Issuu on Google+

CT 57 - MSA 8.1/25 - WTA 8.1/25

CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - MSA 8.1/25 - WTA 8.1/25 - 1 ESTÁGIO - 116 psig TÉRMINO DE COMERCIALIZAÇÃO - ABRIL/1999 (PRODUTO 100% IMPORTADO) TÉRMINO DE FABRICAÇÃO - NOVEMBRO/1999 - WAYNE TÉRMINO DE FABRICAÇÃO - JANEIRO/2004 - SCHULZ

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESL. TEÓRICO MODELO

PRESSÃO MÁX.

RESERVATÓRIO

Volume Tempo pés /min l/min lbf/pol barg geom. (l) Enchim. 2

3

rpm

MOTOR ELÉTRICO MONOFÁSICO ÓLEO COM PROTETOR TÉRMICO LUBRIFICANTE Tensão única (V) Volume hp kW Pólos Corrente nominal(A) Hz Ref. (ml) 110

220

MS LUB SCHULZ

MSA 8.1/25 8.1

229

116

8,0

25

WTA 8.1/25

1’30’’

3420 2

1,5

2

13

6,5

PESO PINTURA (kg)

60

200

(Schulz)

WAYNOIL (Wayne)

24/25*

amarelo epoxi RAL 1023 (Schulz)

vermelho epoxi RAL 3001 (Wayne)

610/600*

* DADOS REFERENTES AO RESERVATÓRIO NACIONALIZADO FABRICADO A PARTIR DO NÚMERO DE SÉRIE 1497624

650/600*

340

200

FEVEREIRO/05 025.0173-0/Rev. 02

280

350/270*

01


CT 57 - MSA 8.1/25 - WTA 8.1/25

Conjunto de válvula de retenção - item 9 modelo antigo para reservatório importado

19 24

12 27 18

9

21 23

26

29

17 19

28

22

20

37 36

37

8

25 36

6 13

34 33

30

24

31 31.1 32 359

Montado a partir do número de série 1497624

10

32 - 35 30 11

15

1 38 5 3-4 7

Nota: o reservatório item 1, código 25003711A é intercambiável com o reservatório montado no produto WTA 8.1/25.

2

02

39

14


CT 57 - MSA 8.1/25 - WTA 8.1/25

COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 31.1 32 33 34 35 36 37 38 39

CÓDIGO

PRODUTO COMERCIALIZADO ATÉ ABRIL/99

DENOMINAÇÃO

PRODUTO MONTADO A PARTIR DO Nº DE SÉRIE 1497624

25003711A 25003711A 830.0948-0 830.0948-0 022020000 (3/8”) 022.0142-0 (1/8”) 022.0185-0 020146000 028.0275-0 028.0215-0 * * * * 347043000 022.0159-0 003.0369-0 003.0370-0 830.0601-3 830.0766-0 020147000 830.0840-0 830.0840-0 028.0219-0 003.0223-6 022.0161-0 022.0168-0 011.0113-0 (1/4”) 011.0116-0 (1/8”) 3013/RO 3013/RO 322007000 322007000 166011065 166011065 003.0291-0 003.0397-0 003.0397-0 003.0081-0 321028000 012.0439-0 021036001 021036001 022.0010-4 (1/4”) 022.0164-0 (1/8”) 012.0314-0 012.0314-0 830.0918-0 830.0949-0 013.0754-0 013.0753-0 011015000 011015000 003.0371-0 003.0371-0 011190000 011190000 60255004 516HQ08648 516HQ08648 516HQ01649 516HQ01649 005.1148-0 005.1148-0 021.0057-0

Reservatório Roda (kit c/ 1 peça) Purgador Purgador 1/4" (comercializado a partir 08/1999) Pé borracha Batoque Paraf. cab. pan. trilobolar MT5 x 16 Paraf. cab. pan. trilobolar MT5 x 10 Válvula retenção União 3/8" x 1/8" Anel cônico 3/8" (kit c/ 10 peças) Reparo válvula retenção Punho Tubo alívio c/ válvula Mangueira alívio Niple duplo 3/8" x 1/4" (ver nota 3) Conector múltiplo 1/4" (monta versão c/ acessórios) Conector múltiplo 1/4" **(ver nota 4) Manômetro Regulador pressão c/ escala/registro Registro 1/8" x 1/4"** (ver nota 4) Porca giratória 1/4"** (ver nota 4) Bico mangueira 1/4"** (ver nota 4) Pino engate rápido 1/4" fêmea Bucha redução 1/4"(F) x 1/8"(M) (ver nota 5) Pressostato bipolar c/ int. (ver nota 6) Tampa pressostato Válvula segurança Chicote c/ plug 2P + T Serpentina Anilha 3/8" (ver nota 7) Porca aperto serpentina (ver nota 7) Cotovelo 3/8" x 10 mm (versão 220 V) - importado Tee 3/8" (versão 110 V) (ver nota 7) Válvula alívio (versão 110 V) Cotovelo 3/8" x 3/8" (versão 220 V) nacionalizado Bloco compressor 110 V Bloco compressor 220 V Grupo informação Porca/anel cônico p/ tubo flexível (kit c/ 10 peças)

QUANT. 01 02 01 01 01 01 02 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01

* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.).

FEVEREIRO/05 025.0173-0/Rev. 02

Nota: 1- Os dados técnicos dos componentes do kit de acessórios para ar comprimido (quando acompanham o compressor), constam do Catálogo Técnico CT 56 e na nova versão do kit CT 188. 2- O item 10 - (003.0369-0) é utilizado p/ montagem na válv. de retenção para acoplar a serpentina, quando de uma eventual substituição do reservatório importado pela versão nacionalizado. 3- O item 16 (não mostrado no desenho) é montado para produtos com reservatório importado no lugar do conector multiplo, peça 17. 4- ** Peças montadas na versão sem acessórios. 5- Componente para acoplar o registro (item 21), quando importado no regulador de pressão (item 20). 6- 321028000 (4 vias) e 012.0439-0 (1 via). 7- Componentes para montar a vávula de alívio na partida (item 34)

03


CT 57 - MSA 8.1/25 - WTA 8.1/25

COMPONENTES DO BLOCO COMPRESSOR Nº

CÓDIGO

40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

116120005 * 116120003 116120002 116120016 116120023 116120006 * 009200035 009200004 60154016 010132000 034135000 316122641 316120649 019.0017-0 116120007 014002124 116120008 * 116120001 116120017 008040000 008029000 116091021 416022004 216022002 216120002 116120013 116120021 116120100 * 116120015 014001071

QUANT.

DENOMINAÇÃO

01 04 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 03 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 02

Bujão dreno óleo Paraf. cab. sext. 4,2 x 19 mm Vareta óleo Tampa cárter Junta tampa cárter Virabrequim Cárter Porca sext. M8 Capacitor 360/60 µF 110V Capacitor 400/25 µF 220V Rolamento dianteiro Retentor Rotor ø 64,3 x 55 mm Carcaça 110V Carcaça 220V Rolamento traseiro Tampa traseira Paraf. cab. sext. M5 x 95 Ventilador Anel tipo Seeger E 16 Carenagem Filtro ar Protetor térmico manual 220V-8A Protetor térmico manual 110V-15A Biela Pistão com anéis ø 47 mm Anel Junta (kit) Junta tampa cilindro Cilindro Placa válvula Paraf. cab. sext. M6 x 35 Tampa cilindro Paraf. cab. sext. M8 x 110

* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.).

71

72 73

68 - 67 70 67 67 69

61

61

67 54

66

63 64

62

51 50

59

57

40 45 46 67

04

58

52

42

43

56

53

65

41

55

44

47

48 49


CT 57 - MSA 8.1/25 - WTA 8.1/25

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Motor não parte ou não religa.

CAUSAS PROVÁVEIS

SOLUÇÃO

Queda ou falta de tensão na rede elétrica. Instalação em desacordo com a norma NBR 5410.

Verifique a instalação e/ou aguarde a estabilização da rede elétrica.

Motor elétrico danificado (queimado ou com rotor falhado).

Substitua a peça danificada 52, 53 e 54.

Protetor térmico atuou por elevação de temperatura.

Aguarde 5 minutos e rearme o protetor térmico 62 e 63.

Pressostato danificado (não religou o motor) ou com conexões elétricas soltas.

Verifique a ligação ou substitua o pressostato 26.

Capacitor ou protetor térmico danificado.

Substitua o capacitor ou o protetor térmico 48, 49, 62 e 66.

DEFEITOS EVENTUAIS Partidas muito freqüentes.

Não atinge a pressão máxima.

Ar comprimido retido no tubo de alívio Despressurize o sistema através do ou na serpentina. botão na tampa do pressostato ou substitua o mesmo se necessário 26. Retorno de ar pela válvula de retenção.

Inspecione a válvula de retenção, proceda a limpeza ou troque a válvula completa 9 ou o reparo 12.

Unidade compressora travada por falta de óleo lubrificante.

Substitua os componentes danificados e reponha o óleo MS LUB SCHULZ ou Waynoil.

Pressostato desregulado.

Desconecte o motor da rede elétrica e proceda a regulagem do pressostato.

Pressostato danificado.

Substitua o pressostato 26.

Filtro de ar obstruído.

Limpe-o ou troque se necessário 51.

Vazamento de óleo.

Localize e elimine.

Obstrução na válvula de admissão.

Ajuste ou substitua a válvula 70.

Obs.: É comum o compressor consumir mais óleo nas primeiras 200 horas de trabalho, até o perfeito assentamento dos anéis.

Anéis ou cilindros com desgaste.

Substitua as peças 66 e 69.

Anéis ou cilindros com desgaste prematuro devido a presença de impurezas.

Substitua as peças, avalie as causas e elimine-as para evitar reincidência.

Óleo incorreto (baixa viscosidade).

Utilize o óleo MS LUB SCHULZ ou Waynoil.

Volume de óleo no cárter acima do especificado.

Ruído ou vibração Retire o excesso de óleo e veja indicação máxima pela vareta de óleo anormal. 42.

Excessiva queda de pressão entre o reservatório e o ponto de consumo (local de trabalho).

Vazamento de ar, obstrução ou mal dimensionamento da tubulação.

Elimine o vazamento, a obstrução ou redimensione a tubulação.

Manômetro não indica corretamente a pressão.

Substitua o manômetro 19.

Tempo de enchimento do reservatório acima do especificado na Tabela de Características Técnicas.

Vazamento nas conexões, serpentina ou juntas superiores.

Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões, 14, 30, 32 e 67.

Válvulas não vedam.

Ajuste ou substitua a placa de válvulas 70.

Válvula de alívio do pressostato vazando após o compressor atingir a pressão máxima.

Válvula de retenção não veda devido a presença de impurezas entre o êmbolo e o assento.

Proceda a limpeza ou substitua a válvula completa 9 ou o reparo 12.

Não desliga na pressão máxima.

Consumo excessivo de óleo lubrificante.

Desgaste prematuro dos componentes internos da unidade compressora.

Operando em ambiente agressivo.

Melhore as condições locais.

Não foi efetuada a troca do óleo no intervalo recomendado.

Troque o óleo: 1ª troca - 5 horas de serviço. Demais trocas - 50 horas de serviço ou a cada 6 meses (o que ocorrer primeiro).

NOTA: A Schulz S.A., reserva-se ao direito de alterar seu produto sem aviso prévio. Desenhos somente de caráter orientativo.

Superaquece.

CAUSAS PROVÁVEIS

SOLUÇÃO

Excesso de condensado no reservatório.

Drene o condensado através do purgador 3 e 4.

Vazamento de ar nas conexões, serpentina, juntas superiores ou rede de distribuição.

Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões, 14, 30, 32 e 67.

Válvulas não vedam.

Ajuste ou substitua a placa de válvulas 70.

Consumo de ar maior que a capacidade do compressor.

Redimensione o compressor.

Sentido de rotação incorreto (veja seta orientativa na carenagem).

Encaminhe o motor ao técnico credenciado.

Operando em ambiente sem ventilação.

Melhore as condições locais.

Pressão de trabalho acima da indicada.

Ajuste o pressostato e nunca opere o equipamento acima da pressão máxima de trabalho indicada na plaqueta.

Baixo nível de óleo ou óleo impróprio. Complete com óleo MS LUB SCHULZ ou Waynoil. Acúmulo de poeira sobre o compressor.

Limpe o compressor externamente.

Válvulas não vedam.

Ajuste ou substitua a placa de válvulas 70.

Vazamento de ar nas conexões, serpentina ou juntas superiores.

Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões.

Consumo de ar maior que a capacidade do compressor.

Redimensione o compressor.

Filtro de ar obstruído.

Limpe-o ou troque-o se necessário.

Elementos de fixação soltos.

Localize e reaperte.

Desgaste dos componentes internos da unidade compressora.

Substitua os componentes danificados.

Válvula de retenção batendo.

Substitua a válvula completa 9 ou o reparo 12.

Pé ou base do reservatório quebrado. Repare o reservatório (não solde no corpo). Atuou por elevação de temperatura.

Aguarde 5 minutos e rearme o protetor térmico 62 e 63.

Consumo de ar maior que a capacidade do compressor.

Redimensione o compressor.

Operando em ambiente sem ventilação.

Melhore as condições locais.

Vazamento contínuo pela válvula de alívio do pressostato quando da 1ª partida.

Registro de saída de ar aberto.

Mantenha o registro fechado, aguarde a pressão estabilizar na máxima e abra o registro para operar seu equipamento.

Pressão insuficiente para o trabalho.

Regulador de pressão fora de ajuste.

Ajuste o regulador 21.

Compressor transmite corrente para o conjunto (choque elétrico).

Falta de aterramento ou o não uso do Efetue o aterramento na sua rede e chicote original 2P + T. use o chicote original 29.

Protetor térmico desarma o motor.

ATENÇÃO - Utilize somente peças originais Schulz. - Preserve o meio ambiente não jogando fora o óleo usado.

FEVEREIRO/05 025.0173-0/Rev. 02

DEFEITOS EVENTUAIS

05


57 MSA 8.1 25-WTA 8.1 25- 025.0173-0