Actas del Primer Seminario de Estudios Catalanes

Page 43

Capítulo II. Lengua.

pero parece evidente que una cultura, por suerte o por desgracia, se expresa normalmente en una lengua, y cuando se pretende mostrar dicha cultura lógicamente debe mostrarse la que se expresa en dicha lengua. De alguna manera es como invitar a los autores estudiados por la carrera universitaria respectiva. Otra cosa es que en los estados u otras estructuras socioadministrativas en las que conviven diversas culturas y lenguas se quiera fomentar la multiculturalidad o la interculturalidad, actitud muy deseable, pero que no debe confundirse con la promoción de una cultura específica, como es el caso de las ferias editoriales. Podrían alegar que de todas formas, dada la diversidad lingüística que hoy en día se encuentra en Cataluña, el gobierno catalán, como representante de todos los catalanes, debiera promocionar la cultura (y la lengua) con la que se identifican sus distintos habitantes. Cabe puntualizar, sin embargo, que siempre que la literatura y la lengua catalanas han sido invitadas a las distintas ferias mencionadas, lo han hecho precisamente como ‘Cultura catalana’, y no como gobierno catalán o Cataluña; por el contrario, la literatura escrita en castellano ha sido invitada como estado, como España, lo que debiera implicar la representación de las otras culturas, lenguas y literaturas españolas, como las reconoce la misma Constitución Española (art.3), algo que no suele suceder. Las veces, pocas, en que el estado español ha reconocido y promocionado el catalán mediante la inclusión en sus programas de difusión cultural, de la enseñanza de su lengua a través de la red de Institutos Cervantes o de la premiación de escritores en lengua catalana, como destacaba Electorat en un reciente artículo en El Mercurio (2008)10, este apoyo y 10

En referencia al artículo de Electorat, hay que puntualizar que el premio otorgado a Joan M argarit, al que hace referencia el escritor chileno, no es el primero que se le concede a un escritor en lengua catalana. Antes de él, hasta 6 autores, algunos de ellos bilingües castellano/catalán en su producción, fueron distinguidos con el mismo galardón, el Premio Nacional de Literatura; y hasta 10 escritores más lo han sido en distintos

[43]


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.