di un’idea di business da sviluppare insieme. Ma è anche un bar dove incontrarsi la mattina, prima di iniziare una giornata di lavoro, o nel quale prendere un tè, nella veranda, per rilassarsi con un collega, o un ospite, che ci è venuto a trovare.

17


MIGlIORA IL TUO BUSINESS IMPROVE YOUR BUSINESS

19


lavora in relax working in relax

21


a uno new spazio venue nuovo, every ogni morning giorno meetings cene di gala fino a 650 persone sfilate di moda museo temporaneo shooting fotografici cocktails party conferenze stampa showroom lancio di nuovi prodotti temporary store concerti

23

meetings gala dinners for up to 650 people fashion shows temporary museum shooting cocktails party press conferences showroom new product exhibition temporary store music party


INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION

CUCINA CATERING CATERING KITCHEN

P PARCHEGGIO STAFF STAFF PARKING

½ LOCATION

PIANO TERRA

INGRESSO AUTOMEZZI

350

PARTY

VEHICLE ENTRANCE

IMPIANTO AUDIO / AUDIO SYSTEM • IMPIANTO LUCI / LIGHT SYSTEM • PERSONALE SICUREZZA / SECURITY STAFF • PERSONALE GUARDAROBA / WARDROBE STAFF • PERSONALE PARCHEGGIO / PARKING STAFF •

GIARDINO ESTERNO OUTDOOR GARDEN

½ LOCATION

PIANO TERRA

PIANO TERRA

CONFERENCE HALL

200

MEETING

100

MEETING

IMPIANTO AUDIO / AUDIO SYSTEM • IMPIANTO LUCI / LIGHT SYSTEM • VIDEO PROIEZIONE, SCHERMO 350X220 / VIDEOPROJECTOR • PALCO, TAVOLO RELATORI E PODIO / STAGE AND PODIUM • PERSONALE SICUREZZA / SECURITY STAFF • PERSONALE GUARDAROBA / WARDROBE STAFF • PERSONALE PARCHEGGIO / PARKING STAFF •

FULL LOCATION

IMPIANTO AUDIO / AUDIO SYSTEM • IMPIANTO LUCI / LIGHT SYSTEM • PERSONALE SICUREZZA / SECURITY STAFF • PERSONALE GUARDAROBA / WARDROBE STAFF • PERSONALE PARCHEGGIO / PARKING STAFF •

SECONDO PIANO

PIANO TERRA

ROOF GARDEN

PARTY

150

1200

PARTY

350

MEETING

IMPIANTO AUDIO / AUDIO SYSTEM • IMPIANTO LUCI / LIGHT SYSTEM • PERSONALE SICUREZZA / SECURITY STAFF • PERSONALE GUARDAROBA / WARDROBE STAFF • PERSONALE PARCHEGGIO / PARKING STAFF •

24


TERRAZZA TERRACE

SOPPALCO SPAZIO EVENTI EVENTS VENUE MEZZANINE

SPAZIO EVENTI EVENTS VENUE

TERRAZZA ROOF GARDEN

INGRESSO SPAZIO EVENTI BISTROT VENUE AND BISTROT ENTRANCE

INGRESSO ENTRANCE ATELIERS AND WELLNESS CENTER

INGRESSO TERRAZZA ROOF ENTRANCE


O

fficine in Cucina è l’area di Officine Farneto dedicata ai Teambuilding aziendali e ai corsi amatoriali e semi-professionali di cucina. Nelle nostre cucine e all’interno dei nostri spazi è possibile effettuare eventi con showcooking dal vivo, oltre a presentazioni di prodotti legati al mondo della cucina, del cibo e del beverage. Officine in Cucina si avvale dei migliori chef e sommelier per la realizzazione di eventi e fiere di livello nazionale ed internazionale.

42


livELLO 0

DIREZIONE

BISTROT

SPAZIO EVENTI

GROUND FLOOR

OFFICINE FARNETO

RECEPTION

via dei mo nti dell a fa rnes ina

BUSINESS CENTER

CRYSTALL GARDEN

CUCINA CATERING

INGRESSO PRINCIPALE

livELLO 2

SPAZIO COWORKING

2ND FLOOR

SALA MEETING

SALA ATTESA

SALA CONFERENZE

TERRAZZA SALA CONFERENZE

SALA BREAK / RELAX

ATELIER STANDARD

ROOF GARDEN

43


44,86 mt

SPAZIO SOPPALCO

13,96 mt

REGIA AUDIO/LUCI/VIDEO

4,65 mt

STRADA PRIVATA

EX FORNO PER CERAMICHE

+1,20 mt

+4,20 mt

4,20 mt

2,6 mt

4,20 mt

16,41 mt

WC 8,90 mt

INGRESSO PRINCIPALE CRYSTAL GARDEN

+1,20 mt

CUCINE 2,6 mt

INGRESSO AUTOMEZZI

+0,0

PARCHEGGIO ALLESTITORI

SPAZIO EVENTI EVENT VENUE

44

INGRESSO ESTERNO


REGIA SALA MONTAGGIO

2,50 mt

11,70 mt

PALCO PODIO 8,48 mt

TOILETTES SALA CONFERENZE

INGRESSO DA INTERNO

TERRAZZA COPERTA

6,20 mt

14,20 mt

+7,50

13,36 mt

SALA BREAK / RELAX

ROOF GARDEN CONFERENZE +0,0 +4,00

INGRESSO ESTERNO

SALA CONFERENZE CONFERENCE HALL

45


BACK CATERING

INGRESSO INTERNO

14,04 mt

TOILETTE ROOF GARDEN

14,33 mt

ROOF GARDEN CONFERENZE SPAZIO SOPRAELEVATO

6,18 mt

9,83 mt

INGRESSO ESTERNO

TERRAZZA

ROOF GARDEN

46

BANCO CATERING


SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS

Area Location polifunzionale con capacità di 1.200 persone Portata del soppalco fino a 150 persone

Multifunctional Venue with capacity for 1.200 people Capacity of the mezanine over 150 people

Predisposizione per allaccio banchi bar e celle frigo Macchina per la produzione di ghiaccio alimentare

Equipped connection for bar and refrigerators Ice production machine

2 blocchi servizio per spettatori: 4 wc donne, 4 wc uomo, 1 wc handicap

2 public toilet for guests: 4 wc woman, 4 wc man, 1 wc handicap

Spogliatoi e sala trucco con servizi e doccia per staff

Changing rooms and make up with toilet dedicated to staff

Sala riunioni dedicata con maxischermo, telefono e wifi

Meetings room with LCD screen, phone and wifi

Sala conferenze attrezzata per 100 persone con regia autonoma e impianto audio-video e luci

Conference hall with capacity for over 100 people with control panel, audio, video and light design system

Laboratorio catering attrezzato con fuochi, friggitrice, piastre, forno a convezione e celle frigorifere con accesso separato e zona parcheggio mezzi pesanti

Catering area equipped with GAS, fridge, oven, gas fryer and water points. Separate access for catering truck and vehicles

Parcheggio interno dedicato a mezzi pesanti per allestitori e staff, alimentazione elettrica mezzi refrigerati

Own parking for builder’s truck and staff, plug for refrigerated supply lorry

Zona guardaroba dedicata per 650 capi

Equipped cloakroom for 650 people

Area regia con mixer luci 2048 canali, mixer audio 16 canali mono, comando luci architettoniche centralizzate

Control room for light design with 2048 channel, audio mixer with 16 channel mono, architectural light system

Sistema audio per PA e sottofondo musicale RCF 1.600 W stereo

1600 Watt speakers for PA and stereo background audio system

Cablaggio fonia VoIP e LAN distribuito su prese Rj45 CAT6 e connettività Wifi protetta e dedicata

Data cable for Voice over IP and LAN system Rj45 plug in CAT6 system. Wifi protected connection

Prese distribuite monofase 220V 16A e trifase 380V 32A e 64A

220V 16A plug system and 380V three phase sockets 32A and 64A

Sistema di illuminazione di emergenza

Emergency light system

Sistema antincendio

Fire security system

Sistema antifurto

Antitheft system

47


TO ARNE VIA F

P GALLERIA

GAL LER IA

MAPPA STRADALE

GIO VAN

GIOVANN

I XIII

NI X

III

ROAD MAP

OFFICINE FARNETO VIA

P

ICO

L TA OI

L

DEI

VIA

MO

DE

INA ES

R FO

LLA

LLA

DE

HIA

NTI DE

LLA

FAR

NES

VIA

INA

RN FA

CC MA

DE

BUS

271

P

LI EL

S BO LO

O PA LE

VIA

STADIO DEI MARMI

RISERVA NATURALE PARCO DI MONTE MARIO STADIO OLIMPICO VIALE DELLO

VIA

ED

MO ND O

DE

AM

ICI S

O

LIMPIC

O STADIO

VIA

LE D

EL F

ORO

ITAL IC

O

48


O

IC ITAL

DE

VIA

DE VIA

VIA CASSIA

VIA

RO L FO

DEL

LA F A

LLI D

I CO

RNE SINA

FARN

PR DEI VIA

ELLA

IA

LA DEL ATI

A ESIN

VIA

P.ZZA VIO TE MIL DI PON

INA NES FAR

INO

N TO AN LE VIA IUL

NG SA O

IAN

INA ES

LA

I TOR VIALE D

O DI QUINT

DI

MINISTERO DEGLI ESTERI RN FA

LO IAL

Z DIA

PONTE MILVIO

C ES

AR EM

EL

D LE ZA IP AZ

IN FLAM

R VE TE O G

N LU

CETOSA CQUA A ’A L L E D EVERE LUNGOT

BUS

32

IAZ

GO TE VE R

EM AR

ES C

IAL

LO D

271

LU N

LI EL

OS OB OL PA LE VIA

BUS

MINIA

A VIA FL

PIAZZA MANCINI PONTE DUCA D’AOSTA

AUDITORIUM RENZO PIANO

MAXXI ZAHA HADID PIAZZA MANCINI


Profile for Officine Farneto

Depliant Officine Farneto 2014-2019  

Depliant Officine Farneto 2014-2019  

Advertisement