Page 1

Since 1975 International cuisine

Port Grec, 1 · Specialty Seafood Empuriabrava Salins, 1 · Empuriabrava Tel. 0034 972 454 898 Tel. 0034 972 45 47 71

www.portgrec.es

www.tabernadelmar.com

20.000

Glenn van den Bergh 972 255 427 www.

verzekeringeninspanje

.com



verzekeringeninspanje@gmail.com

Monthly Journal Information

Members of the Catalan Government and higherranked staff will not receive the Christmas bonus � Page 2

Diana Stingl-Wagner

Aeroclub, 12 piso 1 www.blueskycafe.es 972 450 281

Empuriabrava

Advertise on Pergamí 972 31 95 43 English spoken 675 979 490

www.elpergami.com

Menu migdia dill : div 11,9 €

Tel. +34 972 45 20 13 Tel. +34 972 450 590 www.el-domicilioimmo.com www.el-domicilio.com info@el-domicilioimmo.com info@el-domicilio.com (Entrada Av. Tramuntana)



free copies

Economy

El Domicilio Immo Sales & Renting Vente et Location

Costa Brava

English Français

Dutch Русский

International

From October 15 to November 15, 2011

The only in the area with controlled diffusion

Year 5 No. 57

Banyoles, capitale catalane de la qualité de vie  À 30 km de la Costa Brava se trouve la ville la plus agréable de l’ensemble de la Catalogne, selon une étude dévoilée: Banyoles, avec son étang, son économie et ses 19.000 habitants, est médaille d’or, tandis que les médailles d’argent et de bronze sont obtenues par deux autres villes de la province de Girona, Ripoll i Olot. # Pg. 6

Health Budget reduction puts Catalan healthcare in the spotlight � Page 2

Transport Only 11 of Spain’s 48 regional airports are profitable and its newest project has yet to see a single passenger through its terminal � P. 3

Law Doing business in Girona � P. 4

Tips van de dokter De griepprik? Nee dokter, die hoef ik niet; ik krijg nooit griep! � Page. 8

Как экономить в годы кризиса � в. 10

Sant Esteve Castle in Palamós: will be restored next year

Quatre projets de mosquées, freinés dans

Huizenverkoop onder buitenlanders flink

la province de Girona

toegenomen in Spanje

En un mois, les villes de Torroella de Montgrí, Salt, et Lloret de Mar, ont adopté des mesures contre la construction de lieux de culte, principalement musulmans. Ces trois cités de la province de Girona retardent les travaux en mettant en avant un besoin de paix sociale, traduit par un gel des Plans Locaux.

Volgens uitgebrachte cijfers van de Spaanse nationale bank is de huizenverkoop aan buitenlanders de eerste zes maanden van dit jaar met 32,8% toegenomen ter vergelijking tot het voorgaande jaar. Terwijl er dit jaar door de buitenlanders 2,4 miljard werd geïnvesteerd in Spaans onroerend goed zijn de cijfers weer terug op hetzelfde niveau als in het jaar 2008. � P. 9

� P. 6

S�� ��� ���� �� ���� ��������

E������ F������� D���� ������

What are you waiting for? Presents for everybody Call 675 97 94 90 Get your Pergami card for only 5€ a year

# Pg. 3

Pedralta – спасённая эмблема

Природа Испании необыкновенно красива в любой точке страны. И Коста Брава не является исключением, скорее наоборот – образцом очарования сочетания горного и морского ландшафтов. Маленький уютный рыбацкий городок Сант Фелиу де Гишолс один из таких уголков этого живописного края. . � стр. 11

Agency / Alienage / Owners’ community Real Estate & Insurances

www.totgestio.net

Tel. 972 82 51 80 Avda. la Pau, 26 1º 6ª - 17250 Platja d’Aro


www.elpergami.com

2

News

15 october - 15 november 2011

Members of the Catalan Government and higher-ranked staff will not receive the Christmas bonus The members of the Catalan Government and its higher-ranked staff will see their salary reduced once again. The Catalan President, Artur Mas, announced on Wednesday at the Catalan Parliament that the extra month’s salary given on Christmas would not be paid to the Cabinet members and higher governmental staff. The measure will affect 350 people in total, including Artur Mas and Catalan Government ministers, deputy ministers and directors-general, or people with an equivalent rank and salary. The measure is mainly aimed at sending a message of commitment and austerity, since it will only save 1.8 million euros. This payment cancellation is to be added to the

15% salary cut for Catalan Government members and higher-ranked officials, which was approved by the previous Government in 2010 and was maintained by the current administration. With this announcement, Artur Mas has given a message to the doctors and nursing unions that yesterday were asking “politicians to reduce their salaries”. The unions made the petitions as there are ongoing negotiations about salary reductions for healthcare professionals in order to reduce spending on public health services. The Catalan Government is fighting public deficit and is reducing public spending in all

governmental areas, although to different degrees. Healthcare is also affected, as currently the system is “unsustainable” according to the Catalan Minister of Health, Boi Ruiz. The Catalan Healthcare System, which is considered one of the best in the world, is going through a revision of its services, funding and structures currently in place, including human resources. Doctors and nursing unions have been protesting over the last number of weeks and are talking about going on strike. By reducing the salaries of members of the Catalan Government, Artur Mas wants to send a message to the unions to keep negotiations ongoing.

Budget reduction puts Catalan healthcare in the spotlight The Catalan healthcare system has been in the spotlight over the last number of months. The current economic difficulties are making the rationalisation of the public healthcare system a necessity. The Catalan Government is implementing its budget austerity plan, which is provoking protests from doctor and nursing unions. In addition, some health services have been temporarily or partially closed in order to save money. Waiting lists have increased as a consequence. Many citizens feel that the attention they receive in the healthcare system may have worsened, and have been protesting on several occasions over the last number of months. The quality and sustainability of the Catalan public healthcare system is in the public spotlight. The Catalan Government, which needs to reduce public deficit, is implementing a plan to reduce public spending by 10% in general terms. The budget austerity plan affects all government areas, but in different degrees. Public healthcare does not escape from the spending reduction. The salaries of healthcare professionals might be further reduced, working conditions modified and some staff could be temporarily laid off, according to some of the plans that are being discussed at the moment. The Catalan Government is defending its plan that spending on healthcare needs to be lowered, as currently the system is far from sustainable and has a large deficit and a debt accumulated over many years. The Catalan Health Ministry has given some autonomy to the different health centre networks and hospitals to implement the budget reduction according to their specific needs. Therefore, different plans are on the table and are being negotiated with trade unions. However, the situation is becoming tenser, as professionals disagree with the proposed austerity measures and unions are carrying on with their mobilisations. In addition, some hospital services or community health centres were temporarily or partially closed during the summer, in order to save money. For instance, some surgery rooms were shut down in August or in the afternoons, or the emergency rooms of some community health centres were closed at night. The Catalan Health Minister insisted that no patients were left unattended, as other options were offered –such as ambulances or neighbouring centres-. Regarding diagnostic explorations and surgical procedures, waiting lists have increased. Waiting lists expanded Waiting lists for surgical procedures

increased by 30% from June 2010 to June 2011, passing from 53,610 patients waiting to go into the operating room to 69,967. According to the Ministry, the most urgent surgical procedures were given priority while those deemed non-urgent were put down the list. Many are the citizens who disagree with this approach and who think that the Catalan public healthcare system, which is among the best in the world, is now under stress and its quality is decreasing. In addition, there is an ongoing debate about if all the services and treatments should be included among those free of charge, as it is currently happening, or if some sort of symbolic payment should be included. Citizen protests, of different sizes and nature, have been taking place over the last number of months. Maximum times fixed by law and speed tracks On Monday the Catalan Minister for Health, Boi Ruiz, announced new criteria to organise surgery waiting lists. Ruiz guaranteed that all cancer surgery but prostate would be carried out within a maximum of 45 days. Prostate cancer and heart surgery would have a maximum waiting time of 60 days. These cases are part of the speed track illnesses, which will be given priority in all cases and will have a maximum time fixed by law. For the rest of the cases, several factors will be taken into account but the clinic criteria will prevail, stated the Minister, as the doctors will be those making the final decision. The new model will have to be debated with the sector and Ruiz hopes it

will be approved. The Ministry proposes a model that will consider several factors, and will give a different weight to each of them. The priority of the surgical procedure in a given patient will be decided upon the following criteria: the illness’ impact over the patient’s living quality (it will weight 38% on the final decision), the risk due to the waiting time (30%), the waiting time the patient has already suffered (8%), the effectiveness of the surgery over the patient’s illness (13%), and the use of healthcare resources (11%).

Warning to advertisers

Do you know what PGD is? It´s the control that warranties how many issues are printed. The only reliable information of copies made. Watch out! don´t be cheated,make sure and demand for the stamp and the control www.ojd.es/pgd without this stamp you will not have the guarranty of the real difusion of your investment. It´s your right to know for how many issues you are paying. Let them know, don´t be cheated. It´s your right.

Send your opinions to: opinio@elpergami.com

The European Commission would include the Mediterranean Railway Corridor as an EU transport priority The European Commission would include the Mediterranean Railway Corridor among the next European transport priorities, according to some MEPs. The latest version of the map on which the European Commission is working would include a railway axis for freight and a high-speed train service for passengers along Spain’s Mediterranean coast, the so-called Mediterranean Railway Corridor. It would link by international-width standard tracks Central and Northern Europe with Barcelona, Tarragona, Valencia, Alacant, Murcia and Cartagena, where it would stop. This railway corridor would transport freight from Lyon, Hamburg or Stockholm to Spain’s Mediterranean ports that trade with North Africa and Asia. The corridor would also include a high-speed train service, which would link tourist and business centres such as Barcelona, the Tarragona coast or Valencia with France’s network and the rest of Europe. The Mediterranean Railway Corridor is not only a key infrastructural project for the economies of Catalonia, Valencia or Spain, but for the entire EU. The Spanish Government would be responsible for its construction, which is estimated at 50 billion euros in 10 years. However the EU would pay for 25% of costs. The original project foresees a last section that would link Algeciras Port in the Gibraltar region, Málaga and Almeria with Murcia and the rest of the corridor. However, the European Commission (EC) would have chosen not to include this last part going through Andalusia. FERRMED considers the Corridor’s final section, which links Algeciras with Murcia and the rest of the Corridor, to be of great importance as it facilitates an exchange with North Africa. In addition, the EC would have excluded the so-called Central Railway Corridor, which had been included in 2003 and links Algeciras, Madrid, and Zaragoza with France cutting through the Central Pyerenees and excluding Murcia, Valencia and Catalonia. This option would have been put aside as its construction costs are enormous and it has a much smaller economic profitability, as it mainly responds to political criteria. The European Commission has not confirmed any of this information but stated that economic criteria would be those used to make the final decision. The definitive list will be released on October 19th. The Catalan Government is confident that the Mediterranean Corridor will be in this list but remains cautious. Civil society organisations and the business community of the regions involved have been pursuing great efforts to explain the enormous advantages of the project and create synergies with Central and Northern European companies, chambers of commerce, and business associations.


www.elpergami.com

3

News

15 october - 15 november 2011

The medieval castle of La Fosca beach in the Costa Brava town of Palamós is to be re-opened to the public late next year

The Catalan Government, Palamós Town Hall and the Social Work Foundation of the Catalan savings bank ‘La Caixa’ signed an agreement for the restoration of the monument. The bank will invest 130,000 euros through its program ‘Open Romanesque Art’, to enable the reopening of the castle to the public. Meanwhile, the City of Palamós will write the project and the Catalan Ministry of Culture will oversee

Supreme Court rules that those accused in domestic violence cases can be named The Supreme Court has ruled that the names of those accused of domestic violence can be made public, considering that the right to information takes preference over damage to their reputation. ‘The acts of physical and psychological violence are a socially relevant question, and of interest to the community’, said the court, which continued, ‘When the crimes have extraordinary importance and social transcendence, special public interest is not only justified, but can include the full identity of those detained, instead of the normal initials which are issued’. The case arose when a newspaper, Diario La Región, printed details of a case and included a photograph of the accused, to which they added a full name and age. BEST PRICES!

QUALITAT AL MILLOR PREU!

FROM- DES DE 4€ TOP BRANDS PRIMERES MARQUES

Open from Wednesday to Friday 12:00 to 16:00 Obert de Dimecres a Divendres Saturday 10:00 to 14:00 Dissabte Rotonda de Castelló Nou tel.626473177

The mayor of Palamós, Teresa Ferrés, stressed that the works will not only allow visitors to return to the castle but will also create the opportunity for the area to “restore a monument that is part of our origins.” Ferrés has specified that, besides strengthening the walls and clearing the area, archaeological work will also be pursued. Still, however, it is unknown if this archaeological work will be in parallel or subsequent to the castle’s restoration. The Catalan Government’s Director General of Heritage, Joan Pluma, explained that the work will “link the castle to the history of Palamós and Catalan heritage.” Pluma added that the allocation of more investment to the monument is not expected at this point. “What we want is to make it able to host visits, we do not intend a full recovery,” he said.

A Barcelona Mayor asks for residents to sweep the streets The Mayor of the Barcelona town of Esparraguera, Joan-Paül Udina, has passed a local by-law calling on residents to clean the pavements and street outside their homes, as the Ayuntamiento cannot afford roadsweepers. He says that the residents should recover the old custom of sweeping outside their homes. A request has also been made for the 22,000 locals to water the trees and gardens near their home, but without splashing. The Mayor considers that the initiative will ‘generate a climate of civility, conviviality and quality of life’, as well as more respect for the cleanliness of the public way. tment at ea

rda affo ble

QUALITY AT

the implementation. It is anticipated that the works will start in the coming months and extend one year. The restoration of the castle of Sant Esteve has been under discussion since 2009. A dispute with the owner of the land, which was taken to court, has delayed the process for two years. Now, however, the castle of St. Esteve is officially owned by the municipally meaning that work can start.

mized tr sto

Sant Esteve Castle (Saint Stephen’s Castle), situated prominently at the end of La Fosca beach is in a state of gradual degradation. In fact, the entire perimeter of the building, which occupies 800 square meters, is surrounded by fences and signs alerting passers by to the risk of landslides. This image, however, will change in coming months.

Only 11 of Spain’s 48 regional airports are profitable and its newest project has yet to see a single passenger through its terminal The gleaming new air traffic control tower shimmers in the midday heat, visible for miles around, it rises up above groves of orange trees in the agricultural region of Castellón, north of Valencia. But it has yet to guide a single aircraft onto the 3,000 yards of virgin runway at Spain’s newest airport, inaugurated in March at a cost of 150 million euros (£130 million).

ces · Cu pri

The metal fences and danger signs surrounding the castle of Sant Esteve of la Fosca, in the Costa Brava town of Palamós (the Baix Empordà county), will disappear in the coming months. The Catalan Government, Palamós Town Halll and the savings bank ‘La Caixa’ will restore this medieval monument, which currently is at risk of ruin. The origins of the castle, which dominates the beach of La Fosca, date back to the 12th century. Although initially scheduled to start work in 2009, the restoration of the castle has been delayed over a dispute with the owner. The work will involve an investment of 130,000 euros. The mayor of Palamós, Teresa Ferrés, stressed that the work will allow for a recovery of an historical ensemble, which is “part of our origins.”

Spain’s white elephants – how country’s airports lie empty

General dentistry Orthodontics Pediatric Dentistry Surgery - Cosmetics Implantology Protection Rehabilitation

Теl. 972 83 58 60

www.dental-daro.com Monturiol, 33 local 3 (behind Esclat)

Santa Cristina d’Aro · dentaldaro@hotmail.com

It is the newest example of infrastructure “white elephants” that litter the Spanish countryside, huge projects often funded by taxpayer money that helped drive Spain’s economic boom and that have come to symbolise the wasteful spending contributing to its spectacular bust. Six months after its completion it has yet to be awarded an airport license – a fact many attribute to political differences between the Conservative-run region and the socialist government in Madrid – still yet attract the attention of the low-cost airlines deemed so necessary for its success. The fate of another of Spain’s airports will do little to encourage investors in Castellón. Next month Spanish low cost carrier Vueling will cease to operate routes from Ciudad Real airport, 125 miles south of Madrid in Castile-La Mancha. “Low profitability of the routes, increased cost of aviation fuel, and the stagnation of the Spanish economy have forced the decision,” the airline said in a statement. With only two flights a week it was the only commercial airline left operating.

The airport, the first privately-owned venture in Spain although publicly subsidised, opened in December 2008 costing close to 1 billion Euros and with the ambition of becoming a cargo and passenger in the shadow of the capital’s Barajas airport. But far from meeting its target forecast of 1.5m passengers a year, it managed only 100,000 in 2010, and saw airlines including Ryanair, Air Berlin and Air Nostrum drop it from their routes as unprofitable. Last year the company that ran the airport went into receivership owing millions to contractors, and leading the Bank of Spain to take control of the regional savings bank Caja Castilla La Mancha which bankrolled the project. Another example is Huesca airport, opened in 2007 in the shadow of the Pyrenees in northeastern Spain, regional authorities hoped to attract skiers to its slopes, even subsiding the now defunct Pyrenair. Seeing only 6,228 passengers in the whole of 2009, one report stated that each passenger cost the public coffers some 700 euros and last year its losses amounted to 6m euros. The last commercial flight departed in April, the next is not due until January. But the fully staffed airport still attracts visitors – locals drive out to the airport to dine in its airconditioned cafés and restaurants. During the height of the construction boom, authorities rushed to take advantage of lowcost airlines, to plan new airports and open up hitherto unknown regions to northern European tourists. But of the 48 regional commercial airports built in the debt-ridden country in less than 20 years, only 11 make a profit.


www.elpergami.com

4

Reports

15 october - 15 november 2011

Catalan economy grew by 0.7% from June 2010 to June 2011 The Catalan Gross Domestic Product (GDP) increased by 0.7% during the second quarter of 2011, compared to the same period in 2010, according to data released by the Catalan Institute of Statistics. The Spanish economy had also grown at the same rate. From the first to the second quarter of 2011, the Catalan economy grew by 0.2%, the same as the European Union’s. However, in the first three months of the year the Catalan economy grew by 1.1% compared to the same period in 2010. In the second quarter of 2011, exports continued to push the Catalan economy, increasing growth by 2.7 percentage points in the second three month period compared to the same time in 2010. This compensated for the fall in internal demand, which dropped by 2%. The spending of public administrations accumulated four

consecutive terms decreasing and family consumption shrunk for the first time since December 2009. At the end of 2010, the Catalan GDP represented 209.727 billion euros, a figure much higher than the GDP of Finland, Portugal, Israel, and Ireland. According to date from the FMI, Catalonia’s GDP would be larger than Venezuela’s but smaller than United Arab Emirates’. If Catalonia were an independent nation, it would be the 33rd or 34th richest country in the world in nominal GDP (the final ranking position depends on the data’s source, i.e. FMI, World Bank, CIA...) While Catalonia and Spain were growing at 0.7% from June 2010 to June 2010, the European Union was doing it by 1.7%. However, from the first term of 2011 to the second one, both in Catalonia and in the entire European Union the GDP grew by 0.2%.

Doing business in Girona

between the shareholders. A S.A. is normally reserved for those activities that by Law can only be developed under a S.A. structure or when a high capital mobility is foreseeable and a higher control is desired. The Spanish Commerce Code offers other structures such as the Sociedad Profesional, Sociedad Cooperativa, Sociedad Civil, Sociedad Comanditaria, however, regarding their penetration rate they are hardly relevant. • Partnership or joint ventures with existing companies. • Besides, it is possible to operate in the Spanish market without creating a new entity or associating with pre-existing companies through distribution agreements or agency agreements. We advise you to get the assessment of an expert in Spanish Commerce Law in order to make the choice that better fits your case. Your legal advisor could also assist you to fulfil the necessary requirements for the incorporation of your new company such as to get the negative certificate of the company´s name by the Spanish Commerce Central Register, to draft the articles of incorporation, accompany you at the notary,to get a CIF, the company´s tax number and to register the company at the Register. All these formalities might take about 8 days to be completely fulfilled.

Spain is known, among other things, for its quality of life: the variety of landscapes, the soft climate and the easy-going character of its people …all this characteristics make of this land an ideal place to live andalso to work. Our neighbour Barcelona appears in the worldwide rankings as the number 4 city in Europe for business establishment because of its quality of life… so this means, the province of Girona, with similar geographic situation, infrastructures and business climate shall also be close to the pole positions. We noticed that in the last years, many of those who bought their second home in our province decide to start up their business here as they encounter a comparative advantage in labour, location and energy costs at the time that they take advantage of the strategic situation of Girona’s territory: next to Barcelona and at the entrance door of Spain, inone of the emerging regions in Southern Europe. In case you are evaluating to make of Girona your business place, we give you hereby some guidelines to follow. As step one, you should consider what type of business structure is the most convenient to your business plan. In Spain, following the EU legislation, there´s a wide range of possibilities and as a foreign investor you could: • Open a branch or representative office. A branch is subordinated to the legal entity that creates it and a representative office is an entity without own legal personality. The activities that might be led by a representative office are limited and cannot be of economical nature but this initial operation mode might allow you to do some market prospection and promotion before you enter into a more complex structure. • Start up a Spanish company. The most common forms of companies in Spain are Sociedad Anónima (public limited company) that requires a minimum capital of 60.000€, and Sociedad Limitada (limited liability company) with a minimum capital of 3.000€. Both types limit the economic liability of the shareholders to the amount of their contribution and are the most extended: 98% of the incorporated companies in Spain are Sociedad Limitada (S.L.) while about only a 2% are Sociedad Anónima (S.A.). In general, we advice to start up a S.L. because it requires less initial capital, less operational formalities and it allows more flexibility in the agreements

Mrs. Núria Angulo Roig Lawyer-MBA at AR legal & business firm Legal counselor for English, Dutch, French and Italian speaking clients For more information, please contactinfo@legal-business.net or see advertisement contact details

Núria Angulo Roig Lawyer | MBA Mb (+34) 615 28 70 34 nuria@legal-business.net Edifici CINC - C/ Güell, 58 17001 Girona (Spain) Fax (+34) 972 44 28 96 www.legal-business.net

Activism & crisis: WSF and the #Spanishrevolution On the answers being given to confront the global crisis, it’s not only important to focus on the (inter) governmental measures applied around the world. It’s also important to drive attention on the different movements and inquiries that civil society is doing, with special attention to Catalan society: its participation in the World Social Forum and the #spanishrevolution. Around one hundred Catalans, representing different entities from civil society, attended the Fourth World Social Forum (WSF) in Dakar, Senegal, from February 7-11th. In the ten years since the first Forum, held in Porto Alegre, Brazil, the various editions have explored and debated various topics such as decentralization in different parts of the world as well as connections with the World Economic Forum in Davos, Switzerland. Dakar’s WSF focused on the global economic crisis and correlations with the revolution across Arab nations (the Forum was held as the world witnessed the fall of the dictatorships of Ben Ali in Tunisia and Mubarak in Egypt). On the other hand, after the demonstrations held in Spain on May 15th, and promoted by the citizenship platform ‘Democracia Real Ya!’ more than 500 squares of different Catalan, Spanish and world cities (Barcelona and Madrid being the most representative) have witnessed the evolution of citizen camps. Every afternoon most of these camps were holding assemblies to discuss the work and proposals presented on the different commissions. During the first week of the camps, all these discussions and parallel activities eclipsed (in a

media level) the second week of the local election campaign. Plenty of questions, not analysis (it is too early for that), are coming to my mind: how these encampments are going to evolve? How many of the demands would be discussed? Is the assembly system so strong and sustainable to change the entire system? Up to which level and how are the different organisations (as the ones participating in the WSF) going to collaborate with those encamped? Is that movement going to (positively) affect social and political participation? Is necessary the police repression to clean a square in Barcelona? To sum up, this kind of movement has lots of things to discuss and resolve, and the internal restructuring process, in the search for a consensus as a plural movement, can slow down the process or halt the progress of finding real answers or even recognition that another world is possible. On a final note, the Catalan social movement has a significant role in that process and must increase its level of involvement, into a world social process or as a platform movement in their cities.

Catalan exports grew by 16% between January and July in relation to the same period last year Catalan companies have been increasing their sales abroad significantly and consecutively over the last 19 months. In the first seven months of 2011, Catalan companies sold 32.217 billion euros of goods to foreign markets, according to the Spanish Ministry of Industry. This figure is 16.42% greater than the sales registered in the first seven months of 2010. Exports in July 2011, which is the last month with available data, reached 5.077 billion euros (7.242 billion dollars considering the euro/dollar average change for July). It represents a 14% increase in relation to July 2010. This means that in the last 19 months, Catalan exports have increased each month by a two digit percentage when compared to the same month last year. During the first seven months of 2011, Catalonia has reduced its trade deficit by 11.46% compared to same period in 2010. While exports increased 16.42%, imports only increased by 8.46%. Catalonia’s balance of trade is now set at -9.784 billion euros. Exports to an EU member state represented 66.58% of total exports between January and July. During this period they increased by 15.64% compared to last year. Sales to Eurozone countries represent 55.72% of total Catalan exports, and grew 14.74%. However, the greatest increase has been to non-EU markets; exports to these regions grew by 26% during the first seven months of 2011. Russia leads the ranking

regarding European markets, with an increase in sales of 41.63% between January and July 2011, compared to the same period last year. Turkey saw a boom of 28% and Switzerland of 21.23%. However, the largest growth has been in the sales going to the United Arab Emirates (UAE), with a 59% increase compared to the same period in 2010. Looking at other regions, exports to North America grew by 24%, to South America by 15%, to Oceania by 16%, and to Asia by 14%.

Do you know how many foreign people reads

?

Between residents & tourists more than 60.000 readers per month. Also with around 600 unique visits per day in our web www.elpergami.com

Advertise with us, your investment will have an important increase for your business, call us for more information. And we will give you the best solutions for all different kind of advertising. Call 675 97 94 90


www.elpergami.com

Reports The Catalan school model

QUINTESSENCE simply perfect

INTERNATIONAL REAL ESTATE We manage select properties with care and discretion all over the world TRUST OUR EXPERIENCE

Catalonia’s education system is based on bilingual education. One of its objectives is that all pupils get a good knowledge of the two official languages, Catalan and Spanish. Wallace Lambert points out that, when a society wants bilingual people, the socially weakest language needs to prevail in school education. According to his principle, public schools in Catalonia organise mainly two programmes: a programme to maintain the family language aimed at the Catalan-speaking students, and a programme of starting linguistic immersion aimed at Spanishspeaking children. Both are supported by very positive social attitudes towards the Catalan language. However, the law guarantees families the choice to decide their children’s school language during the entire initiation to reading and writing learning (8 years old). In practical terms, there are some 10 Spanish-speaking families as an average number that decide to school their children in Spanish. In the following years, the Spanish language is a school subject, both for the maintenance programmes and linguistic immersion programmes. Nevertheless, especially in the linguistic immersion programme, Spanish has an important presence in the student’s informal relations as well as in the relations students keep to solve academic problems in Catalan. Since 1990, there has been a systematic evaluation of bilingual education results in Catalonia. Regarding linguistic knowledge, there are no differences between Catalanspeaking and Spanish-speaking students in their knowledge of the Spanish language. In addition, there are no differences regarding the knowledge of the Spanish language between students from Catalan schools and those from the rest of Spain. The differences exist in relation to the knowledge of the Catalan language. At the end of obliga-

tory schooling, as it happens in the rest of linguistic immersion programmes around the world, the Spanish-speaking students have less Catalan oral skills than Catalanspeaking students. However, there are no differences regarding the writing language skills. In fact, the Spanish-speaking students have Catalan writing skills on a level with those of Catalan-speaking students along the obligatory secondary education, after nine or more years of schooling (pre-school education and primary education). The 2009 PISA evaluation on reading comprehension placed Catalonia seven points above the OCDE average and 12 points above the Spanish average. Regarding the acquisition of knowledge and skill development of other areas such as mathematics, natural sciences or social sciences, there are no differences between the Catalan-speaking students and Spanish-speaking students. Since 2000, Catalonia has incorporated thousands and thousands of foreign students to the education system who already represent around 14% of the population. Certainly, these pupils with very different languages are schooled in a programme of linguistic submersion because, among other reasons, the education system is not designed to develop their languages. Therefore, already since the beginning of this century, there is an important movement of educational innovation around these new students under the name of ‘new linguistic immersion’. It aims to eliminate the negative effects of obligatory schooling in a programme that does not contemplate the development of their own language. It is obvious that, among others, one of the characteristics of this movement consists of recognising all the languages, and their educative treatment independently of their knowledge by part of the teachers.

Welcome to Barcelona! You will be robbed! An online British guide is upsetting tourist chiefs in Barcelona, as a group of British tourists, fed up with the thefts and insecurity they have suffered in the city, have set up www.robbedinbarcelona.com It gives British tourists the chance to criticise the lack of security and complain about the ‘inaction of the authorities’, as well as to express more constructive criticism as to what could be done. Spanish media reports a theory that the web page was in fact created by Spanish police in Barcelona themselves, given that it gives very accurate information about the different gangs operating in the city,

information which could only have been compiled by the police. The web has recently published a letter from some Irish tourists who arrive on October 7 to see their football team play in Andorra as part of the Eurocopa 2012. They are given advice which parts of the city to avoid, and are told where the police stations are located in case they need to make a report. The advice also lists some of the tricks used by pickpockets in the city, including techniques called ‘The Ronaldinho’ and ‘Coffee table magic’.

We are in Girona & Platja d’Aro www.quintessence.cat info@quintessence.cat member of quintessence international real estate and other distinctive groups of professionals

Plaza Catalunya 14 17004 Girona 34 972486465

Av castell d’Aro 20B 17250 Platja d’Aro +34 972825327

DID YOU KNOW THAT? On one of the most beautiful spots on the Costa brave, not further then 50 meters of the romantic bay Sant pol, lays Van der Valk hotel Barcarola. Within our concept we guarantee high quality and this is what we would like to maintain and continually improve. To make this happen we let the guests fill in surveys about our entire service. Because of the surveys we often get a lot of ideas to improve, such as magnifying shaving mirrors and full length mirrors we have posted now in all rooms after several tips and we now have more foreign channels on the TV installed too. Meanwhile we also have a few new ideas gained through the surveys. Such as; soap dishes for on the sink, a shower rod which can be adjusted to the right height and for example special rooms where animals can be kept, related to possible allergies of the next visitors. There are also surveys being filled in for our hotel on the website www.zoover.nl. On this site we often get a lot of pleasant reactions. An example of this is a reaction on the date of 23-9 this year. “Wonderful hotel, and really a place to come to rest and to be pampered”. or another reaction from 23-9 this year; “already for years with complete satisfaction our annual golf destination in the autumn”. Our guests are also able to come dine in our own restaurant “Las Dunas”. The opinions

of our guests about certain food, products and the services of the staff are of course very divers. This we can also see in the surveys. Still we try to comfort and please everybody. We look at allergies, diets and of course what the guest prefers. Even at weddings and banquets can always be declared in advance what the certain wishes are. After a dinner at Las Dunas we want everybody to leave satisfied. Our wide assortment is also obvious in the breakfast buffet. There is a lot of choice and fits almost everyone’s taste Of course there are surveys where criticism is delivered. We treat these points as constructive criticism and try to improve always. During our weekly meetings with all of the staff, we talk about all the negative (and good) points that came out of the surveys and try to make a solution. Would you like to experience and enjoy in Hotel Barcarola or dine in our restaurant “Las Dunas” too? Please contact our reception.

Hotel Barcarola Restaurant Las Dunas C/Pablo Picasso, 1-19 17220 Sant Feliu de Guixols Tel. +34 972 32 69 32 Fax +34 972 82 01 97 www.barcarola.com


www.elpergami.com

6

Nouvelles

15 octobre - 15 novembre 2011

L’Andorre hébergera les corridas interdites en Catalogne du Sud

Quatre projets de mosquées, freinés dans la province de Girona En un mois, les villes de Torroella de Montgrí, Salt, et Lloret de Mar, ont adopté des mesures contre la construction de lieux de culte, principalement musulmans. Ces trois cités de la province de Girona retardent les travaux en mettant en avant un besoin de paix sociale, traduit par un gel des Plans Locaux d’Urbanisme.

La dernière grande corrida de Catalogne du Sud, organisée aux arènes La Monumental de Barcelone face à 18.000 aficionados, comportera une suite périphérique. Outre les célébrations estivales programmées à Collioure, Céret et Millas, en France, une nouvelle placeforte se profile. Il s’agit de la principauté d’Andorre, où un groupement de quatre entrepreneurs nationaux vise la création d’arènes, dans la commune de Santa Coloma, située 2 km au Sud de la capitale, Andorre-la-Vieille. Cette information, révélée par le quotidien El Periòdic d’Andorra, a fait l’objet d’un véritable embargo pendant plusieurs mois, car le projet en question est bien avancé. Les terrains nécessaires à la construction d’une enceinte sont déjà acquis, avant le renfort prêté par plusieurs partenaires sud-catalans, favorables à la tauromachie. La tradition devrait

ainsi être combinée au business, dans un pays reconnu pour son talent commercial. La position géographique de l’Andorre, État frontalier de l’Espagne et de la France, est d’ailleurs l’argument massue qui préside à cette future implantation, sur le modèle des commerces classiques qui y attirent la foule au quotidien. Ce repli géographique comporte cependant une certaine concurrence, en vertu de la proposition, assimilable à un «asile culturel», formulée ce lundi par le président de la Communauté autonome de València, Alberto Fabra. A l’instar de Raymond Couderc, le maire de Béziers, qui avait proposé un hébergement languedocien, en 2010, le Valencien, défenseur des toreros, s’est déclaré «enchanté» par l’idée d’accueillir sur son territoire les célébrations abolies en 2012 en Catalogne du Sud.

La mairie de la 3ème ville de la province de Girona, Lloret de Mar, a choisi lundi la mise en place d’un moratoire contre les nouvelles implantations de lieux de culte. Cette mesure, qui consiste concrètement à retarder l’implantation de deux espaces musulmans, fait écho à la défiance exprimée au mois d’août par la mairie de Salt, dans la banlieue de Girona. À Lloret de Mar, ville de 41.000 habitants réputée pour son industrie touristique devenue anarchique, un projet de mosquée classique, ainsi qu’un autre, défendu par la communauté sikh, sont craints par le maire

L’Université de Girona héberge 9 entreprises internationales La connexion entre le monde économique et celui de l’enseignement est naturelle à Girona, où le Parc Technologique et Scientifique de l’Université, qui héberge 75 entreprises, revendique la présence de 5 projets étrangers. L’établissement les aide dans leur développement pendant 18 mois, avec la promesses d’embaucher sur place.

L’Université de Girona confirme son internationalisation, en annonçant à l’occasion de la rentrée la présence de 5 nouveaux projets d’entreprises en son sein. Par un programme intitulé «Develop your talent», son Parc Technologique et Scientifique épaule les entreprises qui démarrent, ou celles qui débutent leur activité en Catalogne. Ce mode de connexion entre l’enseignement et l’économie, lancé en partenariat avec la Députation de Girona, qui correspondrait peu ou prou à un Conseil Général Français, a pour vocation d’attirer dans la région les initiatives novatrices, valorisantes, et créatrice d’emplois. Des locaux sont proposés pendant 18 mois, avec la promesse d’emplois créés sur le territoire. Selon le directeur du Parc, Pere Condom, “ce programme rend évident le fait que notre parc peut assumer le rôle de pôle d’attraction et de projection du talent mondial”.

Parmi les dernières entreprises accueillies figure la société russe Aquaeca, qui développe une machine capable d’améliorer la conservation de denrées alimentaires en utilisant de l’eau et du sel. Son directeur de développement, Dmitrii Vinogradov, assure avoir déjà suscité l’intérêt d’une entreprise française spécialisée dans la fabrication de pain, dans le cadre d’une mise en réseau des compétences et des complémentarités. Au total, 9 des 75 entreprises hébergées sont internationales, à l’instar d’une autre, JO’M, en provenance d’Afrique du Sud, centrée sur la production de cosmétiques naturels, ou encore i2 Research, une industrie agrochimique britannique penchée sur les insecticides. Le Parc technologique de Girona est également le siège de l’entreprise Frogbus, connue en Roussillon par la mise en place de lignes de bus directes entre Perpignan et l’aéroport de Girona.

Romà Codina. Membre de la coalition nationaliste et centriste catalane Convergence et Union (CIU), le premier magistrat gèle ainsi tout projet religieux pendant un an, avec la possibilité d’étendre ce dispositif à deux années supplémentaires. Son conseil municipal lui a donné son assentiment, en appuyant un texte selon lequel le Plan Local d’Urbanisme exige une série de consultations, notamment citoyennes, permettant une implantation acceptée. Dans la réalité des faits, les lieux de culte musulmans sont aménagés,

dans des conditions généralement précaires dans le coeur historique de la ville. Trois mosquées fonctionnent actuellement dans la cité, dans la plus pure des légalités, mais les fidèles s’y trouvent à l’étroit. Le projet de mosquée envisagé permettrait de regrouper la communauté musulmane au sein d’un lieu plus digne, tandis que le temple sikh est prévu pour accueillir 200 personnes. Le 2 septembre, également dans la province de Girona, la mairie de Torroella de Montgrí a aussi dissuadé la construction d’un lieu de culte musulman.

Banyoles, capitale sud-catalane de la qualité de vie À 30 km de la Costa Brava se trouve la ville la plus agréable de l’ensemble de la Catalogne, selon une étude dévoilée: Banyoles, avec son étang, son économie et ses 19.000 habitants, est médaille d’or, tandis que les médailles d’argent et de bronze sont obtenues par deux autres villes de la province de Girona, Ripoll i Olot. La ville de B a n y o l e s , située au Sud de Figueres et à l’Ouest de Girona, est la ville la mieux positionnée de l’ensemble de la Catalogne du Sud en matière de qualité de vie. Cette affirmation est le fruit d’une étude intitulée «Quality of life ranking of Spanish municipalities», réalisée par l’Université e s p a g n o l e d’Oviedo. Banyoles, 19.000 habitants et le plus grand étang de Catalogne, est la capitale de la petite région du Pla de l’Estany, qui s’est payée le luxe de faire reculer le taux de chômage, au printemps dernier. Cette caractéristique entre en ligne de compte dans le rapport, remis. Selon le classement, les autres villes sud-catalanes à qualité de vie remarquable sont Ripoll et Olot, également situées dans la province de Girona, suivies de Sant Cugat del Vallès et Torelló, dans la province de Barcelone. La ville de Girona arrive juste après, en sixième position, après comparaison de données relevées selon plusieurs critères. La notion de qualité de vie, dont l’interprétation est aisée, s’illustre dans cette étude en fonction de la présence d’infrastructures consacrées aux loisirs et aux sports. Banyoles n’en reste pas moins une ville industrielle, créative et commerciale, dont la prouesse reste un développement progressif et prudent, malgré la proximité de Girona, située à moins de 20 km.

Salem Doner Kebab Halal Hamburgesas Avda. Cavall Bernat, 66 · Platja d’Aro

A l’attention des annonceurs Savez-vous ce qu’est le PDG? C’est le controle du tirage qui garanti la quantité des exemplaires que l’on imprime. C’est la seule source fiable sur les tirages. Prenez garde que l’on ne vous trompe pas, assurerez vous et exigez le timbre et le controle : www.ojd.es/pgd Sans cela vous n’aurez aucune garanti de la réelle diffusion de votre travail. Vous avez le droit de savoir pour quelle quantité vous payez,faites valoir cela. Que l’on ne vous trompe pas. C’est votre droit.


www.elpergami.com

Nouvelles Interview de Mar E. Jove, Directeur de Fifty Soluciones S.L., entreprise de nettoyage et de service à domicile

Quels types de services proposez-vous? À qui vous dirigez vous? Nous nous dirigeons à la fois aux entreprises et aux particuliers. La société est divisée en deux départements : le nettoyage professionnel (bureaux, appartements, immeubles, hôtels, magasins ...) et le service domestique (ménage, personnel de maison, assistance aux personnes dépendantes, jardinage et entretien de piscines). Nous pouvons fournir toutes sortes de nettoyages, que se soient des nettoyages réguliers, spécifiques, techniques ou pour des maisons.

Avec toutes ces années dans le secteur, qu’est ce qui vous a permis de vous différencier et de véhiculer l’image d’une entreprise sérieuse et responsable? Nous avons toujours été fidèles à nos principes: un service personnalisé, la constance dans la qualité et un prix très concurrentiel. Nous voulons continuer à assurer 100% de satisfaction et à fidéliser tous nos clients. Nous sommes à leur disposition 365 jours par an, les 24 heures, pour tous leurs besoins de nettoyage. Quelle garantie offrez-vous à vos clients? La garantie du meilleur service à un prix très compétitif. Nous nous engageons à faire un travail parfait grâce à un recrutement rigoureux, la formation continue des employés, un suivi régulier et fréquent des superviseurs et une bonne communication avec nos clients. Que pouvez-vous nous offrir de plus…? Mon engagement et implication personnelle et une réduction de 10% pour les lecteurs de El Pergami!

UUnn réseau français c'est d'un achat ll'assurance 'a réussi en Espagne !

Fifty Soluciones, S.L. – Tel: 972 661 495 info@fiftysoluciones.es www.fiftysoluciones.es

Immobilier - Real Estate - Hедвижимость - Immobilien Votre agence de confiance

Une élimination définitive des puces Il s’agit de l’actif agent Espinosad, contenu dans un nouveau composé appelé «Comfortis». La dose correcte se détermine à partir du poids corporel de l’animal et administre une fois par mois. L’effet initial est obtenu arrivée une première demiheure, le plein contrôle antipuce se rejoint arrivées les quatre heures.

Beaucoup de gens se demandent si une méthode vraiment efficace existe pour combattre les puces. Sa préoccupation est très logique, puisque nous payons beaucoup d’argent par les produits qui manquent d’une effectivité réelle.

Domus Immobiliària L’agence DOMUS officine depuis plus de 30 ans dans l’immobilier elle a aqui une solide réputation durant toutes ses année comme une agence de comfience.

Le motif de nos réflexions à propos de comment éradiquer les puces est on première lieu la propre puce comme problème récurrent et persistant, et on preimère lieu, les réactions fréquentes allergiques que les animaux arrivent à développer en face de la salive de la puce. Pour que ce type d’allergie se manifeste et dure avec une seule piquée d’une puce par semaine.

La clé de notre succès est simple. Notre objectif dans chaque opération est d’avoir deux clients satisfaits: vendeur et acheteur. Nous n’avons aucun probleme pour travailler avec la clientèles des autres pays, car nous somme une equipe internacionale nous parlons catalan, espagnol, allemand, français, russe et anglais. Service de conseils sur toute la gestion nécessaire, assurances, complète notre offre. Nous somme heureux de vous accueillir dans nos agences.

www.domusdirect.net

+34 653 89 68 11

Après 10 ans d’activité à Barcelone, vous venez d’ouvrir un bureau dans le Baix Empordà, comment êtes-vous arrivé ici? Il y a deux ans, nous avons commencé à fournir nos services à certains clients dans la région du Baix Empordà. Au fil des mois, nous avons réalisé que nous perdions le service de proximité que nous avons toujours donné à Barcelone. Être proche de nos clients nous donne plus de réactivité, de présence et garantit un service personnalisé.

EMPURIABRAVA Av, Joan Carles, 38 Port Emporda, 38 Tel: +34 972 45 11 22 domusdirect@gmail.com ROSES Carretera de Cadaqués, 18 Centre Comercial, 1 Tel: +34 972 15 15 11 info@domusdirect.net

Dans la bataille contre les puces il y a deux objectifs centraux: l’animal et l’environnement. Sur l’animal nous pouvons appliquer les divers produits qui ont une effectivité très similaire, étant préféré ceux qui répondent à la procédure de spot-on. Quand s’appliquent avec la régularité d’un seul coup par mois offrent une protection adéquate. En revanche, les sprays, et en tant que tels sont efficaces, sont moins favorables, en raison de la difficulté de leur mode d’application. Est impératif que le spray atteint la peau et ne pas les cheveux, pour pouvoir prendre effet. Et quand il s’agit de chiens à poil court, obtenir une application correcte est très difficile. Dans le cas des chats la complexité commence déjà avec le propre acte de pulvérisation, puisque les uns plus que les autres semblent le considérer comme un manque aux bonnes manières.

Le traitement de l’environnement n’est pas moins important que le traitement de l’animal: passer l’aspirateur régulièrement et rechanger le sac; - se déposer avec le spray; -appliquer un aérosol «Fogger» (les cas les plus critiques) Le négatif de cette mesure réside à la haute dose de produits chimiques utilisés et à l’inconvénient d’avoir à protéger des aliments, des aquariums et des plantes, ainsi que à abandonner le maison durant deux heures avec tous les autres êtres vivants. Mais maintenant nous avons une bonne nouvelle pour tous les chiens intéressés à achever le contrat de location permanente à ses puces inquilinas: une nouvelle génération a abouti au marché d’antiparasite contre la puce, avec une manipulation très simple et d’un effet immédiat. Quand s’emploie dans un stade de contagion, n’est pas nécessaire de décontaminer l’environnement et agit, de plus, sur les réactions allergiques, en empêchant son développement.

Assez d’avantages à se faire remarquer: l’application n’est pas basée sur la procédure de spot-on de substance à l’huile, mauvais oliente; ce n’est pas un collier qui perd fréquemment; le chien peut se baigner, et ne contamine pas les eaux; aussi les enfants peuvent toucher son chien immédiatement après avoir reçu le Comfortis; un danger n’existe pas par contact pour d’autres animaux. Le prix n’est pas un obstacle, puisque ce sont des pastilles qui sont prescrites conformément au poids de l’animal. Le prix de la pastille est comparable celui-là des ampoules du spot-on. Et un peu très important: après un traitement heureux un desparasitación interne de l’animal devez être réalisé! Les puces peuvent transporter les oeufs de ténia qui peuvent aussi être dangereux pour les personnes. Vous nous pouvez contacter pour obtenir plus d’information: Veterinär-Mobil Jahnke, tel. 672 477649


www.elpergami.com

8

Nieuws

15 oktober - 15 november 2011

Spaanse Burgemeester vraagt zelf stoep te vegen Het geld is op in Esparraguera en daarom kan het dorp in Barcelona geen straatvegers meer betalen. Inwoners Esparraguera in Spanje moeten daarom zelf aan het werk om het dorp schoon te houden. De burgemeester vraagt dringend om hulp van de bewoners van Esparraguera. Hij vraagt de mensen een oude traditie weer op te pakken en het stoepje voor het huis schoon te vegen. Ook vraagt hij in de directe omgeving de planten in perken en tuinen te voorzien van water en dat het liefst zonder water te verknoeien.

De burgemeester heeft een beroep gedaan op alle 22.000 inwoners om op deze manier de kwaliteit van leven in het dorp te waarborgen. Het geld is nu eenmaal op en wanneer de inwoners niet helpen zal het snel verloederen in Esparraguera. Bovendien denkt hij dat er meer respect zal komen voor schoonmakers in de publieke sector. Of iedere inwoner van Esparraguera in Spanje gehoor heeft gegeven aan de oproep is niet bekend.

T IPS VAN DE DOKTER

De griepprik? Nee dokter, die hoef ik niet; ik krijg nooit griep!! Dat is een redenering die voor de meeste mensen een groot gedeelte van hun leven opgaat. Immers, als ieder jaar ongeveer 10 % van de mensen de griep krijgt, betekent dat ook dat 90 % van de mensen hem dat jaar niet krijgt. En als u in een goede conditie verkeert, is de kans dat u door de klassieke griep in de problemen komt, heel erg klein. Toch gaat deze redenering met het stijgen der jaren niet meer op en kan het goed zijn om nog eens goed te kijken naar uw eigen gezondheid en indicatie. Waarom zou u nu een griepprik nodig hebben? Griep is een vervelende ziekte; het wordt nog wel eens verward met een goede verkoudheid, maar dat is toch echt iets anders. Van een echte griep, de klassieke influenza, ben je echt flink ziek, met hoge koorts , koude rillingen en bijv spierpijn. Elk jaar krijgt ongeveer 1 op de tien mensen griep, dat is best veel. En als er heel veel mensen tegelijk griep krijgen, dan spreken we van een epidemie. Voor sommige mensen is griep extra gevaarlijk, doordat ze bijvoorbeeld al ziek zijn. Ze lopen dan extra kans op complicaties, als bijv. een longontsteking, of ernstige ontregeling van de diabetes. Deze mensen horen tot een risikogroep en hebben dus een medische reden om een griepprik te nemen. De kans dat ze dan griep krijgen is veel minder groot, en de griep verloopt ook minder heftig. En daardoor is ook de kans op complicaties en op ziekenhuisopnames veel kleiner. De volgende mensen horen tot een risikogroep: - mensen met een hart of vaatziekte, of mensen met een longziekte, bijv astma, of copd. - Mensen met diabetes mellitus of een nierziekte - Mensen met een verminderde weerstand - mensen van 60 jaar of ouder Ook mensen die werkzaam zijn in de zorg hebben een reden om een griepprik te halen. De kans is dan kleiner dat ze het virus van de ene patiënt naar de andere overdragen. Soms vergoeden werkgevers de griepprik, omdat het de kans dat u uitvalt in de winter wegens griep veel kleiner maakt. “Ik heb de griepprik gehad, maar word toch gewoon verkouden. Dan helpt hij toch niet?” Als u een griepprik heeft gehad, kunt u nog

steeds gewoon verkouden worden, ook heel erg verkouden. Het verkoudheidsvirus is een heel ander virus dan het griepvirus. Ook kunnen sommige mensen toch een milde vorm van griep krijgen. “De griepprik heeft toch heel vervelende bijwerkingen?” Nou nee, dat is niet zo, de bijwerkingen vallen heel erg mee: u kunt wat pijn of roodheid krijgen op de injectieplaats. Heel zeldzaam zijn hoofdpijn en verhoging. “Mag iedereen de griepprik hebben?” Mensen die allergisch zijn voor kippe-ëiwit, mogen de griepprik absoluut niet hebben. En als u koorts heeft, moet u de griepprik even uitstellen…. Als u na het lezen van dit verhaal zich afvraagt, of u misschien in aanmerking komt voor een griepprik, bijv omdat u een andere chronische ziekte heeft, neemt u dan svp kontakt op met uw huisarts. Hij of zij kan u daar zeker antwoord op geven. De beste tijd voor de griepprik is eind oktober eventueel begin november, voordat de griepgolf eraan komt. Dr. Anna van Hooff, Huisarts Huisartsenpraktijk Costa Brava Medic Sant Antoni de Calonge tel: 972660813 Openingstijden : Ma t/m vr . Consult op afspraak

Huisartsenpraktijk General Practitioner Dr. Anna van Hooff Avg. Catalunya 110 17252 Sant Antoni de Calonge tel: 972660813 / 626598930 Elke dag spreekuur (ochtend en middag). SVP bellen voor een afspraak op maandag - vrijdag tussen 9.00 en 12.00 uur.

Daily consultation hours (morning and afternoon). Please call on Monday – Friday between 9.00 and 12.00 hrs. for an appointment

“Geen nieuwe recessie in Spanje” De Spaanse minister van Financiën Elena Salgado ontkrachtte woensdag woorden van economen dat het land dit jaar in een nieuwe recessie zal belanden ”De overheid blijft bij de eerder gestelde verwachtingen. Wij voorzien een positieve economische groei in het derde en vierde kwartaal”, aldus Salgado. In het tweede kwartaal groeide de Spaanse economie met 0,2 procent ten opzichte van het eerste kwartaal. De Spaanse economie kwam in de tweede helft van 2008 in een recessie terecht, na het klappen van de vastgoedbubbel in reactie op de wereldwijde financiële crisis. De Spaanse economie stabiliseerde weer in 2010, maar blijft fragiel. Groei Voor dit jaar rekent de Spaanse overheid

op een groei van 1,3 procent, zo werd afgelopen zomer bekendgemaakt. Salgado nuanceerde die verwachting woensdag. ”Als de overheid de verwachtingen vandaag opnieuw zou doen, zouden ze natuurlijk anders zijn dan destijds.” De Spaanse centrale bank maakte onlangs al duidelijk dat de groei van de Spaanse economie dit jaar waarschijnlijk niet hoger uitkomt dan 0,8 procent.

Goldman Sachs Toonaangevende Amerikaanse zakenbanken rekenen voor dit jaar nog op een groei van de Spaanseeconomie. Zo mikt Goldman Sachs op een groei van 0,7 procent en Citibank op 0,6 procent. In 2012 zal de economie volgens Goldman Sachs echter met 0,4 procent krimpen. Citibank rekent zelfs op een krimp van 0,7 procent.

Spaanse Oscarinzending: Catalaans familiedrama Pa Negre De Spaanse inzending voor de Oscars werd woensdag bekend gemaakt. Pa Negre, een Catalaanse productie, mag Spanje vertegenwoordigen. Maar liefst negen Goya’s wist het Catalaanse familiedrama Pa Negre van regisseur Agustí Villaronga in de wacht te slepen bij uitreiking van de Spaanse variant op de Oscars dit jaar. Een flinke boost voor de Catalaanse filmindustrie. Beste film, beste regie, beste vrouwelijke hoofdrol, beste vrouwelijke bijrol, beste mannelijke debuterende acteur, beste vrouwelijke debuterende acteur, beste bewerkte draaiboek, beste fotografie en beste enscenering. Dat zijn de beeldjes die naar Pa Negre (lett. Zwart Brood) gingen. De film was bovendien genomineerd in de categorieën beste mannelijke bijrol, beste grime en kapwerk, beste geluid, beste kostumering en beste producent. Niet verkeerd voor een film die zelfs voor veel Spanjaarden een nog grote onbekende was. Pa Negre speelt zich af op het Catalaanse platteland – de film werd volledig opgenomen in Catalonië en is eveneens volledig in het Catalaans – tijdens de nasleep van de Spaanse Burgeroorlog (1936-1939) die een gesplinterde samenleving achterliet, kortweg in te delen in overwinnaars en verliezers. Andreu (Francesc Colomer) is een jongetje van ongeveer tien jaar oud en zijn vader behoort tot de tweede groep. Aan het begin van de film – de spectaculaire openingsscène is volgens sommigen de meest indrukwekkende van de hele film – vindt hij de lijken van een vriendje en diens vader. Het verhaal ontwikkelt zich vanaf dat moment verder en legt een web van geheimen gehuld in mysterie bloot. Andreu ziet zich geconfronteerd met een waarheid, waar hij zelf niet om heeft gevraagd. Wonden Villarongo’s Pa Negre is zeker niet het eerste drama dat geïnspireerd is op de Spaanse Burgeroorlog of de daaropvolgende Francotijd. Nu de ergste wonden uit die periode met het verstrijken van de tijd gedeeltelijk zijn geheeld en de meest

afschuwelijke taferelen uit de doofpot werden gehaald en bespreekbaar werden gemaakt, verschijnt in Spanje het ene na het andere boek en de ene na de andere film, soms juist bedoeld óm bepaalde gebeurtenissen een plek te geven. Zo bezien is het familiedrama dus niets nieuws onder de Spaanse zon. Bijzonder aan Pa Negre, gebaseerd op de gelijknamige roman van Emili Teixidor, is dat het deze keer niet de verliezers zijn of winnaars, de onderdrukten of de onderdrukkers die de hoofdrol spelen, maar hun kinderen. Daarnaast spelen ook de klassenverhoudingen in de film een voorname, maar tegelijkertijd pijnlijke, rol. Geen film dus met een happy end, maar wel een om van begin tot eind door geboeid te blijven. Niet alleen door de verrassende wendingen, maar ook door de soms rauwe dialogen, de buitengewoon fraaie beelden en het verbluffende acteerwerk, ook, of misschien wel juist, van de kinderen. Op het moment dat de Pa Negre als grote winnaar bij de Goya-uitreiking uit de bus kwam, was de film bij het grote publiek in eigen land nauwelijks bekend: buiten Catalonië waren er maar weinig zalen waar Pan Negro, zoals de Spaanse titel luidt, werd vertoond. Het drama van Villaronga zette de Catalaanse filmindustrie in één klap op de kaart.

Wij waarschuwen de adverteerders! Weet u wat PGD is? Het is de instantie de de oplage controleert! De enige betrouwbare informatie van de oplage. Let op ! Wordt niet bedrogen, controleer het control zegel www.ojd.es/pgd Zonder dit zegel heeft u geen garantie van het rendement van uw investering. Het is uw recht te weten voor welke oplage u betaalt. Controleer, laat u niet bedriegen, sta in uw recht!


www.elpergami.com

9

Nieuws

15 oktober - 15 november 2011

Ongevraagd ‘model’ voor robotfoto Bin Laden dient klacht in tegen FBI Het Spaanse parlementslid Gaspar Llamazares, lid van de ecologischcommunistische IU-partij, heeft dinsdag aangekondigd dat hij een klacht tegen de FBI zal indienen. In 2010 had de Amerikaanse binnenlandse geheime dienst zijn foto gebruikt om een robotfoto van Osama bin Laden samen te stellen. Llamazares staat toevallig bekend om zijn ‘antiAmerikaanse’ standpunten. Sinds de verspreiding van de foto heeft de politicus van Izquierda Unida het moeten doen met ‘een klein excuus’ van de FBI. Bovendien, aldus de afgevaardigde maandagavond op een plaatselijke radiozender, zijn de twee mensen van wie de portretfoto werd samengesteld met delen van zijn gezicht gedood. Llazamares’ gelaat

werd gebruikt om een robotfoto van een ‘verouderde’ bin Laden te maken. Volgens Spaanse media bedoelde de politicus met de twee mensen zowel bin Laden, die in mei in het Pakistaanse Abottabad werd uitgeschakeld, als diens nummer twee, de in augustus eveneens in Pakistan omgebrachte Atiyah abd al-Rahman. Volgens de IU had Llamazares al maanden geleden beslist het gerecht in te schakelen, maar de Amerikaanse advocaten die hij daarvoor onder handen had genomen, zagen af van rechtsvervolging. De bewuste foto stond in januari 2010 urenlang online alvorens officieel van de VS-website ‘Rewards for justice’ gehaald te worden.ns het FBI was de veronderstelde vergissing te wijten aan een technicus die op eigen initiatief beroep had gedaan op beeldmateriaal van Google. De man zou ontevreden zijn geweest over de simulatiemodellen waarmee hij moest werken.

Spanje verliest een half miljoen inwoners tegen 2021 Het aantal inwoners van Spanje zal volgens berekeningen van de statistici dit jaar voor de eerste keer in zeventig jaar dalen. Door een slinkend aantal geboortes en een geringer aantal immigranten zal de bevolking tegen 2021 met meer dan een half miljoen krimpen. Volgens berekeningen zal het aantal inwoners van Spanje tegen 2021 met 1,23 procent dalen naar 45,6 miljoen. Voorwaarde is dat de huidige demografische trends zich voortzetten. Het aantal geboortes zal verder afnemen en de sterfgevallen toenemen. Vanaf 2019 zullen in Spanje meer mensen sterven dan geboren worden. Bovendien zullen in de komende tien jaar minder

immigranten naar het land komen. Vele immigranten, die in de voorbije tien jaar naar Spanje zijn gekomen, zullen in dezelfde termijn het land weer verlaten hebben.

Huizenverkoop onder buitenlanders flink toegenomen in Spanje Volgens uitgebrachte cijfers van de Spaanse nationale bank is de huizenverkoop aan buitenlanders de eerste zes maanden van dit jaar met 32,8% toegenomen ter vergelijking tot het voorgaande jaar. Terwijl er dit jaar door de buitenlanders 2,4 miljard werd geïnvesteerd in Spaans onroerend goed zijn de cijfers weer terug op hetzelfde niveau als in het jaar 2008. Volgens de Banco de España werd er tussen april en juni meer dan 1 miljard euro geïnvesteerd, een bedrag dat voor het tweede trimester werd uitgegeven aan Spaanse onroerend goed, iets wat sinds het jaar 2008 niet meer was voorgekomen. Ter vergelijking, in het jaar 2003 werd er door buitenlanders 7 miljard euro geïnvesteerd in Spaanse onroerend goed, een bedrag dat in 2004 nog 6,6 miljard euro, in 2005 5,5

miljard euro en in 2006 “nog” maar 4,7 miljard euro bedroeg. In het jaar 2007 en 2008 stegen de investeringen echter weer tot 5,3 miljard euro maar daalde dit in 2009 drastisch met 31,5% tot een bedrag van 3,7 miljard euro. Sinds 2007 zijn de prijzen voor onroerend goed aan de Middellandse zee kustlijn met zo’n 30% gedaald en dat is iets wat de buitenlanders ook hebben meegekregen. Volgens de cijfers bevindt zich 50% van alle leegstaande nieuwbouwwoningen aan de kust. Daarnaast is het ministerie van ontwikkeling ook een promotiecampagne en tour begonnen door diverse Europese landen waarbij de nadruk wordt gelegd op het voordeel van een huis kopen in Spanje. Deze week zullen vertegenwoordigers van het ministerie en 14 grote bouwondernemingen naar Zweden gaan om daar te laten zien wat men allemaal in de aanbieding heeft.

Nieuwe zonne-energiecentrale in Spanje In het zuiden van Spanje, in Andalusie, is een hyper moderne nieuwe zonneenergiecentrale geopend. Bij de opening waren o.a. de Koning van Spanje en Sjeik Mohamed bin Zayed Al Nahyan uit Abu Dhabi aanwezig. Deze nieuwe zonne-energiecentrale in Spanje bestaat ondermeer uit 2.650 spiegels die via GPS constant zich draaien richting de zon. Mede dankzij deze techniek, en het feit dat er gebruik gemaakt wordt van gesmolten zoutkristallen, is deze nieuwe zonneenergiecentrale in staat om zelfs 15 uur nadat de zon is verdwenen nog energie op te wekken en te leveren. De ‘Gemasolar’ zonne-energiecentrale is gebouwd door Torresol Energy, een

joint venture tussen de Spaanse Sener groep die 60% van de aandelen bezit en Masdar uit Abu Dhabi. Alleen al de kosten voor de techniek en aanleg van de speciale spiegels voor deze nieuwe zonne-energiecentrale, in Fuentes de Andalucía in de regio Sevilla, bedroegen ruim 171 miljoen euro. Op volle kracht is deze nieuwe zonne-energiecentrale in staat om voldoende energie te leveren voor bijna 30.000 huishoudens.

Hypotheek protesten doorheen gans Spanje

Piraat computerprogramma’s in Spanje

In 40 Spaanse steden waren er onlangs hypotheek protesten en de deelnemers vroegen een oplossing voor het probleem. De voornaamste eisen van de betogers waren: een einde aan de uitzettingen, voldoende sociale huisvesting en de mogelijkheid om na inbeslagname van de woning ook de hypotheek stop te zetten. Anders dan in België stopt de hypotheeklening niet na de inbeslagname van de woning. BV men leent 100.000 euro, men komt in de problemen en men moet nog 50.000 euro betalen. De bank neemt de woning in beslag en zij verkoopt de woning voor 25.000 euro. In België heb je geen probleem maar in Spanje blijf je zitten met een schuld van 25.000 euro. In gans Spanje zijn er de eerste drie maanden van dit jaar 16.000 families uit hun huis gezet en de procedures zijn gestart tegen 1.500.000 mensen met een hypotheek.

Torresol Energy heeft het plan om ook een nieuwe zonne-energiecentrale te gaan bouwen in San Jose del Valle, regio Cadiz. De totale kosten voor dat project worden geschat op ruim 900 miljoen euro.

Bijna de helft van alle computerprogramma’s op Spaanse PC’s zijn piraat versies. De Business Software Alliance heeft een onderzoek uitgevoerd in 32 landen en daaruit is gebleken dat 13 % van de Spaanse gebruikers altijd met illegale software werkt. Een verdere 37 % werkt bijna altijd met illegale versies. Hiermee staat Spanje in hetzelfde rijtje als Polen en Tsjechië. In Spanje is er tevens een contradictie tussen de gebruikers van illegale software (50 %) en het percentage (70) dat aangeeft dat zij legale versies verkiezen en copyright protectie ondersteunen.

Nu ook... coach aan de costa! Een Nederlands Coachings-bureau, heeft door ruime ervaring, een uitdaging, of noem het ‘’plan’’, opgevat: Na hele goede recencies van ouderen in Nederland, wil zij nu haar kennis delen met de Nederlanders die, om wat voor reden ook, in het geweldige Spanje verblijven. De wintermaanden zal Thea, zelf ervaringsdeskundige in vele relevante themaonderwerpen, her en der, leerzame gezellige uurtjes, organiseren. Interessante interactie/creativiteit, over onderwerpen die voor U veel inzichten geven op een (nog) betere ‘’oude dag’’’... NOEM HET LIEVER : UW NIEUWERE DAG! Tot ziens aan de costa? WANNEER: WOENSDAG 23 NOVEMBER 2011 ĒN/OF VRIJDAG 25 NOVEMBER 2011 (4 bijeenkomsten) Ochtend : 10.30 -- 13.30 uur Middag : 14.30 -- 17.30 uur WAAR: HOTEL BARCAROLA TE ’S AGARO : leuke entourage, met een verzorgd broodje en andere lekkernij in de vorm van een high tea; (rekening houdend met suikervrije/zoutloze dieeten) Vanaf aanmelding 10 pers./start gegarandeerd, tot max. 25 personen. Vol=vol, dus wees er snel bij! AANMELDEN: t.van.dam@live.nl of (0031)654903978 (evt. via contact Hotel Barcarola, t.n.v.Ylonka ylonka@barcarola.com) via contactformulier: www.coachingunique.nl z.s.m. bevestiging, waarin tevens gegevens tot betaling via overmaking bank

ENTREE-PRIJS: Introprijs nu : 59 euro p/p, incl.high tea! Voor individuele consulten indien nazorg gewenst, geldt een vergoeding, daar mogelijkheden ter declaratie ziektekostenverzekeraar! EVEN VOORSTELLEN… Vanuit mijn verworven Parkinson op 38 jarige leeftijd,ben ik noodzakelijkerwijs, mezelf om gaan scholen van verpleegkundige naar Lifecoach. De keuze van deze bijna 3 jarige HBOopleiding, veranderde mijn leven dusdanig, dat ik nu, na 10 jaar de ziekte te hebben, toch mag zeggen: Geluk ligt voor het oprapen, het is alleen de manier waarop je het opraapt! Buiten de individuele coaching, doe ik nu steeds meer groepen, zo ook de senioren... Tijdens een verblijf in Noord-Spanje, ben ik dan ook enthousiast geworden, om ook deze doelgroep in Spanje tegemoet te komen! Na een intensief voortraject, is de waarheid daar! De uitnodiging om verschillende themaworkshops geven is een feit voor i.i.g. 1,5 week in nov, bij succes, zal ik ook hierna nog uiteraard naar Spanje komen. Dit zal dan in de maanden december en januari zijn, met weer andere thema’s. Overtuigd van de meerwaarde, die omroep MAX, de Nederlanders brengt met o.a. ‘’DOKTERS AAN DE COSTA’’, zal ik als ‘’COACH AAN DE COSTA’’, hier alles aan doen, dit aan te vullen; echter niet in beeld en geluid, daar het mentale van een mens, veilig, beschermd en privé moet blijven. Dit ook in het kader van mijn beroepseed! WARME GROET : Thea van Dam.


www.elpergami.com

10

Новости

15 октябрь - 15 ноября 2011

116 лет на двоих Выборы-2011 Та часть населения Испании, которую в некоторых странах политики называют уничижительным словом «электорат», стремительно молодеет. Согласно избирательным спискам, 20 ноября 2011 года, когда состоятся выборы в парламент, более полутора миллионов молодых испанцев будут голосовать впервые. Если захотят. С учетом этого обстоятельства крайне нелепо выглядит тот факт, что две ведущие партии страны, PSOE и PP, своими кандидатами на пост главы правительства выдвигают политиков-ветеранов, возраст которых приближается к пенсионному. Ничего подобного Испания не знала с тех пор, как на смену диктатуре пришла демократия. Социалист Альфредо Перес Рубалькаба уже отметил 60-летие. Его конкурент, Марьяно Рахой из Народной партии, на 4 года моложе. Суммарный возраст двух претендентов - 116 лет, что является рекордом в последние 34 года истории Испании. В июне 1977 года на первых свободных выборах после смерти Франко избирательные списки двух ведущих в то время партий, UCD и PSOE, возглавляли Адольфо Суарес, которому тогда было

44 года, и совсем молодой для политика социалист Фелипе Гонсалес (35 лет). На двоих им было 79 лет. Кабинет министров возглавил старший из них – Суарес. На следующих выборах (март 1979 года) конкурировали те же персонажи, их суммарный возраст к тому времени повысился до 82 лет. Суарес вновь одержал победу. В октябре 1982 года соперником 40-летнего Фелипе Гонсалеса был 59-летний ветеран Мануэль Фрага, входивший в правительство страны при Франко. Созданный им Народный альянс в дальнейшем сменил название и сегодня известен как Народная партия.

Двум претендентам на пост премьера на двоих было 99 лет. Молодость победила правительство возглавил Гонсалес.

Родригесом Сапатеро (43 года), который опередил 49-летнего тогда Марьяно Рахоя. Сумма их тогдашних возрастов – 92 года.

В июне 1986 года за пост премьера снова боролись Гонсалес и Фрага, к тому времени их суммарный возраст составлял уже 107 лет. Лидер PSOE снова победил.

В марте 2008 года суммарный возраст тех же двоих составил ровно 100 лет. Сапатеро вновь победил Рахоя.

К следующим выборам (октябрь 1989 года) правоцентристские силы, реорганизовав свои ряды, выступили под маркой PP. Новым лидером «народников» стал 36-летний Хосе Мария Аснар. Социалисты удержали власть в стране, а 47-летний Гонсалес сохранил за собой пост премьера. Общий возраст двух кандидатов составил 83 года. В июне 1993 года вновь конкурировали Гонсалес (51 год) и Аснар (40 лет). На двоих им был 91 год. Победил Гонсалес. В марте 1996 года Гонсалес и Аснар провели третий раунд своего противоборства за власть. Социалисту было 53, «народнику» - 43, на двоих – 96 лет. Успех сопутствовал Аснару, ставшему премьер-министром. В марте 2000 года 47-летний Аснар победил кандидата социалистов Хоакина Алмунию (51 год). На двоих двум претендентам было 98 лет. На выборы в марте 2004 года социалисты вышли с новым кандидатом – Хосе Луисом

Настороженность и недоверие

Существовавшее ранее положение, согласно которому мэры городов и поселков были обязаны удовлетворять все просьбы о строительстве новых мечетей, в Каталонии отменено. Отныне решение вопроса зависит от мэрии, которая должна учитывать не только желание мусульман, но и мнение коренных жителей. Одновременно всем мечетям предписывается соблюдать тишину, что исключает использование минаретов для призывов муэдзинов. Кроме того, “новые исламские культовые

Внимание рекламодателей! Вы знаете, что такое «PGD»? Это контроль тиража, который гарантирует количество копий, которые публикуются. Это единственные достоверные данные фактических экземпляров. Не позволяйте Вас обманывать, требуйте сертификат www.ojd.es/ Без сертификата нет гарантии ваших инвестиций. Вы имеете право знать, сколько копий оплачиваете. Спросите, не позволяйте Вас обманывать.

В последнее время участие испанской молодежи в выборах не превышало 30%. Можно не сомневаться, что 20 ноября к избирательным урнам придет рекордно низкое количество молодых людей, которые не видят в Рахое и Рубалькабе людей, способных представлять их интересы.

Как экономить в годы кризиса

Власти автономной Каталонии ограничили строительство мечетей и рассматривают закон о запрете ношения паранджи и никаба. Согласно опросам общественного мнения, большинство испанцев настороженно относятся к иммигрантам-мусульманам. Парламент Каталонии, где проживает почти 400 тысяч мусульман, принял решение регламентировать деятельность уже существующих 214 мечетей и ограничить строительство новых. Одновременно рассматривается вопрос о запрете ношения паранджи и никаба в общественных местах, в том числе на улице. Эти меры, по мнению наблюдателей, отражают настороженное отношение коренного населения, в основном католиков, к иммигрантам из арабских и африканских стран.

Сегодня безработица в молодежной среде превышает 43%. Молодые люди потеряли ориентиры в жизни, утратили мотивацию. По всей стране ширится стихийное движение протеста «15 мая», движущей силой которого являются представители поколения, которое смело можно назвать потерянным. И в этих условиях две ведущие партии страны совместными усилиями устанавливают рекорд, предлагая кандидатуры политиков с суммарным возрастом 116 лет. Можно говорить о том, что для вывода страны из тяжелейшего кризиса необходимы опыт и мудрость, присущие ветеранам. Но молодежь смотрит на Рубалькабу и Рахоя под другим углом зрения, называя обоих «антиквариатом» и «анахронизмами», мыслящими категориями прошлого века.

Испанская Организация потребителей и пользователей (ОКУ) утверждает, что семьи вполне могут сэкономить до тысячи евро в год, если будут правильно выбирать торговые заведения для приобретения продовольствия. Испанские семьи израсходуют в этом году на продукты примерно 6,8 тысячи евро, что на 420 евро меньше, чем в прошлом году. Меньше потратят те, кто пользуются наиболее дешевыми супермаркетами, такими как Alcampo, Carrefour, Diaи Mercadona. Больше — пользователи магазинов SanchezRomero, Ercorecaи ElCorteIngles.

здания должны строиться в местных архитектурных традициях”, полагают народные избранники в Каталонии. Это положение позволило на днях мэрии каталонского поселка Торроэлья забраковать проект мечети, поскольку она “может нарушить своеобразие архитектурного ансамбля” поселка. Что касается паранджи и никаба, то их ношение уже запрещено в 15 населенных пунктах Каталонии. Готовящийся закон распространит этот запрет на всю территорию автономии — по “соображениям безопасности”. Ведь, как отмечается, “паранджой могут воспользоваться террористы-смертники для проникновения в общественные места и организации взрывов”. Хема Мартин Муньос, руководитель Центра арабских исследований в Мадриде сетует, что после взрывов 11 сентября 2001 года в США, терактов в Мадриде и Лондоне у испанцев возникло “предвзятое представление о мусульманах как о потенциальных террористах”. Это, по ее мнению, и определяет недоверие населения к иммигрантам-мусульманам. Мартин Муньос обвиняет в искусственном раздувании антиисламских настроений одну ультраправую испанскую партию, которая требует закрыть границы, опасаясь “исламизации” страны. Известный историк и публицист Сесар Видаль полагает, что настороженное отношение 52 процентов испанцев,

согласно статистике, к иммигрантаммусульманам объясняется не предрассудками или влиянием какой-либо пропаганды, а вполне объективными причинами. Ведь к угрозе новых терактов, которая, по мнению экспертов, является вполне реальной, прибавляются, например, курсирующие в интернете выступления деятелей “Аль-Каиды” о “необходимости вернуть Испанию в лоно ислама”. Негативно влияют на общественное мнение, по мнению Видаля, и регулярные сообщения о нахождении в Испании групп международных террористов, готовящих взрывы, вербующих молодежь или собирающих средства для всемирного джихада. На днях в Стране басков и Наварре были арестованы пять выходцев из Алжира, которые занимались “обеспечением тылов” для моджахедов. Они были связаны с группами террористов в Алжире и в европейских странах. Кроме того, считает Видаль, большинство мусульман не желает интегрироваться в испанское общество и сохраняет свои традиции, часть которых, к примеру, многоженство противоречит законам Испании. Возмущение местной общественности недавно вызвало, например, издание книги имама одной из мечетей в Андалусии, в которой он поучает, в каких случаях мусульманин должен “охаживать” плеткой жену.

Если прибегать к услугам упомянутых дешевых супермаркетов, приобретая товары их собственной марки, то, по утверждению ОКУ, можно сэкономить в год более тысячи евро. Одновременно сообщается, что самыми дорогими регионами Испании являются Страна басков, Канарские острова и Наварра, а самыми дешевыми — Мурсия, Галисия и Риоха. Вместе с тем, обилие торговых учреждений разного уровня позволяет больше всего экономить жителям Мадрида и Бильбао.


www.elpergami.com

11

Новости

15 октябрь - 15 ноября 2011

Pedralta – спасённая эмблема Природа Испании необыкновенно красива в любой точке страны. И Коста Брава не является исключением, скорее наоборот – образцом очарования сочетания горного и морского ландшафтов. Маленький уютный рыбацкий городок Сант Фелиу де Гишолс один из таких уголков этого живописного края. Сант Фелиу с населением 22 000 человек, славен не только прекрасными песчаными пляжами, отличающимися чистотой и прозрачностью прибрежных вод, не только защищённой молами основной бухтой, где никогда не бушуют волны и другими красивейшими бухточками в округе, не только постройками до романского периода, но и удивительной достопримечательностью – природным памятником Pedralta, расположенном в отрогах гор Сера де лес Гаваррас в 6 километрах от городка. И вот, наша небольшая группа уже направляется к этому уникальному геологическому природному образованию. Дорога всё время поднимается довольно круто вверх, петляя и как бы проводя нас через различные климатические зоны. Выйдя за границу Сант Фелиу, мы попадаем на обширную территорию, застроенную прекрасными загородными виллами, которая сменяется зоной, поросшей зарослями южноамериканских кактусов с поспевшими красивыми, но уж очень колючими плодами.

Все В зарослях колючих кактусов Сразу после субтропических кактусов потянулись плантации низкорослого винограда.

Плантация низкорослого винограда на горном склоне За виноградниками – участки с непролазными местными «джунглями», опутанными густой сетью тонких лиан из вьющихся растений. Часто на нашем пути попадаются удивительные неведомые кустарники с какимито чудными красно-жёлтыми шаровидными плодами. На нашем пути то тут, то там встречаются целые рощи пробковых дубов со следами снятой в нижней части ствола корой.

Пробковый дуб со снятой корой, которая ещё не успела полностью восстановиться Известно, что новая кора дуба полностью восстанавливается только через 7 лет. По внешнему виду многих встреченных дубов было видно, что время, прошедшее после последнего снятия коры, превышало этот срок. Это и понятно, пробковое производство давно утратило свою актуальность. На смену натуральной пробке давно пришёл пластик. Хотя для закупорки бутылок с особо ценными сортами вин и шампанского до сих пор используют только натуральную пробку – она лучше сохраняет неповторимый аромат напитка. Удивляло то, что на всём протяжении пути нам попадались поломанные, вырванные с корнем, исковерканные стволы высохших деревьев. Pedralta – (от испанского «perda sobre L’altre pedra» – «камень на камне») – на протяжении веков был известен в качестве крупнейшего «качающегося камня» на Пиренейском полуострове и второго по величине в Европе. Природный геологический памятник Pedralta – необычное массивное скальное образование – кажется, что 80-тонновый валун с легкостью балансирует на самой кромке поддерживающей его скалы, а крест, установленный на его вершине, парит в воздухе. Старожилы рассказывают, что раньше верхний камень можно было покачать голыми руками. Почему раньше? Странная мистическая история этого уникального «качающегося камня», которая с ним произошла в последние полтора десятилетия, достойна того, чтобы рассказать

о ней подробнее. В 1996 году на стыке зимы и весны в этих местах разразился страшный ураган. Он не только как спички ломал толстые деревья, круша всё на своём пути, но и опрокинул вниз многотонную громаду – «качающийся камень». Со слов сеньора Manel Cerrato Calderon, очевидца редкого для этого района явления, на целую неделю Сант Фелиу и всё вокруг в радиусе 20 километров осталось без электричества и воды. На некоторое время даже прекратилась доставка продуктов в город. В буклете «Costa Brava & Girona» в разделе о Сант Фелиу говорится, что очертания Pedralta стали эмблемой города. Городские власти не захотели, чтобы эта эмблема оставалась искалеченной ураганом, и, вероятно, поэтому решили поместить упавший монолит на прежнее место. В 1999 году три мощных подъёмных крана пытались водворить камень на место. Но даже с помощью современной техники за месяц людям едва удалось исправить то, что в одно мгновение сотворила природа – установить «качающийся камень» на прежнее место и при том сохранить хрупкое равновесие, позволяющее огромному монолиту балансировать на верхушке горы. И всё же 80-титонный монолит водрузили на плоскую макушку, но так, что теперь он не шатается. Сегодня, хоть и под уклоном, он устойчиво стоит на самой вершине. Тем самым очертания скального образования Pedralta были сохранены, а огромный природный монолит, который, несмотря на вынужденное незначительное преображение, не потерял своей экстравагантности, первозданной красоты и мощи… Мы уже почти два часа поднимаемся всё выше и выше в горы. Нас окружает потрясающе красивая природа. Свежий воздух ласкает наши уставшие тела, а запахи хвойных деревьев, ароматы горных цветов и трав пьянят наши головы. Судя по времени и характеру подъёма – он из крутого становится всё более пологим – понимаем, что приближаемся к цели нашего путешествия. Вскоре, в просвете

между кронами, будто специально расступившихся деревьев, нам открылся коричневато-бежевый скальный монолит. Наконец-то мы добрались до «качающегося камня»! Поскольку нижнюю часть скалы закрывали густые ветви, создавалось впечатление, что гранитная глыба зависла в воздухе. Видимым оставался только верхний огромный продолговатый камень с крестом наверху.

Маленькая часовенка, построенная в начале прошлого века разных ракурсах. После отдыха отправились в обратный путь. Спуск, естественно, занял меньше времени.

Казалось огромный гранитный монолит парит в воздухе Чем ближе мы подходили к нему, тем больше он поражал своими размерами. Вот уже видна вся массивная нижняя часть, на которой покоится гигантский монолит. Однако, основание гранитного «постамента» было гораздо меньшим, чем сам «качающийся камень». Очертания этого удивительного скального образования напоминало скособоченную шляпку гриба на толстой ножке. Ради такого впечатляющего зрелища стоило подниматься в горы!

Одна из самых замечательных достопримечательностей Испании – скальное образование Pedralta Только сейчас чуть ниже замечаю небольшую часовенку, которая «прилепилась» к скальным обнажениям. Позже узнал, что она была построена ещё в самом начале прошлого века. Сквозь решётчатые металлические двери этого немудрёного религиозного строения просматривается скромный алтарь. По сей день окрестности Сант Фелиу, где расположен этот удивительный геологический памятник, в силу его сакрального характера, традиционно рассматриваются как магическое для язычников место. Ежегодно в последнее воскресенье мая здесь собираются идолопоклонники на свои шабаши. Мы осмотрели природный памятник со всех сторон и сфотографировали его в

Автор у подножия знаменитого «качающегося камня»

Там вдали, внизу виден Сант Фелиу Уникальное геологическое скальное образование Pedralta произвело на меня самое сильное впечатление из всех, полученных в поездке по Испании. Подъём к «качающемуся камню» вызвал во мне чувство восторга и почитания к безграничным силам Природы. Наверное, подобное чувство испытывали и древние испанцы, поднимаясь к этому святилищу. Также я стал с большим уважением относиться к муниципальным властям Сант Фелиу, которые нашли средства в скромном бюджете своего маленького городка и восстановили это чудо природы. Путешествие к одной из самых замечательных достопримечательностей Испании – «качающемуся камню» Pedralta – надолго останется в моей памяти приятным воспоминанием. Сергей АЗАДОВ Фото автора Нюрнберг сентябрь 2011 г.

Pergami57int  

Monthly Journal information from the Costa Brava October 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you