Issuu on Google+

½®Ä®‘ƒ—›Äヽ—›½Ýʽ Since 1975 Platja d’Aro Tel. 972 817 054 www.hotelaromar.com info@hotelaromar.com

FJJL@LPQ>?O>S>@LJ

TTT

Glenn van den Bergh 972 255 427

ŝŽĚĞŶƟƐƚĞƌşĂ͕ ŝŵƉůĂŶƚŽůŽŐşĂ ĐŝƌƵŐşĂ͕ ortodoncia ĚŽĐƚŽƌ͗ĂǀŝĚϱϯϱϴ

International cuisine

Port Grec, 1 · Specialty Seafood Empuriabrava Salins, 1 · Empuriabrava Tel. 0034 972 454 898

ĚŽĐƚĞƵƌƉĂƚƌŝĐŬĚĂǀŝĚΛŐŵĂŝů͘ĐŽŵ ƚĞů͘ϵϳϮϴϮϴϴϲϲ móvil ϲϰϵϴϰϳϰϴϬ ĐͬƌƵƐƐĞůͼůĞƐ/ůůĂϰϯЇ WůĂƚũĂĚ͛ƌŽ /ŵƉůĂŶƚĞƐĂƉĂƌƟƌĚĞϳϱϬΦ

Tel. 0034 972 45 47 71

www.tabernadelmar.com

ĨƌĞĞĐŽƉŝĞƐ

ϮϬ͘ϬϬϬ

ĚǀĞƌƟƐĞŽŶWĞƌŐĂŵş ϵϳϮϯϭϵϱϰϯ ŶŐůŝƐŚƐƉŽŬĞŶϲϳϱϵϳϵϰϵϬ

Costa Brava

ǁǁǁ͘ĞůƉĞƌŐĂŵŝ͘ĐŽŵ

DŽŶƚŚůLJ:ŽƵƌŶĂů/ŶĨŽƌŵĂƟŽŶ

XŵƉƵƌŝĂďƌĂǀĂ ĂƐƚĞƌƌĂŌDĂƌŬĞƚ͕ƚŚĞ ŵŽŶĞLJƌĂŝƐĞĚĨƌŽŵƚŚĞ ŵĂƌŬĞƚǁŝůůďĞĚŽŶĂƟŶŐ ƚŽWƌŽ'ĂƚΘ'ŽƐιWĂŐĞ͘ϰ

XL’énergie

www.portgrec.es

verzekeringeninspanje .com verzekeringeninspanje@gmail.com

English Français

Dutch Ɋɭɫɫɤɢɣ

International

&ƌŽŵϭϱAprilƚŽϭϱDĂLJϮϬϭϭ

dŚĞŽŶůLJŝŶƚŚĞĂƌĞĂǁŝƚŚĐŽŶƚƌŽůůĞĚĚŝīƵƐŝŽŶ

www.

YearϱEŽ͘ϱϭ

dŚĞĂƚĂůĂŶ'ŽǀĞƌŶŵĞŶƚƉƌĂĐƟĐĂůůLJĞůŝŵŝŶĂƚĞƐ ƚŚĞ/ŶŚĞƌŝƚĂŶĐĞdĂdžĨŽƌĐůŽƐĞƌĞůĂƟǀĞƐ XdŚĞĂůŵŽƐƚƚŽƚĂůĞůŝŵŝŶĂƟŽŶŽĨƚŚĞ/ŶŚĞƌŝƚĂŶĐĞdĂdžĨŽƌĮƌƐƚĂŶĚƐĞĐŽŶĚͲĚĞŐƌĞĞƌĞůĂƟǀĞƐηWŐ͘Ϯ

Les renouvelables dépassent le nucléaire ƉŽƵƌůĂϭğƌĞĨŽŝƐĞŶ Espagne ιWĂŐĞ͘ϲ

XZĞƉŽƌƚĂŐĞ DƵŶŝĐŝƉĂůĞ͕ƌĠŐŝŽŶĂůĞ͕ ŶĂƟŽŶĂůĞ͕ĞƵƌŽƉĠĞŶŶĞ͘͘͘ YƵĞůůĞƉŽůŝĐĞ͕ƉŽƵƌƋƵŽŝ ĨĂŝƌĞ͍ιWĂŐĞ͘ϴ

XEnergie ^ƉĂŶũĞŽƉĞŶƚ experimentele energiecentrale ιůĂĚnjŝũĚĞ͘ϭϬ

XAirport Vliegveld Girona nog slechts verbonden met een Spaanse stad deze zomer ιůĂĚnjŝũĚĞ͘ϭϮ

Xʦ̛̭̯̱̪̣̖̦̖̏ ʰ̛̛̭̪̦̌

/ƚ͛ƐƟŵĞƚŽďƵLJ͕ƚŽŝŶǀĞƐƚŝŶƚŚĞŽƐƚĂƌĂǀĂ dŚĞŵŽƐƚƉƌĞƐƟŐŝŽƵƐZĞĂůƐƚĂƚĞŐĞŶĐŝĞƐŐŝǀĞƚŚĞŝƌŽƉŝŶŝŽŶƐ͖ǁŝƚŚŽŶůLJƚǁŽĐůŝĐŬƐŝŶŽƵƌ ǁĞďƉĂŐĞĞůƉĞƌŐĂŵŝ͘ĐŽŵLJŽƵŵĂLJĮŶĚƚŚĞŚŽƵƐĞŽĨLJŽƵƌĚƌĞĂŵƐηWŐƐ͘ϯͲϵ

ˁ̨̨̨̨̛̦̖̥̏̌̍̏̏̚̚ ̛̬̖̙̥̖

ʦ̵̨̡̛̛̛̛̭̖̥̖̭̯̭̪̦̭̬̙̦̦̖̽̔́̌̐̌̔̌̚ ̨̨̨̨̨̨̛̛̭̣̭̦̼̭̪̼̹̖̦̖̥̪̖̦̭̦̦̬̭̯̐̌̏̐̏̌̌̚ ̨̔ϲϳ̴̡̡̨̨̨̨̨̣̖̯͕̯̪̬̖̱̭̥̯̬̖̦̬̖̬̥̜̌̾̔ ̶̸̨̨̨̨̛̛̭̣̦̖̭̪̖̖̦̌̽̐̍́͘ ι̶̛̭̯̬̦̼̌͘ϭϲ

ƫƭƪƨƪơƫƝΎƥƝƦƭ˴ΎɅȯȺȹȷȼȵΎɂȶɀȽɃȵȶΎɂȶȳΎȻȳȼɃΎɄȯȺɃȳΎ̰̯̯͗Ύ̮ΎƞƪơƝƦƜƫ ơƚƝƪơƙƦΎƜơƦƦƝƪΎɄȯȺɃȳΎȳȼΎ̶̯͗Ύ̮ΎƤƙΎƬơƫƬƙƦƙ ƫƝƙƞƧƧƜΎƞƧƪΎ̱ΎƨƝƪƫ˷ΎɄȯȺɃȳΎ̸̸˴̴͗ΎΎ̮ΎƬƙƚƝƪƦƙΎƜƝƤΎƥƙƪ ƜƝƦƬƙƤΎƛƤƝƙƦƦơƦƟΎ̰̯́͊ΎƜơƫƛƧƭƦƬΎȷȼΎɂɀȳȯɂȻȳȼɂΎ̮ΎƜƝƦƬƙƤΎƜ̃ƙƪƧ ƥƝƦƭΎ̱ΎƨƝƪƫ˷ΎɄȯȺɃȳΎ̲̯͗Ύ̮ΎƨƧƪƬΎƟƪƝƛ ƪƧƥƙƦƬơƛΎƜơƦƦƝƪΎ̱ΎȾȳɀɁ˷ΎɄȯȺɃȳΎ̵̯͗Ύ̚ȳɆȱ˷ΎȲɀȷȼȹɁ̛Ύ̮ΎƠƧƬƝƤΎƚƙƪƛƙƪƧƤƙ ƲƧƜơƙƛƙƤΎƦƝƛƣƤƙƛƝΎƧƪΎƚƪƛƝƤƝƬ˷ΎɄȯȺɃȳΎ̴̱͗Ύ̮ΎƥơΎƫƨƧƬ ƚƭƞƞƝƬΎ̱ΎƨƝƪƫ˷ΎɄȯȺɃȳΎ̳̯͗Ύ̮ΎƠƧƬƝƤΎƙƪƧƥƙƪ ƫƦƙƛƣΎƞƧƪΎ̳ΎƨƝƪƫ˷ΎɄȯȺɃȳΎ̱̯͗Ύ̮ΎưƭƪƪƝƪơƙΎƢƧƞƪƝ ΎƥƙƣƝΎƱƧƭƪΎƞƝƝƬΎȺȽȽȹΎȯȻȯɈȷȼȵΎȴȽɀΎɁɃȻȻȳɀΎɄȯȺɃȳΎ̱̯͗Ύ̮ΎƩƭơƛƣΎƨƝƪƪ˷ ΎƜƝƦƬƙƤΎƛƤƝƙƦƦơƦƟΎɄȯȺɃȳΎ̴̯͗Ύ̮ΎƜƝƦƬƙƤΎƜƝƤΎƫƧƤ Ύ̱ΎƤƭƦƛƠΎƥƝƦƭΎɄȯȺɃȳΎ̱̯͗Ύ̮ΎƚƤƭƝΎƫƣƱ Ύ̰ΎƠƧƭƪΎƬƝƦƦơƫΎƞƪƝƝΎɄȯȺɃȳΎ̰̳͗Ύ̮ΎƬƝƦƦơƫΎƬƛƨ ΎƛƙƦƜƤƝΎƬƙƚƤƝΎɄȯȺɃȳΎ̳̯͗Ύ̮ΎƤƤƭƥơƦƳƪơƝƫ Ύ̱ΎƣƙƪƬơƦƟΎƪƙƛƝƫΎȴȽɀΎ̱ΎȾȳɀɁȽȼȳɁΎɄȯȺɃȳΎ̵̲͗Ύ̮ΎƣƙƪƬơƦƟΎƨƙƤƙƥǹƫ Ύ̱ΎƥƝƦȖΎƮƙƤƭƝΎ̲̯͗Ύ̮ΎƪƝƫƬ˷ΎƜơƦƦƝƪ Ύ̴̳ΎƥơƦ˷ΎƥƙƫƫƙƟƝΎɄȯȺɃȳΎ̳̯͗Ύ̮ΎƥƙƫƫƙƟƝΎƜ̃ƙƪƧ ΎƫƭƦƟƤƙƫƫƝƫΎƮƝƪƫƙƛƝΎɄȯȺɃȳΎ̷̰̯͗Ύ̮ΎƞƝƜƝƪƧƨƬơƛƫΎƝƤơƫƙƚƝƬ ΎƙƦƬơ˹ƫƤơƨΎƬƪ˷ΎȴȽɀΎɁȶȽɅȳɀ̐ȰȯɂȶΎɄȯȺɃȳΎ̳̯͗Ύ̮ΎƫƝƪƮƝơƫΎƜƝΎƦƝƬƝƢƙ Ύ̱ΎƪƝƫƬƙƭƪƙƦƬΎƬơƛƣƝƬƫΎɄȯȺɃȳΎ̲̯͗ΎΎ̮ΎƨơƫƬƙƛƠơƧ

Ħ½®Ý«&كĖƒ®Ý ç㑫ˀ˶˳˳˪ˤ˥

Europa Square, 2 Platja d’Aro

tlf. 676 998 751 Menu migdia dill : div 10 €

iLast winners draw see pg. 10

THIS MONTH DRAW ̰˷Ύ ̱˷Ύ ̲˷Ύ ̳˷Ύ ̴˷Ύ ̵˷Ύ ̶˷Ύ ̷˷Ύ ̸˷Ύ ̰̯˷Ύ ̰̰˷Ύ ̰̱˷Ύ ̰̲˷Ύ ̰̳˷Ύ ̴̰˷Ύ ̵̰˷Ύ ̶̰˷Ύ ̷̰˷Ύ ̸̰˷Ύ ̱̯˷Ύ

BEL

Prizes draw every month for our readers, with prizes from our clients!

PRESENTS FOR ALL!!

Simply call or e-mail 972 31 95 43 675 97 94 90 elpergami@elpergami.com and get a card for your area Don´t miss this opportunity, you could be the next winner!!

Buy a card to participate! / Just 5͗ a year / Prizes draw every month!

Fireplace Inserts & Stoves C/ Pere Geronès, 9 17246 Santa Cristina d’Aro Tel. 972 836 092 Fax 972 835 854 xcostabrava@gmail.com

El Domicilio Immo Sales & Renting Vente et Location

www.blueskycafe.es 972 450 281

Diana Stingl-Wagner Tel. +34 972 45 20 13 Tel. +34 972 450 590 www.el-domicilioimmo.com www.el-domicilio.com info@el-domicilioimmo.com info@el-domicilio.com

Aeroclub, 12 piso 1 (Entrada Av. Tramuntana)

Empuriabrava

3

̴̨̬̖̬̥̱

.1

Xˈ̨̥̦̌ ;̨̭̼̬̣̖̦̼̜̏́ ̡̛̛̭̪̦̭̜̌ ̨̡̨̨̡̬Ϳι̶̛̭̯̬̦̼̌͘ϭϰ

^››㫛ěóÝ®ÄùÊçÙ½ƒÄ¦çƒ¦›

®

Xʰ̶̨̨̨̛̭̪̦̼̦̖̬̯̪̖̦̭̦̦̱̌̔̍́̀̀

Massages d’Aro

Pg

ι̶̛̭̯̬̦̼̌͘ϭϲ


2

www.elpergami.com 15 april - 15 may 2011

News

Hello, my name is Eduard Cusso,general manager of Fincas Sa Conca ( s’Agaro). My approach to you is with the intention to communicate that even with the crisis that surrounds us in these moments, in our present days, in my large professional experience, my opinion is that is a good chance for the transaction(sales/buying). A wonderfull moment for those persons who are interested in buying a house in our exclusive area, even if the prices haven’t come down in a great porcentage, but the reallity is that we are getting adapted to the situation. The actual market gives us the opportunity to negociate the offer and demand. We have a big selection of properties, adapted to different prices and benefits. Everbody is welcome to visit us without commiments, inviting you to buy in this superb area of the Costa Brava. Don’t miss this opportunity, no doubts in your choice, kindly yours Eduard Cusso

The modern kitchen Just few years ago, the perfect kitchen was a space full of life, with smells and colors that exalted our senses. The trend was to use the wood as the main material for the construction of kitchen furniture, together with appropriate furnishings and a good lighting to get a warm ambience. This concept began to change in the mid-nineties with the emergence of what we call modern kitchens. Today, a modern kitchen is not just where meals are prepared. The kitchen is the meeting place, the heart of the house, where families gather to chat while preparing food and the children do their homework. Therefore, the kitchen should be as wide and inviting as possible. Modern kitchens emphasize lines and simple forms regardless of ornamental elements. Modern design is based on the choice of what really is going to be useful. The kitchen must have plenty of storage space to have the least amount of things visible and clear worktops. Black and white colors are usually chosen for the walls using color to furniture or

Fincas Sa Conca decorative accessories. Materials such as polished concrete and glass are used for worktops instead of the traditional marble or granite surfaces. Flat designs are used for the kitchen furniture, with

well-defined lines. The large shapes and minimalist design are the keys that determine a modern kitchen. Gabriel Borràs

The Catalan Government practically eliminates the Inheritance Tax for close relatives, which means 102 million euros less in 2012 After weeks of speculation, announcements, clarifications and pressure from the rest of the parties, the Catalan Government officially announced the almost total elimination of the Inheritance Tax for first and second-degree relatives. Opponents have questioned the logic of reducing public expenditure in basic services such as healthcare and education while at the same time eliminating a tax that is currently only applicable to the richest beneficiaries. Following what many other Autonomous Community Governments have done, the Catalan Executive has set a fiscal bonus of 99% on the tax amount, which in practical terms corresponds to almost the total elimination of the Inheritance Tax. This tax cannot in fact be completely eliminated, as technically the Catalan Government can only manage fiscal bonuses, tax base deduction and the types of relatives affected, but not the existence of the tax itself. The President of the Catalan Government Artur Mas stated that this modification of the Inheritance Tax means “the end of discrimination”. The measure adopted will affect inheritance among married couples, between parents and their children, and between grandparents and grandchildren. Siblings, nephews, cousins, other relatives or friends are excluded from this bonus. The measure will come into force retroactively from January 1st 2011. The previous Catalan Government had already approved a gradual reduction of the Inheritance Tax in 2009, which will completely come into force on July 1st 2011. Today’s decision adds to the previous reduction, which focused on reaching a minimum base amount to pay the tax. With current forecasts, today’s decision means that the Catalan Government will not receive 150 million

Warning to advertisers

euros in 2011 and 102 million in 2012. In 2008, before the previous Government modification, the Inheritance Tax was adding more than 800 million euros per year to the budget. In 2011 it would have brought in 258 million. After the today’s modification, it will still bring in some 150 million euros. “The end of discrimination” The President of the Catalan Government Artur Mas also justified the decision saying it represents “the end of the discrimination” that Catalan citizens are forced to deal with compared with other Autonomous Communities in Spain in relation to the Inheritance Tax. The Madrid and Valencian Communities had already applied a 99% bonus on the Inheritance Tax several years ago; other Communities also reduced it but in those two beneficiaries were paying less. On the contrary, Catalonia was two years ago, one of the regions where they paid the most. This was pushing for a transfer of fortunes among Autonomous Communities in order to avoid this tax, and Catalonia suffered from a “fortune drain” effect. The second modification in a few years The previous Left-Wing Catalan Government already modified this tax and lowered inheritance amounts. For instance, if a father leaves an inheritance worth less than 500,000 euros to his daughter, the daughter did not pay the tax. Beyond 500,001 euros, she would start paying on everything above that amount. These fiscal bases were different considering how close the relatives were. This modification made that for the vast majority of inheritances the Tax was not applicable. However, the richer ones still had

Tree services

Tree pruning and dismantling Do you know what PGD is? It´s the control that guarranties how many issues are printed. The only reliable information of copies made. Watch out! don´t be cheated,make sure and demand for the stamp and the control www.ojd.es/pgd without this stamp you will not have the guarranty of the real difusion of your investment. It´s your right to know for how many issues you are paying. Let them know, don´t be cheated. It´s your right.

Send your opinions to: opinio@elpergami.com

STUMP GRINDING SERVICE Stump removal even from the PRVWGLIÀFXOWSODFHV

616 400 173 972 32 38 74 ennis entre

latja

Tennis School Organization, Advice & sales 725(17/28(59(5+885ȺɊȿɇȾȺ

CLAY COURTS Floodlights

SQUASH

OPEN EVERY DAY c/ Tosses, 14 - PLATJA D’ARO (behind DIA% supermarket) Tels. 972 826 159 - 609 334 430 tenniscentreplatja@gmail.com www.tenniscentreplatja.blogspot.com

If you’re searching for a fantastic holiday home in a picturesque place, then Empuriabrava is the right choice! It is an unique location with its properties built on and around a system of beautiful canals. The majority of these properties have a mooring at the end of the garden and are very sought after because of their geographic location near to France, Barcelona, Girona and the Pyrenees. Now is the perfect time to find a large selection of properties at reasonable prices. At Engel & Völkers we have over 400 shops worldwide and an international network in order to take care of all aspects of your individual property needs. Our team of four experienced and multi lingual real estate agents will be pleased to find your dream home in Empuriabravaor also to help you to sell your property in this area. With us you are in good hands, transparency from the first moment till the end!

Engel & Völkers Empuriabrava

to pay. From a budget perspective, the Catalan Government was getting some 800 million euros in 2008 and after the modification in 2011it would have received some 250 million euros. The current modification adds to the previous one, therefore it takes into account the previous deductions and now the 99% bonus, as the Catalan Minister for Finance, Andreu Mas-Colell, explained. This is why Catalan citizens will be in a better position than those in Madrid and Valencia, who only get the 99% bonus but not the initial deduction. Taxes will not be raised President Mas has not discarded further tax reductions, especially those increased by the previous Left-Wing Government, such as the Fuel Tax. However, he said that all this needs further evaluation and it will not be done in the shortterm. What Mas wanted to emphasise though is that his Government will not raise taxes, as the Spanish Government suggested.

The demand of buying houses is starting to have a recuperation, in our opinion Immo Roses Houses. The stadistics registered confims the ascendent signs since the last quarter of last year, something that corresponds of an increasement of the foreing investors in Spain, mostly in the Costa Brava. The price of the houses in Spain has come down an 0,2% in February, comparing with the last month. This say’s that the moment to buy is starting to recuperate slowly in the market, and the possibility that the prices keep going down is each time lower. We won’t live a significante reduce of the prices, so the people can’t wait to buy much longer. Nobody belives that more than 10% or 15%. In the last years the descent has been marked by the prices of the house, but this last month their has been a stabilization of the prices, a small recuperation. Now is a good time to buy.

Immo Roses Houses

Villa Iberia- is a real estate organisation that mediates between private and company property buyers and sellers on the Spanish Costa Brava, based in Platja D’Aro. We also develop real estate at the Spanish Costa Brava ourselves. We offer our clients in the existing and future property market: * Villas / Apartments * Attached houses (in rows) * Building sites * All objects of all types and prices, in various locations. Villa Iberia customarily provides: * Full bilingual assistance with the notarized transfer of the deed. * Legal guarantees on delivery when purchasing both existing and new properties. * Turn key building projects, based on “Auto Promocion” * Full assistance in obtaining visas and permanent residences when purchasing a property. * Property management for house, garden and swimming pool. * We also provide assistance with establishing a business in Spain

Villa Iberia team


3

www.elpergami.com

ZĞĂůĆ?ƚĂƚĞ^ƉĞÄ?Ĺ?Ä‚ĹŻÄšĹ?Ć&#x;ŽŜ

15 april - 15 may 2011

Finques Sa Conca buy - sale - rent

Ref. 2001 - S’AGARÓ - APARTMENT. 60m², 2 beds, 2 bath, i terrace; heating,. New in the center, with community garden and pool. Elevator. Close to the beach and the center. Price: 372.625₏

Ref. 2024 - ST. FELIU DE GU�XOLS - APARTMENT 90m², 2 bedrooms, complete bathroom. Parking, heating gas, elevator. Great conditions. Big rooms. Price: 570.000₏ 350.000₏

Ref. 2062 - S’AGARÓ - APARTMENT. 60m² 2 bedrooms, 1 bathroom, balcony. Elevator, heat pump heating and air conditioning. Close to the beach and the services. Price: 252.425₏

Ref. 3029 - S’AGARÓ - APARTMENT. 80m², 1 suite, 2 bedrooms, 2 bathrooms, terrace, optional parking, very quiet area, pump heating and air conditioning. Near the beach and the services. Price: 212.400₏

Ref. 3050 - PLATJA D’ARO - APARTMENT. 90m², 1 suite, 2 bedrooms, 2 bathrooms. Terrace 12m², parking, with community garden and pool. Pump heating and air conditioning. Elevator. Price: on request

Ref. 4004 - S’AGARÓ - DETACHED HOUSE. 100m², 3 bedromms, 2 bathrooms; heating. With community garden and pool. Double private terrace. Close to the beach and the center. Price: 315.000₏

Ref. 3018 - S’AGARÓ - APARTMENT. 110m², 3 bedrooms, 2 bathrooms. Full equip kitchen, balcony, heating, elevator. The best quality price, good condition. Price: 202.000₏

Ref. 4023 - S’AGARÓ - APT. 93m², 3 bedrooms, 2 bathrooms, toilet. Terrace, with community garden and pool. Radiant heating, garage. Furnished, in the center, private garden. Price: on request

Ref. 4065 - S’AGARÓ - HOUSE. 110m² 3 bedrooms, 2 bathrooms, toilet. Terrace, parking, with community garden and pool. Very sunny, near the beach abd the services. Price: 362.250₏

Ref. 4067 - GU�XOLS - HOUSE. 130m² 4 double room, 2 bathrooms, toilet. Terrace, gas heating. Garage for two cars, with community garden and pool. Price: 300.000₏

Ref. 4005 - S’AGARÓ - DETACHED HOUSE. 114m² 3 bedrooms, 2 bathrooms. Terrace, parking, heating, with community garden and pool. Close to the beach and the center. Price: 378.000₏

Ref. 5057 - S’AGARÓ - VILLA. 120m² surface, land 600m², 1 suite, 3 bedrooms, 2 bathrooms, WHUUDFHJDVLROKHDWLQJÀUHSODFHYHU\TXLHW zone. Swimming pool possibilities. Price: 463.500₏

Av. Vall d’Aro, 69 - 71 S’AGARÓ Tels. 972 32 73 75 - 617 04 13 63 www.finquessaconca.com

Nederlandse makelaar, gevestigd in Platja D’Aro Aan- en verkoop services, beheer en toezicht, 2nd opinion Eigen projecten van 3 slaapkamer / 2 badkamer villa’s met privÊ zwembad. Reeds voor ₏ 225.000 !! (exclusief perceel, belastingen, leges en grondwerk) Altijd meer dan 150 objecten in portfolio, o.a. appartementen, Villa’s, bouwkavels en nieuwbouw projecten. International estate agent, based in Platja D’Aro Full sales & purchasing services, property management. Own projects of 3 bedroom / 2 bathroom villa’s with private pool. From ₏ 225.000 !! (excl. plot, taxes, license and groundwork) Always more than 150 properties for sale, e.g. apartments, Villas, building sites and new built. Villa Iberia Av. Dr Fleming 9, local 113 (facing park Placa Europa) 17250 Platja D’Aro t. (+34) 972 81 6338 m.(+34) 606 85 6191 e. info@villaiberia.com w. www.villaiberia.com


4

www.elpergami.com 15 april - 15 may 2011

News How can companies mitigate the effects of criminal corporate liability under the new Spanish criminal code? Since the application of the new Spanish Criminal Code by Organic Law 2/2010 of 23rd December 2010, corporations are directly criminal liable (art. 31 bis). By imposing criminal liability to corporate conduct, Spain covers a legal gap and is thus in line with most Western countries. Since the application of the new Criminal Code, a corporation is responsible: 1) for the criminal acts of its oďŹƒcers and directors so long as those agents were acting within the scope of their authority and with the intent to beneďŹ t the corporation; and 2) for the criminal acts of its employees when there has been no proper control by the company. Despite the ancient dogma“SocietasDelinquere Non Potestâ€?, the general tendency in western countries (UK, Denmark, France, Portugal, US, The Netherlands) is to punish corporate criminality with penalties that go much further than the mere economic sanctions. The new Spanish Criminal Code envisages penalties such as company dissolution and business liquidation (also known as “corporation´s death penaltyâ€?), temporary suspension of activities, closure of businesses premises and establishments, among others.

Some other key issues brought by the new Spanish criminal legislation are: a) expected corporate prevention policies; and, b) the implementation of corrective measures after criminal acts and cooperation with criminal justice system as extenuating circumstances. Compliance Programs We advise companies to ask their legal counselor to design internal “compliance programsâ€? in order to prevent and detect corporate misconduct that could lead to criminal convictions (fraud, insider trading, environment, bribery, accounting fraud/earnings, sexual and labor harassment, intellectual property, town and real estate planning, money laundering, etc). Companies that adopt and implement such procedures might beneďŹ t from legal extenuating circumstances and could even avoid to be held responsible at all. Mrs. NĂşria Angulo Roig Lawyer-MBA at AR legal & business ďŹ rm Legal counselor for English, Dutch, French and Italian speaking clients For more information, please contactinfo@ legal-business.net or see advertisement contact details herewith

NĂşria Angulo Roig Lawyer | MBA Mb (+34) 615 28 70 34 nuria@legal-business.net

Leon Inmobiliaria Corredor MatĂł take great pride in welcoming you to security, professionalism and honesty in the area of Marc Piferrer ¡ real estate. We are currently Manager Director involved in a global crisis and witnessing a major restructuring of real estate, and we believe it is time to rely on a professional team in order to ensure maximum safety and proďŹ tability for your properties on the Costa Brava.

Corredor Mató is a highly reputable and well established family business with a trading history of over 50 years in the Spanish property and tourism markets. We are a professional team of varying nationalities that will meet your needs in your own language. Corredor Mató cover three main areas of , - &$,$-3k SALES. We hold a wide selection of property and advertise internationally reaching some of the most well known real estate markets RENTALS. We oer professional rentability studies with the aim of achieving the most from your property PROPERTY MANAGEMENT. We specialize in looking after your second residence or holiday home, acting as intermediaries and taking the stress out of home owning

Easter Craft Market Don´t miss the Easter craft market at the Blue Sky CafĂŠ in Empuriabrava. On Sunday 24th of April from 10 to 14h you will ďŹ nd a wide range of homemade produce like cakes, jewellery, gifts, greeting cards, plants, jam and chutney and lots more! We also have a fantastic Easter basket draw for Pro Gat. Evening time we have live music with our local rock and roll band the ¨Dirty Jobs¨ from 21h. We have a special Easter menu for 18 euros. Help us to help the abandoned cats and dogs! All proceeds from the draw and the money raised from the market we

Why it’s time to buy in Empuriabrava and its area? ˜øk 5$% ++$- between 20-25% from 2006. Now we can ďŹ nd some nice -"8$1!$*$Wø1(23(- .,$1. oers diďŹƒcult to reject. We can speak about second hand houses, new construction houses or plots to build. %8.4"'..2$3'(2+ 23./3(.-](3Ç25$18(-3$1$23(-& also for the reason that the labour costs and the construction material are cheaper than before. ˜   k/ (-(23'$3'(1#,.23/./4+ 1 destination and maybe goes up a rank due to the problems in Africa. Buying a house for rent in summer it’s a very interesting option. ˜ =øk'$-$631 (-23 3(.-(- (+ % -3Y(&4$1$2Z -#3'$(1.-  (1/.13 1$36. important union links with the rest of Europe and the world. ˜=k'$ $#(3$11 -$ -6$ 3'$1 ++.628.4 to enjoy good weather all the year round. .13'$2$ -#,.1$1$ 2.-2]#.-Ç3'$2(3 3$ -#!48(- Empuriabrava!!!

Corredor MatĂł

will be donating to Pro Gat & Gos animal shelter. Blue Sky CafĂŠ, 347 San Maurici, Empuriabrava 17487. Tel: 972 450 281 www.blueskycafe.es www.progatampuria.com

April opening hours Mon - Sat 8.30hrs - 20.00 hrs Sunday 9.00 hrs - 17.00 hrs

Easter goodies now on sale easter eggs, mini eggs, hot cross buns etc

Catherine Gonzalez and daughter Gabriela, after years of experience with a major international estate agency, have established a unique agency of their own. The service oered by Catherine Gonzalez and Gabriela O’Brien goes well beyond simply attending to the conventional requirements of buyers and sellers. Theirs is a team eort providing advice from architects and interior decorators on how to make properties more saleable and more attractive once sold. Only a family can make a house a home, but the understanding and experience of these two women can make the transition inďŹ nitely easier. Working within the budget limitations of prospective buyers,

2( 3.1$1./$13($2(2(#$ ++82(34 3$#3.%4+�++3'$(1 desires. Catherine and Gabriela know the villages and what is currently available in each of them. The same goes for sellers who can count on being realistically counseled on the value and sales possibilities of their property. ø.,$2$$3'$, 3'$ 2( 3.1$(-4/({_- 22."( 3(.-6(3'(-3$1(.1#$2(&-$1½-&$+2 ++. -# ==1 &4$++=104(3$"3$2=22."( 32

Masia Store Properties Despite the discussions about the Ley de Costa, real estate property in Empuriabrava keeps being an interesting investment, that pays o not only in euros, but also in quality of life. 2010 has been a highly successful year for Goertz and Partner S.L., which reects the large interest in high-quality properties. Optimism and detailed knowledge of the local real estate market have led to the foundation of Goertz and Partners S.L. in 2008 and have proven to be a good basis for a successful business. Since then, the real estate agency has not only steadily increased the oer of properties but also attracted many potential buyers with professional marketing and an internet presence which within only a few months was prominently ranked on Google and registers more than 500 visits per day. A positive story in a time of world wide stagnation of the real estate market. Therefore, if you are looking for a real estate property or want to sell one, step by, we are looking forward to meeting you!

Goertz & Partner


5

www.elpergami.com

ZĞĂůĆ?ƚĂƚĞ^ƉĞÄ?Ĺ?Ä‚ĹŻÄšĹ?Ć&#x;ŽŜ

15 april - 15 may 2011

LEON INMOBILIARIA

Vente - Alberes TERRAIN: 847 M2 SURFACE: 320 M2 CHAMBRES: 4 SALLES DE BAIN:4 GARAGE: 1 AMARRAGE: 25 M

PISCINE INTERIEUR CHAUFFABLE PISCINE EXTERIEUR CHAUFFAGE CENTRAL GRANDE CANAL

Location - Medes CHAMBRES: 4 SALLES DE BAIN: 4 AMARRAGE: 25 M PISCINE GARAGE NOUVELLE CONSTR.

CHAUFF.CENTRAL CLIMATISATION LAVE-VAISSELLE MACHINE Ă€ LAVER SĂˆCHE-LINGE CHIENS NON ADMIS

Vente - Freser TERRAIN: 776 M2 SURFACE: 328 M2 CHAMBRES: 5 SALLES DE BAIN: 4 W.C.EXTRA: 1

Location - Ter CHAMBRES: 2 SALLES DE BAIN: 1 AMARRAGE: 12,5 M PISCINE CHAUFF. CENTRAL

GARAGE: 1 AMARRAGE: 36 M PISCINE CHAUFF. CENTRAL CLIMATISATION ALARME

CLIMATISATION LAVE-VAISSELLE MACHINE À LAVER GARAGE CHIENS NON ADMIS

/(21,102%,/,$5,$Äş(PS~ULHV&$Äş(PSXULDEUDYD 7OIÄşZZZOHRQLQPRELOLDULDFRPÄşLQIR#OHRQLQPRELOLDULDFRP

Masia Store Properties Tel & Fax +34 972 769 377 www.masiastoreproperties.com info@masiastoreproperties.com

392m² 90m²

A very stylish house This stunning house has been remodeled by a well known designer, is beautifully displayed in 90m2 and WKUHHOHYHOVRIIHULQJDODUJHOLYLQJURRPZLWKÂżUHSODFH NLWFKHQDQGGLQLQJDUHDRQWKHPDLQĂ€RRUEHGURRPV DQGEDWKURRPVRQWKHXSSHUOHYHOV,QFOXGHVD GHOLJKWIXOWHUUDFHZLWKJUHDWPRXQWDLQYLHZVDQGD small hamman to truly relax. 245.000â‚Ź

Villa con apartamento independiente, piscina y 12.5m amarre Villa avec appartement indĂŠpendant, piscine, 12,5 m amarre Villa mit separatem Apartment, Pool, 12,5 Meter Liegeplatz Villa with separate apartment, pool, 12.5m mooring

Casa muy bien situada y con bonito terreno Maison en zone privilĂŠgiĂŠe et joli terrain Haus mit schĂśnem GrundstĂźck in bester Wohnlage Nice house with plot in preferential area

3

Empuriabrava ID110490 269.000 â‚Ź

1

500m² 130m²

3

2

598.000 â‚Ź

Villa con 15 metros de amarre al gran canal Villa avec amarre 15 mètres au grand canal Villa mit 15 Meter Liegeplatz am breiten Kanal Villa with 15 m mooring on the wide canal A house that has it all (QMR\WKHEHDXWLIXOFRXQWU\VLGHRIWKH&RVWD%UDYD7KH 3URYHQFHVW\OHKRXVHLVEXLOWRQDPȟ plot and offers PEHGURRPVDQGEDWKURRPVODUJHNLWFKHQ GLQLQJDQGOLYLQJURRPZLWKDFFHVVWRJDUGHQDQGSRRO Garage. Quiet neighborhood. 595.000₏

600m²

180m²

3

2

Empuriabrava ID110554

498.000 â‚Ź

Villa orientada al sur, amarre de 28m al canal principal Villa plein sud avec amarre de 28m au grand canal Villa mit 28 Meter Liegeplatz am Hauptkanal in SĂźdausrichtung South oriented villa with 28 m mooring on the main canal 15

251m²

110m²

2

Nueva Top-Villa al G. canal, piscina y orientada al sur Top-Villa moderne au G.Canal, piscine orientĂŠe sud Neue Top-Villa am breiten Kanal mit Pool in SĂźdausrichtung Top-Villa on the wide Canal, southward orientation

540m² 200m²

3

3

12,5

2

28

Villa al gran canal, orientación sud con piscina y amarre de 25m Villa au grand canal, sud, piscine, 25 mètres amarre Villa am breiten Kanal, Sßd, Pool, 25 Meter Liegeplatz Villa on the wide canal, southern plot, pool, 25 m mooring Empuriabrava ID110591 935.000 ₏

Empuriabrava ID110489 1.590.000 ₏ 1.075m² 425m²

5

4

Visite nuestra pågina web con ofertas mås interesantes ¡ Visitez notre site Web avec des offres plus intÊressantes Besuchen Sie unsere Homepage mit weiteren interessanten Angeboten ¡Visit our Website with more interesting offers Something fun and unique to rent A few and very privileged houses were built inside a gorgeous old manor near Torroella.One of these houses is available to rent all year round. The house is refurbished DQGKDVEHGURRPVDQGEDWKURRPVNLWFKHQGLQLQJDQG OLYLQJURRPZLWK¿UHSODFH3DWLRPȟFRPPXQLW\JDUGHQ & pool. 975�� per month

12,5

Idyllic stone house from the 17th century 4XDLQWDQGTXLHWEHGURRPVEDWKURRPVFRXQWU\ house with garden, pool, garage and views in one of WKHPRVWFKDUPLQJFRXQWU\YLOODJHVRIWKH(PSRUGj Two living rooms, one downstairs and one upstairs both ZLWKFR]\ÂżUHSODFHV7KLVLVWUXO\DMHZHORIDKRXVH 800.000â‚Ź

Empuriabrava ID110346

Costa Brava dream house /RFDWLRQORFDWLRQORFDWLRQDQGLWVWUXH7KLVH[WUDRUGLQDU\ HVWDWHKDVPRUHWKDQKDOIDKHFWDUHRIODQGDQGRYHUORRNV WKHZLOGFRYHVRIWKH&RVWD%UDYD:LWKKRXVHVDQGRYHU DPČźRIFRQVWUXFWHGVXUIDFHWKHUHDUHDWRWDORI EHGURRPV EDWKURRPVODUJHWHUUDFHVDOOVRXWKIDFLQJDQG various garages. Plenty of room to build a pool. 2.500.000â‚Ź

Empuriabrava ID110542 469.000 â‚Ź

A bit of bucolic Paradise $QLQFUHGLEOHSURSHUW\DQGRSSRUWXQLW\LQWKHKHDUWRI PHGLHYDO/D3HUDFRPELQLQJWK&HQWXU\FKDUPZLWK VW&HQWXU\FRPIRUW5HFHQWO\UHVWRUHGZLWKVXSHUE WDVWHWKHKRXVHFRPSULVHVPČź, 2 bedrooms, 3 bathrooms, and extras. 420.000â‚Ź

www.goertzundpartner.com

25


6

www.elpergami.com 15 avril - 15 mai 2011

Nouvelles Les Ênergies renouvelables dÊpassent le nuclÊaire pour la 1ère fois en Espagne —>

—>

->".-31 23$\> (".+ 2> 1*.98> 1€ ò >>1,$> + >/.+(3(04$> -4"+€ (1$> %1 - (2$ $>1‚5$>#$2> €".+.&(23$2> %1 - (2\>)4&€> 43./(04$>/ 1> +$>1€2(#$-3>#$> + >€/4!+(04$\> #$5($-3>4-$> 1€ +(3€>$-> 2/ &-$^>-> b`a`\>+$2>ag> ".,,4- 43€2> 43.-.,$2> $2/ &-.+$2> .-3>/1.#4(3>$-> ,.8$--$># 5 -3 &$>#ƀ-$1&($>/1./1$> 04$>-4"+€ (1$^>$33$>#$1-( 1$>-Æ > 1$/1€2$-3€>04$>b`\fU>#4>3.3 +

L’actualitĂŠ relative Ă  l’Ênergie nuclĂŠaire, particulièrement sensible depuis le dĂŠclenchement de la catastrophe de Fukushima, voit se tĂŠlescoper trois situations, en France, en Espagne, et en Allemagne. Ce mardi, Nicolas Sarkozy a rĂŠitĂŠrĂŠ l’attachement français Ă  l’atome, en dĂŠclarant “il n’y a pas d’Ênergie alternative en l’Êtat actuel des choses, sauf Ă  dire aux Français qu’ils vont maintenant se chauffer et s’Êclairer Ă  la bougieâ€?. Pour sa part, la chancellière allemande Angela Merkel, poussĂŠe par le lobby ĂŠcologiste de son pays, envisage dĂŠsormais l’ÊventualitĂŠ d’un abandon total de cette source ĂŠnergĂŠtique Ă  l’horizon 2020. Enfin, la production d’Ênergies renouvelables espagnole a dĂŠpassĂŠ celle du secteur nuclĂŠaire en 2010, selon un Bilan

Reformes integrals www.reformesgabrielborras.com gabriel_reformes@hotmail.es G.B. Reformes Integrals est

ÉnergĂŠtique 2010 prĂŠsentĂŠ la semaine dernière Ă  Madrid par la puissante Fondation espagnole pour les Énergies Renouvelables. En chiffre, la production d’Ênergie renouvelable a ĂŠtĂŠ multipliĂŠe par 4,5 depuis 2002, pour obtenir 35% d’ÊlectricitĂŠ ĂŠolienne, 32% de gaz naturel et 20,6% d’Ênergie nuclĂŠaire l’annĂŠe dernière. En Catalogne du Sud, ce “mixâ€? ĂŠnergĂŠtique, comme le dĂŠsignent les spĂŠcialistes, a subi dĂŠbut mars un arrĂŞt brutal de la Haute Cour de justice, du plan ĂŠolien global du territoire, en raison du manque de rigueur de plusieurs ĂŠtudes d’impact. Mais une dynamique es enclenchĂŠe, Ă  l’instar de l’association d’entreprises EoliCcat, qui fĂŠdère 700 professionnels, tout en dĂŠmontrant la possibilitĂŠ d’un rĂŠel business des activitĂŠs vertes, dĂŠveloppĂŠ en marge de l’Administration. Dans le cadre de crise actuel, le secteur ĂŠconomique ĂŠolien, pourvoyeur d’emplois, peut justifier son assise croissante par une nĂŠcessitĂŠ pressante, couplĂŠe Ă  une rĂŠalisme philosophique.

L’avenir de la moto Êlectrique se prÊpare à Figueres Avec une industrie compÊtitive et un savoirfaire reconnu dans l’industrie moto, la crise qui frappe les grandes multinationales ne semble pas pour autant dÊcourager l’esprit d’entreprise catalan. Dans les mois à venir, deux entreprises de Figueres vont se lancer sur le marchÊ encore confidentiel de la moto Êlectrique, un secteur qui ne reprÊsente pour l’instant que 5% des ventes et reste souvent boudÊ par les grandes marques, tout en aiguisant l’appÊtit des petits constructeurs. La sociÊtÊ Rieju dÊgainera la première et prÊsentera dès le mois de mai la première moto Êlectrique 100% catalane, la MIUS 4.0. Ce scooter, dont le nom signifie Moto Individuelle Urbaine et Durable, sera commercialisÊ aux alentours de 4.000 euros, et possÊdera une autonomie de 50 kilomètres. L’importance du succès de ce modèle, lors des premiers mois, conditionnera le futur de 42 des 69 employÊs de la PMI Rieju, crÊÊe en 1934 à Figueres, mais actuellement menacÊe par un plan de restructuration. Selon son PDG, Jordi Riera, la stratÊgie actuelle est celle de dÊcrocher des contrats significatifs afin d’Êquiper des flottes entières de livreurs. Ces projets pourraient bien être remis en cause par un concurrent, Marc Barceló, ingÊnieur de Figueres, à la tête de Volta Motorbikes, qui lance son premier modèle, la Volta E-1. PrÊsentÊe en novembre au Salon International de la Moto et du

Envoyez-nous votre opinion Ă : opinio@elpergami.com

Cycle de Milan, cette moto sportive urbaine Êlectrique, qui devrait Êgalement être fabriquÊe à Figueres, fera son arrivÊe sur le marchÊ en janvier 2012. Si son prix n’a pas encore ÊtÊ dÊvoilÊ, sa batterie d’une autonomie de 70 km, rechargeable en seulement 2 heures sur une banale prise Êlectrique de 220V, semble être un atout imparable. Avec une consommation estimÊe à 1 euro pour 200 km, ce modèle destinÊ au marchÊ espagnol dans un premier temps, pourrait être vendu sur le reste du continent europÊen, en cas de succès.

une entreprise avec plus de 25 ans d’expĂŠrience dans le secteur des travaux de ĆŒÄ ĹśĹ˝Ç€Ä‚Ć&#x;ŽŜĞƚÄžĹśĆšĆŒÄžĆ&#x;ĞŜ intĂŠgral mĂŠnager.

Nous avons une grande gamme de produits: cuisines et salles de bains, sol intĂŠrieur et extĂŠrieur, menuiserie mĂŠtallique ͨWĹŻÄ‚ÄšĆľĆŒÍŠÍ•ƉĞĹ?ĹśĆšĆľĆŒÄžĞƚĚĠÄ?Ĺ˝ĆŒÄ‚Ć&#x;ŽŜ͕ jardins et revĂŞtements IpĂŠ, pelouse Ä‚ĆŒĆ&#x;ÄŽÄ?Ĺ?ĞůůĞ͕Ĺ?ĹśĆ?ƚĂůůĂĆ&#x;ŽŜÄ ĹŻÄžÄ?ĆšĆŒĹ?ƋƾĞ͕ Ě͛ĞĂƾ͕Ĺ?Ănj͕Ä?ŚĂƾčÄ‚Ĺ?Ğ͕Ä‚Ĺ?ĆŒÄ?ŽŜĚĹ?Ć&#x;ŽŜŜĠ et serrurerie, etc. Nous avons aussi une assurance responsabilitĂŠ civile Ć‰Ĺ˝ĆľĆŒĹŻÄžĆ?ĆšĆŒÄ‚Ç€Ä‚ĆľÇ†ĞƚĆ‰Ĺ˝ĆľĆŒĹŻÄžĆ?Ĺ?ĹśĆ?ƚĂůůĂĆ&#x;ŽŜĆ? ĂŠlectriques, eau et gaz. Incluant aussi les ÄšĹ?ÄŤÄ ĆŒÄžĹśĆšĆ?Ć‰ÄžĆŒĹľĹ?Ć?Ě͛Ĺ?ĹśĆ?ĆšÄ‚ĹŻĹŻÄ‚ĆšÄžĆľĆŒĆ?Ä‚ĆľĆšĹ˝ĆŒĹ?Ć?Ä Ć?͘

Savez-vous ce qu’est le PDG? C’est le controle du tirage qui garanti la quantitÊ des exemplaires que l’on imprime. C’est la seule source fiable sur les tirages. Prenez garde que l’on ne vous trompe pas, assurerez vous et exigez le timbre et le controle : www.ojd.es/pgd Sans cela vous n’aurez aucune garanti de la rÊelle diffusion de votre travail. Vous avez le droit de savoir pour quelle quantitÊ vous payez,faites valoir cela. Que l’on ne vous trompe pas. C’est votre droit. Salem Doner Kebab Halal Hamburgesas Avda. Cavall Bernat, 66 ¡ Platja d’Aro

.' ->Æ'.-3>]>,,.]$-3$1>1.4/

I'm a Real Estate Agent, Dedicated to searching properties on demand, both professional use or residential, since 1994 Brian Paul Vogtschmidt

I’m a real estate saleswoman My motto: important to be near customers both in sales and after-sales; 15 years of service in the properties market, guarantee my management Blanca Barasoain Jimeno

In the professional environment -Our target is ďŹ nd the right product with client’s criteria, can be: A plot for a builder, a industrial property for a enterprise or a shop for a trader For individuals -We care a lot ďŹ nd an environment that meet their personal and family needs, for a good quality of life ,for a main home or a “switch oâ€? place to enjoy weekends and holidays. The perfect time to buy, the real sale prices are now ďŹ xed around the values from 10 years ago. A owner who want to sale, shall take this reference

.&32"',(#3 Accueil professionnel et personnalisÊ du client uniquement avec Gabriel Borràs, coordinateur des travaux. Nous disposons aussi de service d’architecte et appareilleur pour des projets de grande envergure.

EĹ˝Ć?žĂĹ?Ä‚Ć?Ĺ?ĹśĆ?ǀŽƾĆ?ŽčĆŒÄžĹśĆšƾŜĞgrande

ĞdžƉŽĆ?Ĺ?Ć&#x;ŽŜĂǀĞÄ?ĹŻÄžĆ?ÄšÄžĆŒĹśĹ?Ä&#x;ĆŒÄžĆ? nouveautĂŠs en meubles de cuisine,

salle de bains et ĂŠlectromĂŠnagers. Avec ƾŜĞĆ?Ä ĹŻÄžÄ?Ć&#x;ŽŜĚĞĆŒĹ˝Ä?Ĺ?ŜĞƊÄžĆŒĹ?ÄžĆ?Í•ĹľÄ‚ĆŒÄ?ĆŒÄžĆ?Í• ÂŤ Silestone Âť, carreaux, pare-douches et sanitaires. Tous nos produits sont de premières marques Ă  prix ĞdžÄ?ĞƉĆ&#x;ŽŜŜĞůĆ?ĞƚƋƾĂůĹ?ƚĠÄ Ć‰ĆŒĹ˝ĆľÇ€Ä ÄžÍ˜ Budgets personnalisĂŠs sans engagement

A l’attention des annonceurs

The Spanish real estate market has been badly hit by the economic crisis and prices have gone down quite a bit. The main reason was a diminution of potential buyers due to the fall of the stock market which reduced the wealth in the world together with the diďŹƒculties to obtain bank loans. On the other side a huge quantity of properties came newly on the market as in diďŹƒcult times the vacation home is the ďŹ rst thing people sell. This further reduced the prices considerably. Now prices are at a level where a lot of bargain hunters and investors start to look for good deals. Investors who did not sell their stocks and who sat on their shares waiting to go up again now sell their shares as the stock market is back at the pre-crises level and they are afraid of another big drop. The bank interests are low and property prices went down so they take the opportunity now to re-investthe available cash in real estate. We see since about 8 months a huge increase of sales, even investors buying multiple properties at the same time. This trend will continue and prices will go slowly up again. The arrival of the high speed train and the political problems in North Africa will even more boost the tourism in this region. I see the future quite positive for the property market in the Costa Brava andtherefore we are now opening soon a few more Immo-Center Agencies in the Costa Brava region.

EĹ˝ĆšĆŒÄžĹ?Ä‚ĆŒÄ‚ĹśĆ&#x;Ğ͗ƾŜĹ?ĆŒÄ‚ĹśÄš ÄŽÄ?ĹšĹ?ÄžĆŒĚĞÄ?ĹŻĹ?ĞŜƚĆ?Ć?Ĺ?ƚƾĠĆ? Ă  la Catalogne, France, Belgique, Andorre, etc. Financement du 100% des travaux

EŽƾĆ?ǀŽƾĆ?Ä‚ĆŠĞŜĚŽŜĆ?ĂǀĞÄ?ƉůĂĹ?Ć?Ĺ?ĆŒ ăŜŽĆ?žĂĹ?Ä‚Ć?Ĺ?ĹśĆ?ĚĞ͗

Ctra. Palamos, 104 à Sant Feliu de Guíxols Avda. Castell d’Aro, 34 à Platja d’Aro ou aux tÊlÊphones 687059610 - 606250308

Your holiday home will be professionally advertised online using photos, detailed property and location descriptions and illustrated on a map. Interhome’s portofolio is actively advertised via all of our markets. Specialised ad campaigns, direct marketing, online ads, brochures and trade fairs ensure our clients ďŹ nd their dream holiday and our owners beneďŹ t from great rental returns. You will ďŹ nd more information on the advantages and beneďŹ ts of being an owner on the following pages.

-3$1'.,$>3$ , Thanks to our experience along the years, at Imisa S.A. we reached the conclusion that the real estate business has only one maxim: the client full satisfaction. To reach such result we have an Integral Assistance service available for our clients for anything they require whichever their nationality could be. This way we obtain that they feel at home and they may achieve a full well-being and satisfaction. Imisa S.A. will handle any requirement from our clients asked by any means: telephone call, e-mail or directly to our oďŹƒces at Costa Brava IT’S TIME TO BUY:

,(2


7

www.elpergami.com

ZĞĂůĆ?ƚĂƚĞ^ƉĞÄ?Ĺ?Ä‚ĹŻÄšĹ?Ć&#x;ŽŜ

15 april - 15 mai 2011

Empuriabrava Tel. 972 451 450

www.immocenter.es Roses Tel. 972 151 768

casascostabrava

DĂŠsirez-vous rentabiliser votre maison de vacances?

It’s time to buy

Nous sommes à votre entière disposition pour gÊrer la location de votre logement. 45 annÊes d'expÊrience, 123 bureaux dans 24 pays et plus de

972 65 04 46

500.000 clients garantissent la qualitĂŠ de nos services.

Vermieten sie Ihr Ferienhaus ! Interhome ist der perfekte Partner fuer eine professionelle Vermietung ! Wir informieren Sie gerne bei einem perÜnlichen Gespräch.

Make your holiday home profitable! We offer the complete solution for renting out your property: 45 years RIH[SHULHQFHRIÂżFHVLQFRXQWULHVDQGPRUHWKDQKDOIDPLOOLRQFXVWRPHUV guarantee the quality of our services

ÂżDesea rentabilizar su casa o apartamento? 45 aĂąos de experiencia, 123 oficinas en 24 paĂ­ses, garantizan la mejor rentabilidad de su casa.

Interhome Empuriabrava - Aeroclub 2 | 17487 Empuriabrava Tel. +34 972 450 437 www.interhome.es - Empuriabrava@interhome.es

Maintenant c’est le moment d’acheter Il n’y a qu’une maxime: la satisfaction totale du client Only one maxim: the client full satisfaction

www.imisa.es www.chaletscostabrava.com


8

www.elpergami.com 15 avril - 15 mai 2011

Nouvelles Creusement du tout dernier tunnel de la ligne Perpignan-Barcelone Beaucoup plus court que le précédent, le nouveau tunnel TGV de Girona représente néanmoins un grand défi. Outre le passage sous le fleuve Ter, c’est autour de zones densément peuplées que se cristallisent les attentions. La perforation intégrale sera accomplie à la fin de l’été. Les travaux du second tunnel affecté à la Ligne à Grande Vitesse sous la ville de Girona débuteront, entre mercredi 13 et vendredi 15 avril. Ce nouvel ouvrage, long de 1565 mètres, contre 3600m pour le premier, qui sera également effectué par le tunnelier Gerunda. Le tunnel atteindra les 36 mètres de profondeur, sous le fleuve Ter, afin de rallier la future gare TGV, dans le secteur de Fontajau. Celle-ci, entièrement souterraine, également desservie par les trains classiques et la gare routière, comportera un millier de place de parking, et constituera une infrastructure tout à fait comparable à celle de Perpignan. Ce tunnel, qui empruntera sous des zones

parfois très densément peuplées, suscite de nombreuses inquiétudes chez les riverains. En anticipation, la mairie de Girona rassure, en rappelant que lors du premier tunnel, les mouvements enregistrés ont été inférieurs aux prévisions, tout en insistant sur les efforts effectués en matière de sécurité. En effet, en plus de relevés manuels quotidiens, un dispositif composé de 925 capteurs permettra de suivre en temps réel les éventuels mouvements de terrain. Pour parer à toute éventualité, quatre puits de compensation sont prévus, par lesquels sont prévues des injections de 350 m3 de béton, sous les points les plus délicats du tracé. Ces ouvrages devront rester ouverts en permanence, afin de pouvoir agir à tout instant, dès l’apparition des premiers signes. La finalisation de ce tunnel, que la société Adif, en charge des travaux, annonçait ce mercredi pour la fin de l’été, devrait permettre de tenir le calendrier. La ligne Perpignan-Barcelone devrait ainsi pouvoir être inaugurée fin 2012.

Né en 1963 Né en 1963, et ayant eu la chance de grandir dans la région de Montpellier et du berceau familial des Cévennes toutes proches, j’ai été très jeune porté à l’observation de la vie sauvage et des trésors médicinaux qu’elle recelait. Etudiant en Faculté de chirurgie dentaire, j’ai continué malgré un emploi du temps universitaire et sportif très dense à cultiver cet état d’esprit par la pratique de l’alpinisme, de la pêche extrême à la truite en torrent, de l’escalade et de la randonnée en montagne dans ces paysages superbes. Très naturellement, des passerelles sont apparues entre mes passions nature et mon métier, induisant des formations à la fois très traditionnelles et élèmentaires de chirurgie dentaire (occlusiodontie, implantologie; etc) mais aussi beaucoup plus alternatives de dentisterie énergétique, d’homéopathie, d’ostéopathie... Des voyages et un service militaire à l’étranger ont permis de mesurer au contact de cultures médicales différentes de la nôtre, le bien fondé de cette démarche philosophique. Loin de renier les bases techniques rigoureuses de la dentisterie enseignées dans les universités dentaires, qui demeurent le fondement de l’art dentaire moderne, ces conclusions ont abouti à la labellisation auprès de l’INPI du terme de BIODENTISTERIE, Art Dentaire intégrant la collaboration de médecines globalistes alternatives ou holistiques et tentant d’appréhender les causes et les conséquences des soins dentaires à distance dans l’organisme de nos patients. Ainsi, bien qu’il y en ai beaucoup d’autres, une attention particulière doit être apporté à la prévention et au soins des nuisances mécaniques, électromagnétiques et toxiques, et enfin énergétiques et cicatricielles. Les nuisances mécaniques sont générées par une hauteur des dents inadaptée. L’ajustage des prothèses ou des soins de caries doit donc être soigneusement contrôlé.

Les otéopathes sont particulièrement informés de ces faits. Pour ce qui est des nuisances électromagnétiques et toxiques, l’emploi de matériaux non métalliques, quand cela est possible, est préférable pour les soins, les prothèses ou mêmes les implants. Les composites couleur dent (en résine) pour les obturations de caries sont préférées aux obturations mercurielles (plombages). Les prothèses doivent pouvoir, quand les impératifs budgétaires et techniques le permettent, bénéficier des mêmes innovations des matériaux. Ainsi le Nickel (Ni) présent dans les couronnes dentaires métalliques peut être remplacé par un nouveau matériau minéral: LE ZIRCON dont la texture est comparable à l’émail dentaire. Enfin les implants dentaires métalliques plaçés dans l’os pour reconstituer des dents fixées, peuvent être remplacées dans certains cas par des implants en céramique zircon. Ils demandent une attention encore plus poussée pour leur mise en place, mais permettent une reconstitution de dents très esthétiques... et constituent une réponse à l ‘apparition d’allergies au titane (Ti), le métal des implants métalliques. Il importe donc de ne pas mettre ou mettre le moins possible en bouche des métaux lourds ou toxiques, de déposer de manière sécurisée, fermant ainsi ‘le robinet‘

qui contamine l’organisme depuis les plombages buccaux; l’élimination des particules dejà fixées dans le cours requérant elles l’intervention d’un naturopathe ou d’un médecin spécialisé. En ce qui concerne, les nuisances énergétiques, extraire une dent génère un phénomène cicatriciel fibreux, succeptible de perturber la bonne circulation de certains signaux énergétiques. En ce sens ces incisions devraient être pratiquées avec des moyens moins agressifs qu’ une lame de scalpel.

Municipale, régionale, nationale, européenne... Quelle police, pour quoi faire?

Yes, it’s a good time to buy. At the beginning of the crisis, prices were still high and offers from potential buyers were too low. So it was difficult, to reach any agreement between buyers and sellers. Gradually prices have been falling to what in many cases now seems their true value, and to a price that owners feel acceptable due to circumstances. In Fincas Costabella we work with owners and buyers, local and foreign. We have an excellent partnership with many agencies abroad, which gives us a broad portfolio of international customers. We have noticed in the last months that French families are very interested and starting to relocate and buy second homes in our region.

Fincas CostaBella

En France, où la réunion de la police et de la gendarmerie sous un même ministère reste une question, que deviennent les polices municipales, aux pouvoirs grandissants ? Loin est le temps où la question de se demander si les policiers municipaux français devaient être armés ou non, comme à Nice, où la police municipale est tellement opérationnelle qu‘elle fait doublon, sur le terrain, avec la police nationale. En Espagne, certains territoires autonomes, comme la Catalogne du Sud, ont une police propre, entre la police municipale, aux prérogatives accrues, et la police centrale-nationale, comme la Guardia Civil. Avec l’internationalisation et la délocalisation des criminalités, comment assurer correctement la sécurité des citoyens ? Entre l’embryon d’une super police européenne et le développement de polices de proximité plus ou moins bien coordonnées, quel est le rôle des forces de l’ordre? La délocalisation et la technologie, avenir du crime Face au maintien de cette sorte d’archaïsme se développe aussi une réponse policière en écho à l’inventivité de la criminalité plus organisée qui, découvrant les nouvelles technologies et la délocalisation, prend de nouvelles formes et vivifie, notamment, les trafics internationaux. Pour répondre, en partie à cela, l’Union Européenne s’est doté d’une entité, FRONTEX, capable de répondre à l’échelon européen à la criminalité internationale.

Les chirurgies au laser que nous pratiquons dans nos cliniques avec succès pour les soins de gencives et d’os se révèlent aussi une bonne alternative.

ALOISI REAL ESTATE AGENCY is an innovative Real Estate Management company established on the Costa Brava since 1.989. With an experience of more than thirty years, it is a family-run business and has a young and expert team whose main objective is to fulfil the needs of its clients who seek the ideal home. We provide professional and customised services that guarantee full satisfaction and an adequate management of all sales, purchases and rentals. We also provide other services such as expertise on tax issues and real estate regulations, besides a full time consultancy service, even after the transaction. Given that we speak various languages apart from Spanish and Catalan (English, French, Dutch, German, Italian) we operate as consultants for several Real Estate companies based in Belgium, France, Great Britain, Switzerland, Italy, Germany, Holland etc. Our radius of action covers an extensive area from Sant Feliu de Guixols to La Escala. This area is the ideal place to seek quality of life, surrounded by nature and tranquility. Our name guarantees you a profitable and safe investment.

Aloisi Team Different2 - it’s all in the name! 6 years ago, 5 people with different experiences of the property market came together because they believed they could make a difference to both buyer and seller. 6 years later we’re still together and still going strong. We’ve worked with agents, companies and investors from all over Europe, we’ve co-operated with IKEA and we’ve SOLD SOLD SOLD and helped so many people find their dream home in the sun. With Different2 you can always expect friendly, professional service where your needs are listened to. And if your dream home happens to have a pool, our sister company Piscines Plus is right there to take care of it! Different2 - the difference is The People.

Different 2

La vertu cicatrisante du laser, l’absence d’incisions importantes permettent de plus un temps de cicatrisation et des douleurs post -opératoires minimes. La notion de terrain importante en médecine alternative est intégrée à nos plans de traitement.

QUALITY

Cette nouvelle approche béneficie des nouvelles technologies pour une efficacité accrue; notamment la radiographie numérique panoramique des maxillaires, dont notre cabinet est équipé, outil incontournable avec l’examen au fauteuil d’ un diagnostic complet et de l’établissement d’un plan de traitement donc de devis préçis.

QUALITAT

Docteur Patrick

AT BEST PRICES!

AL MILLOR PREU! FROM DES DE 4€ PRIMERES MARQUES TOP BRANDS

I NEED BIG WOMEN’S BLOUSES, SIZE 50+ Open from Tuesday to Friday 12:00 to 16:30 Obert de Dimarts a Divendres Rotonda de Castelló Nou tel.626473177

Costa Brava Direct Brokers S.L. is an since 2003 in Santa Cristina d´Aro based official Real Estate company and registered of the Registry of Real Estate Agents at Catalonia and member of the Real Estate Associations A.E.P.I and A.E.G.I. which guarantees you an honest and legal workmanship. The dutch staff has over 20 years experience in buying and selling first class properties at the residencial area´s of the Golf Costa Brava, the Golf Mas Nou, Vizcondado de Cabanyes and surroundings. We offer professionalism, personal service and a long experience. We think that now is the right time to buy, because the prices are more realistic and the property owners are prepared to accept a lower price when they get a reasonable offer. If you want to sell, even if you are at an early stage of considering a move, do phone, fax, e-mail or call in to see us for advice or an informal chat.

Frank Smit Costa Brava Direct Brokers S.L.


9

www.elpergami.com

ZĞĂůĆ?ƚĂƚĞ^ƉĞÄ?Ĺ?Ä‚ĹŻÄšĹ?Ć&#x;ŽŜ

15 april - 15 mai 2011

Tel/Fax: +34 972 81 62 37 Móvil: +34 609 33 19 55 Carrer Juli Garreta, 10 Local 39 17250 PLATJA D’ARO (PDLOLQIR#¿QFDVFRVWDEHOODFRP :HEZZZ¿QFDVFRVWDEHOODFRP

ESTATE AGENT

Tel : + 34 972 667 200 Fax : + 34 972 636 540 info@inmoaloisi.com www.inmoaloisi.com New penthouse in the centre  2 Min. walking from the beach. Built: 60 m², terrace: 40 m², lift, 2 beds, 1 bath, 1 toilet, large terrace, heating and air condition. Appartement neuf au dernier Êtage en plein centre  À 2 mn à pied de la plage, construit: 60 m², terrasse: 40 m², ascenseur, 2 chambres, 1 salle de bain, 1 toilette, grande terrasse, chauffage et climatisation. Platja d’Aro - Ref: 7043 299.000₏

+RXVHZLWKSDQRUDPLFYLHZV RYHUà RZLQJ pool  Built: 135,9m², plot: 800m², 1 suite, 2 beds, 2 bath, terrace, laundry room. Garage. Heating and air condition. Maison avec vues panoramiques et piscine  piscine dÊbordante et garage; construit: 135.9m², parcele: 800m², 1 suite, 2 chambres, 2 salle de bain, terrasse, buanderie, chauffage et climatisation. Ref: 0590 315.000₏

Ref: 02455 Precio: 360.000 1HZ VHPLGHWDFKHG KRXVH VLWXDWHG LQ D VPDOO FRPSOH[  NPDZD\  IURP WKH EHDFK RI 3DOV %HDXWLIXO FRPPXQLW\ DUHD ZLWK JDUGHQV DQG VZLPPLQJSRRO 3DUNLQJ VSDFH DQG VWRUDJH LQ EDVHPHQW$LUFRQGLWLRQ

Apartment close to the beach  Only 75m from the beach. Surface: 66m² incl. 2 terraces, 2 bedrooms, 1 bathroom, terrace, storage room. Appartement près de la plage  À seulement 75 m de la plage. Construit: 66m², incl. 2 terrace, 2 chambres, 1 salle de bain, terrasse, dÊbarras. Platja d’Aro Ref: 7022 189.000₏

Ref: 02511 Price: 460.000 6HPL GHWDFKHG FRUQHU KRXVH ZLWK EHDXWLIXO ODUJH SULYDWH JDUGHQ DQG  FRPPXQLW\ SRRO DQG JDUGHQV 6LWXDWHGLQDPRGHUQFRPSOH[RQO\PDZD\IURP WKHEHDFKRI3DOV6RXWKRULHQWDWHG$LUFRQGLWLRQHG

House with pool & panoramic views  Com. DUHDZLWKSRROWHQQLVFRXUWDQGVRFFHUÀHOG Built: 130m², plot: 1.000m², 1 suite, 2 beds, 2 bath, chimney, alarm. Heating & air condition. Maison avec piscine et vues panoramiques  Zone com. avec piscine, piste de tennis et terrain de foot; construit: 130m², parcele: 1.000m², 1 suite, 2 chambres, 2 salle de bain, cheminÊe, alarme, chauffage et climatisation. Ref: 0590 395.000₏

Front line apartment in Platja d’Aro  Sea views, Surface: 40m², 2 bedrooms, 1 bathroom. Heating and air condition. Appartement devant la mer à Platja d’Aro Vue sur la mer. Construit: 40m², 2 chambres, 1 salle de bain, chauffage et climatisation. Platja d’Aro Ref: 0144 175.000₏

Spacious apartment in Platja d’Aro  Right in the centre. Buit: 96m², lift, 3 bedrooms, 1 bathroom, 1 toilet, heating and air condition. Grand appartement à Platja d’Aro  En plein centre. Construit: 96m², ascenseur, 3 chambres, 1 salle de bain, 1 toilette, chauffage et climatisation. Platja d’Aro Ref: 7016 227.000₏

Ref: 01227 Price: 330.000 9HU\ VXQQ\ PRGHUQ  JURXQG ÀRRU DSDUWPHQW ORFDWHGQHDUWKHHQWUDQFHRIWKH*ROIFOXE3ODWMDGH 3DOVDSSUR[LPDWHO\NPIURPWKHEHDFK:HOO NHSWFRPPXQLW\DUHDZLWKJDUGHQVVZLPPLQJSRRO DQGSOD\JDUGHQIRUFKLOGUHQ3DUNLQJDQGVWRUDJHLQ WKHEDVHPHQWRIWKHEXLOGLQJ

Ref: 02449 Price: 950.000

+RXVHZLWKSRRO JDUGHQª Built: 102m², garden: 800m², 3 bedrooms, 2 bathroom, chimney, terrace, garden, pool. Maison avec piscine  Construit: 102m², parcele: 800m², 3 chambres, 2 salle de bain, cheminÊe, terrasse, jardin, piscine. Ref: 0550 325.000₏

Studio in Platja d’Aro  Surface around 30m², incl. terrace, lift, 1 bathroom. Renovated. Studio à Platja d’Aro  6XSHUÀFLHHQYLURQ 30m², terrace, ascenseur, 1 salle de bain. RÊnovÊ. Platja d’Aro Ref: 7033 99.900₏

0RGHUQDQGVSDFLRXVYLOODRIJURXQGĂ€RRUDQGÂżUVW OHYHO RQ  ELJ SORW ZHOO  VLWXDWHG LQ WKH H[FOXVLYH XUEDQL]DWLRQ RI 6D 3XQWD 0DJQLÂżFHQW YLHZV WR WKHVHDDQGWKH0HGDVLVODQGV,QÂżQLW\SRRORI[ P 'ULYHZD\ WR JDUDJH IRU  FDUV :DWHU VRIWHQHU 6HFXULW\EDUVDOORYHUWKHKRXVH&HQWUDORLOKHDWLQJ 39&EOLQGV'RXEOHJOD]HGZLQGRZV $LUFRQGLWLRQLQJLQWKHPDVWHUEHGURRP

*URXQGà RRUDSDUWPHQWZLWKJDUGHQª Comunity area with pool and tennis courts. Built 100m², garden+terrace: 90m², 1 suite, 2 beds, 2 bath, air cond., awnings & security grills. Rez-de-jardin rÊcent  Zone communautaire avec piscine et tennis. Const: 100m², jardin + terrace: 90m², 1 suite, 2 chamb, 2 salle de bain, clim., dÊbarras, stores, grilles de sÊcuritÊ. Platja d’Aro Ref: 7044 210.000₏

Costa Brava Direct Brokers S.L. INMOBILIARIA REAL ESTATE MAKELAAR IMMOBILIARIA MAKLER IMMOBILIER ESPAĂ‘OL

CATALĂ€

DEUTSCH

ENGLISH

FRANÇAIS

NEDERLANDS

Ğůů>ĹŻĹ˝Ä?//ͲZĞĨ͗Ď´Ď°ĎŽĎŻĎ°ĎąĎŹÍ˜ĎŹĎŹĎŹÎŚ Torre de 140m² sobre parcela de 1470m². Salon/ comedor, cocina, despensa, 3 habitaciones dobles, 2 baĂąos completos. Porche y terraza. Garaje, bodega, piscina y jardin. Detached villa of 140 sqm on plot of 1470 sqm. Lounge/dining-room, kitchen, storage, 3 double bedooms 2 complete bathrooms. Covered and open terrace. Garage, basement, pool and garden. 'ŽůĨĹ˝Ć?ƚĂĆŒÄ‚Ç€Ä‚ͲZĞĨ͗ϴϹϯϾĎłĎľĎąÍ˜ĎŹĎŹĎŹÎŚ Torre de 190m² sobre parcela de 2720m². Salon/ comedor, cocina, 3 habitaciones dobles, 2 baĂąos Ä?ŽžƉůĞƚŽĆ?͘ WĹ˝ĆŒÄ?ŚĞ LJ ĆšÄžĆŒĆŒÄ‚ÇŒÄ‚Í˜ 'Ä‚ĆŒÄ‚ĹŠÄžÍ• Ä?Ĺ˝Ä?ÄžĆŒĆ&#x;ÇŒĹ˝Í• piscina y jardin. Detached villa of 190 sqm on plot of 2720 sqm. Lounge/dining-room, kitchen, 3 double bedooms 2 complete bathrooms. Covered and open terrace. Garage, carpot, pool and nice garden.

&ĆŒÄžÄžƉƉĹ˝Ç ĹśĹŻĹ˝Ä‚Äš ŚƊĆ‰Í—ÍŹÍŹÇ Ç Ç Í˜ĹľĹ˝Ä?Ĺ?ůĞͲÄ?Ä‚ĆŒÄ?ŽĚĞĆ?͘Ä?Žž͏

DWhZ/Zs͘&ĎŽÍ˜Ĺ?ĞŜĆ?Ĺ?ƚƾĠ͕Ä‚Ć‰Ć‰Ä‚ĆŒĆšÄžĹľÄžĹśĆš Ě͛ƾŜĞÄ?ŚĂžÄ?ĆŒÄžĂǀĞÄ?Ć‰Ä‚ĆŒĹŹĹ?ĹśĹ?ĞƚÄ?ĞůůĞÇ€ĆľÄžÍ˜ ZĞĨ͘Ď­ĎŹĎ°ĎŽÍşĎŻÍ˜ĎľĎľÍ˜ĎŹĎŹĎŹÍ•ĎŹĎŹÎŚ

DWhZ/Zs͘&Ď­Í˜^ƚƾĚĹ?Ĺ˝Ć?Ĺ?ƚƾĠ Ć‰ĆŒÄ Ć?ĚĞĹŻÄ‚ƉůĂĹ?ÄžĞƚÄ?ÄžĹśĆšĆŒÄžÇ€Ĺ?ĹŻĹŻÄžÍ˜ZĞĨ͘ ĎŽĎ­ĎľĎ°ÍşĎŻÍ˜Ď´ĎąÍ˜ĎŹĎŹĎŹÍ•ĎŹĎŹÎŚ

Ç Ç Ç Í˜ÄšĹ?ÄŤÄžĆŒÄžĹśĆšĎŽÍ˜Ä?Žž Ĺ?ŜĨŽΛĚĹ?ÄŤÄžĆŒÄžĹśĆšĎŽÍ˜Ä?Žž dĞů͏ĨĂdž͗нϯϰϾϳώϲϳĎŻĎ´Ď­Ď´

'ŽůĨDÄ‚Ć?EŽƾͲZĞĨ͗ϴϹώϳĎ­Í˜ĎŹĎąĎŹÍ˜ĎŹĎŹĎŹÎŚ Torre de 407m² sobre parcela de 1557m². Salon/ comedor, cocina, 4 habitaciones dobles, 4 baĂąos completos. Porche y terraza. Garaje, piscina y jardin llano. Detached villa of 407 sqm on plot of 1557 sqm. Lounge/dining-room, modern kitchen, 4 double bedooms, 4 bathrooms. Open and covered terrace. 'Ä‚ĆŒÄ‚Ĺ?Ğ͕ƉŽŽůĂŜĚŇÄ‚ĆšĹ?Ä‚ĆŒÄšÄžĹśÍ˜ 'ŽůĨĹ˝Ć?ƚĂĆŒÄ‚Ç€Ä‚ͲZĞĨ͗ϴϰϹϰĎ­Í˜ĎŻĎąĎŹÍ˜ĎŹĎŹĎŹÎŚ Torre de 307m² sobre parcela de 2100m² y parcela adicional para construir de 2100m². Salon, comedor, biblioteca, cocina, 4 habitaciones, 4 baĂąos. Porche y varias terrazas. Bonito jardĂ­n con piscina. Vistas al mar. Detached villa of 307 sqm on plot of 2100 sqm., with ĂĚĚĹ?Ć&#x;ŽŜĂůÄ?ĆľĹ?ĹŻÄšĹ?ĹśĹ?ƉůŽƚŽĨĎŽĎ­ĎŹĎŹĆ?Ć‹ĹľÍ˜>ŽƾŜĹ?Ğ͕ÄšĹ?ĹśĹ?ĹśĹ?Ͳ room, kitchen, 4 double bedooms, 4 bathrooms. Covered and various open terraces. Nice garden with pool. Sea view.

ZK^^͘&ĎŻÍ˜EŽƾǀĞůůĞÄ?ŽŜĆ?ĆšĆŒĆľÄ?Ć&#x;Ĺ˝ĹśÍ˜ ĎŽÄ?ŚĂžÄ?ĆŒÄžĆ?Í•Ć?Ĺ?ƚƾĂĆ&#x;ŽŜĞdžÄ?ĞůůĞŜƚĞ͕ Ć‰Ä‚ĆŒÄ¨Ä‚Ĺ?ĆšĆ‰Ĺ˝ĆľĆŒĹŻÍ›Ĺ?ŜǀĞĆ?Ć&#x;Ć?Ć?ĞžĞŜƚĹŻĹ˝Ä?Ä‚Ć&#x;Ĩ͘ ZÄžÄ¨Í˜Ď­ĎŹĎŻĎ˛ÍşĎŻÍ˜Ď­ĎŻĎ°Í˜Ď˛ĎŹĎŹÍ•ĎŹĎŹÎŚ

ÍŹÍ˜ůĞžĂŜLJĂ͕Ď­Ď´Ć?ĆľĹ?ƚĞĎ­ ϭϳϲϏϏ&Ĺ?Ĺ?ĆľÄžĆŒÄžĆ?Í´'Ĺ?ĆŒĹ˝ĹśÄ‚

Ĺ˝Ć?ƚĂĆŒÄ‚Ç€Ä‚Ĺ?ĆŒÄžÄ?ĆšĆŒĹ˝ĹŹÄžĆŒĆ?^͘>͘ ÍŹÍ˜dÄžĆľĹŻÄžĆŒÄ‚Í•ϳϰ͕ϭϳώϰϲ^ĂŜƚĂĆŒĹ?Ć?Ć&#x;ŜĂĚDzĆŒĹ˝ dĞůĠĨŽŜŽϾϳώĎ´ĎŻϳϏϾϾ&ĂdžϾϳώĎ´ĎŻϳϭĎŻĎľ ͲžĂĹ?ĹŻÍ—Ĺ?ŜĨŽΛĚĹ?ĆŒÄžÄ?ĆšÄ?ĆŒĹ˝ĹŹÄžĆŒĆ?Í˜ĹśÄžĆš tÄžÄ?Í—Ç Ç Ç Í˜ÄšĹ?ĆŒÄžÄ?ĆšÄ?ĆŒĹ˝ĹŹÄžĆŒĆ?Í˜ĹśÄžĆš


8

www.elpergami.com 15 april - 15 mei 2011

Niews Ryanair schroeft de prijs weer op

Huisartsenpraktijk General Practitioner Dr. Anna van Hooff Avg. Catalunya 110 17252 Sant Antoni de Calonge tel: 972660813 / 626598930

Ryanair schroeft zijn tarieven weer op. Per 4 april moeten passagiers van de prijsvechter een extra heffing betalen van twee euro per ticket. De luchtvaartmaatschappij zegt de extra belasting in te voeren om de uit de hand gelopen compensatiekosten als gevolg van vertraagde en geschrapte vluchten op te vangen. Ryanair zegt het afgelopen jaar zo’n 100 miljoen euro kwijt te zijn geweest aan meer dan 15.000 vertraagde vluchten door onvoorziene omstandigheden als natuurgeweld en stakingen, weet De Telegraaf te melden. Maar liefst 2,4 miljoen passagiers moesten worden gecompenseerd, bijvoorbeeld in de vorm van vervangende accommodatie, eten en drinken. Met de twee euro extra heffing wil Ryanair deze kosten dekken. Concurrenten doen de nieuwe heffing af als een ordinaire

Elke dag spreekuur (ochtend en middag). SVP bellen voor een afspraak op maandag - vrijdag tussen 9.00 en 12.00 uur.

Costa Brava medic prijsverhoging als gevolg van de gestegen brandstofprijzen. Ryanair staat bekend om haar lage basistarieven en vele toeslagen. Zo moet er al extra worden betaald voor online boekingen, bagage, sportartikelen, kinderzitjes, muziekinstrumenten en het betalen met de creditcard.

Help we gaan bouwen De eerste moeilijkheid bij het zelf gaan bouwen ( laten bouwen) is de partners.

Bezoek het gemeentehuis en vraag naar het Plan Parcial ( als je een stuk land koopt binnen een stedelijk gebied), om de ontwikkelingsplannen van het gebied te weten te komen ( wegen, water…) en of de bouwplannen legaal zijn, dwz of u het recht hebt om hier te bouwen. Nadat u hebt besloten om het stuk land te kopen, kunt u een Spaanse hypotheek aanvragen. Hiervoor moet u het koopcontract tekenen onder toezicht van een notaris. Voordat u begint met de constructie van uw woning, heeft u een (licencia de obras)nodig. Deze Licencia (vergunning) gegeven nadat de architect het anteproyecto ofwel voorlopige ontwerp van de woning heeft getekend. Een goede architect vind u bijvoorbeeld in het oficiele (Colegio de Arquitectos). Een aparejador ziet toe op de bouw van uw Spaanse woning. Hij zal de bouwgrond een aantal keer bezoeken om dingen te checken, en hij tekent het certificaat dat u nodig heeft om de (Certificado Final de Obra) en de (Licencia de Primera

De praktijk richt zich met name op Nederlandse en Engelse residenten en toeristen, maar andere nationaliteiten zijn natuurlijk ook van harte welkom.

Indien u woonachtig bent in de buurt van de praktijk, en wegens gezondheidsproblemen niet in staat bent om naar de praktijk te komen, dan kan

Ook hier weet een locale bouw begeleider en / of een aannemer heel goed de weg hetgeen tot bijzondere ontdekkingen kan leiden. Kijk daar bij vooral goed naar de ligging en omgeving, daar kan niets aan worden veranderd.

De Catastro is een officiele instelling waar alle onroerend goed is geregisteerd (land, bouwgrond etc) samen met de legale ( klasse, locatie, eigenaar en gebruik) en economische (cadastrale waarde) eigenschappen. Meer informatie: Catastro Woning Registratie: zij kunnen je vertellen of het stuk land dat je wilt kopen vrij van kosten is of niet.

Sinds begin april 2011 is een nieuwe huisartsenpraktijk gevestigd in Sant Antoni de Calonge. De praktijkvoering is in handen van een Nederlandse huisarts, mevrouw Anna van Hooff.

SVP bij voorkeur bellen voor een afspraak op maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 12.00 uur via telefoon-nummer 972660813. Spreekuur is dagelijks op afspraak, in de ochtend en in de namiddag.

Uw ideen zijn belangrijk maar vergis u niet in de ervarings ideen van een bouw begeleider, een architect en een aannemer, Dan zoek u een stuk grond, want om te bouwen heb je grond nodig.

Als je dan een plot hebt gevonden ga je ( of uw bemiddelaar ) naar het locale Catastro kantoor en check de informatie over de bouwgrond om zeker te zijn dat de beschrijving van de verkoper overeenkomt met de officiele omschrijving bij de gemeente.

Daily consultation hours (morning and afternoon). Please call on Monday – Friday between 9.00 and 12.00 hrs. for an appointment

Ocupación) ( certificaat bewoning) te krijgen.

van

eerste

U moet nadenken over het design van uw huis, de materialen, de grootte, aantal kamers etc om de Memoria de Calidades ( het bestek ) met de architect en de bouw begeleider voor te kunnen bereiden. Dit vormt een gedeelte van het bouwcontract dat u sluit met de aannemer. De aannemer checkt met u de prijzen van de materialen zoals beschreven in de Memoria. De uiteindelijke prijzen kunnen hoger uitvallen als u later veranderingen aanbrengt. Om uzelf te beschermen zorg dat een advocaat het contract van de aannemer leest. De aannemer zal altijd in zijn eigen voordeel werken en als u geen ervaring heeft met deze soort contracten, kunt u achteraf flink teleurgesteld uitkomen.. Onroerend goed in Spanje moet geregisteerd worden in het Onroerend Goed register, omdat tot nu toe alleen het stuk land geregisteerd staat moet u een declaracion de obra nueva (Verklaring van nieuwbouw) tekenen, zodat uw woning inbegrepen wordt in uw koopakte. De bouwvergunning, het certificaat als de bouw af is en het cerficaat van eerste bewoning zijn ook verplicht. Nadat dit alles is voltooid, bent u de officiele eigenaar van een woning in Spanje en moet uw inkomensbelasting en vermogensbelasting op deze woning betalen. Maar het belangrijkste advies: zorg voor een vertrouweling die de bouw voortdurend begeleid ( de dagelijkse bouw begeleiding). Het is niet nodig, en in mijn ogen niet wenselijk dit exclusief door de architect uit te laten uitvoeren. Andreas H. Driezen

ook een visite worden afgesproken. Meer informatie is te vinden op: www. costabravamedic.com U vindt er praktische informatie aangaande bereikbaarheid, openingstijden, spreekuren voor spoedgevallen in het weekend, medewerkers, etcetera. Daarnaast ook inhoudelijke informatie over de mogelijkheden voor aanvullend onderzoek in de praktijk, ingreepjes, ouderenspreekuur, links naar informatie over veel voorkomende ziektes etcetera. Huisartsenpraktijk Dr. Anna van Hooff Avg. Catalunya 110 17252 Sant Antoni de Calonge tel: 972660813 626598930

Spanje opent experimentele energiecentrale Spanje test sinds kort een nieuwe manier om energie uit stoom te verkrijgen. De zonne-energiecentrale zou efficiënter moeten zijn dan bestaande centrales. De centrale, een samenwerking tussen het Spaanse nutsbedrijf Endesa en het Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt, is geplaatst in de ZuidSpaanse gemeente Carboneras (Almeria). De zonne-energiecentrale bevindt zich in de pilot-fase. Reguliere centrales die de zon gebruiken voor het maken van stoom verhitten synthetische olie. De stoom die daarbij ontstaat laat turbines draaien om zo energie op te wekken. Water De nieuwe centrale gebruikt een meer directe aanpak. Het laat water door de zon verdampen om op die manier stoom tot een temperatuur van 500 graden Celsius te laten stijgen. Deze temperatuur is hoger dan bij reguliere zonne-energiecentrales, waardoor het proces efficiënter kan verlopen. De stoom wordt gebruikt om zout tot een vloeibare stof te verhitten. Bij afkoeling van het zout wordt de energie die het vrijgeeft, opgevangen. Onderzoekers gebruiken de centrale tot het einde van het jaar, daarna worden resultaten vergeleken ter evaluatie.

Wij waarschuwen de adverteerders! Weet u wat PGD is? Het is de instantie de de oplage controleert! De enige betrouwbare informatie van de oplage. Let op ! Wordt niet bedrogen, controleer het control zegel www.ojd.es/pgd Zonder dit zegel heeft u geen garantie van het rendement van uw investering. Het is uw recht te weten voor welke oplage u betaalt. Controleer, laat u niet bedriegen, sta in uw recht!


www.elpergami.com

Niews Spanje, wereldwijd op een na het luidruchtigste land Volgens een studie van de World Health Organisation, moet 70% van de Spaanse bevolking dagelijks een geluidsniveau van meer dan 70 decibel (dB) verdragen. Spanje lijdt onder teveel lawaai. De wettelijke grenswaarde bedraagt 65 decibel (dB), alles daarboven kan de gezondheid beïnvloeden. Een geluidsniveau van meer dan 55 dB wordt al als storend ervaren en kan de conversatie bemoeilijken. Daarmee is Spanje – na Japan - het op een na luidruchtigste land ter wereld en, dit al vele jaren lang. Spanje lijdt onder teveel lawaai. De “Actiegroep tegen Lawaai” laat weten, dat dit niet zomaar een Spaanse wetenswaardigheid is, maar te maken heeft met een aantasting van grondwettelijke rechten. Zoals de organisatie meedeelde, is de hoofdoorzaak van het Spaanse lawaai: het verkeer. Zo wordt geluidsoverlast veroorzaakt door vrachtwagens en motoren, maar ook door vliegtuigen en spoorwegen. Dit wordt meteen gevolgd door bouwplaatsen, discotheken, doehet-zelvers (klussers) en recreanten, vooral in de zomer. Te veel lawaai kan gezondheidsklachten veroorzaken, wat begint met slechthorendheid en vervolgens tot doofheid leidt. Andere verschijnselen zijn nervositeit, concentratieproblemen en problemen met de bloedsomloop, zoals

hoge bloeddruk en hartritmestoornissen. Zoals een woordvoerder van de ‘Actiegroep’ laat weten, kunnen de problemen vermeden worden en zijn deze “gemakkelijk te controleren”, als ervoor gezorgd wordt, dat de grenswaarden in acht worden genomen. Maar daartoe ontbreekt het bij de verantwoordelijke politici aan gevoel, die willens en wetens, geen afdoende maatregelen tegen geluidsoverlast treffen. Aangifte doen tegen lawaaiveroorzakers. De actiegroep roept daarom op, om aangifte te doen tegen lawaaiveroorzakers en met consumentenbonden te spreken, voor het vinden van oplossingen. In tegenstelling tot de verantwoordelijke politici is de bevolking zicht terdege bewust van het probleem: 87% van de Spanjaarden weet, dat men in een te luidruchtig land leeft. De bewoners van Madrid hebben te maken met de meeste geluidoverlast, de minste klachten komen uit Baskenland en Galicië. De moeilijkst te bestrijden geluidsoverlast, zo geeft bijna de helft van de ondervraagden aan, is die van ‘bouwplaatsen’, maar ook in elke wijk het ‘hondengeblaf’, de ‘vuilniswagens’ en het ‘verkeer in het algemeen’ (meerde keuzes waren mogelijk). 46% van alle Spanjaarden geeft aan, problemen te hebben bij het in slaap komen.

THUISZORG AAN DE COSTA BRAVA WIJ BIEDEN: THUISZORG IN UW: HUIS, HOTEL, VAKANTIEHUIS, CAMPING ETC. VERPLEEGKUNDIGE AAN HUIS BEGELEIDING BIJ ARTSENBEZOEK TAFELTJE DEKJE SERVICE LIDMAATSCHAP MET CHECK-UPS EN KORTINGEN OP HUURARTIKELEN MEERTALIG PERSONEEL

Special Offer 1 24 kW condensing boiler 5 star performance € 1.889 VAT included or € 39.22 per month Air conditioning 12.000 BTU/hour Gas Inverter 410 € 788 VAT included or € 16.36 per month

Company collaborator

CLIMAGAS Costa Brava Service bussiness with over 25 years experience, specialize in air conditioning and gas facilities with a professional team with a large background experience. We have a group of sales consultants that will inform you the best choice for the air conditioning for your home or business. If you want to make a budget without commiment DQGDGYLVHGWKH¿QDQFLQJWKH suits you. Our technical staff receives continous training to be in touch with the latest technologies and facilities. At the same time we have our own team of technical service with the major brands.

- MEER DAN 10 JAAR ERVARING AAN DE COSTA BRAVAHOME HELP AT THE COSTA BRAVA WE OFFER: HOME HELP AND HOLIDAY NURSING CARE HOME NURSING CARE ACCOMPANY YOU FOR DOCTOR´S VISITS MEALS ON WHEELS MEMBERSHIP WITH CHECK-UPS, DISCOUNT ON RENTING ARTICLES -MORE THAN 10 YEARS OF EXPERIENCE IN THE COSTA BRAVA-

c/ Sant Antoni 197 – 17252 – Sant Antoni de Calonge Tel.: +34 972653008 / Fax : +34 972650601 e-mail: info@adcc.cat / Web: www.adcc.cat

Solar energy Heating Air Conditioning Natural gas facilities, FREE (see conditions) Piped propane gas installations & deposits Gas-oil facilities

902 199 566

Ctra. Palamós, 94 Sant Feliu de Guíxols www.climagas.cat


12

www.elpergami.com 15 april - 15 mei 2011

Niews Spaanse jongeren zijn het zat en gaan de straat op Op advies van twee oudjes, Spanjaard José Luis Sampedro en Fransoos Stephane Hessel van 94 rn 93 jaar oud, gingen de jongeren van Spanje de afgelopen week de straat op. De twee mannen hebben jongeren over de hele wereld opgeroepen zich in te zetten voor de ongelijkheid en misstanden in de wereld. De huidige generatie jongeren in Spanje wordt de ni-ni generatie genoemd, ze werken niet (ni) en ze studeren ook niet (ni). Ze worden lui genoemd, zijn niet vooruit te branden en hebben geen mening. De jongeren zijn dit beeld zat en gingen in verschillende steden de straat op. Het motto was: sin casa, sin curro, sin pensión, sin miedo (geen huis, geen werk, geen pensioen, geen angst). De werkeloosheid onder jongeren is bijna twee keer zo hoog als onder de rest van de Spanjaarden, de lonen liggen 40% lager dan bij mensen met hetzelfde werk en het is de eerste

generatie die het ‘slechter’ heeft dan hun ouders. Bovendien, deze generatie betaalt veel voor de pensioenen maar moet straks zelf een stuk langer doorwerken en krijgt minder. Tijd voor actie dus. In Madrid was het grootste protest, volgens de politie waren er 1000 jongeren op de been, volgens de organisatie 5000.

Vliegveld Girona nog slechts verbonden met een Spaanse stad deze zomer

Het vliegveld van Girona heeft te lijden, met name door het uitvallen van diverse vluchten van de Ierse low cost vliegmaatschappij Ryanair. De enige binnenlandse vlucht die deze zomer van en naar het vliegveld van de Costa Brava zal gaan is die naar Palma de Mallorca nadat ook de vluchten naar Madrid worden geannuleerd. Sinds 27 maart is de zomer dienstregeling ingegaan waarbij opgemerkt kan worden dat Ryanair van 62 naar 46 vluchten is teruggegaan en waarbij de frequenties van vluchten met 48% bijna is gehalveerd. Het uitvallen van de binnenlandse vlucht van Girona naar Madrid, een van de populairste vluchten op het vliegveld, is een grote klap voor het vliegveld. Dit volgt op de aankondiging van Ryanair dat zij 18 routes annuleren van en naar het vliegveld van de Costa Brava, iets waar wij al eerder melding van maakten. De hoofdreden voor het uitvallen van de vluchten en het halveren van de vliegfrequenties, zijn de stroeve onderhandelingen met de Generalitat de Catalunya die geen geld meer wil geven aan de Ierse low cost vliegmaatschappij. Landelijk gelegen huizen in het zuiden van de Costa Blanca Daar waar Ryanair gedurende 2010 nog 62 routes aanbood wordt dat nu 46 en daar waar vorig jaar 748 frequenties plaatsvonden worden er dat nu 388, 48% minder dan in 2010. Volgens de directeur van het vliegveld is het uitvallen van de vele Ryanair vluchten een grote klap voor zowel het toerisme alsook de zaken sector. Het vliegveld denkt 2011 af te

Deze eeuw zal de temperatuur rond de Middellandse Zee met zeven graden stijgen

kunnen sluiten met 3 miljoen passagiers, dat zal bijna 2 miljoen minder zijn dan in 2010. In 2009 had het vliegveld van Girona nog 5.287.970 passagiers, een aantal wat in 2010 daalde naar 4.863.846 passagiers en wat dus in 2011 waarschijnlijk verder zal afnemen naar zo’n 3 miljoen passagiers. Buiten het feit dat de dagelijkse vluchten naar Madrid zijn uitgevallen, een van de drukste routes op het vliegveld van Girona, wordt er ook 40% minder gevlogen naar Italië, 25% minder naar Groot Brittannië en 50% minder naar Duitsland Zomer 2011 Deze zomer (van 27 maart tot 30 oktober) zal het vliegveld van Girona en de Costa Brava 54 bestemmingen aanbieden met 444 vluchten per week en 8 nieuwe bestemmingen ten opzichte van vorig jaar. Alle nieuwe routes worden overigens wel aangeboden door Ryanair en verbinden Girona met de Zweedse steden Karlstad en Skelleftea, met Lamezia in Italië. Magdenburg-Cochstad in Duitsland, Rzeszow in Polen, Vilnius in Litouwen, Larnaca op Cyprus en Tallinn in Estonia. Nieuw dit jaar zal de vlucht van Air Europa naar Nador in Marokko zijn en ook de vlucht van Brussels Airlines naar het vliegveld van Brussel. Transavia, op dit moment de tweede grote maatschappij op het vliegveld van Girona met wekelijkse vluchten naar Amsterdam en Rotterdam, zal tevens een nieuwe route aanvliegen naar Niederrhein in Duitsland.

Op sommige plaatsen zal de klimaatverandering volgens voorspellingen nog harder toeslaan. Binnen één generatie kan de zomertemperatuur rond de Middellandse Zee met liefst zeven graden stijgen. Daarvoor waarschuwt de Europese Unie. In het begin van de week kondigden wetenschappers naar aanleiding van de klimaattop in het Mexicaanse Cancun aan dat de gemiddelde temperatuur op onze planeet haast onvermijdelijk met vier graden zal stijgen tegen 2060. Dat wil ook zeggen dat sommige plekken in een ware hel kunnen veranderen. Rond de Middellandse Zee wordt een opwarming van liefst zeven graden verwacht. Die klimaatverandering is geen voorspelling die pas over enkele eeuwen waarheid kan worden. Kinderen die vandaag in landen als Spanje en Italië geboren worden, zullen de opwarming zelf meemaken. Tijdens de zomermaanden worden meer sterfgevallen verwacht door extreme hitte, typisch zuiderse gewassen verhuizen in noordelijke richting, planten zoals de Zwitserse edelweiss kunnen niet overleven. Zo beschrijft het Europese Milieuagentschap (EEA) de toekomst in Zuid-Europa. Water In de Alpen kunnen de gletsjers al over enkele decennia verdwenen zijn. Voor het noorden van het continent wordt twintig

Spanje wordt niet rechtstreeks meer bedreigd De risico-opslag van de 10-jaars Ierse rente is de afgelopen week met ruim 80 bps gedaald, volgens Theodoor Gilissen Bankiers onder andere door positieve berichten over de instroom van depositogelden bij Allied Irish en Bank of Ireland deze week. Er was nog meer beweging in de Europese periferie. In de financiële markten wordt Spanje volgens Theodoor Gilissen Bankiers al enige tijd niet meer gezien als het land dat de volgende in de rij van landen met problemen zal zijn. Dit werd vorige week bevestigd door het feit dat Spanje donderdag met succes een emissie heeft gedaan van Eur 4,13 mrd van een lening met een looptijd van 3 jaar.

procent meer neerslag verwacht en rond de Middellandse Zee zullen er dubbel zoveel dagen met temperaturen vanaf 40,7 graden zijn. In 2003 kwamen door een hittegolf zeker 70.000 mensen om het leven in Europa. Over zeventig jaar zal dat aantal iedere zomer twee keer zo hoog liggen. “We zullen een keuze moeten maken tussen water voor de landbouw en water om te drinken”, legt EEA-voorzitter Jacqueline McGlade uit. Veel typisch Zuid-Europese producten dreigen nog deze eeuw te verdwijnen: Spaanse sinaasappelen, Franse lavendel, Italiaanse druiven, etc. Nu al +1,3°C De gemiddelde temperatuur in Europa ligt nu al 1,3 graden Celsius hoger dan in de periode tussen 1850 en 1899. Wereldwijd is er sprake van een opwarming van 0,7 graden. Deze eeuw zal de hoeveelheid neerslag in Noord-Europa met 10 tot 20 procent stijgen, terwijl het zuiden steeds minder regen zal zien. “Tenzij de bevolking in het zuiden een oplossing voor het watertekort kan vinden, zullen ze moeten verhuizen naar plaatsen waar ze meer zekerheid over hun voedselvoorziening hebben.”

Lichte verhoging van jodium en cesium Een aantal stations die gebruikt worden voor het meten van de radioactiviteit hebben tussen 16 en 29 maart een lichte verhoging gemeten van het aantal jodium en cesium deeltjes in de lucht. De stations staan in Barcelona, Bilbao, Caceres en Sevilla. De gemeten waarden liggen tussen de 0,9 mili becquerel en 0,002 mili becquerel per kubieke meter. Volgens de overheid zijn deze lage waarden gelijkaardig aan de waarden die in gans Europa gemeten zijn en zijn zij niet schadelijk voor de volksgezondheid.


13

www.elpergami.com

15 april - 15 mei 2011

ÄšÇ€ÄžĆŒĆ&#x;Ć?Ĺ?ĹśĹ? We have TXDOLÂżHG(QJOLVK 'XWFK*HUPDQ )UHQFKDQG6SDQLVK EXLOGHUVWRXQGHUWDNH \RXUUHSDLUV UHQRYDWLRQVRU FRQVWUXFWLRQZRUN

Kitchens & renovations

ÂŽ

CALL CONTACT SOLUTION

1

Painting

25% THROUGH ROOF

Tels. 644.041.107 / 664.214.242 andreasdriezen@yahoo.com

10%

35%

THROUGH WINDOWS

THROUGH WALLS

15%

15%

IN DRAUGHTS

THROUGH FLOOR

THE SELECTED COMPANIES

+ Info: Tel. +34 664 214 242 www.cristallibre.com

Installation of air conditioning, heating electricity, water and solar panels

Insulation


www.elpergami.com

14

ʻ̨̨̛̭̯̏

ϭϱʤ̪̬̖̣̽Ͳϭϱʺ̜̌ϮϬϭϭ

ɂɫɩɚɧɫɤɚɹɜɟɪɟɜɤɚ ɏɚɦɨɧ ɫɵɪɨɜɹɥɟɧɵɣɢɫɩɚɧɫɤɢɣɨɤɨɪɨɤ  ɷɬɨɥɚɤɨɦɫɬɜɨɢɞɟɥɢɤɚɬɟɫɇɚɰɢɨɧɚɥɶɧɨɟ ɫɨɤɪɨɜɢɳɟɂɫɩɚɧɢɢ ɏɚɦɨɧɫɧɨɜɚɢɛɟɪɢɣɫɤɨɣɤɭɯɧɢɜɩɟɪɟɜɨɞɟ ɫɢɫɩɚɧɫɤɨɝɨɜɟɬɱɢɧɚɋɜɢɧɨɣɨɤɨɪɨɤ ɫɨɥɹɬɫɭɲɚɬɢɜɹɥɹɬɜɫɬɪɨɝɨɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯɱɬɨɜɤɨɧɟɱɧɨɦɢɬɨɝɟɩɪɢɜɨɞɢɬ ɤɫɨɡɞɚɧɢɸɨɞɧɨɝɨɢɡɫɚɦɵɯɥɭɱɲɢɯɢ ɢɡɜɟɫɬɧɵɯɜɦɢɪɟɦɹɫɧɵɯɞɟɥɢɤɚɬɟɫɨɜ ɏɚɦɨɧɩɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɧɟɫɨɞɟɪɠɢɬɯɨɥɟɫɬɟɪɢɧɚ ɢɹɜɥɹɟɬɫɹɧɚɢɛɨɥɟɟɭɩɨɬɪɟɛɥɹɟɦɵɦɦɹɫɧɵɦ ɩɪɨɞɭɤɬɨɦɜɂɫɩɚɧɢɢ Происхождение и история ɂɫɬɨɪɢɹɏɚɦɨɧɚɧɚɫɱɢɬɵɜɚɟɬɛɨɥɟɟɞɜɭɯ ɬɵɫɹɱɥɟɬɂɛɨɥɶɲɢɟɤɚɦɟɧɧɵɟɫɬɪɨɟɧɢɹ ɨɬɧɨɫɹɳɢɟɫɹɤɩɪɟɞɪɢɦɫɤɢɦɜɪɟɦɟɧɚɦ ɹɜɥɹɸɬɫɹɧɟɦɵɦɢɫɜɢɞɟɬɟɥɹɦɢɫɬɚɪɢɧɵ ɷɬɨɝɨɩɪɨɞɭɤɬɚɋɚɦɢɫɩɚɧɫɤɢɣɏɚɦɨɧ ɩɨɥɶɡɨɜɚɥɫɹɞɨɛɪɨɣɫɥɚɜɨɣɟɳɺɭɞɪɟɜɧɢɯ ɪɢɦɥɹɧɢɭɩɨɦɢɧɚɥɫɹɜɩɢɫɶɦɚɯɬɚɤɢɯ ɜɚɠɧɵɯɮɢɝɭɪɬɨɝɨɜɪɟɦɟɧɢɤɚɤɢɦɩɟɪɚɬɨɪ Ⱦɢɨɤɥɟɬɢɚɧɭɫɢɜɨɟɧɧɵɣɩɨɷɬɢɫɬɨɪɢɤ Ɇɚɪɤɭɫȼɚɪɪɨȼɬɟɫɬɚɪɨɞɚɜɧɢɟɜɪɟɦɟɧɚ ɞɚɥɺɤɢɟɩɪɟɞɤɢɢɫɩɚɧɰɟɜɛɪɚɥɢɫɫɨɛɨɣɜ ɞɨɪɨɝɭɫɵɪɨɜɹɥɟɧɵɣɨɤɨɪɨɤɂɛɟɪɢɣɫɤɨɣ ɫɜɢɧɢɧɵɩɨɥɟɡɧɵɣɢɩɢɬɚɬɟɥɶɧɵɣɤɬɨɦɭ ɠɟɞɨɥɝɨɯɪɚɧɹɳɢɣɫɹȿɫɬɶɦɧɟɧɢɟɱɬɨ ɏɪɢɫɬɨɮɨɪɄɨɥɭɦɛɫɦɨɝɨɬɤɪɵɬɶȺɦɟɪɢɤɭ ɟɳɺɢɩɨɬɨɦɭɱɬɨɫɦɨɝɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶɫɜɨɸ ɷɤɫɩɟɞɢɰɢɸɩɪɨɞɭɤɬɚɦɢɫɪɟɞɢɤɨɬɨɪɵɯ ɏɚɦɨɧɧɟɩɪɢɯɨɬɥɢɜɵɣɤɭɫɥɨɜɢɹɦɯɪɚɧɟɧɢɹ ɛɵɥɨɫɧɨɜɨɣɨɫɧɨɜ Что такое? ɏɚɦɨɧɫɱɢɬɚɟɬɫɹɜɟɬɱɢɧɨɣɧɨɷɬɨɭɧɢɤɚɥɶɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬɜɫɜɨɺɦɪɨɞɟɇɚɩɪɢɦɟɪɩɨ ɫɪɚɜɧɟɧɢɸɫɢɬɚɥɶɹɧɫɤɢɦɢɜɟɬɱɢɧɚɦɢ3DUPD ɢ6DQ'DQLHOHɏɚɦɨɧɢɦɟɟɬɛɨɥɟɟɧɢɡɤɨɟ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟɜɥɚɝɢɜɤɨɧɟɱɧɨɦɩɪɨɞɭɤɬɟ ɱɬɨɩɪɢɞɚɟɬɟɦɭɛɨɥɟɟɬɜɟɪɞɭɸɫɬɪɭɤɬɭɪɭ ɢɛɨɥɟɟɢɧɬɟɧɫɢɜɧɵɣɚɪɨɦɚɬȺɜɨɬɥɢɱɢɟ ɨɬɧɟɦɟɰɤɨɣɜɟɬɱɢɧɵ6SHFNɏɚɦɨɧɧɟ ɤɨɩɬɢɬɫɹɏɚɦɨɧɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɨɩɪɨɢɡɜɨɞɢɥɢ

ɬɨɥɶɤɨɜɩɹɬɢɩɪɨɜɢɧɰɢɹɯɂɫɩɚɧɢɢ ɍɷɥɶɛɚɫɋɚɥɚɦɚɧɤɚɋɟɝɨɜɢɹɌɟɪɭɷɥɶ ɢȽɪɚɧɚɞɚ ɚɫɟɣɱɚɫɩɪɨɢɡɜɨɞɹɬɞɚɠɟɧɚ Ʉɚɧɚɪɫɤɢɯɨɫɬɪɨɜɚɯȿɫɬɶɞɜɚɨɫɧɨɜɧɵɯ ɬɢɩɚɏɚɦɨɧɚɏɚɦɨɧɋɟɪɪɚɧɨ ɜɟɬɱɢɧɚɝɨɪ ɫɶɟɪɪɚɝɨɪɚɢɫɩ ɢɏɚɦɨɧɂɛɟɪɢɤɨ ɱɚɫɬɨ ɧɚɡɵɜɚɟɦɵɦ³SDWDQHJUD´ɢɥɢ³ɱɟɪɧɚɹɧɨɝɚ´  Ɉɧɢɪɚɡɥɢɱɚɸɬɫɹɫɩɨɫɨɛɨɦɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɸɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɚɫɚɦɨɟ ɫɭɳɟɫɬɜɟɧɧɨɟɪɚɡɥɢɱɢɟɦɟɠɞɭɏɚɦɨɧɨɦ ɋɟɪɪɚɧɨɢɏɚɦɨɧɨɦɂɛɟɪɢɤɨɩɨɪɨɞɚɫɜɢɧɟɣ ɢɢɯɞɢɟɬɵȼɧɟɲɧɟɢɯɦɨɠɧɨɪɚɡɥɢɱɢɬɶɩɨ ɰɜɟɬɭɤɨɩɵɬɰɚɭɋɟɪɪɚɧɨ"ɛɟɥɨɟɭɂɛɟɪɢɤɨ "ɱɺɪɧɨɟ Способ производства ɏɚɦɨɧɚȼɫɟɱɬɨɧɭɠɧɨɞɥɹɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ ɏɚɦɨɧɚɷɬɨɫɜɟɠɚɹɫɜɢɧɢɧɚɫɨɥɶ ɜɨɡɞɭɯɢɜɪɟɦɹɗɬɨɡɜɭɱɢɬɩɪɨɫɬɨ ɧɨɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɶɧɨɟɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨ

ɫɬɚɥɤɢɜɚɟɬɫɹɫɫɭɳɟɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢɦɢɬɪɭɞɧɨɫɬɹɦɢɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɏɚɦɨɧɧɟɬɪɭɞɧɨɧɨɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɜɵɫɨɤɨɤɚɱɟɫɬɜɟɧɧɵɣɏɚɦɨɧɨɱɟɧɶɫɥɨɠɧɵɣ ɩɪɨɰɟɫɫɋɟɣɱɚɫɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨɨɫɧɨɜɵɜɚɟɬɫɹ ɧɚɫɚɦɵɯɩɨɫɥɟɞɧɢɯɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹɯɜɭɫɥɨɜɢɹɯ ɝɢɝɢɟɧɵɤɨɬɨɪɵɟɢɫɤɭɫɫɬɜɟɧɧɨɜɨɫɩɪɨɢɡɜɨɞɹɬ ɜɫɟɫɬɚɞɢɢɩɪɨɰɟɫɫɚɩɨɡɜɨɥɹɹɜɫɟɝɞɚ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶɧɟɩɪɟɪɵɜɧɨɟɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɟɤɚɱɟɫɬɜɨɢɨɩɬɢɦɚɥɶɧɵɟɭɫɥɨɜɢɹ ɫɪɟɞɵɗɬɢɫɬɚɞɢɢɫɜɹɡɚɧɵɫɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɦɢ ɦɟɬɨɞɚɦɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɜɲɢɦɢɫɹɫɟɦɟɣɫɬɜɚɦɢ ɢɥɢɦɚɥɟɧɶɤɢɦɢɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹɦɢɜ ɨɛɥɚɫɬɹɯɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɨɡɚɧɢɦɚɜɲɢɯɫɹ ɪɚɡɜɟɞɟɧɢɟɦɫɜɢɧɟɣɉɪɨɢɡɜɨɞɢɥɫɹɏɚɦɨɧ ɜɞɨɦɚɲɧɢɯɭɫɥɨɜɢɹɯɜɬɟɱɟɧɢɟɦɧɨɝɢɯ ɦɟɫɹɰɟɜɄɥɢɦɚɬɛɵɥɫɭɳɟɫɬɜɟɧɧɨɣɱɚɫɬɶɸ ɩɪɨɰɟɫɫɚɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɤɨɬɨɪɵɣɧɚɱɢɧɚɥɫɹ ɜɯɨɥɨɞɧɵɟɡɢɦɧɢɟɦɟɫɹɰɵɢɡɚɤɚɧɱɢɜɚɥɫɹ ɭɦɟɪɟɧɧɵɦɢɥɟɬɧɢɦɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɦɢ

ɉɪɨɰɟɫɫɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɏɚɦɨɧɚɂɛɟɪɢɤɨɢ ɏɚɦɨɧɚɋɟɪɪɚɧɨɫɯɨɠɢɢɢɦɟɸɬɨɞɢɧɚɤɨɜɵɟ ɫɬɚɞɢɢɧɨɏɚɦɨɧɂɛɟɪɢɤɨɜɹɥɢɬɫɹɝɨɪɚɡɞɨ ɞɨɥɶɲɟȼɨɛɨɢɯɫɥɭɱɚɹɯɟɫɬɶɱɟɬɵɪɟɫɬɚɞɢɢ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɋɬɚɞɢɢɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɧɚɩɪɢɦɟɪɟɏɚɦɨɧɚ ɂɛɟɪɢɤɨ 1.ɋɨɥɟɧɢɟȼɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɧɵɯ ɤɨɦɧɚɬɚɯɏɚɦɨɧɡɚɫɵɩɚɸɬɛɨɥɶɲɢɦ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨɦɫɨɥɢɱɬɨɛɵɭɫɤɨɪɢɬɶɩɪɨɰɟɫɫ ɨɛɟɡɜɨɠɢɜɚɧɢɹȼɪɟɦɹɫɨɥɟɧɢɹɡɚɜɢɫɢɬɨɬ ɜɟɫɚɧɨɝɢɢɤɥɢɦɚɬɢɱɟɫɤɢɯɭɫɥɨɜɢɣɤɚɠɞɨɣ ɨɛɥɚɫɬɢɧɨɜɫɪɟɞɧɟɦɨɧɨɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬɨɞɢɧ ɞɟɧɶɧɚɤɝɜɟɫɚɉɨɫɥɟɫɨɥɟɧɢɹɯɚɦɨɧ ɨɱɢɳɚɸɬɨɬɫɨɥɢɢɩɨɦɟɳɚɸɬɜɤɨɦɧɚɬɵɫ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɦɨɣɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɣɢɜɥɚɠɧɨɫɬɶɸ ɱɬɨɛɵɦɹɫɨɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨɩɪɨɩɢɬɚɥɨɫɶɫɨɥɶɸ 2.ɋɭɲɤɚȼɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬɜɟɫɚɨɤɨɪɨɤɚ ɢɤɥɢɦɚɬɢɱɟɫɤɢɯɭɫɥɨɜɢɣɝɟɨɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɣ ɨɛɥɚɫɬɢɩɪɨɰɟɫɫɫɭɲɤɢɡɚɧɢɦɚɟɬɨɬɞɨ ɦɟɫɹɰɟɜɋɭɲɤɚɨɛɵɱɧɨɧɚɱɢɧɚɟɬɫɹɡɢɦɨɣ ɢɥɢɪɚɧɧɟɣɜɟɫɧɨɣɱɬɨɛɵɜɨɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɪɟɢɦɭɳɟɫɬɜɨɦɦɟɞɥɟɧɧɨɝɨɢɩɨɫɬɟɩɟɧɧɨɝɨ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵɜɩɥɨɬɶɞɨɩɨɡɞɧɟɝɨ ɥɟɬɚȼɬɟɱɟɧɢɟɷɬɨɝɨɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨɩɪɨɰɟɫɫɚ ɜɚɠɧɭɸɪɨɥɶɢɝɪɚɸɬɬɚɤɢɟɮɚɤɬɨɪɵɤɚɤ ɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɵɣɤɥɢɦɚɬɧɚɜɵɤɢɡɚɛɨɬɚɢ ɬɟɪɩɟɧɢɟɷɤɫɩɟɪɬɨɜ 3.ȼɹɥɟɧɶɟɁɚɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɵɣɫɚɦɵɣ ɦɟɞɥɟɧɧɵɣɩɪɨɰɟɫɫɫɨɡɪɟɜɚɧɢɹ ɜɹɥɟɧɶɹ  ɩɪɨɯɨɞɢɬɜɬɟɦɧɨɬɟɢɬɢɲɢɧɟɩɨɞɜɚɥɨɜɤɚɤɢ ɜɫɥɭɱɚɟɩɪɟɜɨɫɯɨɞɧɵɯɫɬɚɪɵɯɜɢɧɈɫɟɧɶɸ ɯɚɦɨɧɩɟɪɟɦɟɳɚɸɬɧɚɛɨɥɟɟɧɢɡɤɢɟɷɬɚɠɢ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɝɞɟɨɧɧɚɯɨɞɹɬɫɹɜɬɟɱɟɧɢɟ ɦɟɫɹɰɟɜɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟƒɋ Ɂɞɟɫɶɧɚɱɢɧɚɟɬɫɹɩɪɨɰɟɫɫɜɹɥɟɧɶɹɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦɦɢɤɪɨɮɥɨɪɵɦɹɫɨɩɪɢɨɛɪɟɬɚɟɬ ɫɬɪɭɤɬɭɪɭɜɤɭɫɢɚɪɨɦɚɬɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨ ɢɫɩɚɧɫɤɨɝɨɏɚɦɨɧɚ 4.ɉɪɨɛɚɉɪɨɛɚɷɬɨɩɨɫɥɟɞɧɹɹɩɪɨɜɟɪɤɚ ɬɨɧɤɨɣɞɥɢɧɧɨɣɢɝɥɨɣ ɫɞɟɥɚɧɧɨɣɢɡ ɤɨɫɬɢɤɨɪɨɜɵɢɥɢɥɨɲɚɞɢ ɷɤɫɩɟɪɬɵ ɞɟɥɚɸɬɞɜɚɢɥɢɬɪɢɨɬɜɟɪɫɬɢɹɜɏɚɦɨɧɟ ɱɬɨɛɵɩɨɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶɚɪɨɦɚɬɝɨɜɨɪɹɳɢɣɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢɫɬɚɞɢɢɜɹɥɟɧɶɹ

Ʉɚɜɟɪɡɵɩɟɪɟɜɨɞɚɪɟɤɥɚɦɧɵɯɫɥɨɝɚɧɨɜ Ʌɸɛɚɹɪɚɡɜɢɜɚɸɳɚɹɫɹɤɨɦɩɚɧɢɹɜɫɜɨɟɦ ɲɬɚɬɟɞɟɪɠɢɬɸɪɢɫɬɨɜɗɬɨɭɠɟɫɚɦɨɫɨɛɨɣ ɪɚɡɭɦɟɸɳɟɟɫɹɢɧɟɬɪɟɛɭɸɳɟɟɤɚɤɨɝɨɬɨ ɨɛɨɫɧɨɜɚɧɢɹȺɜɨɬɩɨɩɨɜɨɞɭɩɟɪɟɜɨɞɱɢɤɨɜ ɨɫɨɛɟɧɧɨɧɚɧɚɱɚɥɶɧɨɦɷɬɚɩɟɜɵɯɨɞɚ ɤɨɦɩɚɧɢɢɧɚɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɣɭɪɨɜɟɧɶ ɡɚɞɭɦɵɜɚɸɬɫɹɧɟɫɪɚɡɭɄɨɧɟɱɧɨɜɟɞɶ ɦɨɠɧɨɧɟɬɪɚɬɢɬɶɫɹɧɚɚɝɟɧɬɫɬɜɨɩɟɪɟɜɨɞɨɜ ɢɜɨɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɭɫɥɭɝɚɦɢɮɪɢɥɚɧɫɟɪɚɧɨ ɜɨɬɤɱɟɦɭɩɪɢɜɨɞɹɬɬɚɤɢɟɷɤɫɩɟɪɢɦɟɧɬɵ

Ɉɪɨɞɧɨɦɢɫɩɚɧɫɤɨɦ  ȼɧɟɦɟɧɟɟ©ɜɟɫɟɥɨɣªɫɢɬɭɚɰɢɢ ɨɤɚɡɚɥɚɫɶɚɜɢɚɤɨɦɩɚɧɢɹ%UDQLIIɤɨɝɞɚ ɩɟɪɟɜɟɥɚɫɜɨɣɫɥɨɝɚɧɪɟɤɥɚɦɢɪɭɸɳɢɣ ɨɬɞɟɥɤɭɫɚɥɨɧɨɜɫɚɦɨɥɟɬɨɜ©)O\LQ/HDWK HUª ©Ʌɟɬɚɣɬɟɜɤɨɠɟª ɩɪɢɩɟɪɟɜɨɞɟɧɚ ɢɫɩɚɧɫɤɢɣɹɡɵɤɩɨɥɭɱɢɥɨɫɶɫɬɪɚɧɧɨɟ

 ȿɳɟɨɞɢɧɩɪɢɦɟɪɝɨɪɟɩɟɪɟɜɨɞɱɢɤɨɜ ɫɜɹɡɚɧɫɢɫɬɨɪɢɟɣɤɨɝɞɚȺɦɟɪɢɤɚɧɫɤɚɹ ɤɨɦɩɚɧɢɹɜɆɚɣɚɦɢ²ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɮɭɬɛɨɥɨɤɤɜɢɡɢɬɭɩɚɩɵɪɢɦɫɤɨɝɨɩɨɫɬɚɜɢɥɚ ɧɚɢɫɩɚɧɫɤɢɣɪɵɧɨɤɫɜɨɣɬɨɜɚɪɇɨɜɦɟɫɬɨ ɧɚɞɩɢɫɢ©əɜɢɞɟɥɩɚɩɭɪɢɦɫɤɨɝɨª HO3DSD  ɧɚɮɭɬɛɨɥɤɚɯɜɂɫɩɚɧɢɢɤɪɚɫɨɜɚɥɨɫɶ©ə ɜɢɞɟɥɤɚɪɬɨɲɤɭª ODSDSD 

̵̌ · ʿ̨̔ ̖̦

̦̼ ̦̦̌ ̖ ̨̍ ̨̐

̵̭̯̱̪̦̼ ̶ ̨̔

Ȼɟɡɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚɧɟɬɝɚɪɚɧɬɢɢ ɜɚɲɢɯɢɧɜɟɫɬɢɰɢɣ ȼɵɢɦɟɟɬɟɩɪɚɜɨɡɧɚɬɶɫɤɨɥɶɤɨ ɤɨɩɢɣɨɩɥɚɱɢɜɚɟɬɟ ɋɩɪɨɫɢɬɟɧɟɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟȼɚɫ ɨɛɦɚɧɵɜɚɬɶ

ɩɪɟɞɥɨɠɟɧɢɟɞɥɹɤɥɢɟɧɬɨɜ©Ʌɟɬɚɣɬɟ ɝɨɥɵɦɢª  ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɢɩɢɜɚ&RRUV ɚɞɚɩɬɢɪɨɜɚɥɢɫɥɨɝɚɧ©Ɋɚɡɪɹɞɢɫɶªɢɩɨ ɢɫɩɚɧɫɤɢɨɧɫɬɚɥɨɡɧɚɱɚɬɶ©ɉɭɫɬɶɬɟɛɹ ɡɚɦɭɱɚɟɬɞɢɚɪɟɹª  ȼɧɟɦɟɧɶɲɟɦɡɚɦɟɲɚɬɟɥɶɫɬɜɟ ɨɤɚɡɚɥɚɫɶɢɤɨɦɩɚɧɢɹ*HQHUDO0RWRUV ɤɨɝɞɚɩɪɟɞɫɬɚɜɢɥɚɧɚɸɠɧɨɚɦɟɪɢɤɚɧɫɤɨɦ ɪɵɧɤɟɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶ&KHY\1RYDɇɟɫɦɨɬɪɹ ɧɚɦɚɫɫɭɭɫɢɥɢɣɨɛɴɟɦɵɩɪɨɞɚɠɛɵɥɢ ɧɟɜɵɫɨɤɢɦɢɇɚɤɨɧɟɰɫɬɚɥɨɢɡɜɟɫɬɧɨɱɬɨ ɩɨɢɫɩɚɧɫɤɢQRYDɨɡɧɚɱɚɟɬ©ɧɟɩɨɟɞɟɬª ɉɪɨɞɚɠɢɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɜɵɪɨɫɥɢɩɨɫɥɟɬɨɝɨ ɤɚɤɚɜɬɨɦɨɛɢɥɶɩɟɪɟɢɦɟɧɨɜɚɥɢɜ&DULEH  ɇɟɜɟɪɨɹɬɧɵɣɭɫɩɟɯɤɚɦɩɚɧɢɢɩɨɞ ɥɨɡɭɧɝɨɦ©*RW0LON"ª ©ȿɫɬɶɦɨɥɨɤɨ"ª  Ⱥɫɫɨɰɢɚɰɢɢɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɣɦɨɥɨɱɧɨɣ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢɩɨɛɭɞɢɥɟɟɡɚɩɭɫɬɢɬɶɪɟɤɥɚɦɭ ɢɜɆɟɤɫɢɤɟȼɫɤɨɪɟɚɫɫɨɰɢɚɰɢɢɭɤɚɡɚɥɢ ɧɚɬɨɱɬɨɜɩɟɪɟɜɨɞɟɧɚɢɫɩɚɧɫɤɢɣɥɨɡɭɧɝ ɡɜɭɱɢɬ©Ʉɚɤɭɜɚɫɫɥɚɤɬɚɰɢɟɣ"ª

̨̡̛̯̍ ̦̌ ̬̌

ȼɬɨɪɚɹɩɨɩɵɬɤɚɫɬɚɥɚɛɨɥɟɟɭɞɚɱɧɨɣ ɂɡɭɱɢɜɤɢɬɚɣɫɤɢɯɢɟɪɨɝɥɢɮɨɜ ɤɨɦɩɚɧɢɹ&RFD&RODɩɪɢɧɹɥɚɜɚɪɢɚɧɬ .RNRXNROHɤɨɬɨɪɵɣɦɨɠɧɨɩɟɪɟɜɟɫɬɢ ɛɨɥɟɟɩɨɞɯɨɞɹɳɢɦɜɵɪɚɠɟɧɢɟɦ² ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨɬɚɤ©Ɋɚɞɨɫɬɶɜɨɪɬɭª  ɋɬɪɭɞɧɨɫɬɹɦɢɩɟɪɟɜɨɞɚɧɚɤɢɬɚɣɫɤɢɣ ɫɬɨɥɤɧɭɥɢɫɶɤɨɝɞɚɩɪɨɞɭɤɬ.HQWXFN\ )ULHG&KLFNHQ ©ɀɚɪɟɧɵɣɰɵɩɥɟɧɨɤɢɡ Ʉɟɧɬɭɤɤɢª ɩɨɫɬɭɩɢɥɧɚɤɢɬɚɣɫɤɢɣɪɵɧɨɤ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɫɭɠɚɫɨɦɨɛɧɚɪɭɠɢɥɱɬɨ  Ɋɟɣɬɢɧɝɧɟɭɞɚɱɧɵɯɩɟɪɟɜɨɞɨɜɨɬɤɪɵɜɚɟɬ ɫɥɨɝɚɧ©)LQJHUOLFNLQ¶JRRGª ©ɉɚɥɶɱɢɤɢ ɜɫɟɦɢɡɜɟɫɬɧɚɹ&RFD&RODȾɟɥɨɜɬɨɦɱɬɨ ɨɛɥɢɠɟɲɶª ɛɵɥɩɟɪɟɜɟɞɟɧɤɚɤ©Ɉɬɤɭɫɢ ɩɟɪɟɜɨɞɧɚɤɢɬɚɣɫɤɢɣɜɵɡɜɚɥɡɚɬɪɭɞɧɟɧɢɹ ɫɜɨɢɩɚɥɶɰɵª ɭɤɨɦɩɚɧɢɢɤɨɬɨɪɨɣɭɞɚɥɨɫɶɩɨɥɭɱɢɬɶ  ɇɟɫɤɨɥɶɤɨɥɟɬɧɚɡɚɞɧɚɤɢɬɚɣɫɤɨɦ ɩɪɢɟɦɥɟɦɵɣɜɚɪɢɚɧɬɫɜɨɟɝɨɛɪɟɧɞɚ ɪɵɧɤɟɩɨɹɜɢɥɫɹɫɥɨɝɚɧɤɨɦɩɚɧɢɢ3HSVL ɥɢɲɶɫɨɜɬɨɪɨɣɩɨɩɵɬɤɢɋɧɚɱɚɥɚɟɝɨ %ULQJV\RX%DFNWR/LIH ©3HSVLɜɟɪɧɟɬɬɟɛɹ ɩɨɩɪɨɛɨɜɚɥɢɩɟɪɟɞɚɬɶɤɚɤ.HNRXNHODɬɚɤ ɤɠɢɡɧɢª ɩɟɪɟɜɟɥɢɟɝɨɛɨɥɟɟɛɭɤɜɚɥɶɧɨ ɤɚɤɩɨɡɜɭɱɚɧɢɸɷɬɨɩɪɢɦɟɪɧɨɫɨɜɩɚɞɚɟɬ ɱɟɦɫɥɟɞɨɜɚɥɨɇɚɤɢɬɚɣɫɤɨɦɩɨɥɭɱɢɥɨɫɶ ɫɨɪɢɝɢɧɚɥɨɦɇɨɬɨɥɶɤɨɩɨɫɥɟɬɨɝɨɤɚɤ ©3HSVLɩɨɞɧɢɦɟɬɢɡɦɨɝɢɥɵɬɜɨɢɯɩɪɟɞɤɨɜª ɬɵɫɹɱɢɷɬɢɤɟɬɨɤɫɷɬɢɦɜɚɪɢɚɧɬɨɦɭɠɟ  Ʉɨɦɩɚɧɢɹ)RUG©ɨɬɥɢɱɢɥɚɫɶªɤɨɝɞɚ ɛɵɥɢɧɚɩɟɱɚɬɚɧɵɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɭɡɧɚɥɱɬɨ ɜɵɜɟɥɚɧɚɛɪɚɡɢɥɶɫɤɢɣɪɵɧɨɤɦɨɞɟɥɶ3LQWR ɞɚɧɧɚɹɮɪɚɡɚɨɡɧɚɱɚɟɬ©ɭɤɭɫɢɜɨɫɤɨɜɨɝɨ ɍɡɧɚɜɨɧɢɡɤɨɣɩɨɤɭɩɚɟɦɨɫɬɢɤɨɦɩɚɧɢɹ ɝɨɥɨɜɚɫɬɢɤɚªɢɥɢ©ɥɨɲɚɞɶɡɚɩɨɥɧɟɧɧɚɹ ɜɵɹɫɧɢɥɚɱɬɨɧɚɛɪɚɡɢɥɶɫɤɨɦɫɥɟɧɝɟ3LQWR ɜɨɫɤɨɦª²ɜɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬɞɢɚɥɟɤɬɚ ɡɧɚɱɢɬ©ɤɪɨɯɨɬɧɵɟɦɭɠɫɤɢɟɝɟɧɢɬɚɥɢɢª Ʉɨɦɩɚɧɢɹɫɧɹɥɚɬɚɛɥɢɱɤɢɫɧɚɡɜɚɧɢɟɦɫɨ ɜɫɟɝɨɜɵɩɭɫɤɚɷɬɨɣɦɨɞɟɥɢɢɡɚɦɟɧɢɥɚɢɯ ɧɚ&RUFHO©ɥɨɲɚɞɶª ȼɧɢɦɚɧɢɟɪɟɤɥɚɦɨɞɚɬɟɥɟɣ  ɋɩɨɞɨɛɧɵɦɢɬɪɭɞɧɨɫɬɹɦɢɫɬɚɥɤɢɜɚɸɬɫɹ ɢɢɧɨɫɬɪɚɧɧɵɟɤɨɦɩɚɧɢɢɜɵɯɨɞɹɳɢɟɧɚ ȼɵɡɧɚɟɬɟɱɬɨɬɚɤɨɟ ɚɧɝɥɨɹɡɵɱɧɵɟɪɵɧɤɢɋɨɬɪɭɞɧɢɤɢɜɬɨɪɨɝɨɩɨ ©3*'ª" ɜɟɥɢɱɢɧɟɬɭɪɢɫɬɢɱɟɫɤɨɝɨɚɝɟɧɬɫɬɜɚəɩɨɧɢɢ ɗɬɨɤɨɧɬɪɨɥɶɬɢɪɚɠɚ ɛɵɥɢɫɟɪɶɟɡɧɨɨɡɚɞɚɱɟɧɵɤɨɝɞɚɧɚɱɚɥɢ ɪɚɛɨɬɚɬɶɫɚɧɝɥɨɝɨɜɨɪɹɳɢɦɢɫɬɪɚɧɚɦɢ ɤɨɬɨɪɵɣɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɢɫɬɚɥɢɩɨɥɭɱɚɬɶɫɬɪɚɧɧɵɟɡɚɩɪɨɫɵɧɚ ɤɨɩɢɣɤɨɬɨɪɵɟɩɭɛɥɢɤɭɸɬɫɹ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɸɫɟɤɫɬɭɪɨɜȼɵɹɫɧɢɜɩɨɱɟɦɭ ɗɬɨɟɞɢɧɫɬɜɟɧɧɵɟɞɨɫɬɨɜɟɪɧɵɟ ɷɬɨɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬɜɥɚɞɟɥɶɰɵ.LQNL1LSSRQ ɞɚɧɧɵɟɮɚɤɬɢɱɟɫɤɢɯɷɤɡɟɦɩɥɹɪɨɜ 7RXULVW&RPSDQ\ ©Ɍɭɪɢɫɬɢɱɟɫɤɚɹɤɨɦɩɚɧɢɹ ɇɟɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟȼɚɫɨɛɦɚɧɵɜɚɬɶ əɩɨɲɤɚɢɡɜɪɚɳɟɧɟɰª ɢɡɦɟɧɢɥɢɧɚɡɜɚɧɢɟ ɬɪɟɛɭɣɬɟɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬZZZRMGHV ɚɝɟɧɬɫɬɜɚ

ʽ̸̨̛̺̖̖̱̬̖̦̖̍̍̏̌̏̌̚ ̨̨̨̛̬̯̦̯̔́ ʿ̸̡̨̛̛̖̯̬̖̭̖̔̌ ̸̨̛̱̬̖̦̖̍̏̌̏̌̚ ˈ̛̛̬̱̬̐́Ͳ̡̨̡̛̭̥̖̯̌ ̨̨̛̛̛̥̪̣̦̯̣̌̐ ʿ̵̨̛̬̖̬̦̖̦̖̔̌ ˀ̶̛̛̛̖̣̯̌̍̌́

˃̖̣. 972 83 58 60 Monturiol, 33 ̵̥̖̭̯̦̼ 3 (̌̚Esclat)

Santa Cristina d’Aro · dentaldaro@hotmail.com


New openning to offer a better service to our customers and friends

SARA Bijou

ɌɚɜÉ&#x;ɪɧɚÉžÉ&#x;ÉĽÉśɆɚɪ ɇɚɍɼɚɞɢɏÉ&#x;ÉŤÉśÉœÉ¤É­ÉŤÉ§ÉľÉŚɛɼɸɞɨɌ ɢɥɌɨɪÉ&#x;ÉŠÉŞÉ¨ÉžÉ­É¤ÉŹÉ¨ÉœÉœÂłÉŒÉšÉœÉ&#x;ɪɧɚ ÉžÉ&#x;ÉĽÉśɆɚɪ´ɨɞɧɨɣɢɥɌɚɼÉ&#x;ɧɜɤɢɯ ɪɚɞɨɍɏÉ&#x;ÉŁɞɼɚÉœÉŤÉ&#x;ÉŁÉŤÉ&#x;ɌɜɢɢɞɪɭɥÉ&#x;ÉŁ ÉŒÉŞÉšÉžÉ˘É°É˘É˘É‹ÉŞÉ&#x;ɞɢɥÉ&#x;ɌɧɨɌɨɪɜɚ ÉœɊɪɢÉ?É¨ÉŹÉ¨ÉœÉĽÉ&#x;ɧɢɢɛɼɸɞɢ ɚɪɨɌɚɏɾɌɨɪɚɤɨɏɨɪɾÉ&#x;É¨ÉŤÉŹÉšÉœÉšÉŹ ɧÉ&#x;ÉĄÉšÉ›ÉľÉœÉšÉ&#x;ÉŚÉľÉ&#x;ÉœÉ¨ÉŤÉŠÉ¨ÉŚÉ˘É§ÉšÉ§É˘Éš ɄɭɯɧɚÂł7DEHUQDÉžÉ&#x;ÉĽÉśɆɚɪ´ ɨɛɼɚɞɚÉ&#x;ÉŹÉŤÉœÉ¨É˘ÉŚÉ˘ÉŤÉ&#x;ɤɪÉ&#x;ɏɚɌɢ ɤɨɏɨɪɾÉ&#x;ÉĄÉšÉŤÉŹÉšÉœÉĽÉšÉ¸ÉŹȟɚɍ ÉœÉ¨ÉĄÉœÉŞÉšÉłÉšÉŹÉśÉŤÉšÉœÉ§É¨ÉœÉśɢÉœÉ§É¨ÉœÉś ÉŠÉ&#x;ɍɏɨɪɚɧÂłÉŒÉšÉœÉ&#x;ɪɧɚɌɨɪɚ´ ɪɚɍɊɨɼɨɠÉ&#x;ɧɧɾɣÉ§ÉšÉŠÉŞÉ¨ÉŹÉ˘Éœ Ɋɼɚɠɚ(PSXULDɡɏɨɢɞÉ&#x;ɚɼɜɧɨÉ&#x; ÉŚÉ&#x;ɍɏɨɹɏɨɛɾÉœÉ¤É­ÉŤÉ§É¨Ɋɨɤɭɲɚɏɜɢ ÉŠÉŞÉ&#x;ɤɪɚɍɧɨɨɏɞɨɯɧɭɏɜ

We put on your disposition new optometric & hearing equipment and a RIÂżFHIRUFRQWDFW lenses

www.federoptics.net

We have the new collection of glasses & sunglasses

Salins, 1 ¡ Empuriabrava Tel. 0034 972 45 47 71 www.tabernadelmar.com

Conception et fabrication de bijoux Ă  votre choix Nous faisons toutes sortes de rĂŠparations

 

Taberna del mar & Port Grec 12:30 - 15:30h & 18:30 - 22:45

Our brands: BIKKEMBERGS CARRERA D&G DIOR EMPORIO ARMANI GIORGIO ARMANI LINBERG OAKLEY PRADA RAY&BAN SILHOUETTE VESACE

You can pay in three months without paying interest

International cuisine

Nous achetons l’OR, au plus haut coÝt du marchÊ Place Llevant, 3 ¡ 17480 Roses Tel. 972 255 010 / 634 097 501 bedri_joyeriasara@hotmail.com

SpÊcialitÊ viandes exotiques Port Grec, 1 ¡ Empuriabrava Tel. 0034 972 454 898 www.portgrec.es


www.elpergami.com

16

ʝ̨Ě?̨̛̭̯

Ď­Ďąʤ̪̖̣̏̽ͲĎ­ĎąĘşĚŒĚœĎŽĎŹĎ­Ď­

ȝɭɼɨɹɤɢɨɏɌÉ&#x;ɧɚɸɏɍɚ

ɂɍɊɚɧɰɾɧÉ&#x;ɨɞɨɛɪɚɸɏ ÉŠÉ&#x;ɧɍɢɨɧɧɭɸÉŞÉ&#x;ɎɨɪɌɭ

ɂɍɊɚɧɍɤɢɣ ɊɚɪɼɚɌÉ&#x;ɧɏɊɪɢɧɚɼ ɥɚɤɨɧɥɚɊɪÉ&#x;ɳɚɸɳɢɣ ÉŠÉŞÉ¨ÉžÉšÉœÉšÉŹÉś Éœɲɤɨɼɜɧɾɯ ÉŤÉŹÉ¨ÉĽÉ¨ÉœÉľÉŻɍɼɚɞɨɍɏɢ ɲɨɤɨɼɚɞɤɢ ɌɨɪɨɠÉ&#x;ɧɨÉ&#x;ÉœÉľÉŠÉ&#x;ɹɤɭ ɢɍɼɚɞɤɢÉ&#x;ɧɚɊɢɏɤɢ É ÉšÉ¤É¨É§ÉœÉ¨ÉŁÉžÉ&#x;ÉŹÉœɍɢɼɭ ɞɨɧɚɹɚɼɚÉĽÉ&#x;ÉŹÉš ɉɪɢɹɢɧɚÉŞÉ&#x;ɲɢɌɨɍɏɜ ɆɢɧɢɍɏÉ&#x;ÉŞÉŤÉŹÉœÉš ÉĄÉžÉŞÉšÉœÉ¨É¨ÉŻÉŞÉšÉ§É&#x;ɧɢɚ ɛɨɪɨɏɜɍɚÉŤ ɨɠɢɪÉ&#x;ɧɢÉ&#x;ÉŚ ɊɨɞɪɚɍɏɚɸɳÉ&#x;É?ɨ ɊɨɤɨɼÉ&#x;ɧɢɚ ɋɹɢɏɚÉ&#x;ÉŹÉŤÉšɹɏɨ ÉŠÉ¨ÉžÉŞÉ¨ÉŤÉŹÉ¤É¨Éœ ��œɂɍɊɚɧɢɢ ɢɌÉ&#x;ɸɏɼɢɲɧɢɣ ÉœÉ&#x;ÉŤÉšɊɨɍÉ&#x;ÉŚÉ­ɢɯÉĄÉžÉ¨ÉŞÉ¨ÉœÉśÉ&#x; ɊɨɞɜÉ&#x;ÉŞÉ?ÉšÉ&#x;ɏɍɚɍÉ&#x;ÉŞÉśÉ&#x;ɥɧɨɣ ɨɊɚɍɧɨɍɏɢ ɉɨɢɞÉ&#x;É&#x;ɥɚɊɪÉ&#x;ÉłÉ&#x;ɧɧɾÉ&#x; ɊɪɨɞɭɤɏɾɞɨɼɠɧɾɥɚɌÉ&#x;ɧɢɏɜ ɛɨɼÉ&#x;É&#x;ɊɨɼÉ&#x;ɥɧɾÉ&#x;ɞɼɚ ɨɪÉ?ɚɧɢɥɌɚ²ɧɚɏɭɪɚɼɜɧɾÉ&#x; ɍɨɤɢɨɛÉ&#x;ɥɠɢɪÉ&#x;ɧɧɨÉ&#x;Ɍɨɼɨɤɨ ɢɌɨɼɨɹɧɾÉ&#x;ɢɥɞÉ&#x;ɼɢɚÉ¨ÉœÉ¨ÉłÉ˘

ȟɨɍÉ&#x;ÉŚÉśɢɥÉžÉ&#x;ɍɚɏɢɢɍɊɚɧɍɤɢɯÉ?ɪɚɠɞɚɧɧÉ&#x;ɍɨÉ?ɼɚɍɧɾÉŤ ÉŠÉ¨ÉœÉľÉ˛É&#x;ɧɢÉ&#x;ÉŚÉŠÉ&#x;ɧɍɢɨɧɧɨÉ?ɨÉœÉ¨ÉĄÉŞÉšÉŤÉŹÉšɞɨÉĽÉ&#x;ÉŹɤɚɤɡɏɨ ÉŠÉŞÉ&#x;ɞɭɍɌɨɏɪÉ&#x;ɧɨÉŞÉ&#x;ɎɨɪɌɨɣɍɨɰɢɚɼɜɧɨÉ?ɨɨɛÉ&#x;ÉŤÉŠÉ&#x;ÉąÉ&#x;ɧɢɚ ɊɪɢɧɚɏɨɣÉŠÉŞÉšÉœÉ˘ÉŹÉ&#x;ÉĽÉśÉŤÉŹÉœÉ¨ÉŚÉœÉŤÉ¨É¨ÉŹÉœÉ&#x;ÉŹÉŤÉŹÉœÉ˘É˘ÉŤɊɨɍɼÉ&#x;ɞɧɢɌɢ ɨɊɪɨɍɨɌÉŠÉŞÉ¨ÉœÉ&#x;ÉžÉ&#x;ɧɧɾɌÉ?É&#x;ɧɏɪɨɌɍɨɰɢɨɼɨÉ?ɢɹÉ&#x;ɍɤɢɯ ɢɍɍɼÉ&#x;ÉžÉ¨ÉœÉšÉ§É˘ÉŁ ČźɹɚɍɏɧɨɍɏɢɢɍɊɚɧɍɤɢɯÉœÉ¨ÉœÉŤÉ&#x;ɧÉ&#x;ɍɨÉ?ɼɚɍÉ&#x;ɧÉŤɡɏɨɣ ÉŚÉ&#x;ɪɨɣ ɢɥÉžÉ&#x;ɍɚɏɢ ÉœɏɨÉœÉŞÉ&#x;ÉŚÉšɤɚɤÉ?É¨ÉŹÉ¨ÉœÉľɹɚɍɏɢɹɧɨ ɍɨÉ?ɼɚɍɢɏɜɍɚÉŒÉšÉ¤É˘ÉŚɨɛɪɚɥɨɌɏɨɼɜɤɨÉœÉŠÉ¨ÉĽÉ§É&#x;ɍɨÉ?ɼɚɍɧɾ ÉŤÉ˘É§É˘É°É˘ÉšÉŹÉ˘ÉœÉ¨ÉŁÉŠÉŞÉšÉœÉ˘ÉŹÉ&#x;ÉĽÉśÉŤÉŹÉœÉšÉšɊɨɼɧɨɍɏɜɸɍɨÉ?ɼɚɍɧɾÉŤ ɪɚɍɲɢɪÉ&#x;ɧɢÉ&#x;ÉŚÉŠÉ&#x;ɧɍɢɨɧɧɨÉ?ɨÉœÉ¨ÉĄÉŞÉšÉŤÉŹÉš

ɢɎɪɭɤɏɾɪɾɛɚɢɏɚɤɞɚɼÉ&#x;É&#x; ɉɚɪɼɚɌÉ&#x;ɧɏɍɤɨÉ&#x;É›É¨ÉĽÉśÉ˛É˘É§ÉŤÉŹÉœÉ¨ ɨɏɤɼɨɧɢɼɨÉŠÉŞÉ&#x;ɞɼɨɠÉ&#x;ɧɢÉ&#x; ɨɊɊɨɥɢɰɢɢÉœÉœÉ¨ÉžÉ˘ÉŹÉśÉ§É¨ÉœÉ˛É&#x;ÉŤÉŹÉœÉ¨ ɊɨɍɏÉ&#x;ÉŠÉ&#x;ɧɧɨÉ­ÉąÉ˘ÉŹÉľÉœÉšÉš ÉŠÉŞÉ˘ÉœÉľÉąÉ¤É­ÉžÉ&#x;ÉŹÉ&#x;ÉŁɤɊɨɏɪÉ&#x;ɛɼÉ&#x;ɧɢɸ ɍɞɨɛɾɢɍɼɚɞɨɍɏÉ&#x;ÉŁɇÉ&#x; ɢɍɤɼɸɹÉ&#x;ɧɨɹɏɨɡɏɢɊɪɨɞɭɤɏɾ ɨɏɧɾɧÉ&#x;É­ÉąÉ&#x;ɧɢɤɢɛɭɞɭɏ ɊɪɢɧɨɍɢɏɜɢɥɞɨɌɚ

ɄɪɨɌÉ&#x;ɏɨÉ?ɨɢɍɍɼÉ&#x;ÉžÉ¨ÉœÉšÉ§É˘É&#x;ɏɚɤɠÉ&#x;Ɋɨɤɚɥɚɼɨɹɏɨ É?ɪɚɠɞɚɧɨɹÉ&#x;ɧɜɧÉ&#x;É?ÉšÉŹÉ˘ÉœÉ§É¨ɨɰÉ&#x;ɧɢɼɢɞɨɍɏɢÉ?ɧɭɏɨÉ&#x;ɍɨÉ?ɼɚɲÉ&#x;ɧɢÉ&#x; ÉŤɊɪɨɎɍɨɸɥɚɌɢɢɪɚɛɨɏɨɞɚɏÉ&#x;ɼɚɌɢÉŠÉŞÉšÉœÉ˘ÉŹÉ&#x;ÉĽÉśÉŤÉŹÉœÉšɊɨ ÉŞÉ&#x;ÉŽÉ¨ÉŞÉŚÉ˘ÉŞÉ¨ÉœÉšÉ§É˘É¸ÉŠÉ&#x;ɧɍɢɨɧɧɨɣɍɢɍɏÉ&#x;ÉŚÉľɢɼɢɲɜ ɧɚɍÉ&#x;ÉĽÉ&#x;ɧɢɚɨɹÉ&#x;ɧɜÉœÉľÉŤÉ¨É¤É¨É&#x;É?ɨɨɰÉ&#x;ɧɢɼɨɌɚɤɠÉ&#x;Ɋɨɹɏɢ ÉŠÉ¨ÉĽÉ¨ÉœÉ˘É§ÉšɢɍɊɚɧɍɤɢɯÉŞÉ&#x;ɍɊɨɧɞÉ&#x;É§ÉŹÉ¨ÉœɍɹɢɏɚɸɏɹɏɨÉŞÉ&#x;ɎɨɪɌɾ ɍɨÉ?ÉĽÉšÉŤÉ¨ÉœÉšÉ§É§ÉľÉ&#x;ÉœɤɨɧɰÉ&#x;ÉšÉ§ÉœÉšÉŞÉšɧÉ&#x;ÉŞÉ&#x;ɲɚÉ&#x;ÉŹÉŠÉ&#x;ɧɍɢɨɧɧɨɣ ɊɪɨɛɼÉ&#x;ÉŚÉľɢÉŤÉĽÉ&#x;ÉžÉ¨ÉœÉšÉŹÉ&#x;ɼɜɧɨɨɧɚɊɨɢɯɌɧÉ&#x;ɧɢɸɏɨɼɜɤɨ ɭɍɢɼɢɏɍɚÉœɛɼɢɠɚɣɲɢÉ&#x;É?ɨɞɾ ČźÉŠÉŞÉ¨ÉŹÉ˘ÉœÉ¨ÉŠÉ¨ÉĽÉ¨É É§É¨ÉŤÉŹÉśɡɏɨɌɭɍɹɢɏɚɸɏɹɏɨÉŞÉ&#x;ɎɨɪɌɾ ɧɚɞɨÉžÉ&#x;ɼɚɏɜɢɡɏɨɼɭɹɲÉ&#x;É&#x;ɹɏɨɛɾɼɨÉŤÉžÉ&#x;ɼɚɧɨÉœɪɚɌɤɚɯ ɍɨÉ?ɼɚɲÉ&#x;ɧɢɚÉŤɊɪɨɎɍɨɸɥɚɌɢɢɪɚɛɨɏɨɞɚɏÉ&#x;ɼɚɌɢÉœɏɨÉœÉŞÉ&#x;ÉŚÉš ɤɚɤɍɤɚɥɚɼɢɹɏɨÉœɡɏɨɌɧÉ&#x;ɛɾɼɨɧÉ&#x;ɨɛɯɨɞɢɌɨɍɏɢ ɊɨɍɤɨɼɜɤɭɨɊÉ&#x;ɪɚɰɢɨɧɧɚɚɍɢɍɏÉ&#x;ɌɚɊÉ&#x;ɧɍɢɣɧÉ&#x;ɧɚɯɨɞɢɼɚɍɜÉœ ɤɚɤɨɣɼɢɛɨÉŞÉ&#x;ɚɼɜɧɨɣɨɊɚɍɧɨɍɏɢ ČźÉŤÉ¨É¨ÉŹÉœÉ&#x;ÉŹÉŤÉŹÉœÉ˘É˘ÉŤɍɨÉ?ɼɚɲÉ&#x;ɧɢÉ&#x;ÉŚɊɨɹɏɢɛɨɼÉ&#x;É&#x;ÉŠÉ¨ÉĽÉ¨ÉœÉ˘É§Éľ ɢɍɊɚɧɰÉ&#x;ÉœɍɹɢɏɚÉ&#x;ÉŹɹɏɨɊɨɢɯɌɧÉ&#x;ɧɢɸɭɯɭɞɲɢɼɚɍɜɪɚɛɨɏɚ ÉŠÉŞÉšÉœÉ˘ÉŹÉ&#x;ÉĽÉśÉŤÉŹÉœÉš  ÉŠÉ¨ÉžÉŠÉ˘ÉŤÉšÉœÉ˛É˘ÉŻɞɨÉ?É¨ÉœÉ¨ÉŞÉŠÉŞÉ¨ÉŽÉŤÉ¨É¸ÉĄÉ¨Éœ

Ë€ĚŒĚ­Ě­ĚŁĚŒĚ?ĚŁÍ Í€ĚşĚŒÍ ̨Ě?Ě­ĚŻĚŒĚŚĚ¨Ě?ĚĄĚŒĚ? “Friendsâ€?Í•ĚŹĚŒĚšĚŚĚ¨Ě¨Ě?ĚŹĚŒĚšĚ›Ě–Ě?̣̀̔Ě› Ě?̨̛̭̌Ě?Ě­Ě–Ě?̨ĚĽĚ›ĚŹĚŒÍ˜ ʽ̯̟̔̾ĚŚĚŒ̛̔Ě?ĚŒĚŚĚŒĚľÍžĚ¸Ě›ĚŁĚŁÍ˛ĚŒĚąĚŻÍ&#x; Ě?̨̛̖̭̥̣̥̌̽̾ĚšĚŒĚ?ĚŒĚľ̨̯ĚŞĚŁÍ Ě™ĚŒĚ­ ĚĽĚąĚšĚźĚĄĚ¨ĚœĚ?̛̭̯̣̖ůŽƾŜĹ?ÄžĚ›Ě”Ě™ĚŒĚšÍ• ĚŒĚŞĚ¨Í˛Ě­ĚŹĚ–Ě”ĚŒĚĽĚ›Ě?Ě¨Ě­ĚĄĚŹĚ–Ě­Ě–ĚŚĚ˝Í ĚĽͲ ̛̙Ě?ĚŒÍ ĚĽĚąĚšĚźĚĄĚŒÍ˜ ĘżĚŹĚ–Ě”ĚŁĚ¨Ě™Ě–ĚŚĚ›Í Í—Ě­ĚŒĚŁĚŒĚŻ̛̛̥̹̜̟͕̏̚ ̛̛̭̹̚̚ĚŻĚąĚŚĚśĚŒÍ•ĚŻĚŹĚ–Ě­ĚĄĚŒĚ›Ě­ĚŻĚ–ĚœĚĄ͘͘͘ ʺ̟ĚŻĚŒĚĄĚ™Ě–̨̛̛̼̪̯̹̖̼̏̏ĚĽĚ–Ě?Ě–ĚŁĚ˝ ̛̚Ę°ĚŚĚ”Ě¨ĚŚĚ–ĚšĚ›Ě›Í˜

ɂɍɊɚɧɢɚɌɨɠÉ&#x;ÉŹɨɛɼÉ&#x;É?ɹɢɏɜɪɨɍɍɢɣɍɤɢɌ É?ɪɚɠɞɚɧɚɌÉœÉľÉžÉšÉąÉ­ɌɧɨÉ?ɨɤɪɚɏɧɾɯɲÉ&#x;ɧÉ?É&#x;ɧɍɤɢɯ ÉœÉ˘ÉĄÉœÉĄÉšÉŚÉ&#x;ɧɧɚɏɨɹɏɨɊɨɍɍɢɚɊɨɣɞÉ&#x;ÉŹɧɚ ɊɨɞɨɛɧɾɣɲɚÉ?ɢɨɛɼÉ&#x;É?ɹɢɏɜɴÉ&#x;ÉĄÉžɧɚÉŤÉœÉ¨É¸ ÉŹÉ&#x;ɪɪɢɏɨɪɢɸɞɼɚɢɍɊɚɧɰÉ&#x;ÉœɂɍɊɚɧɍɤɚɚɍɏɨɪɨɧɚ ɨɯɨɏɧɨÉœÉľÉžÉšÉ&#x;ÉŹɪɨɍɍɢɚɧɚɌÉœÉ˘ÉĄÉľɍɪɨɤɨɌ ɧɚɊɨɼÉ?ɨɞɚɢÉ&#x;ɍɼɢÉœÉĽÉšÉžÉ&#x;ɼɜɰɾɡɏɢɯÉœÉ˘ÉĄ ÉŠÉ¨ÉĽÉśÉĄÉ¨ÉœÉšÉĽÉ˘ÉŤÉśɢɌɢÉ›É&#x;ÉĄɤɚɤɢɯɼɢɛɨɧɚɪɭɲÉ&#x;ɧɢɣ ɏɨÉŠÉ¨ÉŤÉ¨ÉĽÉśÉŤÉŹÉœÉ¨ÉŤÉĽÉ&#x;É?ɤɨɍɏɜɸɌɨɠÉ&#x;ÉŹÉœÉľÉžÉšÉŹÉś ɢɌɌɧɨÉ?É¨ÉŞÉšÉĄÉ¨ÉœÉ­É¸ÉœÉ˘ÉĄÉ­ɧɚÉ?ɨɞȟɏɪÉ&#x;ɏɢɣɪɚɥ

ČźɧɚɍɏɨɚɳÉ&#x;É&#x;ÉœÉŞÉ&#x;ÉŚÉšɢɍɊɚɧɰɾɢɞɪɭÉ?ɢÉ&#x; É&#x;ÉœÉŞÉ¨ÉŠÉ&#x;ÉŁÉ°ÉľɊɪɢÉ&#x;ÉŻÉšÉœÉœɊɨɍɍɢɸɞɨɼɠɧɾÉœÉ&#x;ÉĄÉžÉ&#x; ÉŞÉ&#x;É?É˘ÉŤÉŹÉŞÉ˘ÉŞÉ¨ÉœÉšÉŹÉśÉŤÉšɞɚɠÉ&#x;É&#x;ɍɼɢɨɧɢɊɪɨɍɏɨ ÉœÉľÉ&#x;ɥɠɚɸɏÉĄÉšÉ?ɨɪɨɞɨɛɴɚɍɧɚɚɥɚɹÉ&#x;ÉŚɨɧɢɡɏɨ ÉžÉ&#x;ɼɚɸɏČźɏɨÉœÉŞÉ&#x;ÉŚÉšɤɚɤɪɨɍɍɢɚɧɢɧÉŠÉŞÉ˘É›ÉľÉœ ÉœɼɸɛɭɸɍɏɪɚɧɭÉ’É&#x;ɧÉ?É&#x;ɧɍɤɨɣɥɨɧɾɌɨɠÉ&#x;ÉŹ ÉŤÉ¨ÉœÉ&#x;ɪɲÉ&#x;ɧɧɨÉŤÉœÉ¨É›É¨ÉžÉ§É¨ÉŠÉ&#x;ÉŞÉ&#x;ÉŚÉ&#x;ɳɚɏɜɍɚɢɥÉ?ɨɪɨɞɚ ÉœÉ?ɨɪɨɞÉŠÉ¨É›ÉľÉœÉšÉœÉœɉɚɪɢɠÉ&#x;ɆɚɞɪɢɞÉ&#x;ɊɢɌÉ&#x; ɢɧÉ&#x;É˘É§ÉŽÉ¨ÉŞÉŚÉ˘ÉŞÉ¨ÉœÉšÉŹÉśɨɏɨɌÉŤɤɚɤɨɣÉ°É&#x;ɼɜɸ ɨɧɏɭɞɚÉ&#x;ÉžÉ&#x;ÉŹÉ?ÉžÉ&#x;ɛɭɞÉ&#x;ÉŹÉ¨ÉŤÉŹÉšÉ§ÉšÉœÉĽÉ˘ÉœÉšÉŹÉśÉŤÉšɢ ɹɏɨɏɚɌɍɨɛɢɪɚÉ&#x;ɏɍɚɞÉ&#x;ɼɚɏɜȿɍɏɜɼɢɲɜɨɞɧɨ ɨÉ?ɪɚɧɢɹÉ&#x;ɧɢÉ&#x;ÂąÉœɤɨɼɢɹÉ&#x;ÉŤÉŹÉœÉ&#x;ɞɧÉ&#x;ÉŁɤɨɏɨɪɨÉ&#x; ɪɨɍɍɢɣɍɤɢɣɏɭɪɢɍɏɍɨɛɢɪɚÉ&#x;ÉŹÉŤÉšɊɪɨɛɾɏɜÉœɏɨɌ ɢɼɢɢɧɨɌÉ?ɨɪɨɞÉ&#x;É‚ɪɚɥɭɌÉ&#x;É&#x;ÉŹÉŤÉšɊɪɢɡɏɨɌ ɧÉ&#x;ɨɛɯɨɞɢɌɨɍɨɛɼɸɞɚɏɜÉŚÉ&#x;ɍɏɧɾÉ&#x;ɥɚɤɨɧɾɢ ɨɛɳÉ&#x;ÉŤÉŹÉœÉ&#x;ɧɧɾɣɊɨɪɚɞɨɤ

Ambient relaxant a Friends, sabors diferents i vins d’arreu del mĂłn. ZĞůĂdžĹ?Í›Ć?Ä‚ĹŻĆ?ŜŽĆ?ĆšĆŒÄžĆ?Ć?Ĺ˝Ä¨ÄƒĆ?Ä?ĹšĹ?ĹŻĹŻÍ˛Ĺ˝ĆľĆšÍ˜ A peu de la platja hi trobarĂ  mĂşsica lounge i Jazz; els dimecres i diumenges mĂşsica en viu. Suggerències: Amanida de pollastre Cajun, Sushi de tonyina, bacallĂ  amb vieires, entrecot... TambĂŠ importem mobles d’Indonèsia.

ČźɤɚɧɭɧÉœÉ˘ÉĄÉ˘ÉŹÉšÉœɊɨɍɍɢɸɤɨɪɨɼɚÉ?ɭɚɧɚɄɚɪɼɨɍɚ ,ɊɨɍɨɼɂɍɊɚɧɢɢÉœɊɨɍɍɢɢÉ?ɭɚɧȺɧɏɨɧɢɨ ɆɚɪɤÉœɨɹÉ&#x;ÉŞÉ&#x;ɞɧɨɣɪɚɥɪɚɍɍɤɚɥɚɼɪɨɍɍɢɣɍɤɢɌ ɠɭɪɧɚɼɢɍɏɚɌɹɏɨÉŠÉŞÉ&#x;ÉŠÉšÉŹÉŤÉŹÉœÉ­É&#x;ÉŹɜɜÉ&#x;ÉžÉ&#x;ɧɢɸ É›É&#x;ÉĄÉœÉ˘ÉĄÉ¨ÉœÉ¨É?ɨÉŞÉ&#x;ɠɢɌɚÉŚÉ&#x;ɠɞɭÉžÉœÉ­ÉŚÉšɍɏɪɚɧɚɌɢ

ɂɍɊɚɧɍɤɚɚɍɏɨɪɨɧɚɏɚɤɠÉ&#x;ɍɹɢɏɚÉ&#x;ÉŹɹɏɨÉœ ÉŠÉ&#x;ÉŞÉŤÉŠÉ&#x;É¤ÉŹÉ˘ÉœÉ&#x;É­ɧÉ&#x;É&#x;ÉŤɊɨɍɍɢÉ&#x;ÉŁÉœÉ˘ÉĄÉ¨ÉœÉľÉŁÉŞÉ&#x;ɠɢɌ ɢÉœÉ¨ÉœÉŤÉ&#x;ɞɨɼɠÉ&#x;ɧɛɾɏɜɨɏɌÉ&#x;ɧÉ&#x;ɧɧɨɊɪɨɰÉ&#x;ÉŤÉŤ ɞɨɼɠÉ&#x;ɧɢɞɏɢÉŤɨɛÉ&#x;ɢɯɍɏɨɪɨɧÉ‹É&#x;É?ɨɞɧɚ ɢɍɊɚɧɍɤɢÉ&#x;ɏɭɪɢɍɏɾÉžÉ¨ÉœÉ¨ÉĽÉśÉ§É¨ÉšÉ¤ÉŹÉ˘ÉœÉ§É¨ ɢɧɏ��&#x;ÉŞÉ&#x;ɍɭɸɏɍɚɊɨɍɍɢÉ&#x;ÉŁɢɼɸɛɚɏɊɨɧÉ&#x;ÉŁ ÉŠÉ­ÉŹÉ&#x;ɲÉ&#x;ÉŤÉŹÉœÉ¨ÉœÉšÉŹÉś

Proef en beleef de relaxte sfeer bij Friends. Laat u verrassen door onze Ç&#x20AC;Ä&#x17E;Ć&#x152;Ć?Ä?Ĺ&#x161;Ĺ?ĹŻĹŻÄ&#x17E;ĹśÄ&#x161;Ä&#x17E;Ć?ĹľÄ&#x201A;ĹŹÄ&#x17E;ĹśÇ&#x20AC;Ä&#x201A;ĹśŽŜÇ&#x152;Ä&#x17E; ĹŹÄ&#x17E;ƾŏÄ&#x17E;ĹśÄ&#x17E;ĹśÇ Ä&#x17E;Ć&#x152;Ä&#x17E;ĹŻÄ&#x161;Ć?Ä&#x17E;Ç Ĺ?ĹŠĹśÄ&#x17E;ĹśÍ&#x2DC; Loungen op de sofa,s , genieten Ç&#x20AC;Ä&#x201A;ĹśůŽƾŜĹ?Ä&#x17E;žƾÇ&#x152;Ĺ?Ä&#x17E;ĹŹÄ&#x17E;ŜŊÄ&#x201A;Ç&#x152;Ç&#x152;Ĺ&#x161;Ä&#x17E;Ć&#x161;Ĺ?Ć? Ä&#x201A;ĹŻĹŻÄ&#x17E;ĹľÄ&#x201A;Ä&#x201A;ĹŻžŽĹ?Ä&#x17E;ĹŻĹ?ĹŠĹŹÄ?Ĺ?ĹŠ&Ć&#x152;Ĺ?Ä&#x17E;ĹśÄ&#x161;Ć?Í&#x2DC; ĹŻĹŹÄ&#x17E;Ç Ĺ˝Ä&#x17E;ĹśĆ?Ä&#x161;Ä&#x201A;Ĺ?Ä&#x17E;ĹśŽŜÄ&#x161;Ä&#x201A;Ĺ?ĹŻĹ?Ç&#x20AC;Ä&#x17E; žƾÇ&#x152;Ĺ?Ä&#x17E;ĹŹÍ&#x160;Í&#x160; ^ĆľĹ?Ĺ?Ä&#x17E;Ć?Ć&#x;Ä&#x17E;Í&#x2014;<Ä&#x201A;Ä?Ä&#x17E;ĹŻĹŠÄ&#x201A;ĆľÇ ĹľÄ&#x17E;Ć&#x161; Ä?Ĺ˝Ć&#x2039;ĆľĹ?ĹŻĹŻÄ&#x17E;Ć?Í&#x2022;^Ä&#x201A;ĹŻÄ&#x201A;Ä&#x161;Ä&#x17E;Ç&#x20AC;Ä&#x201A;Ĺś&Ĺ˝Ĺ?Ä&#x17E;Ĺ?Ć&#x152;Ä&#x201A;Ć?Í&#x2022; Sushi van tonijn,Entrecote. <Ĺ?ĹŠĹŹŽŽŏÄ&#x17E;Ä&#x17E;ĹśĆ?Ĺ?ĹśŽŜÇ&#x152;Ä&#x17E;Ç Ĺ?ŜŏÄ&#x17E;ĹŻ import uit Indonesia

É&#x201A;ÉŤÉŠÉ&#x161;ɧɢɚɌɨɠÉ&#x;ÉŹɨÉ&#x203A;ÉĽÉ&#x;É?ɹɢɏɜɪɨɍɍɢɚɧÉ&#x161;ÉŚÉ&#x153;ÉľÉ&#x17E;É&#x161;ɹɭ ɌɧɨÉ?ɨɤɪÉ&#x161;ɏɧɾɯɲÉ&#x;ɧÉ?É&#x;ɧɍɤɢɯÉ&#x153;ɢɥÉ&#x153;ÉĄÉ&#x161;ÉŚÉ&#x;ɧɧÉ&#x161; ɏɨɹɏɨÉ&#x160;ɨɍɍɢɚɊɨɣÉ&#x17E;É&#x;ÉŹɧÉ&#x161;É&#x161;ɧÉ&#x161;ɼɨÉ?ɢɹɧɾɣɲÉ&#x161;É? ɢɨÉ&#x203A;ÉĽÉ&#x;É?ɹɢɏÉ&#x153;É´É&#x;ÉĄÉ&#x17E;ɧÉ&#x161;ÉŤÉ&#x153;ɨɸÉŹÉ&#x;ɪɪɢɏɨɪɢɸÉ&#x17E;ÉĽÉš ɢɍɊÉ&#x161;ɧɰÉ&#x;É&#x153;É&#x201A;ÉŤÉŠÉ&#x161;ɧɍɤÉ&#x161;ÉšɍɏɨɪɨɧÉ&#x161;ɨɯɨɏɧɨÉ&#x153;ÉľÉ&#x17E;É&#x161;É&#x;ÉŹ ɪɨɍɍɢɚɧÉ&#x161;ÉŚÉ&#x153;ɢɥɾɍɪɨɤɨɌɧÉ&#x161;ɊɨɼÉ?ɨÉ&#x17E;É&#x161;ɢÉ&#x;ɍɼɢ ÉŹÉ&#x;ɧÉ&#x;É&#x17E;ɨɊɭɍɤÉ&#x161;ɼɢɤÉ&#x161;ɤɢɯɼɢÉ&#x203A;ɨɧÉ&#x161;ɪɭɲÉ&#x;ɧɢɣɏɨ ɊɨɍɨɼɜɍɏÉ&#x153;ɨÉŤÉĽÉ&#x;É?ɤɨɍɏɜɸɌɨɠÉ&#x;ÉŹÉ&#x153;ÉľÉ&#x17E;É&#x161;ÉŹÉśɢɌ ɌɧɨÉ?ɨɪÉ&#x161;ɥɨÉ&#x153;ɭɸÉ&#x153;ɢɥɭɧÉ&#x161;É?ɨÉ&#x17E;É&#x161;ÉĄÉ&#x161;ÉŹÉ&#x;ÉŚɢɧÉ&#x161;ɏɪɢ É?ɨÉ&#x17E;É&#x161;

É&#x153;ɨɥɌɨɠɧÉ&#x161;É&#x153;ÉľÉ&#x17E;É&#x161;ÉąÉ&#x161;ÉŹÉŞÉ&#x;ÉŻÉ?ɨÉ&#x17E;ɨÉ&#x153;ɨɣɌɧɨÉ?ɨɪÉ&#x161;ɥɨÉ&#x153;ɨɣ É&#x153;ɢɥɾ

WĆ?Í&#x2DC;DÄ&#x201A;Ć&#x152;Ĺ?Ć&#x;ĹľÄ&#x17E;ϲώWĹŻÄ&#x201A;Ć&#x161;ĹŠÄ&#x201A;Ä&#x161;Í&#x161;Ć&#x152;Ĺ˝нϯϰϾϳώϴϭϴώϲϳ Ç Ç Ç Í&#x2DC;ĨĆ&#x152;Ĺ?Ä&#x17E;ĹśÄ&#x161;Ć?Ć&#x2030;ĹŻÄ&#x201A;Ć&#x161;ĹŠÄ&#x201A;Ä&#x161;Ä&#x201A;Ć&#x152;Ĺ˝Í&#x2DC;Ä?Žž

É&#x2030;ɨɍɨɼÉ&#x201A;ÉŤÉŠÉ&#x161;ɧɢɢÉ&#x153;É&#x160;ɨɍɍɢɢÉ?É­É&#x161;ɧȺɧɏɨɧɢɨÉ&#x2020;É&#x161;ɪɤ É&#x153;ɨɹÉ&#x;ÉŞÉ&#x;É&#x17E;ɧɨɣÉŞÉ&#x161;ÉĄÉŞÉ&#x161;ɍɍɤÉ&#x161;ÉĄÉ&#x161;ÉĽɪɨɍɍɢɣɍɤɢɌ ɠɭɪɧÉ&#x161;ɼɢɍɏÉ&#x161;ÉŚɹɏɨÉŠÉŞÉ&#x;ɊɚɏɍɏÉ&#x153;É­É&#x;ÉŹÉ&#x153;É&#x153;É&#x;É&#x17E;É&#x;ɧɢɸ É&#x203A;É&#x;ÉĄÉ&#x153;ɢɥɨÉ&#x153;ɨÉ?ɨÉŞÉ&#x;ɠɢɌÉ&#x161;ÉŚÉ&#x;É É&#x17E;É­É&#x17E;É&#x153;ɭɌɚɍɏɪÉ&#x161;ɧÉ&#x161;Ɍɢ

Relax ambient in FriendsÍ&#x2022;Ä&#x161;Ĺ?ÄŤÄ&#x17E;Ć&#x152;Ä&#x17E;ĹśĆ&#x161; taste and wordwide wines. Enjoy our chill couches. Near by the beach with lounge and Jazz music; wednesday and sundays live music. ^ĆľĹ?Ĺ?Ä&#x17E;Ć?Ć&#x;ŽŜĆ?Í&#x2014;Ä&#x201A;ŊƾŜÄ?Ĺ&#x161;Ĺ?ĹŹÄ&#x17E;ĹśĆ?Ä&#x201A;ĹŻÄ&#x201A;Ä&#x161;Ć?Í&#x2022; Ć&#x161;ƾŜŜÄ&#x201A;^ĆľĆ?Ĺ&#x161;Ĺ?Í&#x2022;Ä?Ĺ˝Ä&#x161;ÄŽĆ?Ĺ&#x161;Ç Ĺ?Ć&#x161;Ĺ&#x161;Ć?Ä?Ä&#x201A;ĹŻĹŻĹ˝Ć&#x2030;Ć?Í&#x2022; Ć?Ĺ?Ć&#x152;ĹŻĹ˝Ĺ?ĹśĆ?Ć&#x161;Ä&#x17E;Ä&#x201A;ĹŹÍ&#x2DC;Í&#x2DC;Í&#x2DC; And Indonesian imported furniture.

É&#x2039;ɧɨÉ&#x153;É&#x161;ɨÉ&#x203A;É&#x;ÉĄÉ&#x153;ɢɥɨÉ&#x153;ɨɌÉŞÉ&#x;ɠɢɌÉ&#x;

 ɢÉ&#x203A;ɢɥɧÉ&#x;ÉŤɨɪÉ?É&#x161;ɧɢɥÉ&#x161;ɰɢɣ  É&#x153;ɏɨÉ&#x153;ÉŞÉ&#x;ÉŚÉšɤÉ&#x161;ɤÉ&#x17E;ÉŞÉ­É?É&#x161;Éš ɊɨɼɨÉ&#x153;ɢɧÉ&#x161;ɧÉ&#x161;ɯɨÉ&#x17E;ɢɏÉŞÉ&#x;ɣɏɢɧÉ?ɡɏɢɯɍɏɪɭɤɏɭɪɧÉ&#x;ɢɥɌÉ&#x;ɧɧɾɌČź ÉŤÉ&#x161;ɌɨɌÉ&#x17E;É&#x;ÉĽÉ&#x;ɼɢɲɜɨɏɢɍɊÉ&#x161;ɧɍɤɨÉ?ɨɧÉ&#x161;ÉŤÉ&#x;ÉĽÉ&#x;ɧɢɚɧÉ&#x161;ɯɨÉ&#x17E;ɚɏ ÉŹÉ&#x;ÉŠÉ&#x;ÉŞÉśÉ&#x203A;ɨɼÉ&#x;É&#x;ɊɨɥɢɏɢÉ&#x153;ɧɨɣÉ&#x17E;É&#x;ɚɏÉ&#x;ɼɜɧɨɍɏɜÉŠÉŞÉ&#x161;É&#x153;ɢɏÉ&#x;ɼɜɍɏÉ&#x153;É&#x161;É&#x153;ɏɨ É&#x153;ÉŞÉ&#x;ÉŚÉšɤÉ&#x161;ɤÉŹÉ&#x161;ɤɠÉ&#x;É&#x17E;É­ÉŚÉ&#x161;ɸɏɨɊɪɨɎɍɨɸɥÉ&#x161;ÉŻȿɍɼɢÉ?ɨÉ&#x153;ɨɪɢɏɜ ɨÉ&#x17E;ÉŞÉ­É?ɢɯÉ&#x161;ÉŤÉŠÉ&#x;ɤɏÉ&#x161;ÉŻÉŞÉ&#x;ɎɨɪɌɾÉŠÉ&#x;ɧɍɢɨɧɧɨɣɍɢɍɏÉ&#x;ÉŚÉľɨɤɨɼɨ ɢɍɊÉ&#x161;ɧɰÉ&#x;É&#x153;ɧÉ&#x;É&#x17E;É&#x161;ɼɢɍɨÉ?ÉĽÉ&#x161;ɍɢÉ&#x;ɧÉ&#x161;ÉŞÉ&#x161;ɍɲɢɪÉ&#x;ɧɢÉ&#x;ÉŠÉ&#x;ɪɢɨÉ&#x17E;É&#x161; É&#x17E;ɼɚɪÉ&#x161;ÉŤÉąÉ&#x;ÉŹÉ&#x161;ÉŠÉ&#x;ɧɍɢɢÉ&#x153;ÉŹÉ&#x;ÉąÉ&#x;ɧɢÉ&#x;ÉĽÉ&#x;ÉŹɊɨÉŤÉŞÉ&#x161;É&#x153;ɧÉ&#x;ɧɢɸÉŤ ɤɨɏɨɪɾÉ&#x;ɨÉ&#x17E;ɨÉ&#x203A;ɪɢɼɢɢɧɢɰɢÉ&#x161;ɏɢÉ&#x153;É­ É&#x2021;É&#x161;ɢÉ&#x203A;ɨɼÉ&#x;É&#x;É°É&#x;ɧɧɨɣÉąÉ&#x161;ɍɏɜɸÉŞÉ&#x;ɎɨɪɌɾÉšÉ&#x153;ÉĽÉšÉ&#x;ÉŹÉŤÉšɊɪɢɥɧÉ&#x161;ɧɢÉ&#x; É&#x17E;É&#x;É&#x153;ɚɏɢÉŚÉ&#x;ɍɚɰÉ&#x;É&#x153;É&#x153;ɥɧɨɍɨÉ&#x153;É&#x17E;ɼɚɪÉ&#x161;É&#x203A;ɨɏÉ&#x161;ɸɳɢɯɪɨÉ&#x17E;ɢɏÉ&#x;ÉĽÉ&#x;ÉŁ ɧÉ&#x161;ɯɨÉ&#x17E;ɚɳɢɯɍɚÉ&#x153;É&#x17E;É&#x;ɤɪÉ&#x;ɏɧɨɌɨɏɊɭɍɤÉ&#x;ɢɼɢɊɨɨɏɰɨÉ&#x153;ÉŤÉŹÉ&#x153;É­ɡɏɨɌɭ É&#x161;ɊɼɨÉ&#x17E;ɢɪɨÉ&#x153;É&#x161;ɼɢɢɍɊÉ&#x161;ɧɰÉ&#x;É&#x153;ČźɊɪɨɏɢÉ&#x153;ɨɊɨɼɨɠɧɨɍɏɜ ɡɏɨɌɭÉ?ÉŞÉ&#x161;É É&#x17E;É&#x161;ɧɧɢɹÉ&#x;É?ɨɢɼɢɊɨɹɏɢɧɢɹÉ&#x;É?ɨɧÉ&#x;ɌɨÉ?É­ÉŹ ɍɤÉ&#x161;ÉĄÉ&#x161;ÉŹÉśɨÉ&#x17E;ɨÉ&#x203A;ɪɢɏÉ&#x;ɼɜɧɨÉ?ɨɊɨɡɏɨɣÉŚÉ&#x;ÉŞÉ&#x;É&#x201E;ɪɨɌÉ&#x;ɏɨÉ?ɨ ÉŞÉ&#x;ɍɊɨɧÉ&#x17E;É&#x;ɧɏɨÉ&#x153;ɊɨɼɧɨɍɏɜɸɍɨÉ?ÉĽÉ&#x161;ɍɧɾɢɼɢɍɤɨɪÉ&#x;É&#x;ɍɨÉ?ÉĽÉ&#x161;ɍɧɾÉŤ ɊɪɢɥɧÉ&#x161;ɧɢÉ&#x;ÉŚɍɏɢɊÉ&#x;ɧÉ&#x17E;ɢɢɢÉŤÉŹÉ&#x161;ɠɢɪɨÉ&#x153;ɤɢɏɨɪÉ?ɨÉ&#x153;ɨÉ?ɨÉŠÉ&#x;ɪɢɨÉ&#x17E;É&#x161;É&#x17E;ɨ É&#x17E;É&#x153;É­ÉŻÉĽÉ&#x;ÉŹɊɨÉŤÉŞÉ&#x161;É&#x153;ɧÉ&#x;ɧɢɸÉŤɤɨɏɨɪɾÉ&#x;ɧÉ&#x;ɨÉ&#x17E;ɨÉ&#x203A;ɪɢɼɢɡɏɨɣ ɢɧɢɰɢÉ&#x161;ɏɢÉ&#x153;Éľ


pergami april 2011