Page 1

Historias son hechas de evoluciones, y la

History is defined by evolutions, and Famastil’s

trayectoria de 57 años de Famastil esta hecha

57 year history is marked by many of them.

por muchas de ellas. Año tras año alcanzando

Year after year, Famastil has reached

niveles expresivos, Famastil extendió su marca

impressive heights and has expanded its brand

por el mundo, conquistando todos los

across the globe, first conquering the Latin

países de America Latina, Estados Unidos,

American countries, and then spreading to

Europa y Asia. Un crecimiento resultado del

the United States, Europe and Asia. Famastil’s

respeto y la confianza que Famastil tiene por

growth has been fueled by the trust and

sus clientes y parceros.

mutual respect that the brand has built with its partners and customers.

Hoy, Famastil está entre las mayores de Brasil en el desarrollo de herramientas para

The past years growth reinforces our

Construcción, Mecanica, Jardineria entre otros

confidence to keep making dreams come true.

segmentos. Y todo esse crescimento fortalece

A dream built over the work of people which is

aun mas la confianza de estar transformando

part of our history.

um sueño en realidad. Un sueño construído con el trabalho de personas que son la própria história de nuestra empresa.


Famastil F-Power é a linha de ferramentas elétricas da Famastil. Um mix especial e desenvolvido cuidadosamente para atender às crescentes necessidades dos nossos clientes. Lançada em 2010, F-Power chegou para colocar muita força no mercado. Com investimentos frequentes, a linha não para de crescer e já conta com muitos produtos que vão levar ainda mais poder para as vendas. Nos segmentos de Jardinagem, Limpeza e Ferramentas, oferece Aparadores e Cortadores de Grama, Cortador de Cerca Viva, Soprador e Lavadoras de Alta Pressão e, agora, também, Furadeiras, Parafusadeiras, Serra Circular, Serra Mármore, Serra Tico-tico, Esmerilhadeira Angular e Eletroserra, todos disponíveis nas voltagens de 127v e 220v. Ideais para quem procura por ferramentas modernas, leves, e, principalmente, práticas de utilizar. Nas próximas páginas, você confere os principais diferencias da linha de produtos que já é um grande sucesso no mercado de ferramentas elétricas. Famastil F-Power es la línea de herramientas eléctricas da Famastil. Un mix especial y cuidadosamente desarrollado para satisfacer las necesidades crecientes de nuestros clientes. Lanzado en 2010, F-Power ha venido a poner mucha fuerza en el mercado. Con inversiones frecuentes, la línea sigue creciendo y ya tiene muchos productos que traerá aún más poder a las ventas. En los sectores de jardinería, limpieza y herramientas, ofrece podadoras de césped, cortadoras de pasto, ventiladores y lavadoras de alta presión y, ahora, Taladros, Destornilladores a Batería, Sierra Circular, Cortadora de Mármol, Sierra Caladora, Amoladora Angular y Eletrosierra, todos disponibles en 127v y 220v. Ideal para aquellos que buscan herramientas modernas, ligeras, y sobre todo de uso práctico. En las páginas siguientes se pueden ver los principales diferenciales de la línea de productos que ya es un gran éxito en el mercado de herramientas eléctricas.

Famastil F-Power is the Famastil’s Power tools line. A special mix and carefully developed to meet the growing needs of our customers. Launched in 2010, F-Power is here to put more power in the market. With constantly investments, the line just keeps growing and already has many products that will bring even more power to sales. In segments of Gardening, Cleaning and Tools, offers Grass Trimmers, Lawn Mowers, Hedge Trimmers, Blowers and High Pressure Washers and, now, Impact Drills, Bettery Screwdrivers, Circular Saw, Marble Cutter, Jig Saw, Angle Grinder and Electric Chain Saw, all available in 127v and 220v. Ideal for those who are looking for modern tools, light, and especially with practical use. In the following pages you can see the main differences of the product line that had became a big success in the market for power tools.


Um mundo mais limpo Quando você utiliza ferramentas com motor à gasolina, mesmo que para cortar a grama, você está poluindo, uma vez que esses motores são grandes poluentes e emissores de gases responsáveis pelo aquecimento global e além da poluição direta, esses equipamentos podem derramar gasolina e óleo no jardim, os quais, com a evaporação, também poluem. Foi por isso que a Famastil lançou as ferramentas elétricas Famastil F-Power. Ferramentas ecologicamente corretas, com índice zero de emissão de gases poluentes. Além dessas vantagens, são silenciosas, muito fáceis de ligar e mais leves. São as ferramentas ideais para você e excelentes para o meio ambiente. Cuando usted utiliza las herramientas con el motor la gasolina, eso para cortar exactamente el gramo, usted es poluindo. Una época que estos motores son grandes agentes contaminadores de emisión y de los gases responsables para la calefacción global. E más allá de la contaminación directa, puede derramar la gasolina y el aceite en el jardín que con de la evaporación el poluem también.

When you use tools with engine the gasoline, exactly that to cut the gram, you are poluindo. A time that these engines are great emitting pollutants and of responsible gases for the global heating. E beyond the direct pollution, can spill gasoline and oil in the garden that with the evaporation also poluem.

Estaba por lo tanto que el Famastil puso en marcha la F-Energía eléctrica de Famastil de las herramientas. Corrija ecológicamente las herramientas que no lo hacen poluem, con el índice cero de la emisión de los gases del agente contaminador. Más allá de estas ventajas, son tranquilidad, muy fáciles de atar y alumbrador. Usted y para el ambiente es excelente las herramientas ideales para.

It was therefore that the Famastil launched the electric tools Famastil F-Power. Ecologically correct tools that do not poluem, with index zero of emission of pollutant gases. Beyond these advantages, they are quiet, very easy to bind and lighter. You and for the environment are excellent the ideal tools for.


ÍNDICE

Linha FERRAMENTAS LÍNEA HERRAMIENTAS/POWER TOOLS LINE

FURADEIRAS DE IMPACTO

14

TALADROS DE PERCUSIÓN IMPACT DRILLS

SERRA CIRCULAR

18

SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW

SERRA MÁRMORE

20

CORTADORA DE CERÁMICOS MARBLE CUTTER

SERRA TICO-TICO

22

SIERRA CALADORA JIG SAW

ESMERILHADEIRA ANGULAR

24

AMOLADORA ANGULAR ANGULAR GRINDER

FURADEIRAS / PARAFUSADEIRAS À BATERIA

26

TALADROS / DESTORNILLADORES À BATERIA BATTERY DRILLS / SCREWDRIVERS


ÍNDICE

Linha JARDINAGEM LÍNEA JARDINERIA/GARDENING LINE

APARADORES DE GRAMA

36

BORDEADORAS DE CESPED GRASS TRIMMERS

CORTADORES DE GRAMA

40

PODADORAS DE PASTO LAWN MOWERS

APARADOR DE CERCA-VIVA

44

CORTASETOS HEDGE TRIMMER

SOPRADOR/ASPIRADOR

46

SOLOASPIRADOR BLOWER/VACUUM

ELETROSERRA

48

SIERRA ELÉCTRICA ELECTRIC CHAIN SAW


Linha LIMPEZA LÍNEA LIMPIEZA / CLEANING LINE

LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO

54

LAVADORAS A PRESSAO PRESSURE WASHERS

MATERIAIS PROMOCIONAIS

60

MATERIALES PROMOCIONALES PROMOTION MATERIAL

EXPOSITORES

64

EXHIBIDORES EXHIBITORS


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

A nova geracão de ferramentas Famastil F-Power chega para dar ainda mais força ao usuário que espera uma ferramenta compacta, funcional, com qualidade e durabilidade. Composta por diversas ferramentas como Furadeiras, Serras Circular, Mármore e Ticotico, Esmerilhadeira e, ainda, uma linha inovadora de Parafusadeiras à bateria. Tornam os trabalhos de furar, cortar ou parafusar muito mais fáceis e prazerosos.

La nueva generación de herramientas Famastil F-Power llega paraa dar mayor fuerza al usuario que espera una herramienta compacta y funcional, con calidad y durabilidad. Compuesta de varias herramientas tales como Taladros de Percusión, Sierras Circulares y Caladora, Cortadora de Cerámicos, Amoladora Angular y una innovadora línea de destornilladores a batería, los trabajos de perforación, corte o fijación quedan mucho más fáciles y agradables.

The new generation of Famastil F-Power Tools arrives to give further strength to the user who expects a compact tool, functional, with quality and durability. Composed of several tools such as Impact Drills, Circular and Jig Saws, Marble Cutter, Angular Grinder and a innovative line of Battery Screwdrivers, work on the drilling, cutting or bolting becomes much easier and enjoyable.


Motores elétricos universais Motor electrico universal / Electric motor universal Motor elétrico é uma máquina destinada a transformar energia elétrica em energia mecânica de rotação.

El motor eléctrico es una máquina destinada para transformar energía eléctrica en mecánicos de la rotación de la energía. Piezas principales de un motor universal:

Principais partes de um motor universal: Armadura ou Rotor – parte que recebe uma corrente elétrica externa e faz o rotor girar. Comutador – é responsável por alternar a corrente que passa pela armadura. Enrolamento de Campo ou Estator – produz a força magneto-motriz necessária para gerar o fluxo magnético necessário. Escovas – conectores de grafite sobre molas que permitem que deslizem sobre o comutador.

COMUTADOR

La armadura o el rotor - pieza que reciben eléctrico un external de cadena y hacen el rotor para dar vuelta. Conmutador - es responsable de alternar la cadena que pasa para la armadura. Rueda para arriba del campo o del estator - la fuerza produce el magneto-motor necesario generar el flujo magnético necesario. Brushs del grafito - conectando el los resortes que admiten que resbalan en el conmutador. Electric engine is a destined machine to transform electric energy into energy rotation mechanics. Main parts of a universal engine: Armor or Rotor - part that receives electric a chain external and makes the rotor to turn. Commutator - it is responsible for alternating the chain that passes for the armor. Rolling up of Field or Stator - the force produces magneto-motor necessary to generate the necessary magnetic flow. Graphite brushs - connecting on springs that allow that they slide on the commutator.

ARMADURA OU ROTOR

ENROLAMENTO DE CAMPO OU ESTATOR ESCOVAS DE CARVÃO


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

FURADEIRA DE IMPACTO TALADRO DE PERCUSIÓN / IMPACT DRILL

Função impacto Función percutora Impact function

Trava de gatilho Bloqueo del gatillo Trigger lock

Seletor de função Selector de funcción Function selector

14

Inclui chave para mandril de 10mm Incluye llave para mandril de 10mm 10Mm chuck key included

Cabo com 2m de comprimento Cable con 2m de largura 2M cord length


VELOC VELOCIDADE LOC LO IDAD DA E DAD

VARIÁVEL VA VAR IÁVE ÍV L R ÍVE RS ÁV L E REVERSÍVEL ÁVE REVERS RE VELOCIDAD VAR EVERSIBLE VA VARIABLE LE Y R IABLE REVERSIBLE VA IABLE VAR LE AND AND REVERSIBLE SPEED VARIABLE

INCLUII C CH CHAVE AV PAR AVE PA RA RA PARA E 10MM IL D MANDRIL DE INCLUYE LLAVE AV PAR AVE PA E 10MM ANDRIL AM IL D PARA MANDRIL DE CLUDED EY Y IN KK 10MM CHUCK KEY INCLUDED

USUÁRIO FREQUENTE

Também na opção com maleta

REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Tamanho do Mandril Tamaño del Mandril Chuck Size

Velocidade Velocidad Speed

Cabo Cable Cord

P2153.500

127V

500W

10mm (3/8”)

3000 RPM

2m

P2154.500

220V

Furadeira de Impacto Talandro de Percusión Impact Drill

P2155.500

127V

500W

10mm (3/8”)

3000 RPM

2m

P2156.500

220V

Furadeira de Impacto com maleta Talandro de Percusión con maleta Impact Drill with case

15


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

FURADEIRA DE IMPACTO TALADRO DE PERCUSIÓN / IMPACT DRILL

16

Função impacto Función percutora Impact function

Cabo auxiliar e guia de profundidade Mango auxiliar y guía de profundidad Auxiliar handle and depth guide

Limitador de velocidade Limitador de velocidad Speed limiter

Seletor de função. Selector de funcción Function selector

Velocidade reversível Velocidad reversible Reverse speed

Trava de gatilho Bloqueo del gatillo Trigger lock


USUÁRIO FREQUENTE

REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Tamanho do Mandril Tamaño del Mandril Chuck Size

Velocidade Velocidad Speed

Cabo Cable Cord

P2157.550

127V

550W

13mm (1/2”)

3100 RPM

2m

P2158.550

220V

Furadeira de Impacto Talandro de Percusión Impact Drill

17


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

SERRA CIRCULAR SIERRA CIRCULAR / CIRCULAR SAW

18

Poderoso motor para corte de diferentes tipos de madeira Poderoso motor para corte de diferentes tipos de madera Powerful motor for different wood types cutting

Base ajustável para 45º - 90º Base ajustable para 45º - 90º 45º - 90º adjustable base

Ajuste de profundidade de corte Ajuste de profundidad de corte Cutting deepness adjust

Exaustor de pó Expulsión de polvo Dust exhaustor

Acompanha 1 serra circular Incluye 1 sierra circular 1 Circular blade included

Cabo com 2m de comprimento Cable con 2m de largura 2m cord length


PODEROSO

MOTOR DE 1200W

ACOMPANHA AC ACO MPAN PA HA 1 PAN SERRA R CIRCU RA IR LAR IRCU L CIRCULAR INCLUYE 1 SIERRA CIRCULAR 1 CIRCULAR BLADE E INCLUDED INCLU INCL DED

USUÁRIO FREQUENTE

REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Capacidad Capacity

Velocidade Velocidad Speed

Cabo Cable Cord

P2159.120

127V

1200W

185mm (7.1/4”)

5500 RPM

2m

P2160.120

220V

Serra Circular Sierra Circular Circular Saw

19


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

SERRA MÁRMORE CORTADORA DE CERÁMICOS / MARBLE CUTTER

20

Base ajustável de 45º - 90º Base ajustable de 45º - 90º 45º - 90º ajustabe base

Trava para uso contínuo Bloqueo para uso continuo Continuous use lock

Profundidade de corte variável Profundidad de corte variable Variable cutting depth

Tubo de resfriamento Accesórios para corte en húmedo Cooling accesories

Cabo ergonômico Mango ergonómico Ergonomic handle

Fácil manutenção Mantenimiento fácil Easy maintenance


USUÁRIO USUÁRI FREQUENTE

REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Capacidad Capacity

Profundidade do Corte Profundidad de Corte Cutting Depth

Velocidade Velocidad Speed

Cabo Cable Cord

P2161.120

127V

Serra Mármore Cortadora de cerámicos Marble cutter

1200W

110mm (4.3/8”)

34mm (90º) 21mm (45º)

13.000 RPM

2m

P2162.120

220V

21


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

SERRA TICO-TICO SIERRA CALADORA / JIG SAW

22

Ajuste de velocidade Ajuste de velocidad Speed control

Base ajustável Base ajustable Adjustable base

Trava de bloqueio Traba de bloqueo Trigger lock

Cabo em duplo material Mango bi-material Double injection handle

Inclui lâmina para madeira Incluye lámina para madera Wood blade included

Cabo com 2m de comprimento Cable con 2m de largura 2M cord length


COM AJUSTE DE VELOCIDADE CON AJUSTE DE VELOCIDAD WITH SPEED CONTROL

INCLUI LÂMINA PARA MADEIRA INCLUYE LÁMINA PARA MADERA WOOD BLADE INCLUDED

USUÁRIO FREQUENTE

REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Velocidade Velocidad Speed

Cabo Cable Cord

P2165.480

127V

480W

3000 RPM

2m

P2166.480

220V

Serra Tico-tico Sierra Caladora Jig Saw

23


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

ESMERILHADEIRA ANGULAR AMOLADORA ANGULAR / ANGULAR GRINDER

24

Trava para uso contínuo Bloqueo para uso continuo Continuous use lock

Trava do eixo Bloqueo del eje Shaft lock

Corpo metálico Cuerpo metalico Melatic body

Disco de desbaste incluso Incluye disco de esmerillar Grinding disc included

Potente motor de 750w Potente motor de 750w Powerful 750w motor

3 Posições de cabo 3 Posiciones de mango 3 Handle positions


USUÁRIO FREQUENTE

REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Capacidad Capacity

Velocidade Velocidad Speed

Cabo Cable Cord

P2163.750

127V

750W

115mm (4.1/2”)

11000 RPM

2m

P2164.750

220V

Esmerilhadeira angular Amoladora angular Angular grinder

25


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

FURADEIRA / PARAFUSADEIRA À BATERIA TALADRO / DESTORNILLADOR À BATERÍA / BATTERY DRILL / SCREWDRIVER

Bits de ponta fenda e cruzada Bits con punta plana y cruz Flat and cross bit

LED de iluminação LED de iluminación Built-in LED

26

Função reversível Función reversible Reversible function

Luz de nível de bateria Luz de nivel de batería Battery level light

Empunhadura emborrachada Mango gomado Rubber handle


REF.

Tensão Tensión Voltage

Descrição Descripción Description

Tensão da Bateria Tensión de la bateria Battery Voltage

Tempo de Carga Tiempo de Carga Charging Time

Velocidade Velocidad Speed

Torque Máximo Torque máximo Maximum Torque

P2167.036

127v ~ 220v

Furadeira / Parafusadeira Taladro / Destornillador Battery Drill / Screwdriver

3.6v

3h - 5h

0-180 RPM

3Nm

27


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

FURADEIRA / PARAFUSADEIRA À BATERIA TALADRO / DESTORNILLADOR À BATERÍA / BATTERY DRILL / SCREWDRIVER

28

2 Velocidades 2 Velocidades 2 Speeds

Função reversível Función reversible Reversible function

15 Ajustes de torque 15 Fuerzas de torsión 15 Torque strengths

Nível embutido Nivel embutido Built-in level

LED de iluminação LED de iluminación Built-in LED

Empunhadura emborrachada Mango gomado Rubber handle


USUÁRIO FREQUENTE

REF.

Tensão Tensión Voltage

Descrição Descripción Description

Tensão da Bateria Tensión de la bateria Battery Voltage

Tempo de Carga Tiempo de Carga Charging Time

Velocidade Velocidad Speed

Torque Máximo Torque máximo Maximum Torque

P2167.096

127v ~ 220v

Furadeira / Parafusadeira Taladro / Destornillador Battery Drill / Screwdriver

9.6v

3h - 5h

0-350 / 0-1100 RPM

8Nm

P2167.012

127v ~ 220v

Furadeira / Parafusadeira Taladro / Destornillador Battery Drill / Screwdriver

12v

3h - 5h

0-350 / 0-1100 RPM

10Nm

29


FERRAMENTAS HERRAMIENTAS/POWER TOOLS

FURADEIRA / PARAFUSADEIRA À BATERIA TALADRO / DESTORNILLADOR À BATERÍA / BATTERY DRILL / SCREWDRIVER

2 Velocidades 2 Velocidades 2 Speeds

Nível embutido Nivel embutido Built-in level

30

Função reversível Función reversible Reversible function

Empunhadura emborrachada Mango gomado Rubber handle

24 Ajustes de torque 24 Fuerzas de torsión 24 Torque strengths

Bateria de li-ion Batería de li-ion Li-ion battery


MAIS

TORQUE

USUÁRIO FREQUENTE

REF.

Tensão Tensión Voltage

Descrição Descripción Description

Tensão da Bateria Tensión de la bateria Battery Voltage

Tempo de Carga Tiempo de Carga Charging Time

Velocidade Velocidad Speed

Torque Máximo Torque máximo Maximum Torque

P2168.012

127v ~ 220v

Furadeira / Parafusadeira Taladro / Destornillador Battery Drill / Screwdriver

12v - 1300mAh

3h - 5h

0-400 / 0-1300 RPM

22Nm

31


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

Cuidar do Jardim nunca foi tão fácil. Com a linha Famastil F-Power de Ferramentas para Jardim, o trabalho ganha aliados de força, pois os nossos aparadores têm áreas de corte maiores, sistemas para giro de cabeça, altura ajustável e função de armazenamento inteligente. Os cortadores de grama contam com sistema super silencioso, corpo com duas alças para facilitar seu transporte e limpeza. Além disso, a linha oferece soprador/aspirador com triturador incluso e cortador de cerca-viva para galhos de até 22 mm. Por tudo isso, Famastil F-Power já pode ser considerada a nova geração de ferramentas elétricas. A seguir, conheça em detalhes toda a força que nós estamos colocando no jardim. Cuidar del Jardin nunca fue tan facil. Con la línea Famastil F-Power de Herramientas para Jardin, el trabajo gana aliados de fuerza. Pues nuestros aparadores tienen areas de corte mayores, sistemas de giro de cabeza, altura ajustable y función de almacenamiento inteligente. Las podadoras de pasto tienen un sistema super silencioso, cuerpo con dos alzas para facilitar su transporte y limpieza. La línea tambien ofrece soplador/aspirador con triturador incluido asi como un cortador de cerca viva para ramas de hasta 22 mm. Por todo eso, Famastil F-Power puede ser considerada la nueva generación de herramientas electricas. A seguir, conozca a detalle toda la fuerza que estamos colocando en su jardin.

Take care of a garden never was so easy, with gardening Famastil F-power tools, work wins a team member, our trimmers have wider cutting areas, swivel head, adjustable height and intelligent storing system. Lawn mowers has a super silent system, with 2 handles to make easier handling and cleaning. The line offers blower/vacuum with shredder function, even in the hedge trimmer has a 22 mm cutting capacity. For all that, Famastil F-Power can be considered the new generation for electric power tools. In the following pages you will find the details of the features we are giving to the garden.


Motores elétricos universais Motor electrico universal / Electric motor universal Motor elétrico é uma máquina destinada a transformar energia elétrica em energia mecânica de rotação.

El motor eléctrico es una máquina destinada para transformar energía eléctrica en mecánicos de la rotación de la energía. Piezas principales de un motor universal:

Principais partes de um motor universal: Armadura ou Rotor – parte que recebe uma corrente elétrica externa e faz o rotor girar. Comutador – é responsável por alternar a corrente que passa pela armadura. Enrolamento de Campo ou Estator – produz a força magneto-motriz necessária para gerar o fluxo magnético necessário. Escovas – conectores de grafite sobre molas que permitem que deslizem sobre o comutador.

COMUTADOR

La armadura o el rotor - pieza que reciben eléctrico un external de cadena y hacen el rotor para dar vuelta. Conmutador - es responsable de alternar la cadena que pasa para la armadura. Rueda para arriba del campo o del estator - la fuerza produce el magneto-motor necesario generar el flujo magnético necesario. Brushs del grafito - conectando el los resortes que admiten que resbalan en el conmutador. Electric engine is a destined machine to transform electric energy into energy rotation mechanics. Main parts of a universal engine: Armor or Rotor - part that receives electric a chain external and makes the rotor to turn. Commutator - it is responsible for alternating the chain that passes for the armor. Rolling up of Field or Stator - the force produces magneto-motor necessary to generate the necessary magnetic flow. Graphite brushs - connecting on springs that allow that they slide on the commutator.

ARMADURA OU ROTOR

ENROLAMENTO DE CAMPO OU ESTATOR ESCOVAS DE CARVÃO


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

APARADOR DE GRAMA ELÉTRICO 350W BORDEADOR DE CESPED 350W / GRASS TRIMMER 350W

Botão de acionamento ergônomico Boton de accionamiento ergonomico Ergonomic full hand on/off button

Alça ergonômica Alza ergonomica Ergonomic handle

36

Com suporte para armazenamento Con soporte para almacenamiento With storing hanging support


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Área de corte Presión de trabajo Working Pressure

P1111.350

127V

350W

26cm

P1112.350

220V

Aparador de grama Bordeador de Cesped Grass Trimmer

37


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

APARADOR DE GRAMA ELÉTRICO 500W e 700W BORDEADOR DE CESPED 500W Y 700W / GRASS TRIMMER 500W AND 700W

Função retrátil de 1 a 1,18m Función retractil de 1 a 1,18m Retractable function from 1 to 1,8 m

Função giratória para bordas Función ergonomica para bordes Swivel function

Botão metálico de liberação de fio Boton metálico de liberación de hilo Metalic button realese trimmer

38

Botão de acionamento ergonômico Boton de accionamiento ergnomomico Ergonomic full hand on/off button

Com suporte para armazenamento Con soporte para almacenamiento With storing hanging support


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Área de corte Presión de trabajo Working Pressure

P1121.500

127V

500W

27cm

P1122.500

220V

Aparador de grama Bordeador de Cesped Grass Trimmer

P1131.700

127V

700W

30cm

P1132.700

220V

Aparador de grama Bordeador de Cesped Grass Trimmer

39


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

CORTADOR DE GRAMA PODADORA DE PASTO / LAWN MOWER

1 2 3 Exige o uso das 2 mãos para acionar Exige el uso de las 2 manos para accionar Two hands swith

Recolhedor de grama rígido com alça Recogedor de cesped rigido con alza Plastic grass case

Estrutura de nylon resistente com alça Estructura de nylon resistente con alza Nylon housing with body and case handle

40

3 alturas variáveis 3 alturas variables 3 adjustable heigths

Lâminas temperadas por indução Laminas templadas por inducción Tempered blades induction hardened


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Presión de trabajo Working Pressure

P1141.100

127V

1000W

320mm

P1142.100

220V

Cortador de grama Podadora de pasto Lawn mower

41


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

CORTADOR DE GRAMA PODADORA DE PASTO / LAWN MOWER

Exige o uso das 2 mãos para acionar Exige el uso de las 2 manos para accionar Two hands swith

Recolhedor de grama rígido com alça Recogedor de cesped rigido con alza Plastic grass case

Estrutura de nylon resistente com alça Estructura de nylon resistente con alza Nylon housing with body and case handle

42

3 alturas variáveis 3 alturas variables 3 adjustable heigths

Lâminas temperadas por indução Laminas templadas por inducción Tempered blades induction hardened


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Presión de trabajo Working Pressure

P2168.130

127V

1300W

340mm

P2169.130

220V

Cortador de grama Podadora de pasto Lawn mower

43


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

APARADOR DE CERCA-VIVA CORTASETOS / HEDGE TRIMMER

Lâmina de alto teor de carbono cortada a laser Lamina de alto carbono cortada a laser para cortes mas limpios High carbon steel blade laser cutted

Estrutura de nylon com fibra de vidro para maior resistência Estructura de nylon con fibra de vidrio para mayor resistencia Nylon and fiber glass housing for higher resistance

Lâmina temperada por indução Lamina templada por inddución Induction hardened blades

22 mm

Estrutura desenhada para oferecer segurança e conforto Estructura diseñada para oferecer mayor seguridad y comfort Safe and ergonomic housing

44

Com suporte para armazenamento Con soporte para almacenamiento With storing hanging support

Corta galhos até 22mm Corta ramas de hasta 22mm Space between teeth 22mm


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade de corte Presión de trabajo Working Pressure

P1131.600

127V

600W

625mm

P1132.600

220V

Aparador de Cerca Viva Cortasetos Hedge Trimmer

45


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

SOPRADOR/ASPIRADOR SOLOASPIRADOR / BLOWER/VACUUM

Triturador de folhas secas Triturador de hojas secas Shredder function

Rodas frontais de apoio Ruedas frontales de apoyo Frontal wheels

46

Velocidade variável Velocidad variable Variable speed

Cinto de suporte para ombro Cinto soporte para hombo Shoulder strip

Extensível de 87 a 117cm Extensíble de 87 A 117cm Extensible from 87 to 117cm

Bolsa de 45 LTS Bolsa de 45 LTS 45 LTS bag


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Capacidade Capacidade

Taxa de trituração Tasa de trituración Shredder ratio

Quantidade emitida de ar Cantidad emitida de aire Air flow

Vel. máx. vento Vel. máx. vento Max. wind speed

P1131.250

127V

Soprador/Aspirador Soploaspirador Blower / Vacuum

2500W

45L

10:1

12m3/min

210km/h

P1132.250

220V

47


JARDINAGEM JARDINERIA/GARDENING

ELETROSERRA SIERRA ELÉCTRICA / ELECTRIC CHAIN SAW

Com freio de corrente para parada automática Con freno de cadena para parada automática With chain break for automatic stop

Lubrificação automática Lubricación automática Automatic lubrification

Poderoso motor de 1800w Potente motor de 1800w Powerful motor with 1800w

48

Gatilho com botão de segurança Gatillo con interruptor de seguridad Security lock

Janela de nível de óleo Ventana de nivel de aceite Oil level window


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Capacidade Capacidade Capacidade

Vel. máx. Vel. máx. Max. speed

P2170.180

127V

1800W

40cm (15”)

13m/s

P2171.180

220V

Eletroserra Sierra Eléctrica Electric Chain Saw

49


LIMPEZA LIMPIEZA / CLEANING


LIMPEZA LIMPIEZA / CLEANING

O trabalho vai ganhar força com a linha Famastil F-Power de Ferramentas para limpeza. Agora, os nossos modelos inteligentes vão permitir a organização da, mangueira, pistola e do cabo na própria estrutura da lavadora de alta pressão. Os produtos também têem o balanço ideal entre pressão, poder do motor e vazão de água. E, ainda, além de compacta, a linha economiza água e garante um consumo moderado de energia, tendo uma solução específica para cada tipo de usuário. Os nossos modelos de uso frequente e pesado contam com alça e rodas para facilitar a sua movimentação. Tudo isso coloca a linha em um patamar superior do mercado de ferramentas elétricas. A seguir, conheça um pouco mais de toda a energia que o Famastil F-Power vai levar para o segmento de limpeza.

El trabajo va a ganar fuerza con la línea Famastil F-Power de Herramientas para limpieza. Ahora, nuestros modelos inteligentes van permitir la organización de la mangera, pistola y cabo en la propia estructura de la hidrolavadora. Los productos tambien tiene el balanze ideal entre presión, poder de motor y caudal. Ademas de modelos compactos, esta línea economiza agua y garantiza un consumo moderado de energia, teniendo una solución especifica para cada tipo de usuário. Nuestros modelos de uso frecuente y pesado tienen alza estensible para facilitar si manejo. Todo eso coloca a la linea en un nivel superior en el mercado. A continuación conozca un poco mas de toda la energia que Famastil F-Power va a llevar para el segmento de limpieza.

Work will become stronger with Famastil F-Power cleaning tools line. Now, our intelligent models will allow the hose storing, the gun and the wire in the self structure of the high pressure washer. With the perfect balance between pressure, motor power and water flow, Further more with compact designs, our high pressure washers save water and warranty a moderated energy, having an specific solution for each user, our frequent use models have tires and handle for easy handling. In the next pages you will find Famastil F-Power energy for the cleaning work.


Motobombas elétricas universais Motobombas electricas universales / Electric water pump Motobombas elétricas são a adaptação de um motor elétrico a uma bomba hidráulica para aumentar a pressão da água através da rotação gerada pelo motor elétrico. Principais partes de um motor universal: Armadura ou Rotor – parte que recebe uma corrente elétrica externa e faz o rotor girar. Comutador – é responsável por alternar a corrente que passa pela armadura. Enrolamento de Campo ou Estator – produz a força magneto-motriz necessária para gerar o fluxo magnético necessário. Escovas – conectores de grafite sobre molas que permitem que deslizem sobre o comutador.

MOTOR ELÉTRICO

BOMBA HIDRÁULICA

Motobombas eléctrico es la adaptación de un motor eléctrico a una bomba hidráulica para aumentar la presión del agua con la rotación generada para el motor eléctrico. Piezas principales de un motor universal: La armadura o el rotor - pieza que reciben eléctrico un external de cadena y hacen el rotor para dar vuelta. Conmutador - es responsable de alternar la cadena que pasa para la armadura. Rueda para arriba del campo o del estator - la fuerza produce el magneto-motor necesario generar el flujo magnético necesario. Brushs del grafito conectando el los resortes que admiten que resbalan en el conmutador. Motobombas electric is the adaptation of an electric engine to a bomb hydraulical to increase the pressure of the water through the rotation generated for the electric engine. Main parts of a universal engine: Armor or Rotor - part that receives electric a chain external and makes the rotor to turn. Commutator - it is responsible for alternating the chain that passes for the armor. Rolling up of Field or Stator - the force produces magneto-motor necessary to generate the necessary magnetic flow. Graphite brushs - connecting on springs that allow that they slide on the commutator.


LIMPEZA LIMPIEZA / CLEANING

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO 1200W LAVADORA DE ALTA PRESSÃO / HIGH PRESSURE WASHER

Dispositivos de organização de cabo e pistola Dispositivo de cable y organización de pistola Organizing wire and gun accessory

Dispositivos de auto-organização de cabo Dispositivo de auto organizacion de cable Self organizing wire accessory

54

Acompanha pistola e mangueira de 5m Incluye pistola y manguera de 5m Gun and 5m hose included


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Pressão de trabalho Presión de trabajo Working Pressure

Mangueira Mangueras Hose

Cabo Cable Wire

Pressão máxima Presión Máxima Maximum Pressure

Vazão Caudal Flow

P2111.120

127V

1200W

55 Bars / 800 PSI

5m

5m

105 Bars / 1520 PSI

5,1 L/min

P2112.120

220V

Lavadora de Alta Pressão Hidrolavadora Pressure Washer

55


LIMPEZA LIMPIEZA / CLEANING

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO 1400W LAVADORA DE ALTA PRESSÃO / HIGH PRESSURE WASHER

56

Com rodas para transporte Con ruedas para transporte Wheels for easy transportation

Com alça extensível Con alza extensible With extensivel handle

Dispositivos de organização de cabo e pistola Dispositivo de cable y organización de pistola Organizing wire and gun accessory

Dispositivos de auto-organização de cabo Dispositivo de auto organización de cable Self organizing wire accessory

Inclui dispositivo para detergente Incluye botella para detergente Include detergent bottle

Acompanha pistola e mangueira de 5m Incluye pistola y manguera de 5m Gun and 5m hose included


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Pressão de trabalho Presión de trabajo Working Pressure

Mangueira Mangueras Hose

Cabo Cable Wire

Pressão máxima Presión Máxima Maximum Pressure

Vazão Caudal Flow

P2131.140

127V

1400W

70 Bars / 1000 PSI

5m

5m

120 Bars / 1720 PSI

6 L/min

P2132.140

220V

Lavadora de Alta Pressão Hidrolavadora Pressure Washer

57


LIMPEZA LIMPIEZA / CLEANING

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO 1600W LAVADORA DE ALTA PRESSÃO / HIGH PRESSURE WASHER

58

Com rodas para transporte Con ruedas para transporte Wheels for easy transportation

Com porta-mangueiras Con porta mangueras With hose reel

Dispositivos de organização de cabo e pistola Dispositivo de cable y organización de pistola Organizing wire and gun accessory

Dispositivos de auto-organização de cabo Dispositivo de auto organización de cable Self organizing wire accessory

Inclui dispositivo para detergente Incluye botella para detergente Include detergent bottle

Acompanha pistola e mangueira de 5m Incluye pistola y manguera de 5m Gun and 5m hose included


REF.

Voltagem Voltage Voltage

Descrição Descripción Description

Potência Potencia Power

Pressão de trabalho Presión de trabajo Working Pressure

Mangueira Mangueras Hose

Cabo Cable Wire

Pressão máxima Presión Máxima Maximum Pressure

Vazão Caudal Flow

P2151.160

127V

1600W

70 Bars / 1000 PSI

5m

5m

130 Bars / 1885 PSI

6 L/min

P2152.160

220V

Lavadora de Alta Pressão Hidrolavadora Pressure Washer

59


MATERIAIS PROMOCIONAIS MATERIALES PROMOCIONALES PROMOTION MATERIAL

60


MÓBILE / MÓBILE / MOBILE

Ref.:

Dimensões

Quantidade

Ref.:

Dimensões

Quantidade

P9000.001

45x50cm

1

P9000.002

50x85cm

1

Ref.:

Dimensões

Quantidade

P9000.003

60x30cm

1

Utilizado no interior da loja para decorar o ambiente e orientar os clientes sobre a localização dos produtos Famastil F-Power.

Utilizado en el interior del estabelecimiento para decorar el ambiente y orientar los clientes sobre la localización de los productos Famastil. Used inseide the store to decorate the place and guide customers about the location of Famastil products.

61


MATERIAIS PROMOCIONAIS MATERIALES PROMOCIONALES / PROMOTION MATERIAL

FLOORDOOR

Ref.:

Dimensões

Quantidade

Ref.:

Dimensões

Quantidade

P9000.004

100x85cm

1

P9000.005

90x100cm

1

Ref.:

Dimensões

Quantidade

P9000.006

100x100cm

1

Adesivo para ser colocado no piso da loja. Peça de alto impacto que auxilia na padronização do PDV e na localização dos produtos Famastil.

62

Adhesivo para el piso del estabelecimiento. Pieza de alto impacto que auxilia en la estandarización del PDV y localización de los productos Famastil. Sticker to be used on the store’s floor. High-impact item that helps the POS standardization and Famastil products’ location.


ADESIVO / ADHESIVO / STICKER

Ref.:

Dimensões

Quantidade

Ref.:

Dimensões

Quantidade

P9000.007

100x85cm

1

P9000.008

100x85cm

1

Ref.:

Dimensões

Quantidade

P9000.009

75x90cm

1

Peça que comunica a venda de produtos Famastil e identifica a relação com a marca.

Pieza que comunica la venta de productos Famastil y/o identifica la relación con la marca. This item indicates the sale of Famastil products and/or identifies the connection with the brand.

63


EXPOSITORES EXHIBIDORES EXHIBITORS

Na compra de

* 00 R$ 3.000, 01 Expositor coletivo gradeado com cestos para linha F-Power. REF. 00950.012

REF. 00995.001

Expositor

Cesto gradeado

* Os valores de compra referen-se ao valor líquido.

64

Valores sujeitos a alteração sem aviso prévio.

EXPOSITOR GRADEADO


Na compra de

* 00 R$ 600, 01 Expositor individual para Aparador de grama 500W e 700W REF. 00995.003 * * Os valores de compra referen-se ao valor líquido em aparedores de grama.

Valores sujeitos a alteração sem aviso prévio.

EXPOSITOR APARADOR DE GRAMA

65


EXPOSITORES EXHIBIDORES / EXHIBITORS

Na compra de

* 00 R$ 1.200, 01 Expositor individual para Cortador de grama 1000W REF. 00995.003 * Os valores de compra referen-se ao valor líquido em cortadores de grama.

66

Valores sujeitos a alteração sem aviso prévio.

EXPOSITOR CORTADOR DE GRAMA


Na compra de

* 00 R$ 2.000,

01 Expositor para Lavadoras de alta pressão REF. 00995.004 * * Os valores de compra referen-se ao valor líquido em lavadoras de alta pressão.

Valores sujeitos a alteração sem aviso prévio.

EXPOSITOR LAVA JATOS

Para mais informações sobre como receber o expositor, fale com seu vendedor F-Power.

67


FAMASTIL - CATALOGOS DE PRODUTOS F-POWER  

VISTA EXPLODIDA, PEÇAS, SERVIÇOS, PRODUTOS

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you