Page 1

index / table des matières / inhalt

índice

SERENA

Introdução Introduction / Introduction / Einführung

Tecnologia e flexibilidade de produção

BUXY

Technology and flexibility in production Technologie et Flexibilité en matière de production Technologie und Flexibilität bei der Produktion

PARDO

Estética e performance técnica

QUARTZO

Aesthetics and technical performance Esthétique et performance technique Ästhetik und technische Höchstleistung

PEDRA JERUSALÉM . LOUSA

Um parceiro para o seu projecto

RÚSTICOS / RUSTICS

A partner for your project Un partenaire pour votre projet Ein Partner für Ihr Projekt

ANTIDERRAPANTES / ANTI - SLIPS

Porcelanato Revigrés nos estádios - EURO 2004

TÁCTEIS / TACTILE

Revigrés Porcelanato in football stadiums – EURO 2004 Le grès cérame porcelainé Revigrés dans les stades – EURO 2004 Revigrés Feinsteinzeug in den Stadien der Europameisterschaft 2004

Peças Complementares

CROMÁTICA / CHROMATIC

Fittings Pièces spéciales Ergänzungsstücke

CROMÁTICA / CHROMATIC

Decorados

Estruturado / Structured / Structuré / Strukturiert

Decors Décors Dekors

CROMÁTICA / CHROMATIC 58x58 / 60X60

Assentamento e Manutenção

CROMÁTICA / CHROMATIC 60X120 SQUARE / LINEA / CROSS

Tile Laying and Maintenance Pose et Entretien Verlegung und Pflege

SPOT

Embalagens e Pesos

ESCAMAS / SCALES

Packing List Emballages et poids Verpackungen und Gewichte

MICRON

Tabela de Calibres

ANDESITOS

Caliber Table Tableau des Calibres Kalibriertabelle

DUAL

Características Técnicas

DUAL Estruturado / Structured / Structuré / Strukturiert

Technical characteristics Caractéristiques techniques Technische Daten

DUAL 45x45

Informações Utéis

DUAL 60X60

Useful inform Informations utiles Nützliche Informationen

METAL 60X120

Sistema 3D

METAL

3D System Système 3D 3-D System

TIMBER 60X120 MADEIRAS / WOOD MADEIRAS 60X120 / WOOD 60X120

1


Between Art and Function

Entre l’Art et la Fonction

Zwischen Kunst und Funktion

The New Porcelain Tiles...

Un nouveau grès cérame porcelainé...

Eine neue Feinsteinzeugfliese ...

signed by Revigrés

signé Revigrés

mit der Unterschrift von Revigrés

O grés porcelânico (Porcelanato) da Revigrés, o mais nobre dos materiais cerâmicos possíveis de produzir na actualidade, é especialmente indicado para aplicações em áreas públicas e de maior tráfego, por ser um material 100% porcelana, de grande versatilidade funcional, de elevada qualidade técnica e que permite inúmeros efeitos estéticos.

Revigrés’ porcelain tiles (Porcelanato), the most noble of ceramic materials available today, is especially designed for use in high traffic, public areas, given its 100% porcelain composition, exceptionally high functional versatility, extraordinary technical quality and the countless aesthetic effects it produces.

Das Feinsteinzeug von Revigrés ist das hochwertigste unter den derzeit hergestellten keramischen Fliesenmaterialien und eignet sich besonders für die Verlegung auf öffentlichen Flächen mit starker Nutzung, da es sich um ein rein keramisches Material handelt, das eine große Bandbreite an Einsatzmöglichkeiten bietet, aus technischer Sicht eine hohe Qualität besitzt und unzählige Gestaltungsmöglichkeiten bietet.

O Porcelanato Técnico Revigrés, que já foi distinguido com o Prémio de Design de Produto no âmbito dos Prémios Nacionais de Design, é composto por diversas Colecções, disponíveis numa ampla gama de cores, formatos e acabamentos - das quais destacamos a Colecção Cromática, composta por uma palete de 37 cores.

Revigrés’ full body porcelain tile offering, that has already been honoured with the Product Design Award, a National Design Prize, is comprised of diverse Collections, available in a wide variety of colours, formats and finishes. The Cromática Collection stands out, with its range of 37 colours.

Le grès porcelainé (grès cérame porcelainé) de Revigrés, le plus noble des matériaux céramiques qu’il est possible de fabriquer de nos jours, est spécialement indiqué pour les applications dans les zones publiques et à forte fréquentation en raison de sa composition 100 % porcelaine ; il fait preuve d’une grande versatilité fonctionnelle, présente une haute qualité technique et permet d’obtenir des effets esthétiques très variés.

2

2

2

Com este produto cerâmico da última geração, a Revigrés pretende ir ao encontro das necessidades da arquitectura contemporânea, fortalecendo, também, a relação de trabalho e Confiança com os seus Clientes, Consumidores e Profissionais de Arquitectura, Design e Engenharia.

With this new generation of ceramic products, Revigrés aims to fulfil the needs of contemporary architecture, while strengthening the working relationship and confidence with its clients, consumers and architecture, design and engineering professionals. 3

1. 2. 3. 4. 5.

1

Fachada principal da Revigrés. Edifício comercial Projecto do Arq. Álvaro Siza Vieira. Arquitecto Álvaro Siza Vieira. Showroom de Águeda. Showroom de Lisboa.

4

5

1. Architect Alvaro Siza Vieira 2. A frontal view of Revigrés’ office 3. Commercial building – a project by architect Alvaro Siza Vieira 4. Agueda Showroom 5. Lisbon Showroom

2

Le grès cérame pleine masse de Revigrés, qui a déjà reçu le Prix de Design de Produit dans le cadre des Prix Nationaux de Design, est composé de diverses collections, disponibles dans une vaste gamme de coloris, formats et finitions – parmi lesquelles nous soulignons la Collection Cromática, déclinée en 37 couleurs.

Das Feinsteinzeug von Revigrés, das bereits mit dem Preis für Produktdesign im Rahmen der Nationalen Designpreise ausgezeichnet wurde, ist in verschiedenen Kollektionen erhältlich, in einer umfassenden Auswahl an Farben, Formaten und Verarbeitungen, von denen hier die Kollektion Cromática hervorgehoben werden soll mit einer Farbpalette von 37 Farben.

Avec ce produit céramique de dernière génération, Revigrés souhaite répondre aux besoins de l’architecture contemporaine, tout en consolidant la relation de travail et de confiance avec ses clients, les consommateurs et les professionnels de l’architecture, du design et de l’ingénierie.

Mit diesen Keramikfliesen der neuesten Generation hat sich Revigrés zum Ziel gesetzt, den Ansprüchen der zeitgenössischen Architektur entgegenzukommen, die Geschäftsbeziehungen zu Kunden, Verbrauchern und Fachleuten aus den Bereichen Architektur, Design und Ingenieurwesen, sowie deren Vertrauen zu festigen.

1. Architecte Alvaro Siza Vieira 2. Façade principale de Revigrés 3. Edifice commercial Projet de l’architecte Alvaro Siza Vieira 4. Salle d’exposition d’Agueda 5. Salle d’exposition de Lisbonne

1. Architekt Álvaro Siza Vieira 2. Frontansicht der Niederlassung von Revigrés 3. Bürogebäude, Entwurf des Architekten Álvaro Siza Vieira 4. Ausstellungsraum in Águeda 5. Ausstellungsraum in Lissabon

3

Prémio de Design de Produto Porcelanato Revigrés, atribuído pelo Centro Português de Design / Prize for Product Design to Revigrés Porcelanato, from the Portuguese Design Centre

Entre a Arte e a Função Um novo Porcelanato com assinatura Revigrés.


tecnologia e flexibilidade de produção technology and flexibility in production technologie et flexibilité en matière de production technologie und flexibilität bei der produktion Uma criteriosa selecção e utilização das

A careful selection and use of raw

Des matières premières rigoureusement

Sorgfältige Auswahl und Nutzung der

Matérias primas.

materials

sélectionnées et utilisées.

Rohstoffe

Uma elevada flexibilidade de produção

Superior flexibility in production that

Une haute flexibilité de production qui favorise

Äußerst flexible Produktion, die eine

que proporciona a criação de uma grande

enables us to create a wide range of

la création d’une grande variété de produits,

große Produktvielfalt in einer umfassenden

variedade de produtos, numa vasta palete

products in a variety of colours with

dans une vaste gamme de couleurs, aux effets

Farbpalette mit den verschiedensten

de cores, de diversos efeitos estéticos.

varying aesthetic impact.

esthétiques variés.

Gestaltungsarten ermöglicht

Uma tecnologia de ponta operada por uma

Cutting edge technology implemented by

equipa qualificada e experiente.

a highly qualified and experienced team.

équipe qualifiée et expérimentée.

und erfahrenen Team

Um serviço de qualidade e uma assistência

Quality service and customer focus

Un service de qualité et une assistance

Qualitätsservice und persönliche

personnalisée au client

Kundenbetreuung

personalizada ao Cliente.

Une technologie de pointe mise en œuvre par une

Spitzentechnologie in einem qualifizierten

guiam, na Revigrés, a produção e a comercialização

guide the production and sale of porcelain

telles sont les lignes conductrices de la production

lenken bei Revigrés die Produktion und den Vertrieb

do Porcelanato.

tiles at Revigrés.

et de la commercialisation du grès cérame

von Feinsteinzeug

porcelainé chez Revigrés.

2 industrial units facilities for the:

2 unités industrielles consacrées à la

2 unidades industriais dedicadas à

production of dried powder and

production de poussière atomisée et

2 Produktionsstätten zur Herstellung

produção de porcelanato.

production of porcelain tiles.

de grès cérame porcelainé.

von Mineralpulver und Feinsteinzeug.

Área total:

265.000 m2.

Total area:

265.000 m2

Superficie totale:

265.000 m2

Gesamtfläche:

265.000 m2

Área coberta:

140.000 m2.

Covered area:

140.000 m2

Superficie couverte:

140.000 m2

Bebaute Fläche:

140.000 m2

Novas unidades fabris do Grupo Revigrés para produção de porcelanato

Nouvelles usines du groupe Revigrés dédiées à la production du grès cérame porcelainé

Revigrés’ new porcelain tile production facilities

Neue Produktionsanlagen der Revigrés Gruppe zur Herstellung von Feinsteinzeug.

4

5


estética e performance técnica aesthetics and technical performance O porcelanato Revigrés – ou grés porcelânico – é hoje o resultado dos últimos avanços tecnológicos na indústria cerâmica.

“Revigrés Porcelanato” is the result of the latest technological developments in the ceramic industry.

O grés porcelânico deriva dos termos “grés” – produto cerâmico vitrificado de estrutura compacta – e “porcelana” – pelas características que partilha com este material, designadamente, matérias-primas de elevada pureza, porosidade da superfície quase nula, impermeabilidade e elevada resistência às manchas.

Porcelain Tiles take their name from “gres”, a glazed ceramic product with a compact structure, and “porcelain”, because of the characteristics it shares with this material - both are made of raw materials of the highest purity, have practically no surface porosity, are waterproof and are highly resistant to stains.

A nobreza e dureza do seu corpo, aliadas ao aspecto estético, fazem do Porcelanato Revigrés uma solução idónea para qualquer tipo de aplicação, com as seguintes vantagens:

Durable, noble and highly attractive, Revigrés porcelain tiles are a reliable solution for all types of use, with the following advantages:

100% PORCELÂNICO Mantém as características técnicas e estéticas em toda a profundidade da peça (em “toda-a-massa”).

esthétique et performance technique ästhetik und technische höchstleistung Le grès cérame porcelainé Revigrés – ou grès porcelainé – est aujourd’hui le résultat des derniers progrès technologiques de l’industrie céramique.

Revigrés Feinsteinzeug - oder Porzellan-Sandstein - ist das Ergebnis der jüngsten technologischen Fortschritte in der Keramikindustrie.

L’expression « grès porcelainé » provient des termes « grès » (produit céramique vitrifié à structure compacte) et « porcelaine », en raison des caractéristiques qu’il partage avec ce matériau, notamment les matières premières de haute pureté, la porosité quasi nulle de la superficie, l’imperméabilité et la haute résistance aux taches.

Die portugiesische Bezeichnung für Feinsteinzeug setzt sich aus den Begriffen „grés” - ein dicht gepresstes keramisches Fliesenmaterial - und „porcelânico“ - Porzellan – zusammen, und zwar aufgrund seiner Ähnlichkeiten mit diesem Material, insbesondere die äußerst reinen Rohstoffe, die fast fehlende Oberflächenporosität, die Wasserdichte und die hohe Beständigkeit gegen Flecken.

La noblesse et la dureté de son corps, alliées à son aspect esthétique, font du grès cérame porcelainé Revigrés une solution qui convient à tous les types d’applications et qui présente les avantages suivants :

Aufgrund seiner Feinheit und Härte sowie seiner attraktiven Gestaltungsarten eignet sich Revigrés Feinsteinzeug für den Einsatz in allen Bereichen mit den folgenden Vorteilen:

100% PORCELAIN They maintain their technical and aesthetic characteristics throughout the entire tile.

100 % PORCELAINE Maintient les caractéristiques techniques et esthétiques sur toute la profondeur du matériel (sur toute la pâte).

100 % KERAMISCH Sämtliche technischen und ästhetischen Eigenschaften durchdringen jede Fliese von oben bis unten.

ABSORÇÃO DE ÁGUA QUASE NULA O grau de porosidade muito baixo do porcelanato Revigrés confere-lhe:

PRACTICALLY NO WATER ABSORPTION The low porosity of Revigrés porcelain tiles results in:

ABSORPTION D’EAU QUASI NULLE Le degré de porosité très faible du grès cérame porcelainé Revigrès lui confère :

PRAKTISCH KEINE WASSERAUFNAHME Die geringe Porosität von Revigrés Feinsteinzeug führt zu:

Elevada resistência às manchas e a químicos: O porcelanato permite assegurar uma higiene perfeita nos locais expostos à sujidade e a agentes químicos. Ideal para cozinhas, bares, restaurantes, escolas, laboratórios, hospitais.

High resistance to staining and chemicals: Porcelain tiles ensure proper hygiene in areas susceptible to dirt and chemicals. They are ideal for kitchens, bars, restaurants, schools, laboratories and hospitals

Une haute résistance aux taches et aux substances chimiques: Le grès cérame porcelainé permet d’assurer une hygiène parfaite dans les lieux exposés à la saleté et aux agents chimiques. Idéal pour les cuisines, bars, restaurants, établissements scolaires, laboratoires, hôpitaux.

Hoher Beständigkeit gegenüber Flecken und Chemikalien: Feinsteinzeug garantiert perfekte Hygiene an Orten, die Schmutz und Chemikalien ausgesetzt sind. Ideal für Küchen, Bars, Restaurants, Schulen, Labore und Krankenhäuser.

Resistência a amplitudes térmicas: Ideal para todos os pavimentos e revestimentos em áreas exteriores.

Resistance to thermal variations: Ideal for all types of exterior walls and floors.

Résistance aux amplitudes thermiques: Idéal pour tous les revêtements de sol et muraux extérieurs.

Temperaturbeständigkeit: Ideal für Boden- und Wandfliesen im Außenbereich.

Resistência ao gelo: Ideal para climas de temperaturas baixas e para câmaras ou armazéns frigoríficos.

Resistance to frost: Ideal for low temperature climates and for refrigerated chambers or warehouses.

Résistance au gel: Idéal pour les climats à basses températures et dans les chambres froides ou les entrepôts frigorifiques.

Frostbeständigkeit: Ideal für Klimazonen mit niedrigen Temperaturen und für Kühlhäuser.

Bom isolamento eléctrico: Devido à reduzida absorção de água, o porcelanato é isolante eléctrico. Ideal para locais onde seja obrigatório assegurar um ambiente anti-estático, por exemplo, em blocos operatórios.

Good electrical insulation: Due to their low water absorption, porcelain tiles act as electrical insulators. Ideal for places where an anti-static environment is critical, for example, in operating areas.

Bonne isolation électrique: En raison de sa faible perméabilité à l’eau, le grès cérame porcelainé est un isolant électrique. Idéal pour les locaux où la garantie d’un environnement antistatique est obligatoire, comme par exemple dans les blocs opératoires.

Gute elektrische Isolierung: Wegen der geringen Wasseraufnahme wirkt Feinsteinzeug als elektrische Isolierung. Ideal für Orte, die eine antistatische Umgebung erfordern, wie z.B. Operationssäle.

ELEVADA RESISTÊNCIA AO DESGASTE / ABRASÃO Ideal para locais públicos de tráfego intenso: centros comerciais, hipermercados, bancos, estações de transportes multimodais, aeroportos, complexos desportivos.

HIGH RESISTANCE TO USE / ABRASION Ideal for public, high traffic areas: shopping centres, hypermarkets, banks, public transport stations, airports, and sports complexes.

HAUTE RÉSISTANCE À L’USURE ET À L’ABRASION Idéal pour les lieux publics à forte fréquentation : centres commerciaux, hypermarchés, banques, stations de transports multimodales, aéroports, complexes sportifs.

HOHE VERSCHLEISSFESTIGKEIT Ideal für stark publikumsfrequentierte Flächen: Einkaufszentren, Supermärkte, Banken, Haltestellen öffentlicher Verkehrsmittel, Flughäfen oder Sportanlagen.

ELEVADA RESISTÊNCIA MECÂNICA Ideal para aplicações industriais.

HIGH MECHANICAL RESISTANCE Ideal for industrial uses.

HAUTE RÉSISTANCE MÉCANIQUE Idéal pour les usages industriels.

HOHE DRUCKBESTÄNDIGKEIT Ideal für Industriebetriebe.

FÁCIL LIMPEZA E MANUTENÇÃO Em condições normais, a limpeza pode ser feita apenas com água e detergentes de base alcalina.

EASY CLEANING AND MAINTENANCE Under normal conditions tiles can be cleaned with water and alkaline-based detergents.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN FACILE En conditions normales, le nettoyage peut se faire uniquement avec de l’eau et un détergent à base alcaline.

EINFACHE REINIGUNG UND PFLEGE Unter normalen Umständen kann die Reinigung mit Wasser und alkalischen Reinigungsmitteln erfolgen.

RESISTÊNCIA AO FOGO

RESISTANCE TO FIRE

RÉSISTANCE AU FEU

FEUERBESTÄNDIGKEIT

types d’application / verwendungsarten

tipos de aplicação /types of use Lojas / Centros comerciais Shops / Shopping centers

Hóteis Hotels

Aeroportos Airports

Estações Railway Stations

Escolas Schools

Escritórios Offices

Hospitais Hospitals

Supermercados Supermarkets

6

Restaurantes Restaurants

Áreas Desportivas Sports Facilities

Organismos Públicos Public Buildings

Indústria Industry

Espaços Públicos Edificios Public areas Buildings

Vivendas Villas

Magasins/Centres commerciaux Geschäfte / Einkaufszentren

Hôtels Hotels

Aéroports Flughäfen

Gares Bahnhöfe

Établissements scolaires Bureaux Schulen Büros

Hôpitaux Krankenhäuser

Supermarchés Supermärkte

7

Restaurants Restaurants

Zones sportives Sportanlagen

Institutions publiques …ȔentlicheGebŠude

Industrie Industrie

Espaces publics Immeubles …ȔentlicheFlŠchen Gebäude

Pavillons Wohnhäuser


um parceiro para o seu projecto a partner for your project un partenaire pour votre projet ein partner für ihr projekt A aposta na diferenciação, através do desenvolvimento de projectos especiais, personalizados e exclusivos em parceria com os Profissionais é, para nós, um desafio...

Our challenge is to offer you unique solutions through the development of exceptional, personalised and exclusive projects, with a partnership characterised by professionalism...

O nosso próximo desafio está nas suas mãos.

Our next challenge is in your hands.

Marina de Albufeira Albufeira’s Marina

Hotéis do Grupo Vila Galé - Portugal Vila Galé Group Hotels - Portugal

Centro de Ciência Viva - Porto Moniz, Madeira Life Science Center - Madeira, Portugal

Loja Fnac Fnac Shop

Apartamentos “Jardins do Golfe” - Belas Clube de Campo “Jardins do Golfe” Apartments - Belas Country Club

Loja Augustus Augustus Shop

8

Notre défi : nous misons sur le développement de projets spéciaux, personnalisés et exclusifs en partenariat avec les professionnels pour nous différencier…

Wir betrachten es als Herausforderung, uns durch die Entwicklung von außergewöhnlichen, individuell zugeschnittenen und exklusiven Lösungen in enger Zusammenarbeit mit professionellen Partnern von der breiten Masse abzuheben.

Notre prochain défi est dans vos mains.

Unsere nächste Herausforderung liegt in Ihren Händen.

Pavilhão Desportivo Siemens – Vilnius, Lituania Siemens Arena – Vilnius, Lithuania

Aeroporto de Vnukovo – Moscovo, Rússia Vnukovo Airport – Moscow, Russia

Restaurante McDonald’s – Estocolmo, Suécia McDonald’s Restaurant – Stockholm, Sweden

Warner Lusomundo Cinemas Warner Lusomundo Cinemas

Kitano Clube “Sola” - Kobe, Japão Kitano Club “Sola” - Kobe, Japan

Banco Credit Mutuel - Valdoie, França Banque Credit Mutuel – Valdoie, France

Stand da Bentley e Rolls Royce - Leicester, Inglaterra Bentley and Rolls Royce Car Showroom - Leicester, Inglaterra

Instalações da Mercedes - Barcelona Mercedes Premises - Barcelona

9


porcelanato Revigrés nos estádios - EURO 2004 Revigrés porcelanato in football stadiums - EURO 2004 le grès cérame porcelainé Revigrés dans les stades – EURO 2004 Revigrés porcelanato in den stadien der Europameisterschaft 2004

Teatro Politeama – Portugal “Politeama“ Theatre – Portugal

Ginásios Holmes Place - Portugal Holmes Place Health Club – Portugal

Casa Ideal - Portugal Ideal Home – Portugal

Lojas TMN - Portugal TMN Shop – Portugal

Marble Slab Creamery - EUA e Canadá Marble Sab Creamery - Throughout USA and Canada

Restaurante “Chimarrão” “Chimarrão” Restaurant

Estádio do Dragão (FCPorto) - Projecto do Arq. Manuel Salgado Dragon Stadium (FCPorto) - Project by Manuel Salgado, Architect

Painel dos Fundadores - Design do Mestre Júlio Resende. Founders’ Panel - Design by Júlio Resende, Painter.

Revigrés sponsor of FCPorto since 1983 / for 24 years. Porto Football Club (FCP) honours during Revigrés sponsorship:

Farmácia “Bom Sucesso” “Bom Sucesso” Pharmacy Mais Espaços com produtos Revigrés: Novo Estádio de Futebol de Macau BBC (British Broadcasting Corporation) - Londres, Inglaterra Dundrum Town Center, Centro Comercial - Dublin, Irlanda Aeroporto de Reus - Catalunha, Espanha Câmara Municipal - Vilnius, Lituania Organização Retalhista Federated - EUA Department Store Lotte - Seul, Coreia do Sul Showroom Hyundai - Seul, Coreia do Sul Universidade de Aveiro Estação de Caminhos-de-Ferro Casino de Espinho Hotéis do Grupo Pestana Showroom da Porsche Empreendimentos Habitacionais Sapatarias “Charles” - Toda a Europa Sede Banco Nacional de Crédito Estação de Metro das Olaias – Lisboa

10

• • • • •

European Champions Club’s Cups: 1986-87, 2003-04 UEFA Cup: 2002-03 UEFA Super Cup: 1987-88 European / South American Cups: 1987-88, 2004-05 14 Portuguese Championships 1st League: 1984-85, 1985-86, 1987-88, 1989-90, 1991-92, 1992-93, 1994-95, 1995-96, 1996-97, 1997-98, 1998-99, 2002-03, 2003-04, 2005-06 • 9 Portuguese Cups: 1983-84, 1987-88, 1990-91, 1993-94, 1997-98, 1999-00, 2000-01, 2002-03, 2005-06

Projects built with Revigrés’ products: New Macau Football Stadium BBC (British Broadcasting Corporation) - London, England Dundrum Town Center, Shopping Mall - Dublin, Ireland Reus Airport - Catalonia, Spain Town Hall - Vilnius, Lithuania Federated Retail Organization - USA Lotte Department Store - Seoul, South Korea Hyundai Showroom - Seoul, South Korea University of Aveiro - Portugal Railway Station - Portugal Casino of Espinho - Portugal Pestana Group Hotels - Portugal Porsche Car Showroom - Portugal Private Housing Projects Charles Shoes – Europe-wide Banco Nacional de Crédito Headquarters - Portugal Olaias – Underground Station - Lisboa

11


Estádio José Alvalade - Alvalade XXI (Sporting Clube de Portugal) - Projecto do Arq. Tomás Taveira José Alvalade Stadium - Alvalade XXI (Sporting of Lisbon) - Project by Tomás Taveira, Architect

Estádio D. Afonso Henriques (Vitória Sport Clube de Guimarães) - Projecto do Arq. Eduardo Guimarães D. Afonso Henriques Stadium (Vitória Sport Clube de Guimarães) - Project by Eduardo Guimarães, Architect

Estádio Municipal de Aveiro (clube residente: Sport Clube Beira-Mar) - Projecto do Arq. Tomás Taveira Aveiro Municipal Stadium (residing team: Sport Clube Beira-Mar) - Project by Tomás Taveira, Architect

Estádio Municipal Dr. Magalhães Pessoa (Leiria) - Projecto do Arq. Tomás Taveira Municipal Dr. Magalhães Pessoa Stadium (Leiria) - Project by Tomás Taveira, Architect

Estádio Premiado com MEDALHA DE OURO Prémio de Arquitectura Internacional que distingue as melhores Instalações Desportivas Recreativas.

This Stadium was awarded the GOLD MEDAL The International Architecture Prize that distinguishes the best Sports and Leisure Facilities.

Atribuído pela: Associação Internacional para Equipamentos de Desporto e Lazer (IAKS)

From the: International Association for Sports and Leisure Facilities (IAKS)

Em colaboração com: Comité Olímpico Internacional

In collaboration with: International Olympic Committee

12

13


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Turquesa 30x30 Pol.

Barra Turquesa 7x30 Pol.

Turquesa 7x7 Pol.

Cromática 30x30 cm

Turquesa 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P137

P07/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

P107 P132

R

R

Clorofila 30x30 Pol.

Barra Clorofila 7x30 Pol.

R

Clorofila 7x7 Pol.

R

Clorofila 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P137

P07/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

P107 P132

R

R

Limão 30x30 Pol.

P116

Barra Limão 7x30 Pol.

R

Limão 7x7 Pol.

R

Limão 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P07/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

P74 P94

Amarelo 30x30 Pol.

R

37

P125

R

Ocre 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P96 P103

R R

Barra Amarelo 7x30 Pol. 3x30 Pol.

P07/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

Barra Ocre 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

R

Amarelo 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Ocre 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

R

Amarelo 30x30 Nat. 30x30 Rect.

R

P78 P98

Barra Turquesa 7x30 Nat.

P05/Peça - Piece

Barra Clorofila 7x30 Nat.

P05/Peça - Piece

Barra Limão 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Amarelo 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Turquesa 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Clorofila 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Limão 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Amarelo 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

!

14 15

cores colours coloris farben

R

Ocre 30x30 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Nat. Rect.

P65 P84 P68 P88

Barra Ocre 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Ocre 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

R

R R


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

(a) Laranja 30x30 Pol.

P319

R

R

R

R R

P16/Peça - Piece P11/Peça - Piece

R

(a) Salmão 7x7 Pol.

P07/Peça - Piece

R

R

(a) Salmão 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P12/Peça - Piece P09/Peça - Piece

R

(a) Laranja 7x7 Pol.

P05/Peça - Piece

P219 P254

P458

(a) Barra Salmão 7x30 Pol. 3x30 Pol.

(a) Barra Laranja 7x30 Pol. 3x30 Pol.

(a) Laranja 30x30 Nat. 30x30 Rect.

(a) Salmão 30x30 Pol.

P358 P407

R

R

Cacau 30x30 Pol. 60x120 Pol. 30x120 Pol. 15x120 Pol. 10x120 Pol.

P114 P159 P189 P193 P197

R

Barra Cacau 7x30 Pol.

P07/Peça - Piece

R

Cacau 7x7 Pol.

Cacau 30x30 Nat. 30x30 Rect. 60x120 Rect. 30x120 Rect. 15x120 Rect. 10x120 Rect.

(a) Barra Laranja 7x30 Nat.

P09/Peça - Piece

(a) Barra Salmão 7x30 Nat.

P13/Peça - Piece

Barra Cacau 7x30 Nat.

(a) Laranja 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece

(a) Salmão 7x7 Nat.

P05/Peça - Piece

Cacau 7x7 Nat.

(a) (a) (a) (a)

P02/Peça - Piece

P82 P111 P149 P179 P183 P187

P05/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Café 30x30 Pol.

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

37

P92

cores colours coloris farben

R

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Craft 30x30 Pol.

P92

R

R R

Branco 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P92 P96

R R

R R

Barra Café 7x30 Pol.

R

Café 7x7 Pol.

R

Café 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P05/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

P66 P82

R

Barra Craft 7x30 Pol.

R

Craft 7x7 Pol.

R

Craft 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P05/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

P66 P81

R R

R

R

R

Barra Branco 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

Branco 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Branco 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat.. 45x45 Rect.

P65 P81 P69 P84

R R

Barra Café 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Craft 7x30 Nat.

Café 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Craft 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Barra Branco 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Branco 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Bege 30x30 Pol. 60x120 Pol. 30x120 Pol. 15x120 Pol. 10x120 Pol.

Barra Bege 7x30 Pol.

Duna 30x30 Pol.

P89

R

Âmbar 30x30 Pol.

R

Barra Duna 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Duna 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

P92 P142 P158 P162 P166

R

P05/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

P95

R

Savana 30x30 Pol.

Barra Âmbar 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Âmbar 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Âmbar 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P65 P82

P116

R

Barra Savana 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Savana 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

R

Savana 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P74 P94

R

R R R R

R

R R

Bege 7x7 Pol.

Bege 30x30 Nat. 30x30 Rect. 60x120 Rect. 30x120 Rect. 15x120 Rect. 10x120 Rect.

Barra Bege 7x30 Nat.

Bege 7x7 Nat.

P65 P81 P132 P148 P152 P156

P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

R

Duna 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P64 P81

R R R R

Barra Duna 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Âmbar 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Savana 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Duna 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Âmbar 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Savana 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Fornecimento sujeito a condições a estabelecer para cada encomenda. Supply subject to conditions agreed upon for each order. Fourniture sujette à des conditions spécifiques, à déterminer à chaque commande. Die Lieferung erfolgt zu im Einzelfall zu vereinbarenden Bedingungen.

!

16

37

cores colours coloris farben

17

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Ice 30x30 Pol. 58x58 Pol.

Barra Ice 7x30 Pol.

Ice 7x7 Pol.

Ice 30x30 Nat. 30x30 Rect. 58x58 Rect.

(a) (a) (a) (a)

P129 P156

P07/Peça - Piece

P04/Peça - Piece

P102 P125 P143

R R

R

R

R R

Barra Ice 7x30 Nat.

P05/Peça - Piece

R

Ice 7x7 Nat.

P02/Peça - Piece

R

Superbranco 30x30 Pol. 45x45 Pol. 30x60 Pol 60x60 Pol. (a) 60x120 Pol.

Platina 30x30 Pol. 45x45 Pol.

Arg Prata 30x30 Pol. 45x45 Pol.

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Antracite 30x30 Pol. 45x45 Pol. 30x60 Pol.

R

Barra Superbranco 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

Barra Platina 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

Barra Antracite 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Barra Grafite 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

R

Barra Arg Prata 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

R

Superbranco 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Platina 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Arg Prata 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Grafite 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Antracite 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

Superbranco 30x30 Nat./Rect. 45x45 Nat./Rect. 30x60 Nat./Rect. 60x60 Rect. (a) 60x120 Rect.

Barra Superbranco 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Superbranco 7x7 Nat.

P82/P89 P88/P92 P88/P92 P136 P164

P93 P103

R

P96 P101

R

Grafite 30x30 Pol. 45x45 Pol. 30x60 Pol.

P113 P120 P120 P149 P174

R

R

37

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n cores colours coloris farben

R

R

P96 P98 P98

R R R

P94 P101 P101

Preto 30x30 45x45 30x60 60x60

R

Pol. Pol. Pol. Pol.

P105 P112 P112 P140

R

Barra Preto 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

R

Preto 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

R R

R

R

37

cores colours coloris farben

Jet 30x30 Pol. 58x58 Pol.

P119 P149

R R

R R

R

R R R R R

Platina 30x30 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Nat. Rect.

Barra Platina 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Platina 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

P66 P81 P71 P84

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

R R

Arg Prata 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P68 P82 P72 P87

R R

Grafite 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 30x60 Nat. 30x60 Rect.

P66 P82 P71 P86 P71 P86

R R R

Antracite 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 30x60 Nat. 30x60 Rect.

P66 P83 P70 P86 P70 P86

Preto 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 30x60 Nat. 30x60 Rect. 60x60 Rect.

R R R

P69 P89 P72 P92 P72 P92 P114

Barra Arg Prata 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Grafite 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Antracite 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Preto 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Arg Prata 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Grafite 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Antracite 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Preto 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Os submúltiplos do formato 60x120 cm estão indicados na pág. 26. The submultiples of the 60x120 cm format can be found on page 26. Les sous-multiples du format 60x120 cm figurent à la page 26. Die Faktoren des Formats 60 x 120 cm finden Sie auf Seite 26.

!

18

19

Barra Jet 7x30 Pol.

P07/Peça - Piece

R

Jet 7x7 Pol.

P04/Peça - Piece

R

R

R

Jet 30x30 Nat. 30x30 Rect. 58x58 Rect.

P92 P114 P136

R R

R R R

Barra Jet 7x30 Nat.

Jet 7x7 Nat.

P05/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Opala 30x30 Pol.

P107

R

Azul 30x30 Pol.

Barra Opala 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Opala 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

P73 P90

Opala 30x30 Nat. 30x30 Rect.

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

37

cores colours coloris farben

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

P129

R

Anis 30x30 Pol.

P100

R

Jade 30x30 Pol.

P105

R

Menta 30x30 Pol.

Barra Cobalto 7x30 Pol.

P07/Peça - Piece

R

Barra Anis 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Barra Jade 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Cobalto 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Anis 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Jade 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Cobalto 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P84 P105

R

Anis 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P64 P83

R

Jade 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P69 P89

P123

R

Cobalto 30x30 Pol.

Barra Azul 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Azul 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Azul 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P81 P95

P138

R

Tilia 30x30 Pol.

Barra Menta 7x30 Pol.

P07/Peça - Piece

R

R

Menta 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Menta 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P84 P105

37

P94

R

Oliva 30x30 Pol.

P89

R

Musgo 30x30 Pol.

Barra Tilia 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Barra Oliva 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Tilia 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Oliva 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Tilia 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P62 P81

R

Oliva 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P62 P81

cores colours coloris farben

P111

R

Barra Musgo 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

R

Musgo 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

R

Musgo 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P72 P92

R

Barra Opala 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Azul 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Cobalto 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Anis 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Jade 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Menta 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Tilia 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Oliva 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Musgo 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Opala 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Azul 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Cobalto 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Anis 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Jade 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Menta 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Tilia 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Oliva 7x7Nat.

P01/Peça - Piece

Musgo 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

!

20

21

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

37

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n cores colours coloris farben

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C ESTRUTURADO - STRUCTURED - STRUCTURÉ - STRUKTURIERT

R11 Lilás 30x30 Pol.

P116

Barra Lilás 7x30 Pol.

P07/Peça - Piece

Lilás 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Lavanda 30x30 Pol.

R

R

P125

R

Magnólia 30x30 Pol.

P93

R

Rosa 30x30 Pol.

P89

R

Púrpura 30x30 Pol.

Barra Lavanda 7x30 Pol.

P07/Peça - Piece

R

Barra Magnólia 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Barra Rosa 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Lavanda 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Magnólia 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Rosa 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

P103

R

Barra Púrpura 7x30 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Púrpura 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Cromática Branco 30x30 Nat. Estruturado - Structured

R11 Cromática Craft 30x30 Nat. Estruturado - Structured

P65

Lilás 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P74 P94

R

Lavanda 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P78 P99

Barra Lilás 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Lavanda 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Lilás 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Lavanda 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

R

Magnólia 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P62 P81

Rosa 30x30 Nat. 30x30 Rect.

R

P62 P81

R

Púrpura 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P74 P84

Barra Magnólia 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Rosa 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Barra Púrpura 7x30 Nat.

P04/Peça - Piece

Magnólia 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Rosa 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Púrpura 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

!

22

P78

Cromática Café 30x30 Nat. Estruturado - Structured

P66

R11 Cromática Superbranco 30x30 Nat. Estruturado - Structured

R11

P66

R11 Cromática Grafite 30x30 Nat. Estruturado - Structured

R11 Cromática Preto 30x30 Nat. Estruturado - Structured

P66

P69

R

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

!

23

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Cromática Ice • Cromática Jet

58x58 / 60x60 cm

Ice 58x58 Rect. 58x58 Pol.

P143 P156

R

Jet 58x58 Rect. 58x58 Pol.

P136 P149

R

Formato 60x60 cm também disponível em: / Size Format 60x60 cm également disponible en: / Das Micron Marfim pag. 35 p. 35 Micron Âmbar pag. 35 p. 35 Dual pag. 49 p. 49

R

R

Superbranco 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P136 P149

R

Preto 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P114 P140

R

R

R

60x60 cm also available in: Format 60 x 60 cm ist ebenfalls erhältlich in: s. 35 s. 35 s. 49

!

24 25

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


colecção/ co llectio n/ k o llek tio n

Superbranco 60x120 Rect. 30x120 Rect.

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

60x120 cm

60x120 cm

P164 P180

R R

Superbranco 15x120 Rect. 10x120 Rect.

P184 P188

R R

Superbranco 60x120 Pol. 30x120 Pol.

P174 P190

R R

Superbranco 15x120 Pol. 10x120 Pol.

P194 P198

R R

Bege 60x120 60x120 30x120 30x120

Rect. Pol. Rect. Pol.

P132 P142 P148 P158

R R R R

Bege 15x120 15x120 10x120 10x120

Rect. Pol. Rect. Pol.

P152 P162 P156 P166

R R R R

Cacau 60x120 60x120 30x120 30x120

Rect. Pol. Rect. Pol.

P149 P159 P179 P189

!

26

27

R R R R

Cacau 15x120 15x120 10x120 10x120

Rect. Pol. Rect. Pol.

P183 P193 P187 P197

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

R R R R


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

C R O M Á T I C A / C H R O M AT I C

Square • Linea • Cross • Cromática Arg Prata 30x30 cm

Square / Linea / Cross

Square 4 30x30 Pol. 30x30 Rect.

P (base Pol.) +P74 P (base Rect.) +P74

Square 16 30x30 Pol. 30x30 Rect.

P (base Pol.) +P78 P (base Rect.) +P78

Square 64 30x30 Pol. 30x30 Rect.

P (base Pol.) +P90 P (base Rect.) +P90

Linea 2 30x30 Pol. 30x30 Rect. 30x60 Pol. 30x60 Rect.

P (base Pol.) P (base Rect.) P (base Pol.) P (base Rect.)

Linea 4 30x30 Pol. 30x30 Rect. 30x60 Pol. 30x60 Rect.

P (base Pol.) P (base Rect.) P (base Pol.) P (base Rect.)

+P68 +P68 +P73 +P73

Linea 8 30x30 Pol. 30x30 Rect. 30x60 Pol. 30x60 Rect.

P (base Pol.) P (base Rect.) P (base Pol.) P (base Rect.)

Cross 8 30x30 Pol. 30x30 Rect.

P (base Pol.) +P76 P (base Rect.) +P76

Cross 16 30x30 Pol. 30x30 Rect.

P (base Pol.) +P82 P (base Rect.) +P82

+P64 +P64 +P69 +P69

+P74 +P74 +P79 +P79

Estes efeitos – square, linea e cross – podem ser realizados, sob encomenda, para outras Colecções. O cálculo do preço total de cada efeito por m2 obtém-se, adicionando ao preço da base, o preço (“P”) respectivo de cada efeito. Exemplo: o preço de Linea 2 Cromática Arg Prata 30x30 cm Polido é: P96+P64.

These effects – square, linea and cross – can be made, by order, for other Collections. The total price for each effect per m2 is the sum of the base price plus the respective price (“P”) for each effect. For example: the price for “Linea 2 Cromática Arg Prata 30x30 cm Polido” is: P96+P64.

Ces effets – square, linea et cross – peuvent être réalisés dans d’autres collections, sur commande. Le calcul du prix total de chaque effet par m2 s’obtient en additionnant le prix (P) relatif à chaque effet au prix de la base. Exemple : le prix de Linea 2 Cromática Arg Prata 30x30 cm poli est de P96+P64.

Diese Ausführungen - square, linea und cross - sind auf Anfrage auch für andere Kollektionen erhältlich. Der Gesamtpreis pro m_ für jede Ausführung errechnet sich aus der Summe des Grundpreises und dem entsprechenden Preis („P”) für die jeweilige Ausführung. Beispiel: Der Preis für die „Linea 2 Cromática Arg Prata 30 x 30 cm Polido” beträgt P96 + P64.

! 28 29

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

SPOT

P283

R

Hot 30x30 Pol.

P145

R

Sunny 30x30 Pol.

(a) Barra Happy 7x30 Pol.

P11/Peça - Piece

R

Barra Hot 7x30 Pol.

P08/Peça - Piece

R

(a) Happy 7x7 Pol.

P07/Peça - Piece

R

Hot 7x7 Pol.

P05/Peça - Piece

R

P183 P235

R

Hot 30x30 Nat. 30x30 Rect.

(a) Barra Happy 7x30 Nat. 7x30 Rect.

P08/Peça - Piece P11/Peça - Piece

R

Barra Hot 7x30 Nat. 7x30 Rect.

P07/Peça - Piece P08/Peça - Piece

(a) Happy 7x7 Nat.

P05/Peça - Piece

Hot 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece

Spot Hot • Spot Happy • Linea 8 Cromática Laranja

(a) Happy 30x30 Pol.

(a) Happy 30x30 Nat. 30x30 Rect.

(a) (a) (a) (a)

P115 P133

R

R

P113

R

Cool 30x30 Pol.

P139

R

Party 30x30 Pol.

P109

R

Barra Sunny 7x30 Pol.

P08/Peça - Piece

R

Barra Cool 7x30 Pol.

P08/Peça - Piece

R

Barra Party 7x30 Pol.

P08/Peça - Piece

R

Sunny 7x7 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Cool 7x7 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Party 7x7 Pol.

P05/Peça - Piece

R

Sunny 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P83 P111

R

Cool 30x30 Nat. 30x30 Rect.

P109 P127

R

Party 30x30 Nat. 30x30 Rect.

Barra Sunny 7x30 Nat. 7x30 Rect.

P07/Peça - Piece P08/Peça - Piece

R

Barra Cool 7x30 Nat. 7x30 Rect.

P07/Peça - Piece P08/Peça - Piece

R

Sunny 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece

Cool 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece

Fornecimento sujeito a condições a estabelecer para cada encomenda. Supply subject to conditions agreed upon for each order. Fourniture sujette à des conditions spécifiques, à déterminer à chaque commande. Die Lieferung erfolgt zu im Einzelfall zu vereinbarenden Bedingungen.

!

30 31

P79 P103

R

Barra Party 7x30 Nat. 7x30 Rect.

P07/Peça - Piece P08/Peça - Piece

R

Party 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

Escamas Craft • Cromática Café • Cromática Craft • Cromática Branco

ESCAMAS / SCALES

Escamas Craft 45x45 Pol.

P109

Escamas Craft 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P82 P103

R

Escamas Cinza 45x45 Pol.

P116

R

R

Escamas Cinza 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P90 P112

R

!

32 33

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

MICRON

Marfim 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

P91 P97 P114

R

Barra Marfim 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

Marfim 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

Micron Arg Prata • Micron Grafite

Marfim 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

P65 P80 P70 P83 P106

R

Pérola 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P88 P96

R R

Bege 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P90 P96

R R

R

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Barra Pérola 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

Pérola 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R R

Pérola 30x30 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Nat. Rect.

P63 P80 P69 P83

Âmbar 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Barra Bege 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

Barra Âmbar 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

Bege 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Âmbar 7x7 Pol.

R R

Bege 30x30 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Nat. Rect.

P65 P80 P69 P83

R

R R

P94 P98 P119

R

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

P02/Peça - Piece

R

Âmbar 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

P65 P82 P68 P86 P108

Barra Marfim 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Pérola 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Bege 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Âmbar 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Marfim 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Pérola 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Bege 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Âmbar 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

!

34 35

R R

R

R R R

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

MICRON

Platina 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P87 P94

R

Barra Platina 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

Platina 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

Platina 30x30 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Nat. Rect.

P61 P80 P64 P83

Barra Platina 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Platina 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Arg Prata 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P94 P101

R

Barra Arg Prata 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Arg Prata 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Arg Prata 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect.

R

R

R

P65 P80 P68 P83

Grafite 30x30 Pol. 45x45 Pol.

MICRON

P92 P96

R

Barra Grafite 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Grafite 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Grafite 30x30 30x30 45x45 45x45

R

R

R

Nat. Rect. Nat. Rect.

P65 P81 P69 P84

Preto 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P96 P103

R

Barra Preto 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Preto 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Preto 30x30 30x30 45x45 45x45

R

R

R

Nat. Rect. Nat. Rect.

Barra Arg Prata 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Grafite 7x30 Nat. 7x45 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

Barra Preto 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Arg Prata 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Grafite 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

Preto 7x7 Nat.

P69 P84 P72 P88

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Opala 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P105 P114

R

Barra Opala 7x30 Pol. 7x45 Pol.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Opala 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Opala 30x30 30x30 45x45 45x45

R

R

R

Nat. Rect. Nat. Rect.

Barra Opala 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Opala 7x7 Nat.

P69 P89 P73 P93

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Cobalto 30x30 Pol. 45x45 Pol.

Anis 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P94 P101

R

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Barra Anis 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

Anis 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Anis 30x30 30x30 45x45 45x45

P131 P139

R

P07/Peça - Piece P08/Peça - Piece

R

R

Barra Cobalto 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

Cobalto 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

R

Cobalto 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect.

R

R

Barra Cobalto 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Cobalto 7x7 Nat.

P81 P102 P87 P109

P04/Peça - Piece P05/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

R

R

Nat. Rect. Nat. Rect.

Barra Anis 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Anis 7x7 Nat.

P64 P83 P67 P87

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Menta 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P02/Peça - Piece

R

R

Brick 30x30 30x30 45x45 45x45

P67 P83 P69 P87

R

R

Magnólia 30x30 Nat. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect.

R

Menta 30x30 30x30 45x45 45x45

R

Barra Magnólia 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Magnólia 7x7 Nat.

P01/Peça - Piece

37

Brick 7x7 Pol.

P02/Peça - Piece

P02/Peça - Piece

R

!

36

R

Magnólia 7x7 Pol.

Menta 7x7 Pol.

Menta 7x7 Nat.

R

R

R

P04/Peça - Piece P05/Peça - Piece

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R

Barra Menta 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Barra Brick 7x30 Pol. 7x45 Pol.

R

R

R

R

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

P07/Peça - Piece P08/Peça - Piece

P79 P100 P86 P107

P94 P101

Barra Magnólia 7x30 Pol. 7x45 Pol.

Barra Menta 7x30 Pol. 7x45 Pol.

Nat. Rect. Nat. Rect.

Brick 30x30 Pol. 45x45 Pol.

R

R

R

Magnólia 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P95 P96

P127 P139

P61 P80 P64 P83

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

R

R

R

Nat. Rect. Nat. Rect.

Barra Brick 7x30 Nat. 7x45 Nat.

Brick 7x7 Nat.

P04/Peça - Piece P04/Peça - Piece

P01/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

R

R

R


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

Andesito Preto

ANDESITOS

Andesito Branco 45x45 Pol.

P112

Andesito Branco 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P79 P97

Andesito Branco 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x60 Pol. 30x30 Rect. 30x30 Pol.

P79 P97 P112 P99 P114

R R R R

R

Andesito Cinza 45x45 Pol.

P112

R

Andesito Cinza 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P79 P97

Andesito Cinza 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x60 Pol. 30x30 Rect. 30x30 Pol.

P79 P97 P112 P99 P114

R

Andesito Preto 45x45 Pol.

P112

R

Andesito Preto 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P79 P97

Andesito Preto 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x60 Pol. 30x30 Rect. 30x30 Pol.

R R R R

38 39

P79 P97 P112 P99 P114

!

R R R R

R

Andesito Amarelo 45x45 Pol.

P112

R

R

Andesito Amarelo 45x45 Nat. 45x45 Rect.

P79 P97

R

Andesito Amarelo 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x60 Pol. 30x30 Rect. 30x30 Pol.

P79 P97 P112 P99 P114

R R R R

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

DUAL

Rapsódia Bege 6,5x30

P14/Peça - Piece

(f) Grifo Bege 1 15x30 Pol.

Craft 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

P109 P111 P109 P129

Barra Craft 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R R R R

R R

Marfim 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

Barra Marfim 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P113 P115 P113 P136

R

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

R R

Bege 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol.

P109 P111 P109

R

Barra Bege 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

R

P45/Peça - Piece

(f) Grifo Bege 2

Âmbar 30x60 Pol. 30x30 Pol.

P109 P111

R

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

15x30 Pol.

P17/Peça - Piece

R

R

R

R

R

Barra Âmbar 7x30 Pol. 7x60 Pol.

R

(f) Grifo Bege 3 15x15 Pol.

P31/Peça - Piece

(f) Diagonal Bege 1 10,5x30 Pol.

P27/Peça - Piece

(f) Diagonal Bege 2

Dual Marfim • Dual Bege • Dual Âmbar

7x30 Pol.

Craft 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

Barra Craft 7x30 Nat. 7x60 Nat.

!

P73 P91 P93 P73 P91 P118

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R R R R

Marfim 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

Barra Marfim 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P78 P93 P95 P78 P93 P125

R R R

Bege 30x60 30x60 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Rect. Nat. Rect.

P71 P91 P93 P71 P91

R R

Âmbar 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

P73 P91 P93

Barra Âmbar 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

P22/Peça - Piece

(f) (a) Roseta - conjunto 3 peças / 3 pieces set R

9x9 Pol.

P10/Peça - Piece

R

R

R

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

Barra Bege 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

40 41

(f) (f) (f) (f)

Listelos aplicáveis em revestimentos e, também, em pavimentos. Listels for wall tiles and also for floor tiles. Listels applicables aussi bien en revêtements muraux, qu’en pavements. Bordüren für Wand- oder Bodenausführungen.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

DUAL

Dual Grafite

Platina 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

P113 P115 P113 P136

R

Barra Platina 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

Platina 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

P80 P93 P95 P80 P93 P125

Barra Platina 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R R R

R

R R R R

Arg Prata 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

Barra Arg Prata 7x30 Pol. 7x60 Pol.

Arg Prata 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect. 45x45 Nat.. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

Barra Arg Prata 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P109 P111 P109 P133

R

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

P74 P91 P93 P74 P91 P121

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R R R

R

R R R R

Grafite 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

P109 P111 P109 P133

R

Barra Grafite 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

Grafite 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect. 45x45 Nat.. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

P72 P91 P93 P72 P91 P121

Barra Grafite 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R R

Preto 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol.

R

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

R R

R

R

R R R

Barra Preto 7x30 Pol. 7x60 Pol.

Preto 30x60 30x60 30x30 45x45 45x45

Nat. Rect. Rect. Nat. Rect.

P71 P91 P93 P71 P91

R

Barra Preto 7x30 Nat. 7x60 Nat.

! 42 43

P109 P111 P109

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

R

R R R

Superpreto 30x60 Pol. 30x30 Pol. 45x45 Pol. 60x60 Pol.

Barra Superpreto 7x30 Pol. 7x60 Pol.

Superpreto 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect. 45x45 Nat. 45x45 Rect. 60x60 Rect.

Barra Superpreto 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P113 P115 P113 P136

R

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R

P73 P93 P95 P73 P93 P125

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

R R R

R

R R R R


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

DUAL

DUAL Rapsódia Cinza 6,5x30

P14/Peça - Piece

(f) Grifo Cinza 1 15x30 Pol.

P45/Peça - Piece

(f) Grifo Cinza 2 15x30 Pol.

Magnólia 30x60 Pol. 30x30 Pol.

P111 P113

R R

Púrpura 30x60 Pol. 30x30 Pol.

P109 P111

Jade 30x60 Pol. 30x30 Pol.

R R

P115 P117

R R

Menta 30x60 Pol. 30x30 Pol.

P119 P121

R R

Opala 30x60 Pol. 30x30 Pol.

P116 P118

R R

Azul 30x60 Pol. 30x30 Pol.

P118 P120

P17/Peça - Piece

R R

(f) Grifo Cinza 3 15x15 Pol. P31/Peça - Piece Barra Magnólia 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R R

Barra Púrpura 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

Barra Jade 7x30 Pol. 7x60 Pol.

R R

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R R

Barra Menta 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R R

Barra Opala 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R R

Barra Azul 7x30 Pol. 7x60 Pol.

P07/Peça - Piece P10/Peça - Piece

R R

(f) Diagonal Cinza 1 10,5x30 Pol.

P27/Peça - Piece

(f) Diagonal Cinza 2 7x30 Pol.

P22/Peça - Piece

(f) Diagonal Preto 1 10,5x30 Pol.

P27/Peça - Piece

(f) Diagonal Preto 2 7x30 Pol.

Magnólia 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

P72 P92 P94

R R

Púrpura 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

P71 P91 P93

Jade 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

R R

P74 P94 P96

R R

Menta 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

P76 P96 P98

R R

Opala 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

P74 P94 P96

R R

Azul 30x60 Nat. 30x60 Rect. 30x30 Rect.

P22/Peça - Piece

(f) Diagonal Azul 1 P75 P95 P97

10,5x30 Pol.

P27/Peça - Piece

R R

(f) Diagonal Azul 2 7x30 Pol. Barra Magnólia 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Barra Púrpura 7x30 Nat. 7x60 Nat.

Barra Jade 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Barra Menta 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Barra Opala 7x30 Nat. 7x60 Nat.

! 44

P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Barra Azul 7x30 Nat. 7x60 Nat.

P22/Peça - Piece

Dual Platina • Dual Azul • Rapsódia Cinza P05/Peça - Piece P07/Peça - Piece

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

45

(f) (f) (f) (f)

Listelos aplicáveis em revestimentos e, também, em pavimentos. Listels for wall tiles and also for floor tiles. Listels applicables aussi bien en revêtements muraux, qu’en pavements. Bordüren für Wand- oder Bodenausführungen.


colecção / co llectio n/ k o llek tio n

c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

DUAL

DUAL

ESTRUTURADO - STRUCTURED - STRUCTURÉ - STRUKTURIERT

R11 Dual Craft 30x60 Nat. Estruturado - Structured

R11 Dual Marfim 30x60 Nat. Estruturado - Structured

P71

Dual Grafite 30x60 Nat. Estruturado - Structured

P72

R11 Dual Bege 30x60 Nat. Estruturado - Structured

P78

R11

Craft 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P73 P91 P109

Platina 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P80 P93 P113

R R

Marfim 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P78 P93 P113

Arg Prata 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P74 P91 P109

Preto 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P71 P91 P109

R R

Bege 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P71 P91 P109

R R

R11 Dual Âmbar 30x60 Nat. Estruturado - Structured

P71

R11

Dual Preto 30x60 Nat. Estruturado - Structured

45x45 cm.

P73

R R

R R

Grafite 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P72 P91 P109

Superpreto 45x45 Nat. 45x45 Rect. 45x45 Pol.

P73 P93 P113

R R

R11

Dual Superpreto 30x60 Nat. Estruturado - Structured

P71

! 46

P73

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

R R

! 47

R R

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.


c o l e c ç ã o /c o l l e c t i o n /ko l l e kt i o n

DUAL 60x60 cm

Craft 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P121 P133

R R

R R

Marfim 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P125 P136

Grafite 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P121 P133

Dual Craft

Arg Prata 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P118 P129

!

48 49

R R

R R

Platina 60x60 Rect. 60x60 Pol.

Superpreto 60x60 Rect. 60x60 Pol.

P125 P136

P125 P136

Formatos exactos (em milímetros): ver tabelas dos calibres – pág.91. Exact formats (in milimetres): see calibre tables on page 91. Formats exacts (en millimètres): consultez le tableau des calibres – p. 91. Genaue Maße (in Millimeter): Siehe Kalibriertabelle auf Seite 91.

R R

R R

http://www.keramisto.com.ua/file/a2VyYW1pc3RvX2ZpbGVzMzk0  

ANTIDERRAPANTES / ANTI - SLIPS DUAL DUAL METAL BUXY RÚSTICOS / RUSTICS SPOT Decorados Embalagens e Pesos Peças Complementares Sistema 3D Ass...

Advertisement