Issuu on Google+

Spare Parts List Ersatzteilliste Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 2010-02

ELM4610

995700645 (D, GB, F, E)

Makita Werkzeug GmbH

ƒ

Postfach 70 04 20

ƒ

D-22004 Hamburg

ƒ

Germany


EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610

3

ELM4610

102 58 59

33

62 61 60 59 63 61 60

72 71

70

69

57 68 67 66

77 76

75

55 74 73

64 64

65 64 56

55 83

50 81 82

78

84 85

79

86

88

55

82 81 50

80

54

53

83 11 81 50

80 87

51

50

94

89 93

92

52

87

50

45

90 81 11

91

49 48 47

44 43

55

46 38

40 2814

42 38 39 28 4041 95

96

21 15

21

33

34 35 36

37 26

25

15

14

24

23 30

29

28 14

27

21

21

22

20

24

14 15

25

20

15

15 30

31

32

28 31 30 13

14 15

16

15

17

18

11 10 9 8

97 98

7

100

6 5 4

101

3

99

55 2 1

12

19

16

15

14

13


3

Pos.

3

1

1 671 001 008

MESSERSCHRAUBE M10x1.35x35

SCREW

VIS

3

2

1 671 001 461

MESSER

BLADE

LAME

3

3

1 671 478 001

MESSERHALTER

HUB

MOYEU

3

4

2 671 001 045

SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN D

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

3

5

2 671 005 008

6KT-MUTTER

M8

3

6

2 671 002 075

SCHEIBE

φ12/4.5x1.0

3

7

1 671 458 001

RIEMENABDECKUNG

BELT COVER

3

8

2 671 003 044

SPEZIALSCHRAUBE M8x17x35

3

9

1 671 006 017

6KT-SCHRAUBE

SPECIAL SCREW HEXAGON HEAD BOLT

3

10

3 671 008 002

3

11

5 671 007 007

3

12

8 671 001 062

3

13

2 671 001 176

RADKAPPE

3

14

8 671 005 028

3

15

3

ELM4610

Seite / Page

ELM4610

EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610

Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota

Spezifikation Specification

460mm

M8x30

SICHERUNGSSCHEI BE SCHEIBE φ8 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4,2x10 D

Description

Désignation

Denominación TORNILLO CUCHILLA ESTÁNDAR SOPORTE DE LA CUCHILLA

HEXAGONAL LOCKING NUT WASHER

SAFETY WASHER WASHER

ECROU HEXAGONAL RONDELLE COUVERCLE DE COURROIE VIS SPÉCIALE VIS À SIX PANS RONDELLE SÉCURITÉ RONDELLE

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

7"

WHEEL COVER

CHAPEAU DE MOYEU

6KT-MUTTER

M8

HEXAGONAL LOCKING NUT

8 671 004 012

KUGELLAGER

6201Z

BALL BEARING

16

2 671 002 012

RAD

7"

WHEEL ASSY.

3

17

2 671 418 001

LAGERSCHALE

3 3

18 19

4 671 002 028 1 671 459 001

SCHRAUBE FRONTTEIL

3

20

2 671 445 001

LAGERSCHALE

3 3

21 22

6 671 005 005 1 671 001 439

6KT-MUTTER VORDERACHSE

3

23

2 671 011 125

ZUGFEDER

3

24

2 671 001 177

RADKAPPE

3

25

2 671 002 013

3

26

1 671 001 440

3

27

1 671 001 181

RAD 8" VERBINDUNGSSTAN 528mm GE GEHÄUSE BLAU 18" MAKITA

3

28

8 671 005 024

6KT-MUTTER

3

29

1 671 001 018

3 3 3 3

30 31 32 33

6 2 4 6

3

34

1 671 001 430

3

35

2 671 005 011

6KT-MUTTER

3

36

1 671 001 026

GRIFFUMHÜLLUNG

3

37

1 671 001 438

HINTERRADACHSE

671 002 019 671 001 244 671 353 001 671 002 029

HALF-BEARING M6x45

TRIGGER BOLT FRONT COVER HALF-BEARING

M6

8"

M6

DREHPUNKT FÜR HÖHENVERSTELLUN G SCHRAUBE M6x12 FIXIERUNG LAGERSCHALE SCHRAUBE M5x12 HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G M5

18"

HEXAGONAL LOCKING NUT HANDLE SHEATH

TUERCA HEXAGONAL ARANDELA CUBIERTA DE CORREA TORNILLO ESPECIAL TORNILLO HEXAGONAL ARANDELA SEGURIDAD ARANDELA TORNILLO PERFORADOR

CAPERUZA DE RUEDA TUERCA ECROU HEXAGONAL HEXAGONAL ROULEMENT À RODAMIENTO DE BILLES BOLAS ROUE RUEDA COQUILLE DE MITAD DE COUSSINET RODAMIENTO VIS TORNILLO PANNEAU FRONTAL CUBIERTA COQUILLE DE MITAD DE COUSSINET RODAMIENTO ECROU TUERCA ESSIEU AVANT EJE DELANTERO

LOCKING NUT FRONT AXLE EXTENSION SPRING OF FRONT WHEEL RESSORT AXIS CHAPEAU DE WHEEL COVER MOYEU WHEEL ASSY. ROUE BARRE DE LINK ROD RACCORDEMENT DECK BLUE CHÂSSIS BLEU HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL LOCKING NUT POINT DE ROTATION HEIGHT POUR LE RÉGLAGE ADJUSTMENT PLATE EN HAUTEUR TRIGGER BOLT VIS ALIGNMENT FIXATION AXIS SHEATH PLAQUETTE TRIGGER BOLT VIS LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT

TORNILLO PERFORADOR

LEVIER, REGLAGE HAUTEUR ECROU HEXAGONAL

POIGNÉE AXE ROUE REAR WHEELS AXLE ARRIERES

RESORTE CAPERUZA DE RUEDA RUEDA BARRA DE CONEXIÓN CAJA AZUL TUERCA HEXAGONAL PUNTO DE GIRO PARA REGLAJE DE ALTURA TORNILLO FIJACIÓN COJINETE TORNILLO PALANCA, AJUSTE ALTURA TUERCA HEXAGONAL EMPUÑADURA EJE RUEDAS TRASERAS


EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610

3

ELM4610

102 58 59

33

62 61 60 59 63 61 60

72 71

70

69

57 68 67 66

77 76

75

55 74 73

64 64

65 64 56

55 83

50 81 82

78

84 85

79

86

88

55

82 81 50

80

54

53

83 11 81 50

80 87

51

50

94

89 93

92

52

87

50

45

90 81 11

91

49 48 47

44 43

55

46 38

40 2814

42 38 39 28 4041 95

96

21 15

21

33

34 35 36

37 26

25

15

14

24

23 30

29

28 14

27

21

21

22

20

24

14 15

25

20

15

15 30

31

32

28 31 30 13

14 15

16

15

17

18

11 10 9 8

97 98

7

100

6 5 4

101

3

99

55 2 1

12

19

16

15

14

13


3

Pos.

3

38

4 671 006 064

3

39

1 671 001 180

3

40

2 671 009 017

3

41

1 671 001 518

3

42

1 671 011 101

FEDER

SPRING OF REAR COVER BOARD

RESSORT

3

43

1 671 260 001

KABELKLEMME

CABLE HOLDER

CRAMP

3

44

1 671 001 023

KABELKLEMME

CABLE HOLDER

3

45

1 671 178 001

GUMMITÜLLE

LASSO CASING

3

46

1 671 001 179

GRIFFANBINDUNG, LINKS

3

47

4 671 001 009

SCHRAUBE

3

48

4 671 008 010

DICHTUNG

BRACKET HANDLE, LEFT MOTOR TIGHTEN BOLT GASKET

3

49

1 671 460 001

MOTORTRÄGER

MOTOR BRACKET

3 3

50 51

7 671 005 007 1 671 003 015

MUTTER KONDENSATOR

3

52

1 671 002 017

MOTOR

3

53

1 671 327 001

LÜFTERRAD

FAN

3

54

1 671 461 001

ENGINE COVER

3

55

13 671 001 003

MOTORGEHÄUSE SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x12 D

3

56

1 671 462 001

3

57

1 671 284 001

3

58

1 671 001 442

3

59

2 671 002 025

3

60

2 671 001 036

3

61

2 671 011 124

3

62

1 671 279 005

3

63

1 671 429 001

3

64

8 671 001 005

3

65

1 671 257 001

3

66

1 671 257 002

3

67

1 671 001 467

HOLM, OBERTEIL

3

68

1 671 451 001

DRUCKPLATTE

3

69

1 671 001 022

3

70

1 671 426 002

STECKER SCHALTERGEHÄUSE , LINKS

3

71

1 671 009 002

ELM4610

Seite / Page

ELM4610

EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610

Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 6KT-SCHRAUBE GRIFFANBINDUNG, RECHTS KLEMMRING STANGE GRASKLAPPE

Spezifikation Specification M8x6 MAKITA BLUE

Description HEXAGON HEAD BOLT BRACKET HANDLE, RIGHT OPEN BLOCK RING LONG POLE

MAKITA BLUE

Désignation

Denominación

TORNILLO HEXAGONAL BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE DROITE MANGO, DERECHA ANNEAU ANILLO TRINGLE TRAPPE À BARRA TAPA DE HERBE YERBA VIS À SIX PANS

MUELLE

COLLIER DE SERRAGE COLLIER DE CRAMP SERRAGE BOQUILLA DE PASSE-FIL CAUCHO BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE GAUCHE MANGO, IZQ. VIS

TORNILLO

JOINT SUPPORT DE MOTEUR ECROU CONDENSATEUR

JUNTA SOPORTE DE MOTOR TUERCA CONDENSADOR

MOTEUR

MOTOR

ROUE DE VENTILATEUR CARTER MOTEUR

RODETE DEL VENTILADOR CARTER MOTOR

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

TORNILLO PERFORADOR

MOTORABDECKUNG

MOTOR COVER

COUVERCLE MOTEUR

KABELDURCHFÜHR UNG HEBEL, MOTORBREMSE SCHRAUBE M4x8 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 3x10 D FEDER STECKVERBINDUNG, LINKS STECKVERBINDUNG, RECHTS SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x16 D GRIFFTRÄGER LINKS GRIFFTRÄGER RECHTS

JACKET 2 OF CABLE CONNECTION LEVER, MOTOR BRAKE TRIGGER BOLT

KONTROLLLAMPE

NUT 25μF CAPACITOR CE/GS,230V~50H MOTOR z,1600W

PASSE-FIL LEVIER FREIN MOTEUR VIS

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

SPRING LEFT PLUG-IN OF HANDLE RIGHT PLUG-IN OF HANDLE

RESSORT CONNECTEUR, GAUCHE CONNECTEUR, DROITE

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

LEFT HANDLE SUPPORT RIGHT HANDLE SUPPORT

CUBIERTA DEL MOTOR BOQUILLA DE CAUCHO PALANCA, FRENO MOTOR TORNILLO TORNILLO PERFORADOR MUELLE CONEXIÓN, IZQ. CONEXIÓN, DERECHA TORNILLO PERFORADOR

SUPPORT DE POIGNÉE GAUCHE SUPPORT DE POIGNÉE DROITE MANCHERON, PARTIE SUPERIEURE

SOPORTE DE ASA IZQUIERDO SOPORTE DE ASA DERECHO

PLAQUE

PLACE

PRISE

ENCHUFE

SWITCH BOX, LEFT

CARTER

CÁRTER

INDICATOR LIGHT

LMPE DE CONTRÔLE

LÁMPARA INDICADORA

HANDLE, UPPER PART PRESSING PLATE OF SWITCH BOX PLUG

MANILLAR, PARTE SUPERIOR


EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610

3

ELM4610

102 58 59

33

62 61 60 59 63 61 60

72 71

70

69

57 68 67 66

77 76

75

55 74 73

64 64

65 64 56

55 83

50 81 82

78

84 85

79

86

88

55

82 81 50

80

54

53

83 11 81 50

80 87

51

50

94

89 93

92

52

87

50

45

90 81 11

91

49 48 47

44 43

55

46 38

40 2814

42 38 39 28 4041 95

96

21 15

21

33

34 35 36

37 26

25

15

14

24

23 30

29

28 14

27

21

21

22

20

24

14 15

25

20

15

15 30

31

32

28 31 30 13

14 15

16

15

17

18

11 10 9 8

97 98

7

100

6 5 4

101

3

99

55 2 1

12

19

16

15

14

13


3

Pos.

3

72

1 671 001 043

3

73

1 671 491 001

3

74

1 671 010 040

LAMPENABDECKUN G ZUGENTLASTUNG KABEL SCHALTER

3

75

1 671 011 079

FEDER

3

76

1 671 425 002

3

77

1 671 452 001

3

78

1 671 283 001

3

79

1 671 001 073

3

80

2 671 177 001

SICHERHEITSTASTE SCHALTERGEHÄUSE , RECHTS KABELDURCHFÜHR UNG VERBINDUNGSKABE 1500mm L KABELCLIPP

3

81

4 671 453 001

STERNGRIFF

STAR KNOB

3

82

2 671 001 085

WASHER

3

83

2 671 006 004

SCHEIBE FLACHKOPFSCHRAU M8x52 BE

3

84

1 671 001 052

KABELHALTERUNG

CABLE HOLDER

3

85

1 671 328 001

RING

3

86

1 671 001 445

HOLM, UNTERTEIL

BLOCK RING HANDLE, LOWER PART

3

87

2 671 006 118

FLACHKOPFSCHRAU M8x35 BE

3

88

1 671 454 001

HANDGRIFF

3 3

89 90

1 671 467 001 1 671 468 001

KORB, OBERTEIL HECKKLAPPE

3

91

1 671 001 443

RAHMEN

3

92

2 671 001 436

SCHEIBE

3

93

2 671 001 203

DRUCKPLATTE

3

94

2 671 001 055

3

95

6 671 001 054

3

96

1 671 001 353

3

97

1 671 001 418

3

98

1 671 469 001

3

99

1 671 316 004

3 3 3

100 1 671 011 005 101 1 671 317 001 102 1 671 002 009

ELM4610

Seite / Page

ELM4610

EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610 EM-460, ELM4610

Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota

Spezifikation Specification

SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x16 D SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x12 D DRUCKPLATTE 60L Nylon, Makita GRASFANGKORB logo MULCHEINSATZ VERRIEGELUNGSKN OPF FEDER DRUCKPLATTE RINGSCHLÜSSEL

Description

Désignation

Denominación

LAMPSHADE

ABAT-JOUR

PANTALLA

STRAIN RELIEF CABLE SWITCH SPRING OF SAFETY BUTTON SAFETY BUTTON

DÉCONTRACTION CÂBLE INTERRUPTEUR

CABLE DESCARGA DE TRACCIÓN INTERRUPTOR

RESSORT

MUELLE

BOUCHON

BOTON

SWITCH BOX, RIGHT CARTER

CÁRTER

JACKET 1 OF CABLE PASSE-FIL CONNECTION

BOQUILLA DE CAUCHO

CABLE CONNECTION CÂBLE

CABLE

CABLE CLIP

FLAT HEAD BOLT

FLAT HEAD BOLT HANDLE OF GRASS CATCHER GRASS-BOX, UPPER DECK LID GRASS CATCHER BRACKET TIGHTEN PRESSING PLATE PRESSING PLATE OF FRONT WHEEL AXIS

CLIP DE CÂBLE

CLIP PARA CABLE MANIJA DE MANETTE ESTRELLA RONDELLE ARANDELA VIS À TÊTE TORNILLO DE CYLINDRIQUE CABEZA PLANA ATTACHE POUR SOPORTE DE CÂBLES CABLES ANNEAU ANILLO MANCHERON, MANILLAR, PARTE PARTIE INFERIEURE INFERIOR VIS À TÊTE TORNILLO DE CYLINDRIQUE CABEZA PLANA POIGNÉE

MANGO

SAC, PARTIE HAYON

CESTO, SUPERIOR PORTÓN TRASERO

CADRE

MARKO

RONDELLE

ARANDELA

PLAQUE

PLACE

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

TORNILLO PERFORADOR

SELF-TAPPING SCREW

VIS DE FORAGE

TORNILLO PERFORADOR

PRESSING PLATE

PLAQUE

PLACE

GRASS CATCHER

SAC

CESTO

MULCHING BLOCK

INSERT MULCH TÊTE DE VERROUILLAGE RESSORT PLAQUE CLÉ POLYGONALE

TAPA BOTÓN DE BLOQUEO MUELLE PLACE LLAVE DE ESTRÍAS

LOCKING BUTTON SPRING PRESSING PLATE BOX SPANNER


MAKITA - ELM4610-220V