Page 1

FREE RUSSIAN - AMERICAN ADVERTISING REVIEW

17

New Jersey & New York Weekly Edition, Since 1995 JANUARY 10, 2018 № 1054 www.mySPUTNIK.com

53

FREE

DELIVERY MATTRESS* 33 ABA INSURANCE AGENCY BUSINESS HOME AUTO LIFE HEALTH

Работаем со всеми основными страховыми компаниями Salikha Berkovich

201-300-6275 Подробнее на стр. 4

www.casaeleganza.com

АДВОКАТ

Boris Shmaruk, Esq.

ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ

в штатах NJ, NY, PA

1-888-AVARIYA 282-7492 38-39 Подробно на стр.

CENTRAL

Лучшие условия на страхование:

Автомобиля Дома Жизни

Peter Malinsky

201-773-6888

Лана Шахназарова lananjrealtor@gmail.com

NEW HOME CARE AGENCY GOOD PAY!

201-758-8688


2

â„– 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

3

SIT STORE SLEEP


4

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

ABA INSURANCE AGENCY BUSINESS HOME AUTO LIFE HEALTH Мы работаем со всеми основными страховыми компаниями

Предлагаем следующие виды страховок

Home Insurance (House/Condos/Appartments)

Salikha Berkovich

Auto Insurance Flood Insurance Umbrella Insurance

We now offer

www.abainsuranceagency.net

201-300-6275

Business Property Commercial Auto General Liability Worker’s Compensation

TAX SERVICES

12-55 River Rd., Fair Lawn, NJ

CALL US TODAY FOR A NO OBLIGATION REVIEW


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

5


№ 1054 JANUARY 10, 2018

6

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

$10

Gift Certificate Dinner Only

1 Per Table. Must Present coupon. Valid 01/31/18

3 Courses of Lunch $12.95

$

10

OFF any purchase

FREE LOCAL DELIVERY (Marlboro, East Brunswick)

of $100 or more dine in only

With this coupon. Not valid with other offers and during holidays. Expires 12-30-17.

$

5

OFF

any purchase of $50 or more dine in only

With this coupon. Not valid with other offers and during holidays. Expires 12-30-17 .................................

• shish kebabs,

hummus, gyros, baklava and more • catering available • private party room • elegant decor, comfortable dining atmosphere & welcoming staff • BYOB service available

280 Route 9 North Marlboro, NJ 07751

732-792-3659

Mon, Wed, Thurs, & Sun llam-9pm, Fri & Sat 11am-10:30pm, Closed Tuesday www.thekoyturkishgrill.com

FREE dessert KAZANDIBI

with any take-out order of $50 or more max. value $6 With this coupon. Not valid with other offers and during holidays. Expires 12-30-17

FREE

cold appetizer with any catering order of $150 or more before tax $7 limit

With this coupon.Not valid with other offers and during holidays Expires 12-30-17

647A Route 18 East Brunswick, NJ 08816

732-955-6449


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

7

КРАСИВОЕ ЛИЦО • Подтяжка кожи и мягких тканей лица, шеи, бровей и век • Ринопластика • Коррекция ушей • Пластика подбородка - импланты • Пересадка жира ИНЪЕКЦИИ: • Botox, Xeomin, Dysport • Restylane, Restylane Lyft Silk, Defyne & Refyne efyne • Sculptra • Juvederm & Voluma • Radiesse, Belotero НЕХИРУРГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕДУРЫ • THERMI-Tight • Ulthera • Laser Hair Removal • Thermi Smooth ADVANCED SKIN CARE: • Microdermabrasion • DermaSweep • DermaPen (combine with PRP for Vampire Facial) • Химический и лазерный пиллинги

Alexander Ovchinsky, MD FACS

1046 South Orange Ave. Short Hills, NJ 07078

973-379-0101


8

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

A GREAT CREATIVITY DEVELOPING ADDITION TO ANY CHILDREN'S PARTY HIGH ENERGY COLORFUL AND ND FUN Vegetable Zoo Sculptingg Group Painting Clay Sculpting inting Artistic Face Painting

Частные и групповые занятияя рисованием для детей от 3 до 15 лет

“One Stop Shop for Your Kids Education”

K Karina 973 973-563-6893 3 563 68 EurekaArtNJ.com

For Children and Adults Confidence - Self Discipline - Strength - Self Defence

Tel.: 732-792-7742 Tel.: 732-306-1779

- Infant & Toddler Care - Pre-K & Preschool Enrichment Programs - Full Time Kindergarten - Afterschool Programs

6:30 AM to 7:30 PM - Горячее питание: завтрак обед и ужин - Part time & Full time programs available

Summer Camp - Swimming Pools - Large Recreational Facilities - Healthy Food and Snacks - Extended Hours - Field Trips

Karate Classes

700 Park Ave., Suite 300 Manalapan NJ 07726 (At Rising Stars Gymnastics Academy)

Äåòñêèé Ñàä è Ëåòíèé Ëàãåðü

Aa

• • • •

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Transportation available

www.genius-kids.us 701 Ginesi Dr. 29 Newbury Road. Morganville, NJ 07751 Howell, NJ 07731

732-851-6427

732-987-5777


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

9

Schoolplus Enrichment program начинает 22-й учебный год!

www. school-plus.com North Brunswick, Marlboro, Teaneck, Wayne, Princeton Посетите наш Schoolplus предлагает: информационный - Математика К-11 (все уровни, website Подготовка к Тестам и Олимпиадам) www.school-plus.com - English advanced 3-9 и узнайте о классах - Русский 1-11 ( Лицензия для и расписании подготовки и проведения AP Russian) в разных - Рисование К-7 отделениях школы - Шахматы К-6 - "Art of Debate" новый класс Программа Virtual Classroom on line для тех кто не может до нас добраться

Отделения школы:

Приходите на пробный урок (бесплатно)

North Brunswick, Marlboro - schoolplus@yahoo.com - Tel: 732.246.4150 Teaneck - schoolplusteaneck@gmail.com - Tel: 201.279.5161 Wayne - schoolplus.wayne@yahoo.com - Тел: 973.406.2520

Вы хотите зарабатывать 50К и выше? Вы хотите работать в лучших больницах Америки или из комфорта своего дома и при этом иметь гибкий график, медицинскую страховку и все бенефиты?

Мы готовы Вам помочь! Первая medical coding and billing программа в Нью Джерси с русско говорящим инструктором даст Вам возможность приобрести American National Certification of Professional Coder, которая откроет двери в Вашу мечту!

СОЛНЫШКО Ðóññêèé ÿçûê, ðàçâèòèå ðå÷è è Ìóçûêàëüíûå çàíÿòèÿ, ïàìÿòè, ÷òåíèå è ïèñüìî òàíöû è ðèòìèêà Ìàòåìàòèêà, ëîãèêà, Èãðîâûå ôèçêóëüòóðíûå çàíÿòèÿ ðàçâèâàþùèå èãðû Ðèñîâàíèå, àïïëèêàöèÿ è ëåïêà Êîìïüþòåðíûé êëàññ è áèáëèîòåêà

Индивидуальный подход к каждому ребенку и домашнее питание Летний Лагерь

18 Microlab Road, Livingston, NJ

20 Troy Road, Whippany, NJ

Станьте частью самой интенсивной программы в Америке и приобретите свою желанную профессию и работу в срок два месяца! Для дополнительной информации звоните до телефону:

201 773 4438

или отправьте еmail по адресу: medicalcodingnj@gmail.com


10

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Шарлотка из детства

Address: “Sputnik” 13-33 River Road Fair Lawn, NJ 07410 Îòâåòñòâåííîñòü çà ñîäåðæàíèå ðåêëàìû íåñåò ðåêëàìîäàòåëü. Äèçàéí ðåêëàìíûõ ìàòåðèàëîâ, ðàçðàáîòàííûõ â æóðíàëå “Sputnik”, ÿâëÿåòñÿ åãî ñîáñòâåííîñòüþ è íå ìîæåò áûòü âîñïðîèçâåäåí â èíûõ èçäàíèÿõ. Reproduction in whole or in part of any material in this publication is permitted only with the written consent of the publisher. Publisher reserves the right to reject any advertising matter. Publisher assumes no responsibility for the contents of advertisements.Although every effort was extended to assure the accuracy of all data, Publisher assumes no responsibility for inconveniences caused by errors and changes in the contact information of the businesses listed in the directory.

Существуют десятки различных версий и рецептов шарлотки. Первоначально так назвали придуманный англичанами яблочный пудинг. Во Франции шарлоткой назывался сложный торт с начинкой из разных видов фруктового мармелада, которым славилась эта страна. Немецкая шарлотка – это десерт, как ни странно, из сухарей. А в советское время шарлоткой стали называть пирог из яблок, яиц, муки и сахара – причем без всякого крема, шоколада и других изысков, которые в те времена было не так просто соорудить. И именно эта шарлотка, победив все остальные версии, стала частью еврейской кухни. В нашем детстве ведь действительно было не так много сладостей: творожные печенья, вареники с вишней, разные варенья и компоты, да сделанные дома на сковородке леденцы. По праздникам, конечно, торты и тейглах, но главным десертом стала шарлотка. Потому что ее можно было легко и быстро испечь, а у работающих мам как раз всегда было мало свободного времени. Ингредиенты были самыми простыми, и их можно было найти в каждом доме – важное качество в условиях тотального дефицита продуктов. Поэтому она и появлялась на столе чаще, чем другие пироги, а когда мы уже выросли, стала для нас вкусом детства.

Сейчас, когда разнообразие продуктов стало много больше, появились и другие вариации шарлотки. Например, шарлотка с персиками. Вам понадобится: 5-6 персиков 4 яйца 1 ст. муки 1 ст. сахара 1 пакетик ванильного сахара 1/3 ч. ложки пекарского порошка Способ приготовления: Взбейте белки с сахаром, добавьте желтки и снова взбейте, а потом смешайте с мукой и пекарским порошком. Залейте тесто в форму, смазанную растительным маслом. Порежьте фрукты – чем их будет больше, тем лучше – и перемешайте с тестом. Выпекайте в духовке в течение 30–40 минут при температуре 180 градусов. Приятного аппетита! Анна Маркова


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

11

I N PA R T N E R S H I P W I T H

Друзья! Мы приглашаем вас отметить

xhj`pm`“ jrum“, nb`p` b{qn)`x jb`khhj`hh q ncpnlm{l n{Šnl.

a`mjŠ{, rfhm{, lm~ q ank|xhl b{anpnl ak~, m` q`l{ p`gm{ bjrq{ h bnglnfmnqŠh 4 БАНКЕТНЫХ ЗАЛА ДЛЯ ЛЮБЫХ ТОРЖЕСТВ

n “Šmh`l, qraanŠ`l h bnqjpqm|“l ank|x`“ lrg{j`k|mnŠ`mb`k|m`“ pncp`ll`.

973.562.6500 111 US 46 West Lodi, NJ 07644


12

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Истории /Литература

Бабий дар Н

овая книга Дины Рубиной – «Бабий ветер» – совсем небольшая по объему. Зато в ней умещается даже не один, а два мира – Киев и Нью-Йорк, между которыми пришлось сделать вираж главной героине – советской парашютистке, делающей интимные стрижки в дешевом салоне в Бруклине.

В книге «Бабий ветер» Дина Рубина верна себе, как и раньше, она писательница городов и писательница портретов – вереницу киевских чудаков сменяет череда не менее колоритных нью-йоркцев. Трагическое и трогательное здесь почти неразличимы, как в «еврейской» коммуналке, где прошло детство Галины: «Все пережили катастрофу – и личную, и народную. У Марии Леонардовны Васильчиковой погиб муж, и ее уплотнили до пятнадцати метров на троих. У Губерманов вся родня ушла по приказу в Бабий Яр. “Бусинка” была фронтовым врачом, муж погиб под Новороссийском, мать и сестры лежали все по той же прописке – в Бабьем Яру. Суровая женщина, редактор Фрида Аркадьевна, всю войну прошла фронтовым корреспондентом, а детский дом с двумя ее девочками-подростками был разбомблен при посадке на поезд, увозивший детей в эвакуацию в Самарканд. Изольда же по кличке “Железяка”… О, Изольда, наоборот, накануне войны как раз вышла из лагеря, но сразу была схвачена и отправлена уже в другой лагерь как немецкая шпионка, хотя изначально у себя в Германии когда-то была еврейкой, то есть вряд ли бы выгадала от подобной коммерции».

ментных жильцов проходили на кухне. Председательствовал, само собой, “Овод”, Даниил Маркович Губерман, и все шумели, возражали, перебивали друг друга, предлагали и настаивали, выдвигали встречные вопросы и замечания… Дремал и похрапывал один лишь Валя, добрый молодец Садко. И когда председатель ставил на голосование “вопрос-ребром” и произносил свое окончательное: “Все согласны?” – Валя просыпался и отвечал: “Йо!”». Яркие детали, неожиданные характеристики, которые вообще свойственны стилю Дины Рубиной, в этот раз проступают ещё нагляднее из-за того, что автор передоверила рассказ героине – женщине простой, даже грубоватой, и одновременно образованной и тонкой, с поэтической душой. Простоватость и грубоватость Галины, может быть, остались бы тайной даже для неё самой, если бы ей не пришлось перебраться в Америку. В обществе, где выросла Галина, на словах проповедовали равенство, а на деле не привили даже банальной терпимости. Некоторые высказывания Галины оказываются не только гомофобными, но даже расистскими. Читателю приходится напоминать себе, что, хотя книга написана от первого лица, это позиция не автора, а героини. Сама Галина, подсмеиваясь над американцами, которые, по её мнению,

Словом, как у Высоцкого: «Вы тоже пострадавшие, а значит, обрусевшие. // Мои – без вести павшие, твои – безвинно севшие». Только здесь, наоборот, бывшие владельцы квартиры, дворяне Васильчиковы органично вливаются в атмосферу местечка: Дина Рубина. Бабий ветер. «Собрания темпераМ., Эксмо, 2017

допускают то разнузданный разврат, то непростительное ханжество, тем не менее признаёт: «На этом острове свободы только мы одни и несвободны». А поскольку работает Галина в салоне, где занимаются в том числе и интимными причёсками, поводов для комментариев – едких, язвительных, а подчас и сочувственно гневных, когда к ней приходит, например, жертва женского обрезания – хватает. Несмотря на резкость суждений, Галина – очень добрый человек. Всю жизнь она собирает вокруг себя тех, кого называет «калеками». Речь идёт не о физическом увечье, а о чудаковатости, неустроенности, потерянности. Рядом с Галиной её «калеки» обретают силы, взрослеют или, наоборот, могут почувствовать себя любимыми детьми. Даже в старой, заматерелой уголовнице Гене Уманской Галина способна увидеть девочку, которой родная мать не смогла простить первой ошибки и этим обрекла на бесконечные скитания по тюрьмам. «– Страшно было? – спрашиваю я, неожиданно обрывая ее. – Домой к маме хотелось? И она запинается и умолкает. – Вишневого пирога хотелось, – наконец говорит глухо. – Мама делала такие пироги! С курагой, с ванилью… и главный – вишневый. В нем приторности не было, в нем такая милая кислинка… Я ее все годы помнила, эту кислинку от спелой вишни. Вот пирога маминого хотелось, да. Я, когда после первого срока


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

откинулась, вернулась домой. Вошла, села за стол. Она только что суп сварила, и по дому запах разлился, райский такой запах супа. Это мне после зоны, после нашей-то баланды. А мать с первой минуты поперла на меня: какая она несчастная, да какое это горе – иметь такую дочь. “Тюрэмщица! Тюрэмщица явилась!” Вопила, как актриса в бараке, волосню на себе рвала. Тарелку супа так и не налила, какой уж там пирог. Ну, я поднялась и ушла». И от этой доброты, от этой зоркости вся нетерпимость Галины – только на словах. Вот она жалеет абстрактных сироток, которых усыновили нестандартные семьи, а вот, через несколько страниц, радуется за китайскую девочку, не нужную своим мечтающим о сыне родителям и увезённую в благополучную Америку женской парой, и искренне восхищается её «мамой и мами». Колоритный, с местечковым акцентом, щедрый Киев традиционен и для литературы, и для стиля Дины Рубиной, которая и прежде много писала об украинских городах. А вот на русскую Америку автор «Бабьего ветра» смотрит под особым углом зрения. Галина рассказывает своей электронной корреспондентке прежде всего об Америке стариков, «дедских садов» и домов престарелых, о случайном благополучии последнего, предсмертного, сиротства. Книги Дины Рубиной читаются на одном дыхании, они очень увлекательны. Велик соблазн отнести их к лёгкой литературе, годной для чтения на пляже. На самом деле это многоуровневые книги, развлекательность – только их первый слой. В каждом романе Дины Рубиной за внешне знакомыми приёмами и напряжённым сюжетом скрывается множество ироничных интеллектуальных отсылок. В «Бабьем ветре» – это прежде всего самоирония, когда писательница устами своей героини раскрывает творческий метод, которым написаны её книги: «Вижу, вижу твое скептическое лицо: на черта тебе очередная советская коммуналка, тысячу раз описанная всеми писателями. Набившие оскомину персонажи, надоевшая всем война за место в утренней очереди в уборную… И все же, пожалуйста, можно я отвлекусь от парикмахерской и расскажу о подлинном счастье моего детства? А ты уж разберешься, куда все это выбрасывать; а может, и выдернешь пинцетом тот-другой случай, жест или физиономию и присобачишь к детству какойнибудь своей героини... Ты спрашиваешь, чем пахнет в наших краях, и я улыбаюсь: сама всегда непроизвольно втягиваю ноздрями воздух, когда читаю твои описания запахов разных городов, местечек и стран, классно ты это делаешь, и сейчас я понимаю, каким образом: метод пчелы, собирающей пыльцу с разных цветков и кустов». Другим игровым приёмом, может быть, самым поразительным, здесь оказывается обращение к «Маленькому принцу». Галина совершает перелёт между двумя мирами-«планетами» и никогда не вернётся назад. При всей своей наблюдательности она действительно часто не сразу видит главное глазами, но сердце её всегда зорко. Она несёт ответственность за тех, кого приручила – своих «калек». Про отношения с «лисом», а может быть, «розой» – 40-летним неприкаянным подростком Джонатаном – в «Бабьем ветре» тоже есть. А чтобы читатель не подумал, что всё это – лишь случайная ассоциация, вызванная темой воздухоплавания, Дина Рубина даёт подсказку. На первых же страницах среди извивов сдутой туши воздушного шара появляется удав, проглотивший, правда, на этот раз не слона: «И вот уже огромное полотно ходит, как живое, по нему прокатывают волны упругой дрожи: то ли удав тигра проглотил, то ли проснувшийся кашалот ворочается». Евгения Риц

НЕФРОЛОГ

№ 1054

13


14

â„– 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

15


16

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Приглашаем в Новый ГЛАЗНОЙ ЦЕНТР


ADVANCED MEDICAL CARE CENTER

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

17

Мы успешно комбинируем все лучшее из традиционной и нетрадиционной медицины:

Рома н Фи

нн, M

.D.

■ Терапевт ■ Гастроэнтеролог ■ Подиатрист ■ Хиропракторы ■ Физиотерапевты ■ Иглотерапевт ■ Гипнотерапевт

5RPDQ()LQQ0' ,QWHUQDO0HGLFLQH

Среди наших пациентов - 23 врача Вас ждут внимание, индивидуальный подход, высокая квалификация и теплое отношение

Все необходимые тесты проводятся прямо у нас!

■ Лечение и профилактика заболеваний внутренних органов ■ Оценка функциональных резервов организма и уровня здоровья специальными методами ■ Бескровный метод оценки возможного атеросклероза сосудов ■ Анализ внутриклеточного содержания витаминов и минералов, а также токсичных элементов в организме и их коррекция ■ Уникальная диагностика работы печени, кишечника, состава кишечной флоры и их коррекция ■ 102 продукта питания: какие из них не подходят именно вам, мы подскажем ■ Проблемы избыточного веса, индивидуальный подбор программ снижения веса Не менее К ВАШИМ УСЛУГАМ: 1 ЧАСА ■ Внутривенная терапия различными на первый визит

комбинациями витаминов и минералов ■ Десенситизация при аллергии ■ Келяционная терапия сосудов Не менее “Chelation Therapy” 30 МИНУТ на ■ Глубокое очищение кишечника “Colonics” повторный визит ■ Основы рационального питания ■ Гомеопатия ■ Траволечение ■ Коррекция гормонального дисбаланса ■ Коррекция гормонального дисбаланса ■ Детоксификация ■ Профилактика рака кишечника ■ Иглотерапия ■ Гипнотерапия ■ Обучение саморегуляции, контролю стресса “Biofeedback” ■ Комплексная оценка метаболизма ■ Физиотерапия, массаж, рефлексотерапия ■ Лечение проблем сна ■ Лечение травм последствий автомобильных аварий

(201) 291-0401 www.doctorfinn.com Принимаются основные виды страховок и Medicare 22 Madison Avenue Paramus, NJ 07652


18

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

GLEN ROCK PEDIATRICS WWW.GLENROCKPEDIATRICS.COM

ДЕТСКИЙ ВРАЧ

Dorina Halifman, M.D., FAAP Педиатр высшей категории Board Certified Pediatrician Pediatric and Adolescent Medicine

Лечение, профилактика и диагностика заболеваний Медицинская форма на получение Green Card Заполнение форм для детских садов, школ и других учреждений Удобные часы приема, включая вечера и субботы Лабораторные тесты в офисе Бесплатная консультация для

будущих мам Визиты домой для новорожденных Отдельная комната ожидания для больных Минимальное время ожидания

Принимаем основные виды страховок и Медикейд

Нам доверяют самое ценное!

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

FINE DENTISTRY with a gentle touch

Специализация в области зубного протезирования и имплантологии

Elaina Vergier, DDS Доктор говорит по-русски

PROSTHODONTIST Качественное изготовление всех видов съемных протезов и бюгелей.

385 S. Maple Ave, Sute 107 Glen Rock, NJ glenrockpediatrics@gmail.com

Новейшие материалы и технология во всех видах съемного и несъемного протезирования для восстановления полноценной жевательной и эстетической функции - коронки, мосты, вкладки из золота и керамики, литые посты и др.

ВЕТЕРИНАРНЫЙ ДОКТОР

Сложное протезирование всех зубов, включая исправление прикуса, в случаях когда ортодонтия исключается.

НАУМ ПОЛОНСКИЙ

Все виды косметической стоматологии: белые пломбы, фарфоровые накладки (Veneers), bonding, отбеливание зубов.

201.857.3111

Board State License NY, NJ

Выезжает в большинство районов NY & NJ

• Îêàçûâàåò

íåîòëîæíóþ ïîìîùü íà äîìó ó êëèåíòà, âêëþ÷àÿ âå÷åðíèå è íî÷íûå ÷àñû â ýêñòðåííûõ ñëó÷àÿõ

• Ìíîãîëåòíèé îïûò ðàáîòû • Ïðè íåîáõîäèìîñòè ãîñïèòàëèçèðóåò â ñîâðåìåííî îáîðóäîâàííóþ êëèíèêó • Ïðîâîäèò ðàçíîîáðàçíûå õèðóðãè÷åñêèå îïåðàöèè, âêëþ÷àÿ êàñòðàöèþ • Ëå÷åíèå è óäàëåíèå çóáîâ ВНИМАНИЕ! Значительная • Ïðåäîñòàâëÿåò âñå âèäû ëàá. è êëèíè÷åñêèõ èññëåäîâàíèé, âêëþ÷àÿ ðåíòãåí è óëüòðàçâóê • Âñå âèäû âàêöèíàöèé

Квалифицированная консультация, диагностика и протезирование ВСЕХ ВИДОВ ЗУБНЫХ ИМПЛАНТОВ.

www.evdentalpc.com

Офис работает со страховками: Delta, Aetna, Metlife, Guardian, BCBS, Cigna и др. Медикейд не принимается.

СКИДКА жителям NJ Кастрация для кошек-$150 Кастрация для котов-$100

201-568-9098

347.666.8132 • 917.977.1972 www.housepetcalls.com Offer valid 28, 2018 Offeruntil validFebruary until December

420 Grand Ave. (off 4 Rt. West) Englewood. NJ 07631

NJ Specialty Permit #5170


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

19

Atlantic Medical Group Доктор Леонид Мандель, M.D., F.A.C.C. Кардиолог, Врач Высшей Категории Interventional and Consultative Cardilogy.

Cardiology Associates of Morristown Board certified in cardiology, interventional cardiology, echocardiography, nuclear cardiology.

ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ • Аритмии • Ишемической болезни сердца и загрудинных/cердечных болей • Сердечной недостаточности и кардиомиопатии • Нарушений функции сердечных клапанов • Гипертонии • Одышки • Отёков ног

В ОФИСЕ ПРОВОДЯТСЯ ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ И ЛЕЧЕБНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ • Обычная и транспищеводная эхокардиограмма • Электрокардиограмма • Лекарственный и тренажёрный нагрузочные тесты • Ультразвуковое обследование сосудов • Катетеризация коронарных артерий • Стентирование коронарных артерий

При необходимости – госпитализация и шунтирование (хирургическое вмешательство) в Morristown Medical Center – одном из лучших медицинских центров штата Нью Джерси

Доктор говорит по-русски

95 Madison Ave Ste A10 Morristown, NJ 07960

973-889-9001


Have You Seen The New 20

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Sub Acute / Respite / Long Term Care

Physical Occupational and Speech Therapy 7 äíåé â íåäåëþ Monmouth Care Center понимает на сколько важно быть лучшим для медицинского учреждения которое предоставляет реабилитационные и Long Term Living услуги. Наш Monmouth Care Center, расположенный в Long Branch, под девизом "Building for a Better Tomorrow" превосходит ожидания наших пациентов и их семей.

Отзывы наших пациентов и их семей: "Мы хотели сказать огромное спасибо всем работникам Monmouth Care за безупречный уход за нашей мамой когда она находилась в вашем центре. Для нас было очень важно, чтобы она находилась в окружении и заботе такого персонала. Ее прибывание в центре было комфортным. Monmouth Care Center - это особое место! Мы уверенны, что именно прохождение реабилитации в вашем центре дало нашей маме возможность после возвращения к себе в апартмент чувствовать себя уверенной и независимой. Мы Вам очень благодарны за это Спасибо за все, что вы для нас сделали" "Как Вы знаете я не был очень счастлив тому факту, что должен был пройти курс реабилитации в Monmouth Care Center. Вы мне сказали, что поменяете мое мнение и Вы это сделали. Я всем в вашем центре восхищаюсь: персоналом, заботой, компетенцией. Пожалуйста, передайте всем мое большое СПАСИБО"

Êîøåðíàÿ ïèùà www.m www.monmouthcare.com w monm mouthc care.com

229 Bath Avenue, Avenuue, Long Long Branch, Brannch, NJ 07740 Building Build ding Ent Entrance: trance: Westt Avenue Avvennuee $ Cleveland Avenue Av Avennue

732-229-4300


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

Безболезненное лечение грибковых ногтей при помощи лазера Новейшая методика по лечению хронических болей в пятках Операции на костях и мягких тканях

Доктор Саймон Беккер, D.P.M Доктор Лео Давидсон, D.P.M Специалисты по заболеваниям ног Высшая врачебная категория

№ 1054

21

В нашем офисе лечат: • вросшие ногти • мозоли • бородавки • пяточные шпоры • трофические язвы Прием производится по предворительной записи. Доктора говорят по-русски В офисе производятся: • рентген • исследование циркуляции крови • операции с использованием лазерного луча Доктора принимают основные виды страховок, Медикейд и Медикеер


22

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Ицик Мизрах Барак

Вам как шеф-повару не мешают ограничения, налагаемые кашрутом? – Это же необычайно интересно – придумывать, чем заменить молочные продукты в мясных блюдах. Как приготовить блюдо, в котором должно быть масло, без масла, да так, чтобы это было вкусно. Это вызов, повод «включить» голову. Это еще один важный элемент, на котором держится успех израильской кухни – мы привыкли использовать мозги. Мы не просто готовим, мы постоянно думаем, что мы делаем и как. Всегда «включаем» голову. Вот почему израильская кухня – это не просто кухня, это важный израильский стартап, идея на экспорт.

«Русские дали не меньше» Израильская кухня – на пике популярности. Шеф-поваров из Израиля пытаются заманить в лучшие рестораны Европы и США, а израильский фаст-фуд так и вовсе захватил весь мир. Откуда такой ажиотаж и при чем тут мозги и еврейские мамы – в рассказывает шеф-повар ресторана иерусалимского отеля Waldorf Astoria Ицик Мизрах Барак.

С чем связан такой большой спрос на израильскую кухню? – Израильскую кухню любят, потому что в ней собран весь мир: щепотка Северной Америки, ложка Южной, немного Африки, немного Европы. Мы берем лучшие ингредиенты отовсюду и комбинируем их. Где еще есть такое?! Вот я родился в Израиле, но моя семья – наполовину выходцы из Сирии, наполовину – из Турции, и я знаю, что много веков назад мои предки жили в Испании. Как продолжатель семейных традиций я использую рецепты своих прабабушек, но добавляю к ним свою интерпретацию, свой взгляд человека, родившегося уже на этой земле и использующего ее плоды. То есть что получается: израильская кухня – очень молодая, можно сказать, что она родилась вместе с государством Израиль, а государству всего 70 лет. Для кухни 70 лет – это младенческий возраст. Но она возникла не на пустом месте. Евреи привезли свои кулинарные традиции из стран исхода. Многие думают, что расцвет израильской кухни связан конкретно с французской алией – вы согласны с этой точкой зрения? – Я не умаляю влияния французской кухни – это основа, все повара в мире так

или иначе воспитаны на ней. Но я бы не стал говорить, что именно французская алия имела решающее значение. Каждая алия добавляла что-то свое. Русские дали нашей кухне не меньше, чем французы. За последние 10 лет новые репатрианты из Франции открыли множество кондитерских, это правда, но мы готовили французские пирожные и раньше. Лучшие шеф-повара Израиля – это новые репатрианты или местные? – Мне кажется, в основном местные, те, кто родились уже тут. Раньше ведь израильская кухня так не котировалась. Это сейчас в Израиле появились десятки шефов мирового уровня. Все почему? Во-первых, потому что у шеф-поваров сейчас много возможностей: мы путешествуем, у нас есть интернет, любая информация, мы обо всем узнаем моментально. К тому же мы действительно хорошо изучили местные продукты. Местные продукты какието особенные? – Да, разумеется. Вы чтонибудь знаете о средиземноморской диете? Основа средиземноморской диеты – это свежие фрукты, свежие овощи и оливковое масло. На данный момент эта диета считается одной из самых полезных в мире, и израильская кухня – часть этого явления. Желание людей есть здоровую еду нам очень на руку. Как же ашкеназская классика – гефилте фиш, шейка, цимес? Все эти блюда сложно назвать здоровыми. – А вы думаете, сефардскую кухню можно назвать здоровой? Мы кладем слишком много сливочного масла – тоже ничего хорошего. Но это меняется к лучшему. Во многих ресторанах в последнее время используют меньше масла и сливок, делают акцент на овощах и фруктах, которые растут в Израиле, рыбе, нежирном мясе и оливковом масле. Мы не можем отказаться от нашей традиционной еды, но мы можем сделать ее более полезной. Убрать сахар, убрать масло, убрать соль. Пришло время подумать о здоровье. Клиенты моего ресторана могут заказать традиционную гефилте фиш, но в ней будет минимальное количество сахара – что, я вас уверяю, ничуть не испортит ее вкус. И кроме гефилте фиш, они найдут в меню просто морскую рыбу, а это очень полезная и здоровая пища.

Допустим, я новый репатриант и хочу стать шеф-поваром в Израиле. Что мне делать? – Это проблема. В Израиле нет кулинарных школ. Правительство должно было бы что-то с этим сделать. Поварам нужно где-то получать базовое образование, на которое уходит огромное количество времени. Два-три года вы учитесь базовым вещам – как чистить овощи, мыть рыбу, как резать мясо. Потом вы получаете сертификат, но это не значит, что вы стали шеф-поваром, это значит, что у вас есть бумажка. Дальше все зависит от вас. Стать шефом – это долгий и тяжелый процесс. Повар должен учиться всю жизнь, заниматься исследованиями, путешествовать, осваивать новые техники. Недостаточно иметь навыки и талант, надо быть все время в курсе того, что происходит в мире. Не стоять на месте. Сейчас много поваров считают, что можно появиться раз на телевидении, и все – ты сделал карьеру. Это смешно. Двух-, трехлетний опыт для шефа – это ничего, и даже телевидение тут не поможет. Чтобы чего-то добиться в этой области, нужно не меньше 10–15 лет. Шеф – отличная профессия, но она требует большого терпения. Зачем евреям ходить в ресторан, если их жены, мамы и бабушки и так прекрасно готовят? – Вы можете вкусно поесть дома у вашей мамы. Но когда вы приходите ко мне, я даю вам что-то, чего у мамы нет – новый опыт, необыкновенные воспоминания. Я беру чистый холст – белую или черную тарелку – и наношу на нее краски, ингредиенты моего блюда. Вот море, в котором плещутся рыбы, а рядом золотой песок. Это не еда, точнее, не просто еда. Это произведение искусства. Какую же еду вы любите сами? – Люблю фалафель, шаверму, меурав иерушалми, бурекасы, обожаю стейки и салаты. Все люблю. Спросите у художника про его любимый цвет. Думаете, что он вам ответит? Анна Маркова


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

23

Ñàìîå ñîâðåìåííîå ëå÷åíèå è äèàãíîñòèêà ãëàçíûõ çàáîëåâàíèé: КАТАРАКТА ДИАБЕТ

ГЛАУКОМА

БЛИЗОРУКОСТЬ

ДАЛЬНОЗОРКОСТЬ АЛЛЕРГИЯ

АСТИГМАТИЗМ

ПОДБОР ОЧКОВ И ЛИНЗ Äî è ïîñëå îïåðàöèîííüé óõîä

JACK SOL MERMELSTEIN, O.D. ROBERT SHOLOMON, O.D. RONALD M. GLASSMAN, M.D.

В нашем офисе принимает новый доктор

MARY ANN HODLE, O.D.

Ïðèíèìàþòñÿ îñíîâíûå âèäû ñòðàõîâîê: Ìåäèêýð è Ìåäèêåéä

Доктор принимает по средам и субботам

ЗИМНИЕ ÑÊÈÄÊÈ! СКИДКИ! ÂÅÑÅÍÍÈÅ

30% Off

&

40% Off

Any pair of glasses the second pair COMPLETE EXAMINATION for patients without insurance

$159

ВНИМАНИЕ! НОВИНКА! ТЕПЕРЬ В НАШЕМ ОФИСЕ ВЫ МОЖЕТЕ ПРИОБРЕСТИ ДИЗАЙНЕРСКИЕ ОПРАВЫ ТАКИХ ЗНАМЕНИТЫХ КОМПАНИЙ КАК: VERSACE, BURBERRY, GUCCI, FENDI, GIORGIO ARMANI, KATE SPADE, TORY BURCH, COLE HAAN, COACH, RAY-BAN ПО САМЫМ ДОСТУПНЫМ ЦЕНАМ! ТЕПЕРЬ ВАМ НЕЗАЧЕМ ЕХАТЬ НА БРАЙТОН - ВСЁ ЭТО ЕСТЬ В FAIR LAWN

201-797-2747

Ïðè íåîáõîäèìîñòè äîêòîð ìîæåò ïðèåõàòü ê Âàì äîìîé äëÿ äèàãíîñòèêè è ïîäáîðà î÷êîâ.

Говорим на русском, венгерском, идиш и иврите. Оптометрическая лаборатория, выполняющая все необходимые работы. Мы будем рады посетителям. Мы заполним Ваши текущие рецепты.

БОЛЬШОЙ ВЫБОР ДИЗАЙНЕРСКИХ ОПРАВ ВЫ СМОЖЕТЕ ПОДОБРАТЬ, НЕ ВЫХОДЯ ИЗ ВАШЕГО ДОМА

4-14 Saddle River Road, Suite 202, Fair Lawn, NJ 07410


24

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

R & S Dental Associates Вы потеряли один или несколько зубов и испытываете дискомфорт? Вы стесняетесь широко улыбаться, потому что заметно отсутствие зуба? Вы чувствуете, что без зубов десна проседает, становится трудно жевать и изменяется лицо?

ÎÉÒÅÑÜ, ÍÅ ÁÅÑÏÎÊ ÂÈÌÎ! À Ð Ï Î Ï Î Ò Ý Внимание, жители New Jersey! Институт зубной имплантологии объявляет набор пациентов Будут выбираться пациенты по определенным критериям Бесплатная консультация и рентген

Стоимость импланта только $250*

Имплантация производится только лицензированными докторами! (*Восстановление не включённо, Количество пациентов ограничено)

Наш адрес:

400 Broad Sr. Clifton, NJ 07013

Для дополнительной информации звоните по телефону:

201-402-4000

каждый четверг с 10:30ам до 4pm, спросить Др. Шульмана


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

25

ÍÅÂÐÎËÎÃÈ×ÅÑÊÈÅ ÖÅÍÒÐÛ ÄÎÊÒÎÐÀ

Èãîðÿ ÕÅËÅÌÑÊÎÃÎ Íåâðîïàòîëîãà Âûñøåé Êàòåãîðèè. Board Certified in Neurology. 32 ãîäa íåâðîëîãè÷åñêîé ïðàêòèêè

Óëüòðàçâóêîâàÿ äèàãíîñòèêà ñîñóäîâ ìîçãà, ïîâûøåííîãî âíóòðè÷åðåïíîãî äàâëåíèÿ EEG è EMG ап

ф

Ôèçèîòåðàïèÿ è ìàññàж Îáìîðîêè Äåïðåññèè, íåâðîçû Âûïàâøèå äèñêè Øåéíûé è ïîÿñíè÷íûé ðàäèêóëèò

ÊËÈÍÈÊÀ ÀËÜÖÃÅÉÌÅÐÀ È ÏÀÐÊÈÍÑÎÍÀ

Áîëåçíü Àëüˆãåéìåðà, âîçðàñòíîé ñêëåðîç, ìîçãîâàÿ ñîñóäèñòàÿ íåäîñòàòî÷íîñòü

ÊËÈÍÈÊÀ ÃÎËÎÂÍÛÕ ÁÎËÅÉ

ф

Êàïåëüíèˆû, Botox®

а

а

ÊËÈÍÈÊÀ ÁÎËÅÉ È ÐÀÄÈÊÓËÈÒÎÂ

а

ïîçâîíî÷íûå áëîêàäû, ôèçèîòåðàïèÿ

Косметические процедуры BOTOX® Óáèðàåì ìîðùèíû  Îìîëàæèâàåì ãëàçà $250 300 Ãëàçà + Ëîá FILLERS Juvederm  Restylane $350 one syringe Call 917-744-1441

®

В офисе принимает врач специалист по инъекциям BOTOX и Fillers Âñå âèäû ñòðàõîâîê. Îáåñïå÷èâàåì òðàíñïîðòîì.

НЬЮ ДЖЕРСИ 596 Anderson Av, Ste 105 Cliffside Park, NJ 07010

201-943-6464

КВИНС 97-09 64th Rd Rego Park, NY 11374

718-376-3200

БРУКЛИН 2310 65 Street, 1 Floor Brooklyn, NY 11204

718-376-3200


№ 1054 JANUARY 10, 2018

26

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Люди /Культура

Евстигнееву вход воспрещен

Е

му не дали поступить в театральное, первый спектакль с его участием закрыл цензурный комитет, а «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён» с ним в главной роли сразу назвали антисоветским. Фильм так и сгинул бы в архивах Госкино, но его случайно увидел Хрущёв: картина пошла в прокат, а актер Евгений Евстигнеев – к всемирной славе.

Он родился в 1924 году в городе Горьком, так тогда назывался Нижний Новгород, был поздним ребёнком у матери, в шесть лет потерял отца. Когда ещё через несколько лет умер отчим, Женя стал добытчиком в семье, устроился помощником слесаря на местный завод «Красная Этна». Однако школу не бросал, а после занятий еще и играл в небольшом джазовом ансамбле на барабанах. В 1942 году поступить в Горьковское театральное училище ему помешала мать. Вцепилась намертво и сделала всё, чтобы документы Жени не попали в приёмную комиссию театрального училища. По вечерам их джаз-бэнд иногда выступал в кино перед сеансом или между ними. Свидетели говорили, что играл Евстигнеев виртуозно и держался очень артистично. Барабанщик сопровождал отдельные доли своих партий такими яркими мимическими выкрутасами, что люди собирались их не только послушать, но ещё и смотреть. Среди сидящих в зале однажды оказался директор Горьковского театрального училища Виталий Лебский. После мини-выступления он подошёл к Евстигнееву и спросил, не хочет ли юноша попробовать себя в драматическом театре. «Не знаю», – простодушно ответил тот, но по оставленному адресу через пару дней всё-таки явился. Держал экзамен прямо в кабинете директора и был зачислен на первый курс. По окончании театрального училища его распределили во Владимирский областной драматический. Поселили в общежитии, которое занимало территорию бывшего овощехранилища, в полуподвальном помещении. Под зарешеченными окнами над их головами шаркали башмаки прохожих – больше ничего не было видно на улице. Две кровати, стол и маленький радиоприёмник в углу – он делил свою комнату с актёром Владимиром Кашпуром. Евстигнеев сыграл с десяток ролей во Владимирском областном, репертуар которого содержал и Гоголя, и Чехова, и Шекспира, но каждый

раз кольчужка оказывалась маловата. Шекспир в провинции не звучит. За первые три года профессиональной карьеры из мечты Москва превратилась в стратегию, и в 1954 году Евстигнеев появился на прослушивании в школе-студии МХАТ. Подготовил отрывок, конечно же, из Шекспира. Вышел, расправил плечи, взял воздух и начал очень хорошо: «Римляне, сограждане, друзья!» А потом запнулся и вдруг сказал: «Извините, забыл...» Монолог Брута собравшаяся комиссия так и не услышала, но в школу-студию МХАТ Евстигнеев был зачислен сразу на второй курс. Причём о зачислении распорядился сам ректор Радомысленский – «папа Веня», как называли его студенты. Впоследствии тексты Евстигнеев забывал довольно часто, это было его слабое место, но публика с восторгом принимала не только то, что он помнил, но и то, как он это подавал. В 1955-м мхатовские студенты Галина Волчек, Олег Ефремов, Игорь Кваша и Евгений Евстигнеев организовали «Студию молодых актеров», ставшую впоследствии базой театра «Современник». Для читок, репетиций и обсуждений собирались на квартире у идеолога нового театра Виталия Виленкина в Курсовом переулке, затем переместились на сцену филиала МХАТа на улице Москвина. Во времена, когда Евстигнеев и Галина Волчек уже поженились, «современники» иногда собирались у них. Он репетировал роль Абрама Шварца в спектакле по пьесе Галича «Матросская тишина». Однако этот спектакль показали лишь один раз в клубе газеты «Правда», после чего запретили. В 1960-м Евстигнеев сыграл в «Голом короле» по пьесе Евгения Шварца, и вот тогда его театральный успех зацвёл красиво и обильно. «Лысый, с длинным ногтем на мизинце, одет в бостоновый костюм лилового цвета на вырост, с жилеткой поверх “бобочки” – летней трикотажной рубашки с коротким рукавом, у воротника поверх “молнии” величаво прикреплялся крепдешиновый галстукбабочка. Таким явился Женя в мой дом», – описывала позже Галина Волчек Евстигнеева времён начала их отношений. Безмерно талантливый и где нужно утончённый на сцене – в быту он был изрядно диковат. Иногда Волчек приходилось заглядывать в словарь – суп со сметаной он называл «белёный», а туалетное мыло «духовым». В

1961 году у молодых родился сын Денис – в будущем талантливый оператор, снявший «Такси-блюз» и «Луна-парк», и режиссер фильмов «Лимита», «Мама» и «Займемся любовью». Няня Дениса, жившая в их доме, часто глядела на Евстигнеева-старшего и восклицала: «Не стыдно ему лысым ходить? Хоть бы шапчонку какую надел!» О лысину Евстигнеева, которая, по словам Гафта, могла жить отдельно от хозяина, спотыкались многие. Она в том числе смущала отца его жены – Бориса Волчека, прославленного советского оператора-постановщика, режиссёра, к тому моменту лауреата аж целых трёх Сталинских премий. Отношения с новой семьей начали налаживаться только после того, как молодые перебрались на съёмную квартиру, а может быть, после того, как Евстигнеев в 1960 году вступил в КПСС. От лысины ему в любом случае было не избавиться, а партию он, как выяснилось, любил искренне и сильно горевал впоследствии по её финалу. В начале 60-х Борис Волчек приглашал зятя к себе на роль второго плана в фильм «Сотрудник ЧК». Но золотым пропуском во всемирный зал славы стала, разумеется, совсем другая работа Евстигнеева. И судьба этому фильму многого изначально не обещала. «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен» – дипломный фильм выпускника ВГИК Элема Климова. Подобные вещи ещё до начала подготовки работы необходимо показывать руководителю учебного заведения. Сценарием горел молодой режиссёр, но тогдашнему руководителю ВГИК Александру Горшеву он не нравился совсем. Чтобы добиться запрета на съёмку, как позже узнал Климов, он ходил и в отдел культуры ЦК, и в Госкино. На роль товарища Дынина – начальника пионерского лагеря – Климов жаждал видеть только Евгения Евстигнеева, но его кандидатуру не одобрял какой-то там очередной комитет. Формально никакой крамолы в сценарии не было: история про пионерский лагерь – что может быть невинней? Что тут можно запрещать?! Худо-бедно сценарий Климову отстоять удалось, а вот исполнителя главной роли спасли Алов и Наумов, у которых Евстигнеев снимался позже. Работали с лета 1963 года. Снимали в детских пионерских лагерях Краснодарского края, Тульской области – основная часть съёмок прошла в Ростове-на-Дону. В массовке участвовала реальная малышня из пионеров – ассистенты бегали по улицам,


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668 пионервожатых привлекали для сбора детей на кастинги. Съёмки продолжались четыре с половиной месяца и бурно обсуждались за пределами студии. Несколько раз появлялся запрет на их продолжение, но забравшись со съёмочной группой далеко от Москвы, создатели просто игнорировали информацию – что называется, на дурачка. Монтировали и озвучивали фильм полулегально. После первых черновых просмотров по «Мосфильму» поползли слухи, что снят «ух ты какой фильм»! Сказали бы они это членам худсовета и редколлегии в Госкино! В день демонстрации фильма в знаменитом зале в Малом Гнездниковском переулке – от предыстории, закончившейся плашкой «Так Костя Иночкин перешёл на нелегальное положение», и до самых финальных титров – меж членами редколлегии стояла гробовая тишина. Пару раз от силы кто-то в зале едва хихикнул. По окончании сеанса, когда дали свет, в такой же точно тишине зрители покидали помещение. И уже после, когда создатель в коридоре, обливаясь холодным потом, ожидал решения и курил, ктото подошёл и полушёпотом сказал: «Потрясающе смешно, старик! Я обхохотался!» Вслух представители редколлегии назвали кино злейшим, оскорбительным пасквилем на советскую действительность и самого Никиту Сергеевича Хрущёва. И от греха задвинули его подальше. Однако накануне Первомая в 1964 году кто-то всё же привёз на дачу Хрущёва копию фильма с запретной полки. Перед глазами Никиты Сергеевича, устроившегося поудобней в дачном кресле, на экране появились сначала Костя Иночкин, изгнанник и подпольный пионер, потом – человек-параграф товарищ Дынин, после – кадры, где на фоне растяжки с лозунгом «Дети – хозяева лагеря» юные скрипачи, освобождённые от дневного сна, выпиливают на смычковых инструментах что-то напоминающее репетицию «Сентиментального вальса» под палящим солнцем. Заговор, сплочение, голые попы в крапиве! Глядя такое кино, хорошо не быть членом редколлегии – Никита Сергеевич смеялся просто и от души. Ему понравилось даже про кукурузу на северном полюсе, а намёк про родственника Митрофановой он и не понял, может быть. После финальных титров он спросил: «А чего вы этот фильм держите? Смешно ведь, пускайте в прокат!» Премьера «Добро пожаловать…» состоялась 9 октября 1964 года, а через пять дней генерального секретаря ЦК КПСС Никиту Сергеевича Хрущёва сняли с должности. И успех картины долгое время связывали с этим обстоятельством. Словно дело вовсе не в том, что в картине что ни план, то шедевр, что ни реплика, то образ, символ или легенда. Зритель фильм обласкал с первого взгляда, хотя в прокате на самом деле его и не афишировали особенно. Рядовые советские граждане и киношники полюбили бы его и заочно – уж очень всё там «смешно и похоже» вышло. Но главное – как любил повторять товарищ Дынин: «“Бодры” нужно говорить бодрее! А “веселы” как?» То-то! Не случись Евстигнеев для театральной сцены и кино, мы обнаружили бы его на музыкальной, в каком-нибудь джаз-бэнде. Его биография тянет на сборник эссе, но в ней особенно видно, как сложности перед талантом расступаются, словно вода перед праведником. Были вина, боль, разочарование и прочее непоправимое – это известно, но на пути к реализации даже плотно заколоченные двери открывались, как по волшебству. В кино и театре он прожил ошеломительную жизнь, в личном – был трижды хорошим мужем и дважды прекрасным отцом. В его биографии более пяти театров, под сотню ролей на сцене, почти полтораста в кино. Гафт рассказывал, что когда впервые увидел его, подумал, что увидел чудо, то же говорили Табаков и Хазанов. Если подробно рассматривать роль за ролью Евстигнеева, то в конце этого киномарафона вы обнаружите человека без лица – настолько он умел меняться. Вы решили, что знаете о нём в ролях всё, но вдруг появляется что-то упущенное, например, гротескный «Скверный анекдот» 1966 года, снятый Аловым и Наумовым. И вы понимаете, что не знали о Евстигнееве вообще ничего. Алена Городецкая

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

27


28

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

FAIRLAWN

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

PHARMACY

Ðóññêàÿ àïòåêà â ñåðäöå Fair Lawn

ЧАСЫ РАБОТЫ:

ПН - ПТ 9АМ - 8PM СБ. 10АМ - 6PM

Огромный выбор лекарственных трав и чаев для лечения и профилактики Широкий ассортимент косметической продукции Телефонные карточки и поздравительные открытки Бесплатная доставка лекарств на дом Mы принимаем Medicaid, Medicare (part D) и все основные страховки

14-25 PLAZA Road North, Fair Lawn, NJ Tel: 201-773-6090 Fax: 201-773-6089


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

29

GRAND OPENING

РУССКАЯ АПТЕКА 72 Route 34 Old Bridge, NJ 08857

732-952-5550

979 Route 9 North Howell, NJ 07731

732-431-8170 609-632-2170 НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ COLOSTRUM, tel

МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ • Пояса и бандажи для рук и ног, • Чулки для лечения варикозных вен • Катетары, подгузники и пеленки • Кресло-туалет (commod) и стулья для ванны • Аппараты для измерения давления • Товары для ухода за ранами • Жидкое питание “Ensure” and “Glucerna”

М Ы П Р Е Д Л А ГА Е М :

680 Route 33, East Windsor, NJ 08520

SAMBUCOL -

FREE GLUCOMETER with strips purchase

Limitations and restrictions apply. Ask pharmacist for details.

укрепление иммунитета

• Настойка календулы • Настойка пустырника • Настойка прополиса • Русские термометры • Мумиё

• Аллахол • Валидол • Валокардин - Карвалол • Звездочка-бальзам

• Йод • Облепиховое масло • Мазь Вишневского • Марганцовка • Валериана

БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА

ПОМОГАЕМ ПОДОБРАТЬ ОПТИМАЛЬНЫЕ СТРАХОВКИ ДЛЯ ЛЕКАРСТВ ПО MEDICARE

• Перцовый пластырь • Горчичники, банки • Гепариновая мазь • Травы (50 видов) • ЛИВ-52

УСЛУГИ НОТАРИУСА


30

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

О чём на самом деле поётся в песне «7:40» Среди множества еврейских песен есть одна, мелодию которой безошибочно определяют практически все граждане, жившие во времена Советского Союза. Для простых обывателей она использовалась в качестве танцевальной во время проведения больших семейных мероприятий типа свадеб и празднований дней рождений, куда приглашалось много гостей и подавалась обильная еда. Самими евреями эта мелодия использовалась в качестве основы для частушек, которые исполнялись, а часто и придумывались прямо по ходу действия самого мероприятия. Речь идет о знаменитой мелодии «Семь-сорок». Сейчас уже практически невозможно с точностью определить истинного автора этой музыки. Хорошо известно только то, что она появилась в конце XIX века, а впоследствии стала популярной настолько, что в 1903 году была записана компанией «Зонофон» и вышла в тираж на фирменной грампластинке как отдельная инструментальная композиция. Сама же песня больше известна по варианту, исполненному Аркадием Северным в самом начале XX столетия. Но что интересно, в словах этого произведения нет ни малейшего намека на религиозность, да и главным героем не является еврей. Сейчас, по прошествии более чем ста лет с момента появления песни, многие люди даже не догадываются, о чем, собственно, идёт речь в данном творении. Различными экспертами выдвигаются всевозможные версии события, положенного в его основу. Каждая из них имеет право на существование, однако собой она опровергает доводы предыдущих версий, и в свою очередь отторгается последующими. Однако все эксперты единодушно сходятся на том, что речь в песне идет об Одессе. В самом названии песни нет никакой мистической подоплеки. Как ни парадоксально, это простое отображение временного фактора. По одной из версий именно в это время, 7-40 утра, на Одесский вокзал прибывал поезд из Бендер, на котором в город ежедневно приезжали на работу окрестные евреи. Согласно одному из имперских законов людям этой национальности запрещалось проживание в крупных городах, поэтому им часто приходилось ездить на службу, а затем назад домой. Однако упоминание в тексте песни районов Фонтаны и Пересыпь с уточнением, что они ждут его у себя во дворах, логически приводит к другому объяснению. Данное «нечто» – вовсе не поезд, а паровой трамвай, начавший курсировать по Одессе в конце XIX века. Данный транспорт проработал чуть более двух десятилетий. Первый маршрут этого трамвая был проложен между Люстдорфом и 16-ой станцией. Открытие линии состоялось в торжественной обстановке в апреле 1882. Согласно свидетельствам современников появление вагона трамвая на линии ожидало большое число горожан, выстроившихся вдоль рельсов. В числе почетных пассажиров первого рейса был градоначальник Толмачев и высокопоставленный священник, кропивший путь водой в продолжение всей езды. А управлял трамваем Раймонд Легоде – бельгийский промышленник, который как раз и строил одесскую трамвайную линию. Именно об этом человеке говорится в словах песни, что он «выйдет из вагона», «двинет вдоль перрона», имея на голове «роскошный котелок». Даже цвет глаз молодого бельгийца указан в словах песни. Они зеленые и «горят одесским огоньком». В названии произведения указано точное время, когда паровоз-трамвай впервые выехал на линию. Это случилось в 7-40 утра. Появление нового транспортного средства радостно встречалось жителями города, легендарными одесскими торговцами, и сопровождалось веселым оркестром. Вот такой исторический факт, по всей вероятности, и зафиксирован в веселой еврейской песенке «Семь сорок», ставшей впоследствии всенародно любимой на пространстве Российской империи, а потом и Советского Союза.

Слова песни «Семь-сорок» В семь-сорок он приедет, В семь-сорок он приедет Всем нам известный Агицен паровоз. Везет с собой вагоны, Он везет с собой вагоны Набитые людями, Будто сеновоз. Он выйдет из вагона Пройдется вдоль перрона. На голове его роскошный котелок, В его глазах горит зеленый огонек, Сигаретой тянется дымок. Он выйдет из вагона Пройдется вдоль перрона. На голове его роскошный котелок, В его глазах горит зеленый огонек, Сигаретой тянется дымок. Семь-сорок наступило. Часами всё пробило, Но поезд не приехал, Не пришел родной. А в мире звуков сонных Вдруг зазвучал «семь-сорок». Добрый наш танец Веселый и простой. Красотка машет лапкой, Но я танцую с бабкой, Не смог пробится сквозь толпу я к юной той, Но в весели еще с бывалой и седой. Ее семь-сорок сделал молодой!!! Красотка машет лапкой, Но я танцую с бабкой, Не смог пробится сквозь толпу я к юной той, Но в весели еще с бывалой и седой. Ее семь-сорок сделал молодой!!! В семь-сорок он уедет, В семь-сорок он уедет, Может уедет, А может - никогда. В семь-сорок он уедет, В семь-сорок он уедет, Может уедет, А может - никогда. В семь-сорок сядь на поезд, Но я не беспокоюсь, В семь-сорок танец наш зовет меня туда, Где каждый сможет быть счастливым без труда, Когда душа навеки молода В семь-сорок сядь на поезд, Но я не беспокоюсь, В семь-сорок танец наш зовет меня туда, Где каждый сможет быть счастливым без труда, Когда душа навеки молода. Автор: Эдуард Блокчейн


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

31


32

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Attorneys and Counselors at Law

Выбор нашего офиса - это гарантия профессионального уровня юридических услуг!

Если вы не в состоянии платить за свой дом или квартиру и ваша недвижимость находится в процессе изъятия банком; Если вы не можете оплатить счета по кредитным картам; Если вы не можете оплатить медицинские счета.

- возможно это единственный выход из вашей ситуации

Мы остановим звонки кредиторов и угрожающие письма! Мы поможем вам сохранить дом, имущество и пенсионный план! - Оформление всех видов персонального банкротства Chapter 7,13 - Oформление бизнес-банкротства Chapter 11 - Погашение долгов без банкротства Наши офисы расположены во всех counties of NJ. Возможен прием в вечерние часы и по выходным.

САМЫЕ ДОСТУПНЫЕ ЦЕНЫ!

Бесплатная консультация

БЕСПЛАТНЫЙ ТЕЛЕФОН 24/7

732-925-6090 201-687-0999

vaismanlaw@optonline.net www.thewoodbridgeattorney.com

Американский Русскоговорящий Адвокат Доктор Юриспруденции Attorney at Law

Rosa Elfant Rickett, Esq.

Профессиональная защита ваших прав и интересов.

Мы знаем как вам помочь!

БЕСПЛАТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ ЦИЯЯ В СЛУЧАЕ ТРАВМЫ

ТРАВМЫ

СЕМЕЙНОЕ ПРАВО

• Аварии, включая автомобильные, грузовые и мотоциклетные; • Несчастные случаи с пешеходами; • Падения; А также: • Банкротство; а Медицинская • Мед халатность. хала

• Разводы; • Брачный контракт; • Опекунство и содержание детей; • Алименты; • Раздельное проживание; Соглашения; • Соглашения по примирению; • Пересмотр заключения суда и внесение изменений; • Ходатайство.

ПРАВА ДЕТЕЙ с ограниченными возможностями

и Образование

• Early intervention; • Evaluation Planning & IEP Meetings; • Accessing Adult Services; • Special & Supplemental Needs Trusts; • Опекунство; • Права детей при разводах.

ГРАЖДАНСКОЕ и УГОЛОВНОЕ ПРАВО • Indictable Criminal Offenses; • Нарушение правил движения; • Вождение в нетрезвом виде; • Наркотики; •Juvenile Matters.

www.elfantrickettlawyers.com Email: rosa@elfantrickettlawyers.com w

345 Union St., Hackensack, NJ

(201) 968-5700 Fax (201) 968-5704

Мы говорим по-русски


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

33


34

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Интервью

Михаил Швыдкой «Начальству было виднее»

Михаил Швыдкой рассказал, каково быть министром культуры и за что он получал по морде, а также объяснил, где он научился компромиссам и почему начальству всегда виднее. Вы как-то сказали, что вашему знаменитому умению искать компромиссы вы обязаны разводу родителей. Как это произошло? – Я жил с бабушкой и дедушкой – мамиными родителями, и в какое-то воскресенье ездил к папе, в какое-то – к маме. Нужно было деликатно находить ответы на вопросы: «кого ты больше любишь?», «где тебе лучше?», «а что тебе там сказали?». Тогда я и научился компромиссам. Бескомпромиссность, конечно, имеет свой смысл в определенные периоды жизни, но бывают времена, как, например, нынешние, когда больше востребованы компромиссы. Что еще осталось в памяти из детства? – Любопытство к окружающему миру и искусству. Прежде всего, к музыке, потому что бабушка водила меня в консерваторию, а второй мамин муж был очень известным музыкантом. Очень важным было влияние деда и бабушки. Знаете, когда шёл XX съезд партии, мы жили в небольшой комнате в коммунальной квартире. Там стоял большой дубовый стол, под которым я сидел, когда обсуждали речь Хрущева. И наутро я пришел в школу и сказал, что Сталин – враг народа. Бабку срочно вызвали в школу – ведь это был только1956 год. Она меня привела в парадную нашего дома, дала по морде и сказала: «Необязательно говорить везде то, что слышишь дома». Вот это я запомнил на всю жизнь. Это был хороший такой урок. Я не всегда говорю то, что слышу дома. Вы говорили, что «еврейскость» вы ощущали, только когда сталкивались с антисемитизмом. Но ведь бабушка и дедушка были одесскими евреями – это не могло не повлиять на быт, еду и привычки. – В нашей квартире жили русские, евреи, татары, поэтому праздновали все праздники и ели всякую еду. Моя еврейская бабушка лучше всех пекла куличи. Она замечательно делала фаршированную рыбу, куриную шейку,

но при этом жарила свиные отбивные – 37 копеек они стоили в кулинарии. Но еврейская тема, конечно, присутствовала. Маму, которая была хирургом, довольно долгое время не брали на работу, потому что все-таки «дело врачей». Есть такой закон выживания: чтобы быть таким же, как и все, нужно быть лучше других. Вот я и старался быть таким, как все, и для этого приходилось очень хорошо учиться. Я понимаю, что бьют по морде, а не по паспорту. Хотя с моим паспортом мне некуда деваться: и мама, и папа – евреи. Но поскольку вся моя жизнь связана с Советским Союзом и Россией, то, конечно, я человек русской культуры в значительной степени. В этом нет ничего ни дурного, ни хорошего – это вот так, как есть. Поговаривают, что когда вам предложили стать министром культуры, вы ответили, что это обидит антисемитов. – Я серьезно говорил всем, что мне быть министром культуры в стране русской культуры как-то неправильно. Но начальству виднее было. При этом я прекрасно понимаю проблемы, которые были связаны с зарождением фашизма в России на рубеже 80-90-х годов прошлого века. После распада СССР русские были национально уязвлены – все-таки 26 миллионов остались за пределами России и оказались меньшинством, что для русских всегда крайне болезненно и непонятно. Мы знаем, как уезжали русские из многих мест, как их просто выкидывали из квартир. Все это, естественно, вызвало ответную реакцию метрополии. Знаете, в России всё приобретает свои специфические черты. Если Троцкий мог возглавить Красную армию, то значит, антисемитизма в России в каком-то реальном смысле этого слова не было. Другой вопрос, что были карьерные границы. В советское время я был членом Краснопресненского райкома партии и заместителем главного редактора журнала «Театр», но я знал, что есть предел, который мне отпущен, и относился к этому абсолютно спокойно – в этих рамках можно заниматься интересными делами. А вот когда произошел распад СССР, стало ясно, что этого предела нет. Не могу сказать, что я стал из-за этого намного счастливее. Просто интереснее стало жить. Последние 25 лет было очень интересно жить. Это правда. Как относитесь к Израилю? – Израиль – великая страна с потрясающей, гениальной историей. Но я там не чувствую себя своим, мне значительно ближе город Хмельник в Винницкой области, где на маленьком еврейском кладбище есть фамилия моего папы, а в одной из братских могил похоронена первая папина семья: жена, сын и дочь, которых сожгли в 42 году. Там я себя

чувствую на 300%. Министр культуры все время на виду, особенно в последнее время. Это такая важная должность? – Как ни странно, это должность скромная. Без заказа Министерства обороны оружие вряд ли будет создаваться. А культура все равно будет, даже без Министерства культуры. Раз так, то это предполагает совершенно другие формы взаимодействия с людьми этой среды, и не понимать этого довольно опасно. Понимаете, министр не может быть ни заказчиком по-настоящему, ни идеологом. Он должен создавать среду, в которой должно выкристаллизовываться что-то позитивное. Это очень тяжелая работа, и я никому в этом смысле не завидую, и всем своим преемникам желаю только удачи. Министр культуры ведь имеет дело с очень разнообразным пространством – с искусством, с явлениями мировой культуры, такими как Большой, Мариинский и дальше по списку. Они виднее, они на обложке. А заботиться надо о том, кто приходит в музыкальную школу в селе, как там живет учитель музыки и рисования, как он обеспечен? Оперирование очень небольшим количеством денег требует определённой виртуозности. Надо помогать всем. Я, например, не был поклонником журнала «Наш современник», но мы им помогали. Я не поклонник современного концептуального искусства, оно не вызывает у меня, как правило, эмоционального отклика, но я прекрасно понимал, что надо вкладывать в это направление искусства. Вообще же, надо соблюдать баланс между консерватизмом и современным концептуальным движением. Министр в этом смысле должен быть человеком максимально нейтральным и максимально доброжелательным ко всем. Вы назвали чистоплюйством актуальные сегодня сомнения, можно ли работать на государство или брать у него деньги. Почему? – Это все бред, потому что люди искусства не могут не работать. Надо идти и работать, а не морочить себе голову. Потому что это позиция: «Ах, я буду свободным художником…» Ну, будьте. Значит, вам не очень хочется этим заниматься на самом деле. Мир большой, мир открыт. Если вам не нравится, вы можете уехать и работать в Германию или во Францию, если вы талантливы. Когда ты руководишь большим государственным театром, делать вид, что ты ничего не должен государству – это бред вообще, шизофрения. Могут ли возникнуть какие-то обстоятельства, когда вы не стали бы работать на государство? – Вы обращаетесь с этим вопросом не к тому человеку – я ведь работал при советской власти. Я могу вам сказать, что нынешние ус-


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

35

Aggressive Representation, Personalized Attention Our team aggressively represents the best interests of our clients and fights to ensure that they get the results they deserve СЕМЕЙНОЕ ПРАВО: • Разводы • Алименты • Пособия детям • Усыновления • Брачные контракты • Завещания (will)

КРИМИНАЛЬНАЯ ЗАЩИТА: • Уголовные дела • Дорожные дела

ИММИГРАЦИОННОЕ ПРАВО: • Зеленые карты, воссоединение семьи • Визы- невесты, рабочие, студенческие • Политическое убежище • Купля продажа недвижимости • Апостиль public notary

535 Cranbury Road E. Brunswick, NJ 08816

Van Boekel Law Firm, LLC Flavio Van Boekel, Esq. 1OO Eagle Rock Ave, Suite 306 East Hanover, NJ 07936 TEL.: 973-732-7300 LAWYER.BOEKEL@GMAIL.COM 215-808-4209 говорим по-русски

ловия жизни вообще не похожи на то, что было раньше. Как ситуация изменится настолько, что закроют театр, поскольку он частный, то тогда я начну думать. Я вообще заранее не люблю думать. Сам факт, что в Москве частный театр мюзикла может арендовать одно из самых лучших театральных зданий для своей работы, доказывает, что нынешняя жизнь просто замечательная. Раз это можно, значит, всё не так, как иногда нам рассказывают западные корреспонденты. Как вообще возникла идея театра мюзикла? – Я человек довольно деятельный. Был период какой-то паузы, и я решил, что нужно осуществить свою детскую мечту. Когда-то давно я очень хотел сделать такое ревю, чтобы показать, насколько русская и американская музыка 1930-х годов похожи. Из этого достаточно случайно родился театр. Я думал поставить один спектакль, но ведь у нас всё так: если хочешь испечь булку, нужно купить колхоз, который производит зерно, потом еще мукомольную фабрику, а затем – сеть магазинов, чтобы этот хлеб продавать. Так уж случилось, что театр мюзикла возник из ничего. Это совершенно особое чувство. Я люблю делать то, чего не было. Я понимаю, что театр – это последнее, что я сделал в своей жизни. Больше я уже не выдержу. Знаю, что в каждый новый кабинет вы приносите с собой кандалы. Зачем? – Для того чтобы знать, что ты к этому месту прикован какое-то время. А потом забираешь и приковываешь себя к другому месту. На самом деле, у меня очень примитивный к этому делу подход – я работаю, пока мне не сказали: «Спасибо. До свиданья». Или просто «до свиданья» без всякого «спасибо». Я не люблю строить планы на будущее. Как говорится, если хочешь насмешить Б-га, расскажи ему о своих планах на завтра. Когда что-то заканчивается, я начинаю придумывать что-то другое, новое. Знаете, мой дедушка умер вскорости после того, как впервые в жизни сказал: «Миша, мне не интересно жить». Я прошу Г-спода только о том, чтобы эту фразу я сказал как можно позже. Дарья Рыжкова

Civil and Criminal Trial Defense Attorneys Представляем интересы клиентов в федеральном и штатном судах

Уголовное право (криминальная защита) Оформление корпораций Банкротство - Chapter 7,13 (dept relief agency) новый закон не отменил банкротство и возможность полностью избавиться от долгов!

Иммиграционные вопросы

защита при депортации, политическое убежище

Купля/продажа недвижимости Купля/продажа бизнесов Семейное право Наследства, трасты, завещания, доверенности Автомобильные аварии

Самые доступные цены!

Максимальная компенсация при травмах

Все виды дорожно-транспортных нарушений (DWI/DUI) Suspension of driver’s license, защита от муниципальных прокуроров и судей

Травмы, полученные на работе

Наши офисы расположены во всех counties of NJ. Возможен прием по выходным и в вечернее время БЕСПЛАТНЫЙ ТЕЛЕФОН

732-925-6090, 201-687-0999

24 часав сутки, 7 дней в неделю vaismanlaw@optonline.net


36

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Barakh Law Firm, LLC ALEXANDER BARAKH, ESQ. ÏÐÅÄÑÒÀÂËßÅÌ ÈÍÒÅÐÅÑÛ ÊËÈÅÍÒΠÂÎ ÂÑÅÕ ÑÓÄÀÕ ÍÜÞ-ÄÆÅÐÑÈ È ÍÜÞ-ÉÎÐÊ

ВСЕ ВИДЫ КРИМИНАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ • ДОРОЖНЫЕ НАРУШЕНИЯ (tickets) • ВОЖДЕНИЕ В НЕТРЕЗВОМ ВИДЕ, ЛИШЕНИЕ ВОДИТЕЛЬСКИХ ПРАВ • АРЕСТ ИЛИ УГРОЗА АРЕСТА • УГОЛОВНЫЕ ИСКИ

ВСЕ ВИДЫ ИММИГРАЦИОННОГО ПРАВА СЕМЕЙНОЕ ПРАВО • РАЗВОДЫ • АЛЛИМЕНТЫ • БРАЧНЫE КОНТРАКТЫ

Tel: 201.224.9904 fax: 201.224.9906 260 COLUMBIA AVE., SUITE 18, FORT LEE, NJ 07024

АВАРИИ И НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ АВТОМОБИЛЬНЫЕ АВАРИИ ПАДЕНИЯ ТРАВМЫ НА РАБОТЕ УКУСЫ СОБАК ОЖОГИ


СКОЛЬКО СТОИТ ВРАЧЕБНАЯ ОШИБКА?

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

Vladimir Tsirkin & Associates Attorneys at Law

732-525-2200 contact@tsirkinlaw.com

МЕДИЦИНСКИЕ & СТОМАТОЛОГИЧЕСКИЕ ОШИБКИ ХАЛАТНОСТЬ МЕДПЕРСОНАЛА & РАБОТНИКОВ ПО УХОДУ ЗА ПОЖИЛЫМИ АВАРИИ И НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ 104 N. Broadway, Suite A, South Amboy, NJ 08879 Представляем Клиентов в Судах Нью Джерси, Нью Йорка и Флориды Attorney's Advertisement

37


38

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Наша фирма добилась компенсаций в размере более $100 милионов для наших клиентов за последние десять лет Уже более 15 лет мы помогаем пострадавшим людям, которые больше всего нуждаются в помощи. Мы помогаем отстоять Ваши права в суде. У нас достаточно опыта и средств, чтобы выиграть дело и получить максимально возможную компенсацию для Вас*. Если Вам нужна помощь, звоните и мы не оставим Вас в беде.


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

PERSONAL INJURY

- Всевозможные аварии, включая автомобильные и автобусные с участием незастрахованных водителей - Медицинские ошибки - Несчастные случаи (падения на льду, снегу, в плавательных бассейнах, на пароходах и т.п.) - Травмы головы, ожоги, переломы - Несчастные случаи на строительстве - Укусы собак - Материальный ущерб в случае дефектов продукции и негативного последствия при приеме диетических добавок

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

№ 1054

39

WORKERS’ COMPENSATION - Травмы на рабочем месте - Потеря трудоспособности - Проблемы дыхания - Asbestos & Chemical Cases

CRIMINAL REPRESENTATION - Уголовные иски - Арест или угроза ареста - Освобождение под залог - Вождение в нетрезвом состоянии - Хранение и распространение наркотиков - Ношение оружия - Драки - Лишение водительских прав - Всевозможные дорожные нарушения

“Certified Attorneys” могут продемонстрировать достаточный уровень опыта, знаний, академического образования и судебной практики; прошли строгую экспертизу и заслужили высокую репутацию среди адвокатов в данной специализации.

Опытные лицензированные адвокаты в штатах Нью Джерси, Нью Йорк и Пенсильвании


40

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Говорим по русски Требуются рабочие

SG Construction, Inc. Выполняем все виды

ремонтно-строительных работ и новое строительство

Fully Insured Licences

Lic.#13VH02459600

Кухни, бейсменты и деки, окна и двери, керамика и мрамор, стены и полы, гатерс, внутренние и наружные покраски, сантехника и электрика.

914-309-7321 201-244-6773

Сергей

В компании работает архитектор

ОТОПЛЕНИЕ и КОНДИЦИОНЕРЫ


КРОССВОРД

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

ПО ГОРИЗОНТАЛИ: 1. Пророчество. 7. Судорожное сокращение мускулатуры гортани. 13. Город в северо-восточной Франции. 14. Французские протестанты в XVI-XVIII веках. 15. Оттиск, часть книги или статья из сборника, опубликованная до выхода в свет всей книги. 16. Название г. Ивано-Франковск на Украине до 1962. 17. Изобретатель шахматной нотации, один из первых исследователей истории шахмат на Руси. 18. Алгебраическое выражение, являющееся числом или произведением числа и букв. 19. Американский микробиолог, изучил природу пятнистой лихорадки Скалистых гор (1871-1910). 23. Сильный атмосферный вихрь в виде темного столба. 24. Итальянский живописец венецианской школы XVII века. 27. В средние века — внебрачный сын короля. 33. Математик, литератор, переводчик, первый русский адъюнкт (помощник профессора). 34. Минерал. 35. Легкая пластмасса, имеющая вид застывшей пены. 36. Единица длины, применяемая в атомной физике. 37. Итальянский композитор (1774-1851), автор оперы «Весталка». 38. В греческой мифологии сын Эвадны и Аполлона, прародитель прорицателей. 39. Передающая телевизионная трубка. 40. Минерал. ПО ВЕРТИКАЛИ: 1. Кладбище, обычно сельское. 2. Город в Латвии. 3. Младший медицинский работник в

№ 1054

41

армии. 4. Прибор для определения блеска астрономических объектов. 5. Писатель-летописец XI-XII вв. 6. Столярный инструмент. 7. Английский парный бальный танец XIX века близкий к кадрили. 8. Вокальное произведение.9. Лечебное применение пиявок. 10. Антифашистское движение Западной Европе в годы войны. 11. Спутник Урана. 12. Кентавр по своей сути. 20. Сорт помидоров. 21. Персонаж из «Чио-Чио-сан». 22. В германо-скандинавских мифах бог-хранитель воинских правил. 25. Исторический город в Крыму. 26. Исторический город под Севастополем. 27. Подвеска для украшения на цепочке. 28. Город в Рязанской обл.29. Излишняя самоуверенность. 30. Город в Германии. 31. Минерал, силикат бериллия и алюминия. 32. Для нега нет ничего святого. По горизонтали: 1. Предсказание. 7. Ларингоспазм. 13. Руа. 14. Гугеноты. 15. Препринт. 16. Станислав. 17. Савенков. 18. Одночлен. 19. Риккетс. 23. Тромб. 24. Фетти. 27. Бастард. 33. Ададуров. 34. Троллеит. 35. Пенопласт. 36. Ангстрем. 37. Спонтини. 38. Иам. 39. Суперортикон. 40. Бруньятеллит. По вертикали: 1. Погост. 2. Елгава. 3. Санинструктор. 4. Астрофотометр. 5. Нестор. 6. Ерунок. 7. Лансье. 8. Романс. 9. Гирудотерапия. 10. Сопротивление. 11. Ариэль. 12. Мутант. 20. Ина. 21. Кэт. 22. Тюр. 25. Харакс. 26. Мангуп.27. Брелок. 28. Скопин. 29. Апломб. 30. Дессау. 31. Берилл. 32. Атеист.

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668


42

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

################# Если ваши соседи перестали ночью громко смотреть телевизор, по выходным у них не орет музыка, не слышно ни дрели, ни пылесоса, это своем не значит, что они стали вдруг всех уважать. Может, они за праздники пропили все свое имущество.

################# Боролась со скукой. Зашла в « Одноклассниках» на страницу к незнакомому мужчине и написала под его фото: “Ты меня не любишь..”. Сегодня у меня на странице побывало двести его друзей во главе с женой. Мужик, если ты ещё жив прости меня!

################# У женщины есть три возраста: юность, молодость и « как вы хорошо выглядите».

################# - Никто так не умеет хранить тайны, как немые. - Не скажите, у глухих это получается еще лучше.

################# Сердце рыбака Семёна чуть не остановилось, когда он увидел, что сом мало того что сорвался, так ещё зацепил хвостом и опрокинул ящик водки, охлаждающийся в реке.

#################

m

################# - Время не подскажете? - Могу сказать только примерно... - Не томите. - Вторник.

################# Приготовила ужин. Сама пробовать боюсь, кота жалко. Жду мужа.

################# Интересно, в тот момент, когда повар жарит мясо, смотришь на это и у тебя полный рот слюны. А у вегетарианцев тоже так, когда кто-то рядом газон косит?

################# - У меня под платьем ничего нет, - шепнула она. - Не надо врать! Я видел, как вы засунули туда пачку пельменей! - строго сказал охранник супермаркета.

################# Все мужики - кобели, все бабы - суки (дресс-код карнавального вечера, посвященного году Собаки).

################# - Как думаешь, выйдет Россия из группы на чемпионате мира летом? - Давай рассуждать логически. Сколько команд в группе? - Четыре. - А проходят дальше? - Две. - А нельзя, чтобы четыре? - Нельзя. - Чертова ФИФА не оставила нам даже малейшего шанса

################# Терпение это искусство скрывать нетерпение.

################# После предложения “Пора валить!” пессимисты спрашивают “Куда?”, оптимисты - “Кого?”, а реалисты - “Из чего?”

НОТАРИУС

Юрий

24 часа

НЕ

В

################# Одесса. Мужчина на Староконном рынке приценивается к волнистым попугайчикам... - А будут ли эти попугайчики щебетать? А разговаривать? - Молодой человек! Вы меня спросили, и я вам таки скажу. Вы женаты? - Ну да, конечно... - И вам мало?

Мужик с женой в магазине на кассе. Он вертит презервативы в руке: - 70 рублей за три раза! Дорого! Она: - Я не поняла, тебе кто-то дешевле дает?

Вера

СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ СУДАМИ И ДЕПАРТАМЕНТОМ ЮСТИЦИИ США ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЙ

ЕЙ

#################

ПЕРЕВОДЧИК

7 ДН

Граждане, будьте бдительны: опасайтесь трезвых Дедов Морозов! Скорей всего, под их красными носами прячутся ловкие аферисты.

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

в сутки

ДЕ

ЛЮ

СДЕЛАЮТ ДЛЯ ВАС НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ ЛЮБЫХ ДОКУМЕНТОВ, ВКЛЮЧАЯ: • ВОДИТЕЛЬСКИЕ ПРАВА ВСЕХ БЫВШИХ РЕСПУБЛИК СССР • ВСЕ ВИДЫ ДИПЛОМОВ И АТТЕСТАТОВ С ПРИЛОЖЕНИЯМИ • СПРАВКИ О НАХОЖДЕНИИ В ЖИВЫХ, СВИДЕТЕЛЬСТВА О РОЖДЕНИИ БРАКЕ, РАЗВОДЕ И ДРУГИЕ ДОКУМЕНТЫ А ТАКЖЕ: • АПОСТИЛИ, ЗАВЕРЕНИЕ КОПИЙ, ДОВЕРЕННОСТИ • СОПРОВОЖДЕНИЕ НА ИНТЕРВЬЮ И СУДЫ

908-420-3242 • 908-420-3174 • факс: 732-846-9471 veraR7@aol.com • yreife@aol.com • www.reife, vera and yuri.com


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

кларнету, саксофону и флейте в классе

александра венгерова

Электронная почта: vkhazin@gmail.com - Вадим

(Магистр Санкт-Петербургской консерватории)

Piano Academy of Fort Lee Zhanna Rubinshteyn пианист / аккомпониатор / аранжировщик Уроки музыки и пения для всех возрастов.

30-летний педагогический опыт Все уровни. Участие в Концертах. Подготовка к конкурсам в Bergen County, Regional и All State Bands

Готовит к концертам, конкурсам, экзаменам.

Phone: 201-294-7047

МАТЕМАТИКА

Cell: 917-596-4884

48-57 $140

avengerov@optonline.net

Опытный преподаватель проводит индивидуальные занятия со студентами школ и колледжей, готовит к тестам всех категорий 908-420-0597

MATH HELP in Algebra, Pre-calculus, Calculus, and Physics Preparation for ACT/SAT and GRE

Уроки игры на фортепиано

и пения для детей и взрослых у вас дома 201-233-9799 Виктория

51-63

Engineering graduate offering

732-780-0368 Леонид

973-963-4691 Alexandra

Calderone School of Music 52-59

NJ Professional Development Provider

Established 1975

Lessons on All Instruments and Voice for Every Age Kindermusik Classes for 18 Months to 7 Years Suzuki Strings Plus Program College Prep Division Riverwalk Plaza 34 Ridgedale Avenue East Hanover, NJ 07936 (973) 428-0405

43

уроки по

ПЕРЕВОДЧИК с русского, украинского, белорусского на английский и обратно. Сертифицирован Ассоциацией переводчиков США. Любые документы и материалы - при необходимости с нотариальным засвидетельствованием. Тел. 732-252-5251, 732-939-1328, факс 732-810-0240

426 Central Blvd., Fort Lee NJ 07024

№ 1054

256 Morris Avenue (973) 467-4688

www.calderoneschoolofmusic.net

Компьютеры MAC и PC

Продажа, ремонт и модернизация. Подключение нескольких компьютеров к одной интернет линии. Удаление вирусов и шпионских программ. Восстановление данных в случае неисправности компьютера. Помощь в приобретении навыков в работе с компьютером и интернетом. Тел.: 201-873-5218

МАТЕМАТИКА

Опытный преподаватель, PhD проводит индивидуальные занятия со студентами школ и колледжей. Подготовка к любым тестам, включая SAT, ACT, PARCC, GMAT. Все разделы математики (включая Precalculus., Calculus). Подготовка к тесту в Bergen Academy. 201-658-6719 Len

www.mathtutornewjersey.com

45-54х $120

Репетитор по математике

Certified math teacher with 25 years of experience in NJ schools and colleges. All subjects, all tests. 973-220-4747 Григорий

Уроки музыки 52-63 $120

фортепиано

732-690-9030 Татьяна ПЕНИЕ - 732-778-3331 Виталий

Продам книгу

53-62

Правила Дорожного Движения Нью-Джерси, Нью-Йорка или Пенсильвания, а так-же книга CDL - на русском языке 732-890-1895 www.jerseyru.com 51-54 pr dima


44

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

C L A S S I F I E D FOR RENT/SALE В центральном NJ сдается меблированная студия для 1-2 человек. Отличные условия, кухня, отдельный вход. 917-463-6294 Уже сдается в 2- сем. тихом доме (Clifton) для вежливого одинокого, без В/П и гостей - полностью меблированный 2 Br. apt., после ремонта, с огромной террасой($950) или комната ($500+). Псы/коты - ОК, их опека и домашние обеды - предлагаются. 973-979-6098 Комнаты в рент в East Brunswick area. $350- $450 в/месяц 732-309-0712 Сдам женщине комнату с ванной в Файр Лоне. Рядом автобус. Можно оплачивать уборкой. 53-54ъ

54-55

54-55

Тел. 201-477-8689 Union/Maplewood Апартмент for Rent $500 в месяц. Спальня, кухня, душ, туалет. Отдельный вход. 973-641-9399 53-56 347-439-8040

УС Л У Г И

УС Л У Г И

ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ

УС Л У Г И New Roof

ALEX DRIVING Налоговые деклаSCHOOL рации для частных Roofing works. РеПрофессионал лиц и бизнеса. Бухмонт или новая инструктор по вождению галтерские услуги. крыша. TPO, EPDM Бесплатный e-filing. научит и поедет с вами membranes, torch на сдачу экзамена Нотариальные услуги down, asphalt job, 973-393-7515 Саша по штатам NJ и NY. metal and plumbing 201-843-0053 Все виды work on roof. Change draine. Full Cleaning Service ремонтных работ . Any modification Качественно и про- Натяжные потолки 40-55 $80

52-77

Двери

Call to Vlad. фес-сионально убиСантехника 914.349.2714 раем дома, квартиры, Электрика офисы в удобное для Ванные и Кухни ЛЮБИМАЯ ВАННАЯ Вас время за разум- Качество гарантируем ПОД КЛЮЧ: 201-283-7436 Иосиф start to finish ные цены. Жанна 848-525-7742 201-588-5555 NJ Ванные комнаты 212-645-5555 NYC Качественно, недорого, print cupon w/10% off под финиш любые ремонтные ZhannasCleaning.com деки - порчи и многое работы в доме. Есть другое. 845-270-2138 рекомендации. Опыт Качественная и профессиональная Отвезу и встречу работы в Америке уборка вашего ДОМА, более 12 лет. Цены хорошие КВАРТИРЫ или ОФИСА Евгений. 347.328.3336 732-695-0523 Только в NJ Северное Нью-Джерси 49-56к/м$112

43-68(26)-$300k

53-78 $182

54-63

42-54+3k 104 vladimir

54-79м $208

732-306-9058

862-304-2726 201-707-4187

Иммиграция:

54-57

КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ Выступлю СПОСОРОМ,

51-54км

Cleaning Service Профессионально уберем ваш дом, квартиру, офис. Многолетний опыт работы. Порядочность и качество гарантируем. Рекомендации. 732-421-4999 Лидия оставьте сообщение

МАЛЯР

заполню Affidavit of Support 732-890-0354 РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ у вас в доме:

cell. 732-310-0537 732-360-0497

52-63-$100m

$104 54-66

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ Покраска, плитка, РАБОТЫ

Residential, Commercial полы, шитрок, Сдаётся двухIndustrial Lic.#15210 деки, пристройки... комнатная квартира 917-328-5256 Тел: 845-300-2805 в Fair Lawn NJ в отПокраска помещений, imperial parquet личном состоянии. Продам 2х спальную окон, дверей, укладка Все виды ‭201-233-3367 деревянную кровать ламината и карпет, паркетных работ Приглашаем к сотуд- с матрасом, камод, обрезка деревьев и 917-856-5588 Yuriy ничеству рекламных найт тумбочку теле- другие виды работ! 917-907-3291 Andy агентов, желательно визор Панасоник Качественно и Страховка, лайсенс, с опытом работы $350 за все. оперативно! принимаем кредит.карты 51-54

48-57 пр

50-61 $120

.b/w47-98 $364 x$7x52

52-55

201-398-0033

(высокие комиссионные)

732-485-7081

53-54

Иван - 862.295.6401

$32 53-56

imparquet.com

$64 47-54


www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

№ 1054

45

C L A S S I F I E D

ЗА ЗА СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕ НЕСЕТ НЕСЕТ

СПРОС ТРУДА

СПРОС ТРУДА

СПРОС ТРУДА

В ЛимузиннуюТребуются водители автобусную компанию, CDL класс A owner operator and company расположенную в North drivers для работы с Jersey, требуются профессиональные водиконтейнерами NJ/NY port с TWIC card чистый тели. Наличие CDL BP, рекорд. Требуются ме- или CDL AP. Оплата $25 в час. 201-703-7979 ханики траков. 201-615-2122 T. 917-887-8833 860-966-7859 Приглашаем на работу N.J.G. HOMECARE врачей всех специальMONROE TOWNSHIP,NJ. ностей в Mедицинский COMPANIONS OR Центр в Fair Lawn HOUSECLEANERS 201-970-4943

СПРОС ТРУДА

Требуется женщина Требуется терпеливая для работы на убор- заботливая женщина по уходу за пожилой женки. Garfield, Clifton и окрестности. Хорошие щиной с проживанием в Mahwah, New Jersey условия. Tel. 201-956-5675 Т. 973-580-0152 Наташа Медицинскому центру в Занятой мебельной Springfield NJ требуется компании в New Jersey тебуются опытные спе- энергичная женщина циалисты по покраске для работы с пожилыми людьми. Full Time M-F, кухонных кабинетов. Зарплата $200+ в день, бенефиты, meдицинская страховка 973-376-4004 зависит от опыта В электрическую 973-243-7855 офис компанию требуются 973-919-1886 Мирек NEEDED СРОЧНО НУЖНЫ электрики с опытом 908-692-3665 Женя Must speak english. РАБОТНИКИ НА СТРОЙработы Т. 732-266-7377 В строительную $15 per hour. Call КУ!! HVAC С ОПЫТОМ компанию требуются Looking for responsible Christine 848-228-9821 РАБОТЫ И БЕЗ drivers or owner рабочие с американAdult Medical Day Тел. 908-330-7097 operators with minimum Care в центральном Требуется водитель ским опытом работы. 2 years of experience in Bergen County. NJ требуются води- на van Mersedes-Benz car hauling business. 201-615-0010 тели с CDL и regular 40 hours M-F, We delivering exclusive В занятой MRI Центр в driver license. Южное NJ classic and antique East Brunswick требуT. 848 565 4446, Tell: 732-995-6374 ется секретарь на front cars. Owner operators 908 486 5750 Детским садам в Fair desk с опытом работы must have pick-up Требуется водители Lawn и Paramus требуна F/T и P/Т. truck. We will provide Tel 732-613-6300 класс А для развозки ются full/part time вос2 car enclosed trailers питатели и помощники Experienced CDL drivers and guarantee loads. тары на молочные воспитателя. needed, 55-65 cents/mile, заводы. Оплата Call for more info 917-312-4835 3500+ miles/week, 2016$20-22/час минималь908-416-7798 В медицинскую 2018 trucks and trailers, но 40 раб/час в нед. Требуются плиточтранспортную компа- dispatch 24/7. Also we Т: 201-248-4449 ники. Северное Требуются женщины нию требуется води- offer to lease a truck as Нью Джерси owner operator. тели. Обучаем. Зардля уборки домов с 847 932 9844 973-432-5445 собственным транспор- плата от $10 до $15 в 52-55Ж

53-56

21-24

$158 37-58

$48 49-54

52-55(1)

53-67 15х$8-10% Татьяна 732-7188480

Eileen 609.860.9050 53-60 m

50-55+2 $48

49-56x$64m

52-55

54-57 Надя

50-53+1

718-288-5575

38-41f

x2 54-55

53-54 марк

54-57 4x$14 $56 Midas

847-932-9844

54-55

том и всеми моющими час. Спросить Лазар. средствами. Прибли973-389-0900 зительная оплата $20 в час. Т. 732-993-9007 color 50-62 $104 Анатолий

3798 073109 61017Exp: 02.22 code: 6749

53-56продолж

Busy salon in Manhattan needs stylists,

В строительную компанию требуются: плотник, плиточник и good English, маляр. Работа в Нью Джерси. Оплата в за- experience. Please висимости от опыта call: 917-497-2201 201-889-3377 Степан 53-56

51-54

Требуется заботливая женщина. Уход за женщиной без проживания. Понедельник - Пятница40 часов. Spingfield NJ. Тел. 973-376-5923 54-55

В Медицинский Офис требуется Medical Assistant or Nurse Practitioner 908-578-3931 51-54f


46

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

C L A S S I F I E D СПРОС ТРУДА

СПРОС ТРУДА

СПРОС ТРУДА

Требуются Автомеханик и разнорабочий на разборку автомобилей New Brunswick, NJ 201-704-9707

Занятой мебельной компании в NJ требуются специалисты по изготовлению кухонных кабинетов. Хорошая зарплата и бенефиты. Старт $22+/час

$80кол

52-59m

973-243-7855 office 973-243-5566 office 973-919-1886 Мирек

64-69ф

34+f

52-55(2)

Gourmanoff - это место для вас!

присоединитесь к одной из самых

быстрорастущих компаний на розничном рынке продуктов

Cashiers - Sales Associates Service Department Associates: Deli - Bakery - Seafood (fresh/ smoked) Sushi Chef - Meat (fresh/ smoked) - Warehouse - Produce ■ Целеустремленные и способные работать

в коллективе. ■ Надежные, ответственные и пунктуальные. ■ Знание русского языка желательно, но не обязательно. ■ Отличная возможность для каждого, кто заинтересован работать в пищевой индустрии. ■ Интервью будет проводиться по адресу: 221 Route 4, Paramus, NJ 07652.

СПРОС ТРУДА

Срочно требуется RN, На постоянную работу в продуктовый магазин тре- в Нome Care Agency в буются: Продавцы, касси- Passaic и Bergen counties. Хорошая зарплата. ры, Повара, помощник по201-598-3394 Галина вара и грузчик. Хорошие условия, гибкий график Срочно требуется работы, оплачиваемый коoрдинатор отпуск. Tel: 201.794.1200 в Нome Care Agency или 201.203.4843 201-598-3394 В большую современную Требуются работникомпанию (UNION LOCAL 3) по изготовлению электриче- ки с опытом или без на HVAC ского оборудования 43-49f

требуются

срочно требуются:

ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ

сварщик

в Центральное NJ оплата сдельная 732-803-4509

с опытом Mig/ Tig Требуется бебиситер - Оплата чеком; для близнецов без - Необходимы Документы, проживания. Fair Lawn. подтверждающие легальн. Дневные и вечрение US статус; часы. Помощь по дому. - Оплачиваем 1.5 сверхТел. 973-460-7417 урочные; UNION бенефиты. 50-61m(8+2f

52-55

347-834-2707 Michael

Location: Sellers St Kearny, NJ 07032 Работа по уходу за молодым мужчиной в Калифорнии Предлагается работа по уходу за лежачим больным в Фостер Сити / Сан Матео/Калифорния возможно с проживанием. Звоните по телефону 650-759-1751 Берта 54-57 m $64

В дентал офис (в Marlboro Rt 9) требуется receptionist и dental assistant, опыт работы и знание английского языка обязательны. T. 917-705-8717

52-55

Требуется Handyman (full time) для ремонтных работ в Luxury Apartment Complex в Parsippany, NJ Tel 973-292-9088 На фабрику по произ- Adult day care center in водству светильников Woodland Park NJ ищет требуются работники. русско говорящую Требования: сотрудницу для рабо- официальное разреше- ты с пенсионерами. ние на работу; Умеющую развлекать - базовые знания элекпожилых. Минимальтрики и электроники; ное знание английского - возможность работать необходимо. Работа с сверхурочно; понедельника по пятни- базовый английский; цу с 12 до 6 Оплата на чек. Тел: 973-782-4112 спроЗвонить в любое время сить Любу или Лену 914-413-2161 - Alex 49-ф

54-57

52-55х2 $56

52-64 -$164m


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Psychic Palm and Tarot June Card Readings hasMiss over 20 years experience, by Miss June. guaranteed results in 3 days

Spiritual advisor knowing for her honesty and integrity She can tell you your problems without asking you a single question COMPLETE $ where other psychic have failed LIFE SPECIAL Mrs. June has succeed 0(regular $65 )

10

One FREE question by phone

PHONE READINGS AVAILABLE

973-974-9800. 28 South Livingston Avenue, Livingston New Jersey

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

47


48

№ 1054 JANUARY 10, 2018

Детские врачи

www.mySPUTNIK.com

Физиотерапевты

DORINA HALIFMAN 201-857-3111

Патхак Риш

BASS IRINA

Брумер Елена & Марк

201-773-6171

732-698-7108

Терапевты ГУДЗ ЛЮДМИЛА

908-624-0090

LEVYKH-CHASE R. 201-791-8689 ФИНН РОМАН

201-291-0401

Гастроэнтеролог Lippe S. David

201-291-0401

Стоматологи

201-291-0401

Массаж-терапевты RAMON (Philipin.)

201-398-0020

Ханукаева Галина 201-291-0401

Иглотерапевты TSYPIN GALINA

201-398-0020

Лев Вышедский 201-291-0401

БЕРХИН БОРИС

201-797-6790

DUKLER MARINA

732-462-0430

ДИЕТОЛОГ

ИЛЮТОВИЧ Л.

201-346-4660

BAKSHIEV REGINA 201-398-0020

СТАЙНБЕРГ С.

732-545-7776

SHULMAN Anita & Michael 201-840-7777, 973-478-4111

Стоматолог - протезист ВЕРЖЬЕ Е. SP. Lic#5170

201-568-9098

Дерматолог ГУЛЬКО ОЛЬГА

201-461-5655

Подиатристы РАГИНСКИЙ Борис 201-797-3310 ДРЕЙЗИНА Е.

201-398-0020

Отоларинголог РАБКИН ДМИТРИЙ 201-794-7566

Аллерголог

Аптекa-Оптика А+ PHARMACY

FAIR LAWN PHARMACY 201-773-6090 GARDEN PHARMACY 201-797-6888 NATURE MED

201-945-8006

FUTURE PHARM.

732-431-8170

Уход за пожилыми и больными людьми CONFIDENT CARE 201-498-9400 ALWAYS HOME CARE 201-598-3394

ADULT DAY CARE LONG LIFE

OVCHINSKY A.

973-379-0101

Офтальмологи БУЛЬБИН В.

973-427-4864

ШНАЙДЕР А.

201-838-7722

SHOLOMON R.

201-797-2747

Невропатологи ЛЕЙБЕЛЬ БОРИС

201-797-8333

ХЕЛЕМСКИЙ И.

201-943-6464

Эндокринолог ДЖОЗЕФ МЕРАБ

201-796-4600

ревмаТолог Гринченко Т.

201-282-8356

Хиропракторы BAREMBOYM M.

732-340-1006

GONT ARRIO

201-398-0020

GONT ROMAN

201-398-0020

Герити Катерине 201-291-0401

201-943-7111

АДВОКАТЫ

PASTERNAK PHILIP 732-901-4300

ХИРУРГ

732-308-9099

GRIGOLIA LEO

201-487-0555

EDWARD VAISMAN 732-925-6090 ROSA RICKETT

201-968-5700

BORIS SHMARUK 1-888-282-7492 ALEX BARAKH

201-224-9904

БЮРО РАССЛЕДОВАНИЯ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ - МАЙКЛ БРУК

888-566-8258

БИЗНЕС-ФИНАНСЫ КРУПАТКИНА М.

201-475-0999

ФИШМАН РАИСА

732-390-1660

КОВАЛЬ ЛАРИСА

908-433-9132

КУШНИР ЭЛЛА

732-536-0485

INSURANCE AЛЛА

201-300-6275

МИРА

201-773-8521

FARMERS

201-773-6888

MORTGAGE & LOANS MORTGAGE DOCTOR 201-819-3486

НЕДВИЖИМОСТЬ TREYSTER

ANETA

732-221-6287

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

ЛАНА ШАХНАЗАРОВА 347-753-4050

ВОЛШЕБНЫЙ ДВОРЕЦ ЗНАНИЙ

GARBUZ MICHAEL 201-697-9953 КУГЕЛЬ ЛЮБА

973-815-1500

917-443-4699

Intellichild Academy 201-696-1330

РЕДЕНСКИ ШЕЛЛA 201-819-9779

Elite Kids Academy 973-342-3221

SALMAN MICHAEL 201-745-1471

БЮРО ПУТЕШЕСТВИЙ

РЕСТОРАНЫ

PARADISE Travel

732-583-7260

CRYSTAL PALACE 732-972-5959

РЕМОНТ/СТРОИТЕЛЬСТВО

PETER The GREAT 732-6502-6500

РЕМОНТ

201-290-0475

CLASSIQUE

732-316-9100

PICASSO

201-926-1703

732-723-0200

NJ MIRROR & GLASS 800-735-1482

KABARE

ДЕТСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ

GARAGE DOOR

732-986-7937

РАЗНОЕ

MAGIC GARDEN CENTR 201-562-6552 FIRSTSTEPCHILDCARE 201-703-1279

B&B DELI

КРОШКА

732-416-6604

BROADWAY FOOD

201-794-0115

GENIUS KIDS

732-851-6427

BODY SHOP

908-245-7788

СОЛНЫШКО

862-452-7245

ПЕРЕВОЗКИ

201-960-6965

ADV. LAND

201-342-7001

ПОСЫЛКИ

888-633-7853

SCHOOL PLUS

732-246-4150

201-203-4843


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

Øêîëà Âîæäåíèÿ Happy Russia Easter Day to Happy Orthodox DaySputnik to SputnikReaders Readers

from All Time Community Supporter If you have a vision to drive, call $ 1 (866) 9VISI0N 5 OFF with this ad (732) 424-7924

718-541-2049

ПРИГЛАШАЕМ!

708 244 3472

Learn to Drive with State-of-the-art Visual Techniques

Всех CDL водителей и owner operators

Ask for 16 year Old Program

Adult Driving Lessons Language support Russian, Ukrainian, Armenian

Free Student Handout

Road Test Service Pick up from Home/work Pre-Road Test Lesson Road test in our Car Drop at DMV after Test to get your Lic.

в нашу дружную компанию. водителям компании платим ц/ милю или % от гросса, по выбору

www.visiondrivingschool.com смотрите GOOGLE REVIEWS Equal Opportunity employer. Always hiring Driving Instructors in every county of NJ

Различные бонусы, даем sign-on бонус $1000, опытные диспетчеры, длинные мили для водителей, хороший gross для владельцев траков, новая техника, топливные карты. Работаем с dry vans.

ÌÛ ÃÎÂÎÐÈÌ ÍÀ ÐÓÑÑÊÎÌ, ÓÊÐÀÈÍÑÊÎÌ È ÀÐÌßÍÑÊÎÌ ßÇÛÊÀÕ

Приглашаем в компанию “Real Trucking” ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ (DRY VAN ONLY):  Работа по месту/почасовая оплата  Региональная работа/от 53с за милю, выходные дома  Возможность взять грузовик в лизинг без долгосрочного контракта, ремонты оплачиваются нами  Lease программа адаптированная под ELogbook

водителей CDL A и владельцев грузовиков (Owner Operators)

ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ ГРУЗОВИКОВ (OWNER OPERATORS):  Высокий процент стоимости груза  Ремонт и обслуживание оборудования в нашей мастерской  Помогаем с оплатой номеров, страховки и пр.  Парковка в Чикаго и Нью Джерси  Cтабильная работа – мы не простаиваем. Direct deposit

Необходимы опыт работы не менее 2 лет и хороший MVR-record Звоните обсудим детали – вы не работаете на нас, мы работаем вместе с Вами!

49

ision

В компанию (Порт Ньюарк, Нью Джерси) требуются на полный рабочий день офисные работники (Word, Excel), бухгалтер, рабочие по загрузке контейнеров, водители погрузочно-разгрузочной техники (Forklift), водители грузовиков (СDL Class A) c опытом работы в порту. Оплата чеком.

тел.

№ 1054

201 736 4400 Слава slava.nyagu@realtrucking.us


50

â„– 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

51


52

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

PARADISE FOUND TRAVEL Travel Near or Abroad

DMK INSURANCE Индивидуальные и бизнес-планы! Гарантируем лучшие цены! MEDICAL LIFE DISABILITY MEDICARE SUPPLEMENT

Мира Сегал

Это приятный отдых на островах Прекрасные поездки в Европу Низкие цены на все виды авиабилетов А также замечательный спортивный отдых в зимние месяцы

РАБОТАЕМ С КРУПНЕЙШИМИ СТРАХОВЫМИ КОМПАНИЯМИ

201-773-8521 Fair Lawn

Звоните нам и мы Вам поможем с Вашим отдыхом

E-mail: parfound@optonline.net Phone/Fax: 732-583-7260


Верный выбор риэлторагарантия удачной сделки и ключ от Вашего нового дома!

Обращайтесь к Анэте.

732-221-6287 Residential Brokerage

E-mail: Aneta.RealtorNJ@gmail.com 269 Rt. 18 S, East Brunswick, NJ

East Brunswick, NJ

Modern Eat-In-Kitchen, updated Bathrooms, Hardwood floors. Private Backyard, 1 car garage, Great location.

Paramus $998,000

Шелла Реденски Broker Associate

Warm and cozy colonial house with 5 bedrooms, 4 full bath.

Если вы решили продать или приобрести недвижимость в North Jersey, то вы сделали правильный выбор. Обратившись к нам однажды, вы оцените профессионализм и качество оказываемых услуг.

26-02 Broadway, Fair Lawn, NJ 07410

Office: 201-791-9000 Cell: 201-819-9779 Email: Sredensky@yahoo.com

MANALAPAN

Fair Lawn $489,000 Beautiful 3 bedroom, 2 bath S/L House.

PRINCETON

A NAME CLIENTS RECOMMEND

SOMERSET

NJAR® Circle of Excellence Sales Award ®

EDISON

ANETA TREYSTER

HOLMDEL

Broker Associate

MOVING TO CENTRAL NJ?

53

MONROE

Luba Kugel

Профессионал с многолетним опытом работы в Real Estate в Bergen, Passaic, Hudson and Morris counties. 917-443-4699 cell 201-791-9000 office LKugel.njrealtor@gmail.com

№ 1054

Unparalleled privacy! Custom 4 bedrooms/2.5 bathrooms ranch with great size kitchen and lots of upgrades. $589,000

I’M READY TO BRING YOU TO YOUR DREAM HOME! EAST BRUNSWICK

MARLBORO

OLD BRIDGE

NORTH BRUNSWICK

26-02 Broadway Fair Lawn, NJ 07410

BRIDGEWATER

СЕВЕРНОЕ НЬЮ-ДЖЕРСИ

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

SOUTH BRUNSWICK

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668


54

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

Kitchen & Bath

НАПРЯМУЮ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ВСЕ ТОВАРЫ В НАЛИЧИИ

RS CTO A R T CON LCOME! WE

NEW LARGE SHOWROOM

НЕ ЦЕНЫ В ЦИИ! Н Е КОНКУР

www.aquaimports.com

Made in Spain

732-275-8300 455 RT 9 SOUTH, MARLBORO NJ Возле ресторана Russian Dream

БОЛЕЕ 800 РАЗНОВИДНОСТЕЙ МОЗАИКИ

FA R M E R S

Выбирайте страхование, которое подходит именно для вас и по цене вашего бюджета.

R

INSURANCE

Принять правильное решение при выборе страхования себя, вашей семьи и вашего дома - очень важно! Позвоните сегодня и вы узнаете как много вы можете сэкономить объединив страхование автомобиля, дома и жизни.

В настоящее время ваш местный Farmers предлагают хорошие условия на страхование: Peter Malinsky

ДОМА БИЗНЕС

201-773-6888

ЖИЗНЬ МАШИНЫ МОТОЦИКЛЫ ТЕПЕРЬ ПО НОВОМУ АДРЕСУ

13-33A River Rd, Fair Lawn, NJ 07410 Обслуживаем Нью-Джерси и Нью-Йорк


Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

www.mySPUTNIK.com JANUARY 10, 2018

â„– 1054

55


56

№ 1054 JANUARY 10, 2018

www.mySPUTNIK.com

Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, 201-398-0033 * Fax: 201-797-6668

В ЛУЧШЕЕ АГЕНТСТВО NJ СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ

Home Attendants/HHA ПРЕДЛАГАЕМ КУРСЫ ДЛЯ CHHA Классы утром, вечером или на выходных

а так же КЛАССЫ CPR/ALS • После окончания курсов CPR предлагаем работу во всех районах NJ • Хорошие условия, работа на чек • Зарплата от $10 до $14 • Оплачиваемый отпуск

Помогаем с переводом лицензии "СННА/РСА License" с NY на NJ и восстановлением просроченной лицензии СННА NJ

Регистрируйтесь и получите

СКИДКУ $150 Только для читателей журнала СПУТНИК 5700 Bergenline Ave., West New York, NJ 07093 185 Market St., 2nd floor, Paterson, NJ 07505 625 Mt. Prospect Ave., Newark, NJ 07104 60A Ferry Street, Newark, NJ 07105 167 C New Brunswick Ave., Perth Amboy, NJ 08861 747 Newark Ave., Jersey City, NJ 07306

ÑÐÎ×ÍÎ ÒÐÅÁÓÞÒÑß RN медсестры и координаторы 81 Bassett Hwy., Dover, NJ 07801

310 Morris Ave., Suite 201 A, Elizabeth, NJ 07201 187 Main Street, Hackensack, NJ 07601 400 W Front Street, Plainfield, NJ 07060 129 Prospect Street, Passaic, NJ 07055

201-598-3394 • www.alwayshomecare.org

1054 sputnik  
1054 sputnik  
Advertisement