Issuu on Google+

rotor spinning

Autocoro 8

The high-tech revolution in rotor spinning

PT


É no rotor que se reconhece a tecnologia do futuro Se com conceitos existentes não progride mais, só uma revolução tecnológica pode conseguir novas opções. A Autocoro 8 anula as barreiras até agora existente na fiação a rotor e apresenta perspectivas completamente novas. No seu rotor de precisão reconhece-se o conceito tecnológico com o qual se inicia uma nova era na fiação a rotor.

Rotor Belcoro


Tecnologia magnética de acionamentos e mancais

Velocidade de rotação do motor do rotor 200.000 rpm Nós lhe demos um acionamento revolucionário ... A tecnologia magnética da Autocoro 8 sem atrito no acionamento e nos mancais dos rotores revolucionou dinâmica e precisão na fiação – e isso de modo individual para cada um dos pontos de fiar.


... e desenvolvemos um ponto de fiar completamente independente Descubra o notável conceito tecnológico da Autocoro 8: Cada um dos pontos de fiar possuem a sua própria tecnologia de fiação, bobinagem e de emenda.

Ponto de fiar independente


Acionamentos individuais

Técnica de acionamento de pouca manutenção Adeus às correias! Acionamentos individuais de manejo fácil aumentam o tempo de produtividade e reduzem custos de assistência.


DigiPiecing

A tão desejada tecnologia de emenda DigiPiecings individuais e de ativação autônoma, não deixam absolutamente nada ao acaso.


MultiLot

Autocoro 8

Autocoro 8

Sempre a velocidade máxima de extração do fio

Troca de partidas sem perda de produção

300 Perdas na troca de partidas (máquinas de fiação a rotor convencionais)

290 280

Máquinas de fiação a rotor convencionais

270

Deceleração

260 250

Aceleração

m/min.

Pontos de fiar:

336

384

432

480

Flexibilidade em novas dimensões Graças à tecnologia de pontos de fiar individuais, é possível dividir variavelmente a Autocoro 8: Testes integrados com PilotSpin e até cinco tipos de fios simultaneamente na mesma máquina com a nova tecnologia MultiLot.


QuickStarter SynchroPiecing

Autocoro 8

Aceleração até 5 vezes mais rápida Eficácia 100%

QuickStarter SynchroPiecing 6 4 Coromats 2 Coromats

Período de aceleração:

17%

35%

50%

100%

Autocoro 8

A

Sempre a velocidade máxima de extração do fio

T

300 290 280

Máquinas de fiação a rotor convencionais

270 260 250 m/min.

Pontos de fiar:

336

384

Produtividade que abre novos potenciais SynchroPiecing, velocidades máximas de extração do fio em todos os comprimentos de máquina, aceleração mais rápida devido a tecnologias de produtividade QuickStarter que valem a pena.

432

480


DigiWinding

Perfeitamente em forma: a nova bobina cruzada Autocoro DigiWinding: o enrolamento do fio controlado digitalmente dá às suas bobinas cruzadas Autocoro uma nova aparência – e um peso maior.


Dados técnicos Autocoro 8 Tipo da máquina Máquina de fiar a rotor automática Autocoro 8 com 48 a 480 pontos de fiar − Emenda com tecnologia de emenda digital DigiPiecing − Substituição das bobinas cruzadas cheias com o trocador e o carro de limpeza DCU − Estrutura secional com 24 pontos de fiar por seção − Distância entre os fusos 230 mm Dados tecnológicos Matérias-primas Fibras naturais e químicas e suas misturas, comprimento da fibra até 60 mm. Gama de título do fio 167 – 10 tex / Nm 6 – 100 / Ne 3,5 – 60 Alimentação de fita de fibras 8,0 – 2,5 ktex / Nm 0,125 – Nm 0,40 / Ne 0,07 – Ne 0,24 Estiragem 40 – 400 vezes Máquina base − Tecnologia de emenda controlada digitalmente DigiPiecing para emendas simultâneas – SynchroPiecing 6 para até 6 processos simultâneos de emenda – QuickStarter para até 12 processos simultâneos de emenda * − PilotSpin: Pontos de fiar selecionáveis livremente para a produção de bobinas-modelo e de amostra, sem processo automático de substituição de bobinas cruzadas * − 2, 3 * ou 4 * carros de substituição de bobinas cruzadas e de limpeza DCU com EIS - Event Identification System – Processo de substituição de bobinas cruzadas controlado por sensores – Cabeça de limpeza integrada para a limpeza pneumática e mecânica dos rotores, funis de saída e tubinhos de saída do fio – Limpeza pneumática da caixa de fiar e do dispositivo de bobinagem − Magazine de tubetes para até 432 tubetes vazios, dispostos em 12 fileiras com 36 tubetes vazios por fileira − EVA - Electronic Vacuum Adjustment para um vácuo de fiação homogéneo de 65 a 95 mbar e controlado eletronicamente − Entrada dos parâmetros de fiação no Informator com máscara de entrada do touchscreen – Exibição de dados na tela ou por meio de uma impressora externa (não faz parte do volume de fornecimento) através de interface de USB e Flash Card

− Restos de fios, resíduos e fibras são acumulados separadamente em um sistema de duas câmaras − Dispositivo de fio de efeito Fancynation * − Possibilidade de conexão a sistemas centrais de eliminação de resíduos * − Esteira transportadora em cada lado da máquina para a evacuação das bobinas cruzadas − Sistema de lubrificação central e de monitoração da temperatura dos mancais Processamento de partidas múltiplas MultiLot * − Produção simultânea de até 3 partidas (MultiLot 3) ou 5 partidas (MultiLot 5) em uma máquina − Magazine de tubetes com acionamento de motor individual das fileiras de tubetes relativas às partidas, em até 5 grupos − Reconhecimento de cor automático dos tubetes Unidade de fiação e bobinagem Unidade de fiação − Corobox SE 20 − DigiPiecing: Tecnologia de emenda controlada digitalmente em cada um dos pontos de fiar através de elementos de emenda acionados por motor individual − Rotores acionados por motor individual, mancais axiais e radiais magnéticos − Tecnicamente projetado para velocidades de rotação do motor do rotor até 200.000 rpm – Rotações do rotor de 20.000 a 180.000 rpm com ajuste progressivo e sistema de comando digital − Cilindros abridores acionados por motor individual, com ajuste eletrônico progressivo e sistema de comando digital − Alimentação de fita de fibras SDSI Single Drive Sliver Intake acionada por motor individual e de modo digital − Dispositivo acionado de parafinagem para rolos de parafina com um tamanho de até 75 x 50 mm * Controle da qualidade do fio − Corolab XQ: sistema digital de controle da qualidade do fio, para o controle de qualidade e para a depuração de pontos grossos e finos − Corolab XF – sistema digital de controle daqualidade do fio, para o controle de qualidade e para a depuração de pontos grossos, pontos finos e fibras estranhas * − Controlador digital de emendas em cada um dos pontos de fiar Unidade de bobinagem − Processo de bobinagem e estruturação da bobina cruzada controlados digitalmente, com acionamento de motor individual das bobinas cruzadas e sistema de guiamento do fio, também de motor individual

− DigiWinding: Função controlada digitalmente para flancos retos de bobinas cruzadas sem redução do curso, sistema antidesenho digital * − Velocidades de extração do fio: De até 300 m/min. em todos os comprimentos de máquinas * − Unidade de comando com LED de 3 cores em cada um dos pontos de fiar − Unidade de comando com exibição e menu de fácil entendimento baseada em símbolos e pictogramas * − Amortecimento adicional de portasbobinas para fios de fibra sintética * − Dispositivo eletrônico de medição do comprimento para bobinas cruzadas com comprimento definido do fio Formatos das bobinas cruzadas − Bobinas cruzadas cilíndricas com até 300 mm de diâmetro − FlexPack: Bobinas cruzadas cilíndricas com até 350 mm de diâmetro e para bobinas cruzadas com densidade particularmente alta ou baixa (bobinas para tingimento) * Dimensões dos tubetes cilíndros lisos / com rebordo − Ø 54 x 170 mm / Ø 54/42 x 170 mm Jarras de fiação Dimensões de jarras de fiação redondas: Diâmetro 457 mm (17,5“) (de duas filas) 530 mm (20“) (de três filas) Altura 900 mm até 1.200 mm (36“ até 48“) Dimensões das jarras de fiação retangulares: 220 mm de largura x 970 mm de profundidade x 900 a 1200 mm de altura (1070 mm na utilização de suportes para jarras) Bobinas cruzadas automáticas Sistemas de evacuação * − Sistemas de evacuação como, por exemplo, paletizador individual ou Autoflow. − Distribuição pela Neuenhauser Maschinenbau GmbH, Neuenhaus, Alemanha. * Opcional


Dados técnicos Autocoro 8

Pontos de fiar Seções Peso neto Compr. Peso neto (2 trocadores) 2 trocadores adicionais kg mm kg

48 2

6.800

10.174

72

3

8.200

12.986

96

4

9.600 15.798

120

5

11.000

18.610

144

6

12.400

21.422

168

7

13.800

24.234

192

8

15.200

27.046

216

9

16.600

29.858

240

10

18.000

32.670

264

11

19.400

35.482

288

12

20.800

38.294

312

13

22.200

41.106

336

14

23.600

43.918

360

15

25.000

46.730

384

16

26.400

49.542

408

17

27.800

52.354

432

18

29.200

55.166

456

19

30.600

57.978

480

20

32.000

60.790

12

13

14

15

16

17

18

1

600

2

3

19

4

20

21

5

2202

22

Volumen 6 / Volume : Masse / Material mass :

23

24

Änderungen 8 / revisions

5,5637M3 2331,102 KG

Index Anzahl Änderungsnummer index no. revision no.

L1

Datum date

Name name

9

10

11

12

13

14

15

16 2202

Uedinger

A

2598

350 30

1532

K 822,50

1047

B

1532

22,5 X

1047

30

E

2382 B

K

350

2598

A

C

C

D

1547

2812

2812

1416

E

M=25 25

30 2565

1547 2565

4404

S

E

4404 zentrale Abfallentsorgung Central waste disposal Evacuation des dechets Aportomienton de desperdicios

D

allentsorgung e disposal es dechets on de desperdicios

30

3134

195

1728

E

Autocoro 8.

3226 195

2853

195

4404

1728

F

1498

3226

F G

1498

S

195

kg

S = Mindestabstand zu Gebäudeteilen oder Pfeiler 0,5m - Quetschgefahr ! S = minimum distance to parts of the building or columns 0.5 m – risk of crushing!

S = Distance mini depuis le bâtiment ou des piliers = 0,5 m – Risque de coinçage! A respeito deste prospecto S = Separación mínima hasta partes del edificio o columnas, 0,5 m - ¡Peligro de magulladuras! A pesquisa e o desenvolvimento não param. Isto significa que uma ou outra informação referente à Autocoro poderá estar desatualizada devido a aperfeiçoamentos técnicos posteriores. As ilustrações foram selecionadas por pontos de vista informativos. Estas poderão conter também opções que não fazem parte do fornecimento do equipamento de série. Basishöhe +180 X = 280 3134

2812

899

1 985

O sistema de gestão da qualidade da Oerlikon Schlafhorst satisfaz os Basishöhe requisitos X = 100 da norma EN ISO 9001.

3 220,50

1

23

1

3

3

215

242

2

J

2

1

1157

zentrale Abfallentsorgung Central waste disposal Evacuation des dechets Aportomienton de desperdicios

2

H

325,50

1410,50

241

K

3134

3134

3111

M

438

1547

400

513

N

1078 Abluft unten Exhaust air to bottom Air d`evacuation vers le bas Aire de escape hacia abajo

M

Abluft unten Exhaust air to bottom Air d`evacuation vers le bas Aire de escape hacia abajo

679

23

L

679

1078

A = 1800 cm² 320

1

1

575

1116

19

0

22

K

L

15

1

1400

1800

15

15

2235

738

2

3

333

3

278

2812

3

1

1547

1416 1

J

347,5

en oder Pfeiler 0,5m - Quetschgefahr ! building or columns 0.5 m – risk of crushing! ou des piliers = 0,5 m – Risque de coinçage! del edificio o columnas, 0,5 m - ¡Peligro de magulladuras!

H

560

kg

Schutzvermerk ISO 16016 beachten Copyright reserved

G

798,50

3/PE (PEN) X + 1.5m 2928

17

18

19

20


Oerlikon Schlafhorst

161-641.029/OSC/ROT/09-11/ACO8/1PT

Zweigniederlassung der Oerlikon Textile GmbH & Co. KG Carlstr. 60 52531 Ăœbach-Palenberg Germany Phone: +49 2451 905 1000 Fax: +49 2451 905 1001 E-Mail: info.schlafhorst@oerlikon.com Internet: www.schlafhorst.oerlikontextile.com


Autocoro8_PT.pdf