NIW 17-2011

Page 29

SKIjar

Joodse slalom Stichting SKIjar, skireizen voor Joodse studenten, organiseert dit jaar haar vijftiende reis.Chaggai Kon, voorzitter van de stichting vertelt. Achsa Vissel De vijftiende, SKIjar-reizen zijn klaarblijkelijk populair. „Dank je! En mag ik dat nuanceren? SKIjar, een spin-off van Joodse studentenvereniging Ijar organiseert vanaf ’97 skivakanties voor Joodse jongeren, sinds vijf jaar als officiële stichting. Maar al in de jaren zeventig werden er door Ijar zelf dit soort reizen georganiseerd. Leuk is dat je op foto’s uit die tijd soms in ski-outfit gestoken ouders van huidige deelnemers terugziet.” Kunnen Joden skiën? „Haha, zeker weten! De helft van de deelnemers bestaat uit goed getrainde skiërs, de rest neemt deel aan een klasje. Om die ervaren sportievelingen niet te vervelen verplaatsen we het evenement ook steeds naar een andere locatie. Dit jaar is dat Les Menuires in de Franse Alpen. In Frankrijk dus, want we gaan wel altijd naar hetzelfde land.” Is gewoon skiën niet leuk genoeg? „Zo’n jaarlijkse reis heeft natuurlijk een doel: we willen Joodse jongeren samenbrengen om ze kennis met elkaar te laten maken en de Joodse identiteit te verkennen of uit te diepen. Er is dus zowel een sociaal als een cultureel aspect. Én dan is er natuurlijk nog de sportieve kant...” Hoe ziet een SKIjar-dag eruit? „We huren een aantal chalets, waaronder een die we helemaal kosjer maken. De eerste

9 sjewat 5771

NIW7117_Skijar 1

avond worden de deelnemers ontvangen met een Israëlische maaltijd. Overdag ga je vrij skiën of naar je klasje. Er wordt vaak gezamenlijk geluncht en ’s avonds kook je zelf in het chalet of ga je uit eten. In de praktijk zit je chalet op een avond zó vol. Iedereen loopt makkelijk bij elkaar naar binnen dus voor je het weet zit je met een man of vijftien aan tafel. Maar verplicht is het niet. Je bent helemaal vrij om je eigen gang te gaan, dus als je zin hebt om met een klein groepje te gaan lunchen of dineren is dat ook prima. „’s avonds worden er vaak spelletjes gedaan óf we duiken de plaatselijke kroeg in. Omdat skiën inspannend is en iedereen de volgende dag weer tijdig op de piste wil staan wordt het meestal niet erg laat.”

dat van een nichtje van me. Voor zover we weten dan. Misschien zijn het er wel meer!” Leuk met al die Nederlandse Joden bij elkaar… „Nederlanders? Nee hoor. In totaal zijn er dit jaar deelnemers van elf nationaliteiten. Behalve uit Nederland komen ze onder meer uit Zuid-Afrika, Mexico, Australië, Israël, Engeland en Frankrijk. We maken er op internationale Joodse evenementen zoals het Brussel Gala reclame voor. Met succes, want de enige andere landen die zo’n reis organiseren zijn Zwitserland en Italië. Zelfs in Frankrijk, dat niet alleen een grote Joodse populatie maar ook haar eigen besneeuwde bergtoppen heeft bestaat dit niet.”

‘Voor de grap hebben we laatst geteld en we konden zo acht à negen SKIjar-huwelijken opnoemen’ Is het alleen maar gezellig of is er ook nog een officieel Joods element? „Vrijdagavond wordt gevierd met een sjoeldienst, en er is kosjere catering. Er is in alles rekening gehouden met degenen die sjabbat houden. Officiële Joodse activiteiten zijn er niet, wel wordt er veel over Joodse onderwerpen gepraat en gediscussieerd. Zoals over de betekenis van halachisch Joods zijn, of je wel of geen Joodse partner wilt en hoe je die vindt. En er wordt veel gelachen, natuurlijk.” Ik kan me voorstellen dat zulke reizen veel stelletjes voortbrengen... „Voor de grap hebben we laatst met het bestuur, dat naast mij uit Nathan Bouscher, Yoni Vromen, Philip Wallage en Max de Winter bestaat, geteld en we konden zo acht à negen SKIjar-huwelijken opnoemen, inclusief

Het lijkt wel een verlengd Haboniem- of BnéAkiwamachanee... „Die sfeer hangt er inderdaad! Met het verschil dat niets verplicht is. Je hoeft geen verantwoording af te leggen over wat je doet, je bent helemaal vrij. Maar als vanzelf trekt men naar elkaar toe. Het is dan ook érg gezellig!” Mogen wij ook nog mee? „We zijn volgeboekt, maar omdat er nog steeds aanmeldingen binnenkomen denken we erover een extra chalet te huren. Voor wie mee wil: op onze website en Facebookpagina kun je de ontwikkelingen volgen.” n

SKIjar 2011, 29 januari-6 februari. Info: www.skijar.com

C 17

| 29

12-01-2011 16:06:49


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.