Issuu on Google+

‫كتلوك ‪2013‬‬

‫كافنكو‬ ‫كافة منتجاتنا لصناعة الدواجن‬


‫مزارع متكاملة مفتاح باليد‬ ‫اذا كانت رغبتكم هي بناء صالة دواجن او مشروع متكامل لالمهات او‬ ‫البياض‪ ،‬نرجو ان تتصلوا بقسمنا التجاري المتخصص بتقديم عروض‬ ‫(مزارع متكاملة مفتاح باليد)‬ ‫‪If you are interested in building a poultry farm, ask our‬‬ ‫‪Commercial Department for an offer for our “Turnkey‬‬ ‫”‪Farms‬‬


‫ • الفهرست‬INDEX ‫ تكيف الهواء‬/ CLIMATISATION ‫ التدفئة والتهوية‬/ Ventilation and Heating ‫ المروحة الدوارة الخارجية‬/ External rotor fans.......................................................................................... ‫ مراوح المحور‬/ Axial-flow fans...................................................................................................... ‫ مراوح المدخنة‬/ Chimney - mounted fans ............................................................................. ‫ المدخنة‬/ Chimneys ........................................................................................................................... ‫ مراوح متحركة‬/ Rotating fan.......................................................................................................... ‫ م ر ا و ح م ك ث ف ة ل ال ح ج ا م ا ل ك ب ي ر ة‬/ High capacity fans and cone ........................................................... ‫ سقوف‬/ False ceiling ...................................................................................................................... ‫ التدفئة ومستلزماتها‬/ Heating and accessories................................................................................ ‫ شبابيك‬/ Windows...............................................................................................................................

6 8 10 10 10 12 14 14 16

‫ ا ل ت ب ر ي د‬/ REFRIGERATION ‫ الواح التبخر البالستيكية المعدنية‬/ Evaporative panels metal-PVC ............................................................ 18 ‫ معدات الواح التبخر‬/ Evaporative panels .................................................................................................. 18 ‫ اجزاء كومباك التبريد‬/ Compack’s replacement and refrigeration kits ............. 18

‫ البحث والتطوير لاللكترونيات‬/ R+D ELECTRONIC EQUIPMENT ‫ المعالجات ميكرونات‬S-1000, S-4000, S-5000 / S-1000, S-4000, S-5000 Microprocessors ......................... ‫ معالجات‬S-6000 y S-7000 / S-6000 and S-7000 Microprocessors ........................................... ‫ منبهات الطوارئ‬/ Alarms and emergency devices ........................................................................ ‫ كومبيوتر زيو بيكاسوس‬/ Zeus - Pegasus computers.......................................................................... ‫ ك و م ب ي و ت ر ؤ ل ي س س‬/ Ulises computer ....................................................................................................... ‫ المحركات الموجهة واغطيتها‬300-500-600 / motoreducers and covers 300-500-600........... ‫ ملحقات مكمالت‬/ Additional equipment....................................................................................................

20 22 23 24 25 26 28

‫التغذية‬/ FEEDING ‫ تغذية الدواجن‬/ POULTRY FEEDING ‫ انظمة التغذية‬/ Feeding systems ........................................................................................... ‫ نقل العلف الى خطوط توزيع الغذاء‬/ Feed conveyance to chicken lines ............................................. ‫ م ل ح ق ا ت و م ك م ال ت ت و ز ي ع ا ل غ ذ ا ء‬/ Accessories for chicken feeding lines ....................................... ‫ خطوط كاملة لتوزيع مياه الشرب‬/ Drinkers for chicken. Complete lines. Nipples........................ ‫ التربية واالعشاش‬/ Breeders nest .................................................................................................. ‫ الكتاكيت‬/ Chicks ....................................................................................................................................... ‫ البياض‬/ Layers .................................................................................................................................. ‫ الموازين‬/ Weighting ................................................................................................................................... ‫ سايلوات العلف‬/ Silos .............................................................................................................................................. ‫ الدواء والعالج‬/ MEDiCATiON AND DOSiFiCATiON .......... ... ................................

31 32 34 38 40 40 41 41 41 42


‫‪• CLIMATISATION‬تحكم في درجة الحرارة‬ ‫التهويـــــــة والتدفئـــة‬ ‫‪Ventilation and Heating‬‬ ‫التبريـــــد‬ ‫‪Refrigeration‬‬ ‫البحث والتطوير في المعدات االلكترونية‬ ‫‪R+D Electronic equipment‬‬


‫التهـــوية و التـــدفئــــة‬ Ventilation and heating ‫التدفئة والتهوية‬

‫المروحة الخارجية‬

1

External rotor fan

‫ المروحة الخارجية‬/ External rotor fan 230-400V./50-60HZ.

‫مضاد للتصدء‬

‫التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياسات ملم‬ ‫الوزن (كغم) الكمية‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫رقم الكود‬ Code

25M-350

111350

494 x 494 x 183

1

4,7

3.480 m3/h / 138 W 1.400 r.p.m. / 0,68A / 230V / 2~ .

25T-350

111351

494 x 494 x 183

1

4,7

3.480 m3/h / 140 W 1.400 r.p.m. / 0,4 A / 380 V / 3~.

25M-400

111400

552 x 552 x 198

1

6,1

4.620 m3/h / 170 W 1.400 r.p.m. / 0,76 A / 230 V / 2~.

25T-400

111401

552 x 552 x 198

1

6,9

4.620 m3/h / 170 W 1.400 r.p.m. / 0,43 A / 380 V / 3~.

25M-450

111450

608 x 608 x 183

1

6,9

5.910 m3/h / 240 W 1.300 r.p.m. / 1,05 A / 230 V / 2~.

25T-450

111451

608 x 608 x 183

1

6,9

5.910 m3/h / 200 W 1.300 r.p.m. / 0,52 A / 380 V / 3~.

25M-500

111500

650 x 650 x 227

1

9,5

7.860 m3/h / 400 W 1.300 r.p.m. / 1,7 A / 230 V / 2~.

25T-500

111501

650 x 650 x 227

1

9,5

7.860 m3/h / 360 W 1.300 r.p.m. / 0,97 A / 380 V / 3~.

25M-630

111630

730 x 730 x 227

1

15

11.980 m3/h / 400 W 900 r.p.m. / 1,85 A / 230 V / 2~.

25T-630

111631

730 x 730 x 227

1

15

11.980 m3/h / 310 W 900 r.p.m. / 0,78 A / 380 V / 3~.

25XT-630

111632

730 x 730 x 227

1

15

14.000 m3/h / 810 W 1.400 r.p.m. / 3,52 A / 380 V / 3~.

Stainless steel

6

‫تعريف‬ Description

‫الموديل‬ Model


‫‪ • EXTERNAL ROTOR FAN‬مروحة خارجية متحركة‬ ‫منحنيات االداء‬

‫منحنيات االداء‬ ‫‪250‬‬

‫‪100‬‬

‫‪10000‬‬

‫‪8000‬‬

‫‪6000‬‬

‫)‪Caudal (m3/h‬‬

‫‪150‬‬

‫)‪Presión Estática (PA‬‬

‫‪200‬‬

‫‪12000‬‬

‫‪4000‬‬

‫‪50‬‬ ‫‪2000‬‬

‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪140‬‬

‫‪120‬‬

‫‪116‬‬

‫‪110‬‬

‫‪100‬‬

‫)‪ (m3/h‬الكمية متر مكعب في الساعة‬ ‫‪25M-350‬‬

‫‪25M-400‬‬

‫‪87‬‬

‫‪90‬‬

‫‪80‬‬

‫‪60‬‬

‫‪70‬‬

‫‪50‬‬

‫‪30‬‬

‫‪40‬‬

‫)‪ (PA‬الظغط الثابت‬ ‫‪25M-450‬‬

‫‪25M-550‬‬

‫‪25M-500‬‬

‫‪25M-630‬‬

‫موديل‬

‫‪MODEL‬‬ ‫‪630‬‬

‫‪550‬‬

‫‪510‬‬

‫‪460‬‬

‫‪410‬‬

‫‪360‬‬

‫‪45‬‬ ‫‪635‬‬ ‫‪725‬‬ ‫‪645‬‬ ‫‪90‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪240‬‬

‫‪60‬‬ ‫‪580‬‬ ‫‪700‬‬ ‫‪560‬‬ ‫‪94‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪22‬‬

‫‪59.5‬‬ ‫‪527‬‬ ‫‪647‬‬ ‫‪529‬‬ ‫‪94‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪20‬‬

‫‪54.5‬‬ ‫‪495‬‬ ‫‪604‬‬ ‫‪473‬‬ ‫‪94‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪190‬‬

‫‪48.5‬‬ ‫‪452‬‬ ‫‪549‬‬ ‫‪422‬‬ ‫‪94‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪170‬‬

‫‪38.5‬‬ ‫‪419‬‬ ‫‪496‬‬ ‫‪369‬‬ ‫‪94‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪158‬‬ ‫القياسات في الملم‬

‫‪7‬‬

‫‪20‬‬

‫‪10‬‬

‫‪0‬‬

‫‪A‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪F‬‬ ‫‪G‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪Medidas en mm‬‬


‫التهـــوية و التـــدفئــــة‬ Ventilation and heating ‫التهوية والتدفئة‬ ‫ الن كل محتوياته‬،‫تم تصميم مراوح شركتنا لكي تعمل في اصعب االنواء الجوية‬ ‫تم اختيارها وتصميمها في كامل الدقة وحسن االختيار لتحقيق العمل الجيد‬ . ‫ وضمان تحقيق طولة عمرها‬، ‫المطلوب واالمثل‬ CAVENCO’S fans are designed to be able to work under the most demanding circumstances and climate. Each product has been designed and made meticulously, in order to obtain the very best performance, low consumption and a hard-wearing product.

‫ تعمل مرحلة واحدة‬- ‫مروحة محورية‬ One phase axial flow-fan

‫ ثنائية الطور‬- ‫مروحة معاكسة‬ Two phase reversible flow-fan

‫غطاء المحرك‬ Motor cover

f

‫مالحظة‬

Detail ‫موديل‬ Ø 01

‫مشبكة الحماية‬ Protection grill

8

360

410

460

510

630

362

414

461

517

634 645

Ø 02

369

422

473

529

A

38,5

48,5

54,5

59,5

45

B

419

452

495

527

635

C

496

549

604

647

725

D

94

94

94

94

90

E

31

31

31

31

35

F

184

184

184

184

190

G

309

309

309

309

315

Cotes en mm. ‫القياسات في الملم‬


‫ • س ا ح ب ا ت ا ل ه و ا ء ا ل م س ا ع د ة‬AXIAL FLOW-FANS ‫ فولت‬222 ‫ مروحة ذو مرحلة واحدة‬/ One phase axial flow-fan 220V./50HZ. )‫ متوفرة لدينا‬60Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬

Code

Pe.mm. C A 50

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياسات ملم‬ ‫)كغم( الوزن الكمية‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

40 30

3

CM-360

101360

530 x 530 x 340

1

10,620

3.480 m /h (2.088 cfm) 1.400 r.p.m. / 0.7 A./0,25 CV.

CM-410

101410

570 x 570 x 340

1

12,160

4.620 m3/h (2.772 cfm) 1.400 r.p.m. / 0.9 A./0,50 CV.

CM-460

101460

615 x 615 x 340

1

12,640

5.910 m3/h (3.546 cfm) 1.300 r.p.m. / 1.4 A./0,50 CV.

20 15

CM-510

CM-630

101510

101630

665 x 665 x 340

740 x 740 x 360

1

1

13,580

17,420

3

7.860 m /h (4.716 cfm) 1.300 r.p.m. / 1.8 A./0,50 CV. 11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m. / 2.3 A./0,75 CV.

10 9 8 7 6 5 4 3

2 1,5

‫ مروحة ذو ثالثة مراحل‬/ Three phase axial flow-fan

1

220-380V./50HZ. (‫ متوفرة ايضا‬60Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫التعئبة‬/ Packing ‫القياسات ملم‬ ‫الوزن كغم العدد‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

0 0

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

CT-360

102360

530 x 530 x 340

1

10,620

3.480 m3/h (2.088 cfm) /0,33 CV. 1.400 r.p.m. / 0.55 - 0.31 A.

CT-410

102410

570 x 570 x 340

1

12,160

4.620 m3/h (2.772 cfm) /0,5 CV. 1.400 r.p.m. / 0.65 - 0.37 A.

CT-460

102460

615 x 615 x 340

1

12,640

5.910 m3/h (3.546 cfm) /0,5 CV. 1.300 r.p.m. / 0.61 - 0.5 A.

CT-510

102510

665 x 665 x 340

1

13,580

7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m. / 1.5 - 0.9 A.

CT-630

102630

740 x 740 x 360

1

17,420

11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m. / 2.5 - 1.4 A/0,75 CV.

C3T-630*

102631

740 x 740 x 360

1

17,420

14.000 m3/h (8.400 cfm) 1.400 r.p.m./380 V. 2.4 A./1CV.

*)‫ فولت وثالثة مراحل (ثري فيس‬083 ‫ هذه الساحبة تربط على‬. * This fan motor can only be connected to 380 V. Three phase.

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000

8000

m3 /h ‫متر مك عب بالساعة‬

(Pe) mm. cda.

120

‫ مروحة ثنائية الطور تعمل بالجهتين‬/ Two phase reversible flow-fan

80

220V./50HZ. (‫ تتوفر ايضا‬60 Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫الموديل‬ Model

‫الرقم‬ Code

CR-510*

103510

665 x 665 x 340

1

13,580

7.860 m3/h *(4.716 cfm) 1.300 r.p.m. / 1.8 A. /0,5 CV.

CR-630*

103630

740 x 740 x 360

1

17,420

11.980 m3/h *(7.188 cfm) . 900 r.p.m. / 2.3 A./0,75 CV.

40

0 0

* ‫ شفرات لدفع وسحب الهواء‬6 ‫تتكون من‬ * 6 flat blades for air impulsion and extraction.

2000

4000

6000

8000

10000

12000 v (m3/h)

‫ مروحة تعمل بجهتين ثالثية الطور‬/ Three phase reversible flow-fan 220-380V./50HZ. (‫ تتوفر لدينا‬60 Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫ التغليف‬/ Packing ‫(ملم( القياس‬ ‫العدد‬. )‫الوزن (كغم‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

CTR-510*

104510

665 x 665 x 340

1

13,580

7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV. 1.300 r.p.m. / 1.5 - 0.9 A.

CTR-630*

104630

740 x 740 x 360

1

17,420

11.980 m3/h (7.188 cfm) /0,7 CV. 900 r.p.m. / 2.5 - 1.4 A.

* ‫ شفرات لدفع وسحب الهواء‬6 ‫تتكون من‬ * 6 flat blades for air impulsion and extraction.

9


‫التهـــــوية والتدفئ ــــة‬ ‫‪Ventilation and heating‬‬

‫مروحة متحركة‬ ‫‪Rotating fan‬‬

‫‪2‬‬

‫الستائر الخلفية‬ ‫‪Shutter‬‬

‫‪4‬‬

‫مروحة في المدخنة‬

‫‪1‬‬

‫‪Chimney-mounted fan‬‬

‫مالحضة القاعدة‬ ‫‪Fixed Detail‬‬ ‫الساحبة السقفية ‪3‬‬

‫‪Chimney‬‬

‫مالحظة‬ ‫‪Detail‬‬

‫‪4‬‬

‫‪ / Shutters‬الستائر‬ ‫التعريف‬ ‫‪Description‬‬

‫‪ / Packing‬التغليف‬ ‫)ملم( القياس‬ ‫)كغم( الوزن ‪.‬العدد‬ ‫)‪Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg‬‬

‫رقم الكود‬ ‫‪Code‬‬

‫موديل‬ ‫‪Model‬‬

‫‪ ø360 y ø410.‬للمراوح ذو قياس‬ ‫‪For ø360 and ø410 fans.‬‬

‫‪1,060‬‬

‫‪1‬‬

‫‪470 x 470 x 35‬‬

‫‪180400‬‬

‫‪P-400‬‬

‫‪ ø460.‬للمراوح ذو قياس‬ ‫‪For ø460 fan.‬‬

‫‪1,480‬‬

‫‪1‬‬

‫‪515 x 515 x 40‬‬

‫‪180450‬‬

‫‪P-450‬‬

‫‪ ø510.‬للمراوح بقياس‬ ‫‪For ø510 fan.‬‬

‫‪1,760‬‬

‫‪1‬‬

‫‪560 x 560 x 40‬‬

‫‪180500‬‬

‫‪P-500‬‬

‫‪ ø630.‬للمراوح ذو قياس‬ ‫‪For ø630 fan.‬‬

‫‪3,180‬‬

‫‪1‬‬

‫‪705 x 705 x 40‬‬

‫‪180630‬‬

‫‪P-630‬‬

‫الساحبة السقفية (المدخنة)‬ ‫‪Chimney detail‬‬

‫‪10‬‬


‫ • مراوح ومداخن هواء‬Fans and chimneys ‫ مرا وح سقفية مرحلة احاد ية‬/ One phase Chimney-mounted fan

1

220V./50HZ. (��� تتواجد على‬60 Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

VCHM-360 106360

530 x 530 x 340

1

7,870

3.080 m3/h (1.848 cfm) /0,25 CV. 1.400 r.p.m. / 0.7 A.

VCHM-410 106410

570 x 570 x 340

1

9,260

4.620 m3/h (2.772 cfm) /0,5 CV. 1.400 r.p.m. / 0.9 A.

VCHM-460 106460

615 x 615 x 340

1

9,500

5.910 m3/h (3.546 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m. / 1.4 A.

VCHM-510 106510

665 x 665 x 340

1

9,900

7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m. / 1.8 A.

VCHM-630 106630

740 x 740 x 360

1

13,170

11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m. / 2.3 A. /0,75 CV

‫ مرا وح سقفية مرحلة ثالثية‬/ Three phase Chimney-mounted fan 220-380V./50HZ. (‫ تتواجد على‬60 Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

‫ التعبئة‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كلغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

VCHT-360 107360

530 x 530 x 340

1

7,870

3.080 m3/h (1.848 cfm) /0,33 CV 1.400 r.p.m. / 0.55-0.31 A.

VCHT-410 107410

570 x 570 x 340

1

9,260

4.620 m3/h (2.772 cfm) /0,5 CV 1.400 r.p.m. / 0.65-0.37 A.

VCHT-460 107460

615 x 615 x 340

1

9,500

5.910 m3/h (3.546 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m./0.61-0.5 A.

VCHT-510 107510

665 x 665 x 340

1

9,900

7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m./1.5–0.9 A.

VCHT-630 107630

740 x 740 x 360

1

13,170

11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m./2.5–1.4 A. /0,75 CV

‫ فولت‬082 ‫ مروحة متحركة‬/ Rotating fan

2

380V./50HZ.

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

GT-630 PIV*

105630

‫ التعبئة‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫الوزن كلغم‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg) 740 x 740 x 360 + 290 x 130 x 260

1

1

21,350 + 3,260

‫التعريف‬ Description 14.000 m3/h (8.400 cfm) / 2.3 A. Motor giro: 220 V. Sólo 380 V. Rotating Motor: 220 V. Only 380 V.

* ‫ فولت ثري فيس‬083 ‫هده المروحة فقط تنصب في كهرباء‬. * This fan motor can only be connected to 380 V. Three phase.

3

‫ مراوح السقوف‬/ Chimney ‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

‫ التعبئة‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كلغم(الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

CHI-360-410

121360

800 x 1.160 x 2.015

1

18,630

‫ *مداخن السقوف‬ø360 y ø410 ø360 and ø410mm. chimney and roof*.

CHI-460-510

121460

900 x 1.160 x 2.015

1

21,700

‫ *مدخنة وسقوف‬ø460 y ø510 ø460 and ø510 mm. chimney and roof*.

CHI-630

121630

1.000 x 1.160 x 1.970

1

23,000

‫ *مداخن وسقوف‬ø630. ø630 mm. chimney and roof*.

* ‫في هذ ا المنتج ال يحتوي على المراوح‬ * Fan not included with this product.

‫التعريف‬ Description

11


‫التهـ ـ ــــوية والتدفئــــــة‬ ‫‪Ventilation and heating‬‬

‫مروحة عالية التدفق مع مخروط‬ ‫مروحة عالية التدفق‬

‫‪Fan with cone‬‬

‫‪High capacity Fan‬‬

‫تفاصيل من الداخل‬ ‫‪Detail‬‬

‫وجه الغطاء للمروحة‬

‫‪Fan cover‬‬


‫التهـ ـــــوية والتدفئ ـــــة‬

E

Ventilation and heating ‫ م ر ا و ح ع ا ل ي ة ت د ف ق ا ل ه و ا ء‬/ High capacity fan 220-380V./50HZ. (‫ تتوفر ايضا‬60 Hz.) (Available 60 HZ. Upon request)

‫موديل‬ Model GC-800-050

GC-800-075

‫رقم الكود‬ Code 1108001

1108002

‫ التعبئة‬/ Packing ‫قياس بالملم‬ ‫عدد‬. ‫وزن بالكلغم‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg) 920 x 404 x 920

920 x 404 x 920

1

1

48

48

GC-800

GC-1000

GC-1300

Ø 01

800

1000

1250

15.000 m3/h* (9.000 cfm) 570 r.p.m. 1,8 - 1,1 A. / 0.5 CV.

A

920

1123

1375

B

920

1123

1375

18.000 m3/h* (10.800 cfm) 655 r.p.m. 2,5 - 1,4 A. / 0.75 CV.

C

404

428

485

D

314

338

395

E

90

90

90

11010001

1.123 x 428 x 1.123

1

50

25.000 m3/h* (15.000 cfm) 367 r.p.m. 1,95 - 1,12 A. / 0.5 CV.

GC-1000-075 11010002

1.123 x 428 x 1.123

1

53

29.000 m3/h* (17.400 cfm) 422 r.p.m. 2,65 - 1,53 A. / 0.75 CV.

GC-1000-100

11010003

1.123 x 428 x 1.123

1

65

32.000 m3/h* (19.200 cfm) 462 r.p.m. 3,6 – 2,14 A. / 1 CV.

GC-1300-100 11013003

1.375 x 485 x 1.375

1

87

38.000 m3/h* (22.800 cfm) 328 r.p.m. 3,7 – 2,14 A. / 1 CV.

GC-1300-150 11013004

1.375 x 485 x 1.375

1

90

43.000 m3/h* (25.800 cfm) 373 r.p.m. 4,7 – 2,72 A. / 1.5 CV.

GC-1300-200 11013005

1.375 x 485 x 1.375

1

93

48.000 m3/h* (28.800 cfm) 422 r.p.m. 4,9 – 3,38 A. / 2 CV.

GC-1000-050

‫موديل‬

‫التعريق‬ Description

LO-800

110080

920 x 200 x 920

1

3

Lona ventilador Fan cover

LO-100

110100

1.123 x 200 x 1.123

1

3

Lona ventilador Fan cover

LO-130

110130

1.375 x 200 x 1.375

1

3

Lona ventilador Fan cover

VCC-900

-

900 x 900 x 1.050

1

-

22.000 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.

VCC-1100

-

1.100 x 1.100 x 1.050

1

-

32.500 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.

VCC-1220

-

1.220 x 1.220 x 1.050

1

-

38.000 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.

VCC-1380

-

1.380 x 1.380 x 1.050

1

-

44.000 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.

* ‫يوجد لدينا مراوح بدون بوابات ايضا ارجو االستفسار عن االسعار‬. ‫كل المراوح لها بوابات خلفية‬ * With overpressure shutter. Also available with one-phase motor and without shutter. Ask for prices.

13


‫ان من اهم االمور في مزارعكم هي التهوية الجيدة في حيث يكون االنتاج‬ .‫الصحيح‬ ‫كافنكو تملك احسن انواع ساحبات الهواء ومفرغات السقوف لتجنب العديد من‬ ‫المشاكل التي يسببها التيار الهوائي‬ A correct ventilation in your farm is basic for a good efficiency. You will find in CAVENCO deflectors and air inlets.

1

‫سقف ثانوي‬ False ceiling 7

Pantalla de gas Gas heating

5 2

4

3

‫زوايا السقوف الثانوية‬ false ceiling’s sharpes ‫سقوف ثانوية‬ False ceilings detail

Generadores 6 ‫الكهرباء‬ ‫ مولدات‬de gas

14

Gas generators


VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN ‫ السقوف الثانوية وملحقاتها‬/ False ceilings and accessories ‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

FST PVC

71682070

H PVC

81210

H ALU. ANO. 71682066

‫ التعبئة‬/ Packing ‫) ملم ) القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كلغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description 2 ‫س ق ف ث ا نو ي ب ي ف ي س ي م ث ق ب م‬ PVC False ceiling perforated m2.

1

3.100 x 45 x 45

1

0,146

‫“ اطار من البي في سي‬H” “H” shape PVC profile.

2

1.000 x 45 x 45

1

1,200

‫“ اطار شكل‬H”‫المنيوم‬ “H” shape profile in anodized aluminium.

3

L PVC

81211

2.400 x 45 x 45

1

0,164

)‫“ اطار (زاوية‬L” ‫ م ن ب ي ف ي س ي‬. “L” shape PVC profile.

L. ALU.

7160101

1.000 x 20 x 20

1

0,083

‫“ زاوية‬L” ‫ ا ل م ن ي و م‬. “L” shape aluminium profile.

PER FT

71682063

(70 x 20 x 2) x 1 m.

1

2,840

‫زاوية بقياس‬70 x 20 x 2.‫حديد مغلون‬ False ceiling galvanized profile 70 x 20 x 2.

4

SUJ P FT

71682065

1

0,632

)‫ماسك السقف الثانوي (ملحق‬ False ceiling profile attachment.

5

KIT SUJ. P FT

7168206

1

0,645

‫ماسك السقف الثانوي عندما يربط السقف من‬ ‫االسفل‬ False ceiling profile attachement being the ceiling underneath the profile

‫ التدفئة الغازية وملحقاتها‬/ Gas heating and accessories ‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

‫ التعبئة‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كلغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description A/P 11600 W / 9918 KCal. Brooder without thermostat ‫واط‬203 ‫مولد هواء ساخن يعمل على الكازويل‬ Portable air heating canyon with diesel oil, 230 W.

Cañones ‫مولدات الهواء‬ ‫الساخن المتنقلة‬

54 x 36 x 46 cm

24 Kgs

411M3/h, 1.28 Kg/h Propane or 1.73 M3/h natural gas, 200V,50Hz,II phase.

75 x 36 x 46 cm

29 Kgs

685 M3/h, 2.1 Kg/h Propane or 2.88 M3/h natural gas, 220V,50Hz,II phase.

6

78 x 47 x 72 cm

53 Kgs

1799 M3/h, 5.29 Kg/h Propane or 7.19 M3/h natural gas, 220V,50Hz,II phase.

6

253 ‫غواديان‬

INFRACONIC PILOT 6000/12000 INF 6-12

‫ اوف يعمل على الغاز الطبيعي‬/‫كيلواط اون‬02 ‫ و‬6 ‫قوة‬ ‫وغاز بروبانو‬, ‫ موصالت قياس‬12/2’’G Power 6 and 12 Kw, on/off, natural gas and propane, conection 12/2 ‘’G

INFRACONIC PILOT 5000/10000 INF 5-10

Potencia 5 y 10 Kw, con termostato (no incluido), 7 gas natural y propano, conexión 12/2’’G Power 5 and 10 Kw, with thermostate (not included), natural gas and propane, conection 12/2’’ G

GUADIAN 60 63 ‫غواديان‬

GUARDIAN 100 033 ‫غواديان‬

GUARDIAN 250

6

7

15


ACCESORIOS DE VENTILACIÓN Y FALSO TECHO • VENTILATION ACCESSORIES AND FALSE CEILING

Ventilation and heating

‫اطار النافذة البالستيكي‬ Aluminium window guide

1

‫ن ا ف ذ ة ب ال س ت ك‬

PVC Window

‫اطار النافذة البالستيكي‬ PVC window guide

‫مسمار ماسك للشبكة النافذة‬ Bird fences screw plastic cap

3

‫االبواب والنوافذ وملحقاتها‬/ Doors, window and accessories ‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

‫ التغليف‬/ Packing ‫) ملم ) القياس‬ ‫العدد‬ ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description ‫نافذة بالستيكية‬ PVC window.

VENT. PVC

1

1,20 m. x 0,60 m.

763128

1,20 x 0,60

1

9

‫ نافذة‬PVC 1,20 x 0,60 ‫ز ج ا ج ع ا د ي‬ PVC Window 1,20 x 0,60 single glass.

1,20 m. x 0,60 m.

763126

1,20 x 0,60

1

10

‫ نافذة‬PVC 1,20 x 0,60 ‫دبل زجاج‬ PVC Window 1,20 x 0,60 double glass.

MP 0,80

76207

1.000 x 800

1

0,56

‫ شبكة الطيور‬0,80 m. Bird fences (0,80 m.).

MP 1,00

76211

1.000 x 1.000

1

0,70

‫متر‬0 ‫شبكة الطيور‬ Bird fences (1 m.).

MP 1,20

76213

1.000 x 1.200

1

0,84

‫م‬0.23 ‫شبكة الطيور‬ Bird fences (1,20 m.).

TACO MALLA PAJARERA

76209

V-60 A

187002

722 x 450 x 140

1

4,35

‫ ن ا ف ذ ة ك ا ف ن ك و ا ل ز ر ق ا ء‬V-60 PVC window blue Cavenco V-60

V-60 T

187002

722 x 450 x 140

1

4,35

63 ‫نافذة بالستيكية كافنكو في‬ PVC window transparent Cavenco V-60

5

V-60 D

187003

722 x 450 x 140

1

4,35

‫ نافذة بالستيكية كافنكو‬V-60 PVC window depression Cavenco V-60

6

‫ماسك شبكة الطيور‬ Bird fences screw plastic cap.

1

‫ اطار النوافذ‬/ Window guides

2 ‫شبكة بالستيكية مضادة للطيور‬

Bird fences

16

2

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫)كغم( الوزن العدد‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

GUÍA-6000

810600

6000 x 45 x 10

1

1,800

‫متر‬6 ‫اطار النافذة بطول‬. Aluminium guide window, 6 m.

GUÍA-2000 8102000

2000 x 45 x 10

1

0,600

‫متر‬2 ‫اطار النافذة اللمنيوم بطول‬. Aluminium guide window, 2 m.

GUÍA-1500

810150

1500 x 45 x 10

1

0,450

‫متر‬0.5 ‫اطار النافذة من المنيوم بطول‬. Aluminium guide window, 1,5 m.

GUÍA PVC 8100200

2000 x 65 x 17

1

1,500

‫ متر‬2 ‫اطار النافذة بالستك‬. PVC guide window, 2 m.

GUÍA PVC 8100150

1500 x 65 x 17

1

1,000

‫ متر‬0.5 ‫اطار النافذة البالستك‬. PVC guide window, 1,5 m.

3 4


‫التبـــريـــد‬ refrigeration

V-60

06 ‫نافذه موديل في‬0 V60 window

6

‫نافذة‬ Window

4

) 02 ‫نافذة (في‬

V60 window 35

49

722 total 602 exterior

60

44

34

105

356 interior

450 total

357 exterior

60

140

4

595 interior

620

WALL HOLE

380

HUECO PARED

620

HUECO PARED WALL HOLE

380

5

17


‫ • شبابيك التهوية‬windows

‫الواح التبريد البالستيكية‬ Refrigeration panels PvC

‫وحدة التبريد‬ Refrigeration module

)‫لوحة السليلوز (لالستبدال‬ Cellulose panel replacement

18


‫البحث والتطوير والمعدات االلكترونية‬ R+D ELECTRONIC EQUIPMENT ‫لوحات التبريد الصحراوي‬/ Evaporative panels ‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫)كغم( الوزن العدد‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

HCK (1-5-1) 200 BI

30715120

3.330 x 770 x 1.981

-

170

‫مترمربع مع مضخة‬7.56 ‫ لوحات وملحقاتها للرطوبة بما يعادل‬7 ‫متكون من‬ ‫ فولت مرحلة واحدة ومعدات مغلونة‬223 ‫ بقوة‬Set of 7 cellulose panels. Useful humidity surface: 7,56 m2 with a 1 phase 220 V. pump. Galvanized material.

BOX 30903110 REFRIGERACIÓN 3/110

1100 x 1800 x 350

-

27

‫ مترمربع مع مضخة‬0.62 ‫ لوحات وملحقاتها للرطوبة بما يعادل‬0 ‫متكون من‬ ‫وبناء بالحديد المقاوم‬.‫ملم الثخن‬033 ‫ فولت مرحلتين وفلتر سليلوز‬223 ‫بقوة‬ ‫للصدأ‬ . Set of 3 panels. Useful humidity surface: 1,62 m2 with a 220 V, one phase pump. 100% stainless steel. 100 mm thickness cellulose panels.

BOX 30903160 REFRIGERACIÓN 3/160

1600 x 1800 x 350

-

39

‫ مترمربع مع مضخة‬2.52 ‫ لوحات وملحقاتها للرطوبة بما يعادل‬0 ‫متكون من‬ ‫ملمومبني بالحديد المقاوم‬033 ‫ فولت مرحلة واحدة وفلتر سليلوز‬223 ‫بقوة‬ ‫للصدأ‬.Set of 3 panels. Useful humidity surface: 2,52 m2 with a 220 V, one phase pump. 100% stainless steel. 100 mm thickness cellulose panels.

BOX 30903200 REFRIGERACIÓN 3/200

2000 x 1800 x 350

-

49

‫ مترمربع مع مضخة‬0.23 ‫ ل وحات وملحقاتها للرطوبة بما يعادل‬0 ‫متكون من‬ ‫ملم ومبنية بحديد مقاوم للصدأ‬033 ‫ فولت مرحلتين وفلتر سيليلوز‬223 ‫بقوة‬ Set of 3 panels. Useful humidity surface: 3,24 m2 with a 220 V, one phase pump. 100% stainless steel. 100 mm thickness cellulose panels.

PANELES COMPACK 90

3102110 3103110 3104110

90 alto x 120 ancho 90 alto x 180 ancho 90 alto x 240 ancho

-

-

PANELES COMPACK 140

3102160 3103160 3104160

140 alto x 120 ancho 140 alto x 180 ancho 140 alto x 240 ancho

-

-

PANELES COMPACK 180

3102200 3103200 3104200

180 alto x 120 ancho 180 alto x 180 ancho 180 alto x 240 ancho

-

-

90 cms 140 cms 180 cms

-

-

COOLING CORRIDO PVC

‫ ا د و ا ت ا ح ت ي ا ط ي ة ل و ح ا ت ا ل ت ب ر ي د‬/ Panels replacement ‫التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬ ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

FIL CEL 110

30711050

600 x 900 x 50

-

2,5

FIL CEL 160

30716050

600 x 1400 x 50

-

3,5

FIL CEL 200

30720050

‫التعريف‬ Description )111( ‫مرشح السليلوز مع اإلطار المجلفن‬

Cellulose filter with galvanized structure (110). )111( ‫مرشح السليلوز مع اإلطار المجلفن‬

Cellulose filter with galvanized structure (160). 600 x 1.800 x 50

-

4,5

)011( ‫مرشح السليلوز مع اإلطار المجلفن‬

Cellulose filter with galvanized structure (200).

‫االدوات االحتياطية الجزاء التبريد‬ Compack’s replacements and refrigeration kits ‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬ ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

F C SM 110

30900110

600 x 900 x 100

-

2

‫ فلتر السليلوز بدون اطار حديدي‬k-110/710. Cellulose filter without metallic structure (110).

F C SM 160

30900160

600 x 1400 x 100

-

3

‫ فلتر سليلوز بدون اطار حديدي‬k-160/710. Cellulose filter without metallic structure (160).

F C SM 200

30900200

600 x 1800 x 100

-

4

‫ فلتر السليلوز بدون اطار حديدي‬k-200/710. Cellulose filter without metallic structure (200).

F C SM 111

30700110

600 x 900 x 50

-

1,5

F C SM 161

30700160

600 x 1400 x 50

-

2,5

‫ ف ل ت ر س ل ي ل و ز ب د و ن ا ط ا ر ح د ي د ي‬k110/710. Cellulose metallic structure (110). ‫ر س ل ي ل و ز‬filter ‫ ف ل ت‬without k-160/710.

F C SM 201

30700200

600 x 1800 x 50

-

3,5

‫ ف ل ت ر س ل ي ل و ز‬k-200/710. Cellulose filter without metallic structure (200).

F C SM 202

30700201

600 x 1800 x 50

-

3,5

‫ فلتر سليلوز بلون اسود‬k-200/710. Cellulose filter without metallic structure (200). Black

Cellulose filter without metallic structure (160).

19


‫‪• PANELS‬لوحات التبريد‬

‫ان كل المعالجات التي نصنعها في كافنكو والتي نقوم بتطويرها يوما بعد يوم ‪،‬‬ ‫والتي صممت من ايادي مهنية من احسن المهنين والمهندسين واحسن فريق في‬ ‫قسم التبحث والتطوير ‪ ،‬والتي نسيطر بها على درجات الحرارة‪ ،‬الرطوبة ‪،‬‬ ‫التدفئة‪ ،‬االنارة‪ ،‬الشبابيك‪ ،‬صافرات االنذار‪ ،‬الوزن‪ ،‬صرف الماء وصرف العلف‬ ‫وكل ما يطلبه الزبون حيث ان شركتنا (كافنكو) تصنع هذه الميكروبرسس الى‬ ‫شركات ومصانع اخرى والتي تباع باسماء اخرى‪..‬‬

‫‪SERIE 1000‬‬

‫‪Every microprocessors developed and manufactured by CA‬‬‫‪VENCO, is designed by the best professional team of our R+D‬‬ ‫‪department to control temperature, humidity, ventilation,‬‬ ‫‪refrigeration, heating, lighting, windows, alarms, weight,‬‬ ‫‪water and food consumption, upon costumer’s request.‬‬ ‫‪CAVENCO also designs and manufactures electronic‬‬ ‫‪equipment under different trade marks for several‬‬ ‫‪companies.‬‬

‫تحكم التهوية ‪ 0‬امبير •‬ ‫تحكم في التدفئة او التبريد واالنذار •‬ ‫حساسات درجة الحرارة في الغرفة ‪• 1‬‬ ‫‪• Ventilation control up to 0A‬‬ ‫‪• Heating, cooling or alarm control‬‬ ‫‪• 1 inside temperature probe‬‬

‫‪ 1000 / mod. R‬منظم التهوية االوتماتيكي‬‫‪1000‬‬ ‫‪1000 seRIes / R-1000‬‬

‫‪SERIE 4000‬‬ ‫‪ 4000 /‬منظم الشبابيك االوتوماتيكي موديالت‬ ‫‪mod. 4020‬‬ ‫‪4000 seRIes / mod. 4020‬‬ ‫فتح وغلق الشبابيك اوتماتيكيا •‬ ‫السيطرة على التبريد والتدفئة •‬ ‫‪ III‬او ‪. II‬مع محركات بقوة ‪066‬كلغم •‬ ‫‪• Automatic control windows‬‬ ‫‪• Cooling or heating control‬‬ ‫‪• With 600 Kg. motors. II o III.‬‬

‫‪ 4000 / mod.‬جهاز سيطرة التهوية موديل‬ ‫‪4010‬‬ ‫‪4000 seRIes / mod. 4010‬‬ ‫امبير ‪ 24‬او ‪ 8, 16‬سيطرة تهوية •‬ ‫)تشغيل ‪ -‬اطفاء( السيطرة على التبريد وتدفئة •‬ ‫حساس درجات الحرارة الداخلية والخارجية ‪• 1‬‬ ‫‪• Ventilation control up to 0A‬‬ ‫)‪• Cooling and heating control (on-off‬‬ ‫‪• 1 inside temperature probe‬‬

‫‪20‬‬


‫البحث والتطوير االجهزة االلكترونية‬ ‫‪R+D ELECTRONIC EQUIPMENT‬‬

‫‪SERIE 5000‬‬ ‫‪ /‬منظم الدوري للتهوية المسيطر عليها موديل ‪ 0555‬و‬ ‫‪. m-5010‬‬ ‫‪5000 seRIes / m-5010‬‬ ‫التحكم والسيطرة بالتهوية ‪ 0‬امبير •‬ ‫صافرة االنذار التدفئة والتبريد •‬ ‫حساس درجة الحرارة للجو ‪• 1‬‬ ‫امكانية تويصيلة متشابهة ‪16-6‬فولت •‬ ‫‪• Ventilation control up to 0A‬‬ ‫)‪• Alarm,heating, cooling and auxiliary ventilation (on-off‬‬ ‫‪• 1 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• Possibility analogical exit 6-10 V‬‬

‫منظم دوري للتهوية المسيطر عليها والتدفئة(تشغيل ‪-‬اطفاء)‬ ‫‪seRIe 5000 / mod. m-5013‬‬ ‫‪5000 seRIes / m-5013‬‬ ‫التحكم على التهوية حتى ‪ 0‬امبير •‬ ‫انذار‪ ،‬تدفئة وتبريد وتهوية ثانوية مساعدة (تشغيل ‪-‬اطفاء) •‬ ‫حساسات درجة الحرارة ‪• 1‬‬ ‫حساس التدفئة ‪• 1‬‬ ‫‪• Ventilation control up to 0A‬‬ ‫)‪• Alarm,heating, cooling, auxiliary ventilation and second heating (on-off‬‬ ‫‪• 1 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• 1 Heating probe‬‬

‫منظم دوري للتهوية وتدفئة منظمة سلسلة ‪ 0555‬وموديل م‪0500‬‬ ‫‪5000 seRIes / m-5015‬‬ ‫السيطرة على التهوية حتى ‪ 0‬امبير •‬ ‫التحكم على التدفئة ومخرج تناظري من ‪ 16-6‬مع س ب ف •‬ ‫انذار تدفئة وتبريد وتهوية ثانوية مساعدة (تشغيل ‪ -‬اطفاء) •‬ ‫حساس درجة الحرارة ‪• 1‬‬ ‫حساس التدفئة ‪• 1‬‬ ‫‪• Ventilation control up to 0A‬‬ ‫‪• Heating control with analog output 6-10V with SPV‬‬ ‫)‪• Alarm,heating, cooling and auxiliary ventilation (on-off‬‬ ‫‪• 1 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• 1 Heating probe‬‬

‫التحكم على السيطرة الصغيرة (تشغيل‪-‬اطفاء) موديل سلسلة ‪ 0555‬وموديل م‪0505‬‬ ‫‪5000 seRIes / m-5016‬‬

‫‪21‬‬

‫التحكم على ‪ 3‬او اربعة مجاميع من التهوية •‬ ‫‪ 3‬مجموعات‪ ،‬انذار تدفئة وتبريد •‬ ‫‪4‬مجاميع‪ ،‬انذار‪ ،‬تهوية •‬ ‫‪ 2‬حساسات درجة الحرارة الداخلية •‬ ‫‪ 1‬حساس الرطوبة (اختياري) •‬ ‫‪• 3-4 Ventilation groups control‬‬ ‫‪• 3 groups: alarm, heating and cooling‬‬ ‫‪• 4 groups: alarm and cooling‬‬ ‫‪• 2 Inside temperature probes‬‬ ‫)‪• 1 Humidity probe (optional‬‬


‫‪ 1000-4000-5000 • 1000-4000-5000 SERIES‬موديل‬

‫‪SERIE 6000‬‬ ‫• منظم للجانبين للنوافذ بالوقت موديل ‪ 5555‬و م‪5500‬‬ ‫‪seRIe 6000 / mod. m-6021‬‬ ‫‪6000 seRIes / m-6021‬‬ ‫التحكم بالنوافذ من الجهتين بالوقت للماطورات ‪ 256‬و •‬ ‫‪066.‬كلغم‬ ‫مرحلة واحدة او ثالثة مراحل‬ ‫انذار تدفئة وتبريد •‬ ‫حساسات درجة الحرارة الداخلية ‪• 2‬‬ ‫حساس درجة الحرارة الخارجية ‪• 1‬‬ ‫)اختياري( حساس الرطوبة ‪• 1‬‬ ‫‪• Micro cotroller for 2 windows byt time-lapses for motors‬‬ ‫‪from 250 to 600 Kg. One phase or three phases‬‬ ‫‪• Alarm, heating and cooling‬‬ ‫‪• 2 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• 1 Outside temperature probe‬‬ ‫)‪• 1 Humidity probe (optional‬‬

‫‪ • 7000‬منظم للجانبين للنوافذ باالوقات (عدد الفتحات) موديل ‪ 0555‬و م‪0500‬‬ ‫‪seRIes / m-7021‬‬

‫‪SERIE 7000‬‬

‫السيطرة على جهتين النوافذ في الوقت‪ ،‬للماطورات ‪366‬كلغم وبكمية هواء من •‬ ‫‪24-12V‬‬ ‫مربوط ببطاريات لالحتياط •‬ ‫انذار ‪ ،‬تدفئة وتبريد (تشغيل و غلق) •‬ ‫حساسات درجة الحرارة الداخلية ‪• 2‬‬ ‫حساس درجة الحرارة الخارجية ‪• 1‬‬ ‫‪• Micro controller for 2 windows by time-lapses for motors‬‬ ‫‪300 Kg. 12-24V common current‬‬ ‫‪• Equipment with U.P.S. or bateries‬‬ ‫)‪• Alarm, heating and cooling (on-off‬‬ ‫‪• 2 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• 1 Outside temperature probe‬‬

‫‪ • • 7000 seRIes / m‬منظم للجانبين للنوافذ بالنسب موديل ‪ 0555‬و م‪0507‬‬‫‪7029‬‬ ‫السيطرة على الجهتين للنوافذ بنسبة الهواء‪ ،‬وبمحركات ‪366‬كلغم •‬ ‫وبكية هواء ‪24‬‬ ‫مربوط ببطاريات لالحتياط •‬ ‫تهوية (تشغيل ‪ -‬اطفاء) لحد ‪ 3‬مجاميع •‬ ‫)تشغيل ‪ -‬اطفاء( مجموعة المنظم ‪• 1‬‬ ‫حساسات درجة حرارة البيئة الداخلية ‪• 2‬‬ ‫حساس درجة الحرارة الخارجية ‪• 1‬‬ ‫)اختياري( حساس للرطوبة ‪• 1‬‬ ‫‪• Micro controller for 2 windows by porcentage‬‬ ‫‪for motors 300 Kg. 24V common current‬‬ ‫‪• Equipment with U.P.S.‬‬ ‫‪• Ventilation (on-off) up to 3 groups‬‬ ‫)‪• Regulated group (on-off‬‬ ‫‪• 2 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• 1 Outside temperature probe‬‬ ‫)‪• 1 Humidity probe (optional‬‬

‫‪ • 7000‬منظم للجانبين للنوافذ بالنسب موديل ‪ 0555‬و م‪0500‬‬ ‫‪seRIes / m-7025‬‬ ‫التحكم بسبة الهواء من الجهتين وتعمل على محركات بقوة •‬ ‫‪24V‬هواء بدون توقف ‪366.‬كلغم‬ ‫حساسات درجة الحرارة في الداخل ‪• 2‬‬ ‫حساس درجة الحرارة الخارجية ‪• 1‬‬ ‫)اختياري( قياس الرطوبة ‪• 1‬‬ ‫‪• Micro controller for 2 windows by porcentage‬‬ ‫‪for motors 300 Kg. 24V common current‬‬ ‫‪• Equipment with U.P.S.‬‬ ‫‪• 2 Inside temperature probe‬‬ ‫‪• 1 Outside temperature probe‬‬ ‫)‪• 1 Humidity probe (optional‬‬

‫‪22‬‬


‫البحث والتطوير االجهزة االلكترونية‬ ‫‪R+D ELECTRONIC EQUIPMENT‬‬

‫الموقت الرقمي‬ ‫‪Digital timer‬‬

‫امدادات الطاقة الكهربائية الجهزة الكومبيوتر سلسلة ‪0555‬‬ ‫‪Power supply for controllers serie 7000‬‬

‫التحكم بالوقت من ‪6.1‬ثانية وحتى ‪99‬ساعة•‬ ‫مخرج منظم المراحل للتبديل •‬ ‫‪• Control from 0,1 seconds to 99 hours‬‬ ‫‪• Conmuted output relay‬‬

‫‪• 226V AC/24V DC‬‬ ‫‪ 100 W‬قوة •‬ ‫‪• 226V AC/ 24V DC‬‬ ‫‪• 166W power‬‬

‫‪P-14‬منظم يدوي للوحات الكهربائية‬

‫‪p-14 Heating plates‬‬ ‫‪regulator‬‬ ‫•تحكم على اللوحات الكهربائية وحتى ‪ 14‬امبير‬ ‫•امكانية نقاط تشغيل ‪-12-16-8‬او ‪ 14‬مفتاح‬ ‫•مفتاح منفصل لكل لوحة كهربائية‬ ‫‪• Manual control for heating plates up to 14A‬‬ ‫‪• 8/16/12 or 14 Switches‬‬ ‫‪• Individual switch for every plate‬‬

‫انذار ‪ Gsm-25 +‬اريل هوائي‬ ‫‪Gsm-25 alarm + antenna‬‬ ‫‪• 2‬توصيل الكابالت‬ ‫•‪ 0‬توصيالت السلكية‬ ‫•منظومو النقال جي اس ام لوضع السيم‬ ‫•‪ 2‬سيطرة السلكية للتحكم على لوحة التحكم العامة‬ ‫•تنبيه وارسال مسج الى ثالثة ارقام جوالة‬ ‫•تنبية وارسال مكالمات صوتية الى ثالثة ارقام جوالة‬ ‫•الكشف عن االنقطاع للتيار الكهربائي‬ ‫• السيطرة على درجات الحرارة الصغرى والكبرى‬

‫‪23‬‬

‫‪• 2 cable inputs‬‬ ‫‪• 6 wireless inputs‬‬ ‫‪• GSM Modem for SIM card‬‬ ‫‪• 2 wireless control for board‬‬ ‫‪• SMS text to 3 mobile phone users‬‬ ‫‪• SMS voice via 3 mobile phones‬‬ ‫‪• Power supply alarm‬‬ ‫‪• 2 maximum-minimum thermostats‬‬

‫م ن ظ م ل ل ق و ة ا ل ك ه ر ب ا ئ ي ة ‪sPv‬‬ ‫)‪ventilation regulator (sPv‬‬ ‫•ملحق منظم التيار لمخرج ومخرجين‬ ‫•تحكم بالتهوية مع ‪7029‬‬ ‫•تحكم بالتدفئة مع‪5015‬‬ ‫•مخرج للقدرة القصوى حتى ‪ 10‬امبير‬ ‫•مخرجين للقدرة القصوى حتى ‪ 36‬امبير‬ ‫‪• Extra power for 1 or 2 outlets‬‬ ‫‪• Ventilation control with a controller 7629‬‬ ‫‪• Heating control with a controller 5615‬‬ ‫‪• Maximum power 1 outlet up to 10A‬‬ ‫‪• Maximum power 2 outlets up to 36A‬‬


‫‪ • 6000-7000 SERIES / ALARMS AND EMERGENCY‬االنذار و الطوارئ ‪ 6000-7000 /‬موديل‬

‫‪ • PoULTRY eQUIPmeNTs‬اجهزة السيطرة شاشات الكترونية‬

‫‪ZEUS‬‬ ‫)‪• 3 temperature probes (2 interior and 1 exterior‬‬ ‫)‪• 1 humidity probe (option‬‬ ‫)‪• Heating control (on/off‬‬ ‫)‪• Refrigeration control (on/off‬‬ ‫‪• 3 iii pahse fan groups control.‬‬ ‫‪• 1 ventilation group regulated.‬‬ ‫)‪• 2 window motors control. (1 air inlet / 1 emergency‬‬ ‫‪• 2 days statistics.‬‬ ‫‪• Detection of failure electricity supply.‬‬ ‫)‪• Communications and alarms (internet or gprs‬‬

‫جهاز زيوس‬

‫• أجهزة استشعار درجة الحرارة ‪ 0( 3‬داخلي واحد في الهواء الطلق)‬ ‫• استشعار الرطوبة ‪( 1‬اختياري)‬ ‫• مراقبة التدفئة (تشغيل‪-‬اطفاء)‬ ‫• التحكم التبريد (تشغيل‪-‬اطفاء)‬ ‫• التحكم في ‪ 3‬مجموعات المراوح ‪ 3 ..‬دورات‬ ‫• التحكم في مجموعة واحدة للتهوية قابلة للتعديل‬ ‫• التحكم في المحركات النوافذ ‪( 0‬الهواء أو واحد منهم للطوارئ)‬ ‫• اإلحصائيات ‪ 0‬يوم‬ ‫• الكشف عن انقطاع التيار الكهربائي‬ ‫• االتصاالت وأجهزة اإلنذار‪( .‬إنذار عن طريق ‪ /‬جي بي آر إس واإلنترنت)‬

‫جهاز بيغاسوس‬ ‫• ‪ 1‬استشعار درجة الحرارة الداخلية‪.‬‬ ‫• مراقبة التدفئة (تشغيل ‪ -‬اطفاء)‪.‬‬ ‫• التحكم في لوحات التدفئة (الماء ‪ +‬حساس درجة الحرارة أو نسبة‬ ‫الطاقة مئوية)‪.‬‬ ‫• التحكم التبريد (تشغيل‪-‬اطفاء)‬ ‫• التحكم حتى ثالثة مجاميع من المراوح ذو ‪-3‬مراح (ثري فيس)‪.‬‬ ‫• التحكم في ‪ 0‬مجموعات من المروحات مسيطر عليها قابلة للتعديل‪.‬‬ ‫• التحكم في المحركات ‪ 0‬نوافذ (واحد منهم دائما في حاالت الطوارئ)‪.‬‬ ‫• اإلحصائيات ‪ 0‬يوما‪.‬‬ ‫• الكشف عن انقطاع التيار الكهربائي‪.‬‬ ‫• االتصاالت وأجهزة اإلنذار(إنذار عن طريق ‪ /‬جي بي آر إس واإلنترنت)‪.‬‬ ‫‪• 1 interior probe.‬‬ ‫‪• Ambiental heating control (on/off).‬‬ ‫‪• Heating mats control (+1 temperature probe in water /‬‬ ‫‪% in electrics).‬‬ ‫‪• Refrigeration control (on/off).‬‬ ‫‪• 3 III phase fan groups control.‬‬ ‫‪• 2 II phase fan groups control.‬‬ ‫‪• 2 window motors control ( 1 emergency).‬‬ ‫‪• 2 days statistics.‬‬ ‫‪• Detection of failure electricity supply.‬‬ ‫‪• 2 rooms control.‬‬ ‫‪• Communication and alarms (internet or gprs).‬‬

‫‪24‬‬


‫البحث والتطوير االجهزة االلكترونية‬ ‫‪R+D ELECTRONIC EQUIPMENT‬‬ ‫جهاز اوليسس نفق‬ ‫•‪ 5‬حساسات درجات الحرارة (‪ 4‬داخلية و‪ 1‬خارجي)‪.‬‬ ‫•سيطرة على الرطوبة (حساس ‪ 1‬للرطوبة)‬ ‫•السيطرة على ‪ 5‬مدافئ (‪ 4‬تشغيل ‪ -‬طفائ وومسيطر عليها و ‪ 1‬تشغيل ‪ -‬اطفاء)‬ ‫•سيطرة مستقلة الى ‪ 0‬ماطورات للنوافذ‬ ‫•سيطرة على توزيع الماء واالنذار‬ ‫•السيطرة على سرعة دخول الهواء بمنظومة هوائية تقيس السطح والضغط (مفياس‬ ‫الضغط اختياري)‬ ‫•احصائية اخر يومين‬ ‫•الكشف عن انقطاع التيار الكهربائي‬ ‫•سيطرة الى حتى ‪ 14‬مجموعة من التهوية‬ ‫•سيطرة على التبريد (تشغيل ‪ -‬اطفاء)‬ ‫•حالة البطارية‬ ‫•االتصاالت واالنذار (صافرة انذار في االنترنيت او الجي بي ار اس)‬ ‫‪• 5 Temperature probes (1 exterior + 4 interior).‬‬ ‫‪• Humidity control (1 humidity probe).‬‬ ‫‪• 5 Heating control (x4 on/off or regulated and 1 on/off).‬‬ ‫‪• 6 Independent window motors control.‬‬ ‫‪• Water consumption control + alarm.‬‬ ‫‪• Air speed inlet control through an hybrid system of surface‬‬ ‫‪+ depression.‬‬ ‫‪• 2 Days statistics.‬‬ ‫‪• Detection of failure electricity supply.‬‬ ‫‪• 14 Ventilation groups control.‬‬ ‫‪• Refrigeration control (on/off).‬‬ ‫‪• Batery control.‬‬ ‫‪• Communications and alarms.‬‬

‫جهاز اوليسس ترانسفرسال (عرضيا)‬ ‫•‪ 5‬حساسات درجات الحرارة (‪ 4‬داخلية و‪ 1‬خارجي)‪.‬‬ ‫•سيطرة على الرطوبة (حساس ‪ 1‬للرطوبة)‬ ‫•السيطرة على ‪ 5‬مدافئ (‪ 4‬تشغيل ‪ -‬طفائ وومسيطر عليها و ‪ 1‬تشغيل ‪ -‬اطفاء)‬ ‫•سيطرة مستقلة الى ‪ 0‬ماطورات للنوافذ (*)‬ ‫•سيطرة على توزيع الماء واالنذار‬ ‫•السيطرة على سرعة دخول الهواء بمنظومة هوائية تقيس السطح والضغط (مفياس‬ ‫الضغط اختياري)‬ ‫•احصائية اخر يومين‬ ‫•الكشف عن انقطاع التيار الكهربائي‬ ‫•سيطرة الى حتى ‪ 10‬مجموعة من التهوية عرضيا مناوبة و ‪ 16‬مفرغات‬ ‫هواء كبيرة بدون تناوب‪.‬‬ ‫•سيطرة على التبريد (تشغيل ‪ -‬اطفاء)‬ ‫•حالة البطارية‬ ‫•االتصاالت واالنذار (صافرة انذار في االنترنيت او الجي بي ار اس)‬ ‫‪• 5 Temperature probes (1 exterior + 4 interior).‬‬ ‫‪• Humidity control (1 humidity probe).‬‬ ‫‪• 5 Heating control (x4 on/off or regulated and 1 on/off).‬‬ ‫‪• 6 Independent window motors control.‬‬ ‫‪• Water consumption control + alarm.‬‬ ‫‪• Air speed inlet control through an hybrid system of surface‬‬ ‫‪+ depression.‬‬ ‫‪• 2 Days statistics.‬‬ ‫‪• Detection of failure electricity supply.‬‬ ‫‪• 16 Transversal ventilation groups control and 10 high capacity fans.‬‬ ‫‪• Refrigeration control (on/off).‬‬ ‫‪• Batery control.‬‬ ‫‪• Communications and alarms (internet or gprs).‬‬

‫‪ ULIses TUNeL TRaNsveRsaL‬جهاز اوليسس نفق وعرضي‬ ‫نفس المواصفات من جهاز اوليسس العرضي ولكن (*) (*) السيطرة‬ ‫المستقلة الى ‪ 4‬ماتورات للنوافذ‬ ‫)*( ‪The same specifications as ULISES TRANSVERSAL except‬‬ ‫‪(*) 4 independent window motors control‬‬

‫‪25‬‬


‫ • اجهزة الكومبيوتر ووحدات التحكم‬REGULATORS AND COMPUTERS

600 ‫كلغم‬.

500 ‫كلغم‬.

‫كلغم مع بكرة السلك‬055 ‫محرك مخفظ الحركة‬ 500 kg. motor reducer with sprocket-wheel

‫كلغم مع البكرة‬066 ‫محرك مخفظ الحركة‬ 600 kg. motor reducer with steel coil

‫ كغم‬055 ‫غطاء المحرك‬. motor reducer cover 500 kg. ‫ محركات‬5000 - 6000 / 5000 - 6000 Motor reducers

‫كغم‬555 ‫غطاء المحرك‬ motorreductor 600 kg. motor reducer cover 600 kg.

26

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

MR 600 T

605604

490 x 210 x 330

1

30

‫ كغم ثالث مراحل مع بكرة‬633 ‫ماتور‬ 600 Kg Three phase motor reducer with bobbin

MR 600 P

605610

490 x 210 x 330

1

30

‫ كغم ثالثة مراحل مع بكرة تثبيت االنبوب‬633 ‫ماتور‬ )‫(الزنجيل‬ 600 Kg three phase motor reducer with sprocket-wheel for pipe (chain)

MR 600 PT

605613

490 x 210 x 330

1

30

‫ كغم ثالثة مراحل مع بكرة انبوب ومقوي‬633 ‫ماتور‬ )‫(الزنجيل‬ 600 Kg three phase motor reducer with sprocket-wheel and tensor (chain)

MR 250 TC

605250

490 x 210 x 330

1

18,74

‫ كغم ثالثة مراحل وع بكرة حديدية‬253 ‫ ماتور‬ø 45 ‫ملم‬ 250 Kg three phase motor reducer with ø 45 steel coil

MR 250 MC

605251

490 x 210 x 330

1

18,74

‫ ملم‬ø 45 ‫ كغم مرحلة واحدة مع بكرة حديدية بقياس‬253 ‫ماتور‬ 250 Kg one phase motor reducer with ø 45 steel coil

POL-90

49034

CMR-V

605605

230 x 370 x 315

1

0,48

‫ماتور‬ 500 Kg

605621

360 x 290 x 200

1

18

‫غطاء‬ 500 Kg

60530053

480 x 300 x 220

1

1,64

1

‫ ملم‬03 ‫بكرة حديدية بقياس‬ ø 90 mm metallic pulley ‫كغم‬633 ‫غطاء محرك‬ Motorreducer cover 600 Kg. ‫كغم‬533 ‫ فولت الوزن الذي يمكن رفعه‬23/02 ‫كغم‬533 ‫موتور‬ ‫ كغم مع البكرة المعلقة‬0333‫و‬ 500 Kg. Motorreducer; 12/24 V. max weight 500 kgs. with pulley 1000 kg. ‫كغم‬533‫غطاء الموتور‬. Motorreducer cover 500 Kg.


‫المعدات االلكترونية والبحث والتطوير‬ R+D ELECTRONIC EQUIPMENT

300 Kg.

‫كغم‬366 ‫غطاء ماتور‬ motor reducer cover 300 kg.

‫كغم مع بكرة حديدية مع كاشف‬055 ‫ماتور‬ 300 kg. motor reducer with steel coil with detector

0222 ‫ ماتور مخفض دورات‬/ 7000 Motor reducers ‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( قياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

MR 300-2020

605300

380 x 190 x 230

1

14

MR 300 FC

605306

380 x 190 x 230

1

14

‫التعريف‬ Description )‫ (فقط ادوات احتياطية‬2323 ‫كغم وخاص‬033 ‫ماتور‬ 300 Kg. Motor reducer special 2020 (only spare part) 17320-7323 ‫ كغم مع نهاية الخط الداخلية الى‬033 ‫ماتور‬ 300 Kg. Motor reducer with bobbin with end of line internal sensor for 7020-7021

MR 300 EFC

605614

380 x 190 x 230

1

14

7320 ‫ و‬7325 ‫ كغم مع نهاية الخط مجهز الى‬033 ‫ماتور‬ ‫ فولت‬23-02 300 Kg. Motor reducer with bobbin per pulses 7025. 12-24V

MR 300 PFC

605307

380 x 190 x 230

1

14

‫ كغم مع بكرة لحمل الزنجيل ونهاية الخط الداخلي‬033 ‫ماتور‬ ‫ فولت‬23-02 : 7325-7320 ‫وكاشف الى‬ 300 Kg. Motor reducer with bobbin per pulses (detector) for 7025-7029. 12-24V (for chain)

MR 300 PEFC

605616

380 x 190 x 230

1

14

‫ كغم مع بكرة لحمل الزنجيل ونهاية الخط الداخلي وكاشف‬033 ‫ماتور‬ ‫فولت‬23-02 : 7325-7320 ‫الى‬ 300 Kg. Motor reducer with bobbin per pulses (detector) for 7025-7029. 12-24V (for chain)

M300-1224

6056021

380 x 190 x 230

1

C300-45

6053053

380 x 190 x 230

1

0,726

‫ ملم‬35 ‫بكرة حديدية قياس‬ Steel coil ø 45 mm

C300-69

6056054

380 x 190 x 230

1

2,500

‫ ملم‬60 ‫بكرة حديدية قياس‬ Steel coil ø 69 mm

CMR-12

60530050

310 x 270 x 160

1

0,716

‫كغم‬033 ‫غطاء ماتور‬ 300 Kg. motorreducer cover.

‫كغم‬033 ‫ الى ماتورات‬23-02 ‫ماتور‬ 12-24 VCC motor for 300 Kg. Motor reducer

27


‫ • الموتورات‬MOTOREDUCERS

‫مقياس درجة حرارة حلزوني‬ spiral thermostat

2

1

‫مقياس درجة حرارة الكتروني‬

Digital thermostat

3

‫مفتاح تشغيل الماتور‬

Circuit breaker motor starter

4

5

‫مسيار درجات الحرارة‬ Temperature probe

‫كاشف‬

Probes 6

28


‫ • معدات اضافية تكميلية‬ADDITIONAL EQUIPMENT

‫ معدات اضافية‬/ Additional equipment ‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

TE

602010

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg) 180 x 60 x 115

1

‫التعريف‬ Description ‫مقياس درجة الحرارة حلزوني‬

0,210

1

Spiral thermostat. TD

602011

S ntc

130 x 80 x 90

1

0,296

602005

1

0,140

SV

60200105

1

0,140

S interior

602001

1

0,1

S exterior

602002

1

0,1

S PT-100

602004

1

0,242

CAS

63180113

1

0,04

CAS-ANT R 63180127

1

0,08

CEV-ANT R 63180126

1

0,15

SONDA HUMEDAD + TEMP.

602006

155 x 102 x 45

1

0,086

SONDA CAV-T SONDA CAV-H SONDA CAV-D SONDA NH3 SONDA CO2

61001906

190 x 60 x 40

1

0,2

61001907

190 x 60 x 40

1

0,2

61001908

190 x 60 x 40

1

0,2

61001909

190 x 60 x 40

1

0,2

‫كاشف درجة الحرارة االلكتروني‬ 2 Digital thermostat. ‫كاشف درجة الحرارة ان تي سي سلسلة‬ .2333 NTC temperature probe. 5 2.000 serie equipments. .‫كاشف درجة الحرارة سلسلة في‬ 5 V. series temperature probe. .‫كاشف درجة الحرارة داخلي‬ Electronic temperature probe (Inside probe). 5 ‫كاشف درجة حرارة خارجي‬ Electronic temperature probe (Outside probe). 5 033-‫كاشف حرارة بي تي‬ 6 PT-100 temperature probe. ‫سلك مع شاشة كاشف‬ Screened cable for probe. ‫سلك كاشف مع شاشة مضاد للقوارض‬ Screened cable antirodents. ‫سلك خال للنوافذ مضاد للقوارض‬ Special window cable antirodents. .%03-3 ‫ درجة و‬73 ‫درجة الى‬03 ‫كاشف سقيس درجة الحرارة من‬ ‫امبير‬23-3 ‫له مخرجان‬ Combined humidity and temperature probe -30 to 70ºC and 0-100% 2 independent outputs. ‫كاشف درجة الحرارة‬ 4 Temperature probe.

‫كاشف رطوبة‬ Humidity probe. ‫كاشف الضغط‬ Depressure probe.

61001910

190 x 60 x 40

1

0,2

NH3 ‫كاشف النتروجين‬ . NH3 Probe.

‫كاشف ثاني اوكسيد‬ ‫الكاربون‬

. CO2 Probe .

‫ حامي ماتور‬/ Circuit breaker motor starter

3

‫التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

220V. 0,5 CV *

65013094

205 x 173 x 150

1

0,930

‫حصان‬3.5 ‫ ثالثة مراحل‬/‫مفتاح الموتور‬. Circuit breaker motor starter three phase / one phase. 0,5 HP

GUARD. 220V. 65013095 1 CV *

205 x 173 x 150

1

0,930

‫حصان‬0 ‫ثالثة مراحل وواحدة‬/ ‫مفتاح الموتور‬. Circuit breaker motor starter three phase / one phase. 1 HP

GUARD. 220V. 65013096 1,5 CV *

205 x 173 x 150

1

0,930

‫ حصان‬0.5 ‫ثالثة وواحد مراحل‬/ ‫مفتاح الموتور‬. Circuit breaker motor starter three phase / one phase. 1,5 HP

GUARD. 220V. 65013097 2 CV *

205 x 173 x 150

1

0,930

‫ حصان‬2 ‫مفتاح الموتور ثالثة وواحد مراحل‬ Circuit breaker motor starter three phase / one phase. 2 HP

GUARD. 380 V. 65013098 0,5 CV

205 x 173 x 150

1

0,930

‫ حصان‬3.5 ‫ مفتاح الموتور ثالثة وواحد مراحل‬. Circuit breaker motor starter three phase. 0,5 HP

GUARD. 380 V. 65013099 1 CV

205 x 173 x 150

1

0,930

‫ حصان‬0 ‫مفتاح الموتور واحد مراحل‬ Circuit breaker motor starter three phase. 1 HP

GUARD. 380V. 65013116 1,5 CV

205 x 173 x 150

1

0,930

‫ حصان‬0.5 ‫مفتاح الموتور ثالثة مراحل‬ Circuit breaker motor starter three phase. 1,5 HP

GUARD. 380V. 65013117 2 CV

205 x 173 x 150

1

0,930

‫ حصان‬2 ‫مفتاح الموتور ثالثة مراحل‬ Circuit breaker motor starter three phase. 2 HP

29


‫‪ • POULTRY FEEDING‬موزع العلف والماء الغذاء‬ ‫منظومة التغذية‬ ‫‪Feeding system‬‬


‫منظومة توزيع الغذاء للدواجن‬ FEEDING SYSTEM FOR CHICKEN

‫معلف الدجاج البياض‬ Breeders pan Comedero reproductoras Breeders pan ‫معلف الدجاج البياض‬

‫معلف الديك الرومي‬ Turkey plate

‫معلف الديك الرومي‬ Turkey plate

31


‫‪ • FEEDING SYSTEM‬منظومة التغذية‬

‫ناقل العلف الى الخطوط الرئيسية للدجاج‬ ‫‪Feed conveyance to chicken lines‬‬

‫‪32‬‬


‫منظومة تغذية الدواجن‬ FEEDING SYSTEM FOR CHICKEN ‫ملم‬00 ‫ سايلو العلف بقياس‬/ one silo

)‫ ملم (تاندم‬00 ‫سايلوات اثنان بقياس‬ Two silos (tandem)

:‫يتكون كل ناقل علف من‬ ‫ امتار واسبيرال حسب الطول المطلوب مع‬3 ‫ انابيب بطول‬‫ماسكات االنبوب‬ ‫ وحدات السيطرة مع الصحون المعالف‬‫ حصان ثالثة مراحل‬1 ‫ ماتور‬‫درجة‬36( ‫ صندوق العلف مع مخرج و مخرج العلف مركب‬)‫افقي(مع ماسكة‬ .‫م من ناقل العلف اضافي‬12‫م و‬3 ‫ انابيب‬2 ، ‫ منحنيات‬3 ‫ مع المساقط‬-

:‫يتكون كل ��اقل علف من‬ ‫ امتار واسبيرال حسب الطول المطلوب‬3 ‫ انابيب بطول‬‫مع ماسكات االنبوب‬ ‫ وحدات السيطرة مع الصحون المعالف‬‫ حصان ثالثة مراحل‬1 ‫ ماتور‬‫ صندوق العلف مع مخرج و مخرج العلف مركب‬)‫درجة افقي(مع ماسكة‬36( ‫م من ناقل العلف‬15‫م و‬3 ‫ انابيب‬2 ، ‫ منحنيات‬3 .‫اضافي‬ ‫ مع المساقط‬-

Each conveyor is formed by: • 3 m. tubes and spiral for the specified length, with stainless steel fixing clamps. • Control unit with downpipe. • 1 HP. three-phase motorreducer. • Outlet box with one outlet and adjusting cone (30º / horizontal) with close. • 3 curvers, two 3 m. tubes and 12 m. additional spiral. • Suspension included

Each conveyor is formed by: • 3 m. tubes and spiral for the specified length, with stainless steel fixing clamps. • Control unit with downpipe. • 1 HP. three-phase motorreducer. • Two outlet boxes with one outlet each and adjusting cones (30º / horizontal) with closes. • 3 curvers, three 3 m. tubes and 15 m. additional spiral. • Suspension included.

‫ ملم‬75 ‫ سايلو واحد بقياس‬/ one silo ‫م‬0‫صحون لكل انبوب بطو‬0. 3 pans per 3m. tube/pipe

:‫يتكون كل ناقل علف من‬ ‫ امتار واسبيرال حسب الطول المطلوب‬3 ‫ انابيب بطول‬‫مع ماسكات االنبوب‬ ‫ وحدات السيطرة مع الصحون المعالف‬‫ حصان ثالثة مراحل‬1 ‫ ماتور‬‫ صندوق العلف مع مخرج و مخرج العلف مركب‬)‫درجة افقي(مع ماسكة‬36( .‫م من ناقل العلف اضافي‬15‫م و‬3 ‫ انابيب‬2 ، ‫ منحنيات‬3 ‫ مع المساقط‬Each conveyor is formed by: • 3 m. tubes and spiral for the specified length, with stainless steel fixing clamps. • Control unit with downpipe. • 1 HP. three-phase motorreducer. • Two outlet boxes with one outlet each and adjusting cones (30º / horizontal) with closes. • 3 curvers, three 3 m. tubes and 15 m. additional spiral. • Suspension included.

‫ الخطوط الوسطية‬/ Central winch

)‫ ملم (تاندم‬75 ‫سايلوات اثنان بقياس‬ Two silos (tandem)

‫م‬0 ‫صحون لكل انبوب بطول‬4 4 pans per 3m. tube/pipe

‫عدد صحون‬ Nº of pans

‫طول الخط‬ Length of line (m)

‫عدد الصحون‬ Nº of pans

30

30

30

40

33

33

33

44

36

36

36

48

39

39

39

52

42

42

42

56

45

45

45

60

48

48

48

64

51

51

51

68

54

54

54

72

57

57

57

76

60

60

60

80

63

63

63

84

66

66

66

88

69

69

69

92

72

72

72

96

75

75

75

100

78

78

78

104

81

81

81

108

84

84

84

112

87

87

87

116

90

90

90

120

93

93

93

124

96

96

96

128

99

99

99

132

102

102

102

136

105

105

105

140

108

108

108

144

111

111

111

148

114

114

114

152

117

117

117

156

120

120

120

160

123

123

123

164

‫ ا ل خ ط و ط ا ل ج ا ن ب ي ة‬/ Wall winch

‫طول الخط‬ Length of line (m)

‫ الخطوط الوسطية‬/ Central winch

‫ ا ل خ ط و ط ا ل ج ا ن ب ي ة‬/ Wall winch

:‫يتكون كل ناقل علف من‬ ‫ امتار واسبيرال حسب الطول المطلوب مع‬3 ‫ انابيب بطول‬‫ماسكات االنبوب‬ ‫ وحدات السيطرة مع الصحون المعالف‬‫ حصان ثالثة مراحل‬1 ‫ ماتور‬‫درجة‬36( ‫ صندوق العلف مع مخرج و مخرج العلف مركب‬)‫افقي(مع ماسكة‬ .‫م من ناقل العلف اضافي‬12‫م و‬3 ‫ انابيب‬2 ، ‫ منحنيات‬3 ‫ مع المساقط‬Each conveyor is formed by: • 3 m. tubes and spiral for the specified length, with stainless steel fixing clamps. • Control unit with downpipe. • 1 HP. three-phase motorreducer. • Outlet box with one outlet and adjusting cone (30º / horizontal) with close. • 3 curvers, two 3 m. tubes and 12 m. additional spiral. • Suspension included

33


‫• خطوط التغذية‬ LINES

1

Plato de reproductoras Breeders pan

2

‫الصحن االنهائي‬

end feeder pan

4

3

‫صحن الكتاكيت‬

Chick bin

34

‫كاشف كميات العلف‬ Detector capacitive


‫منظومة الغذاء للدواجن‬ FEEDING SYSTEM FOR CHICKEN

6

5

8

‫ملحقات خطوط العلف‬ Lines accessories

7

‫كغم‬022‫معلف كبير‬.

100 Kg. feed bin

10

9

‫وحدة نهاية الخط‬ end unit

‫قاعدة المعلف الكبير‬

Bin base

11

‫ا ل را فع ا لج انبي‬

Lateral winch

12

‫ماتور رافع الخطوط المركزي‬ electrical winch for broiler feeding lines

35


‫ • مكمالت خطوط توزيع العلف للدواجن‬ACCESORIES FOR CHICKEN FEEDING LINES

‫خطوط العلف‬ Detail

36

‫الرافعات المركزية‬ Central winch detail


‫منظومة الغذاء للدواجن‬ FEEDING SYSTEM FOR CHICKEN ‫ مكمالت خطوط المعالف الدجاج‬/ Accesories for chicken feeding lines ‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

Plato REP

-

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫العدد‬. ‫)كغم( الوزن‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg) 400 x 400 x 300

1

0,856

‫التعريف‬ Description ‫صحن البياض‬ Breeders pan

1

Plato H

41501

400 x 400 x 300

1

0,856

‫صحن عميق متكامل‬ Complete deep feeder pan

TPE-D

416001

600 x 600 x 600

14

10,76

‫صحن الكتاكيت‬ Chick bin.

DET-CA 4150300

105 x 175 x 37

1

0,120

2

3

‫كاشف الكميات‬ Capacitive detector.

4

‫ مكمالت خطوط المعالف الدجاج‬/ Accesories for chicken feeding lines ‫موديل‬ Model ABR-45

AISL-45

MIL-CP

TOL-100

‫رقم الكود‬ Code

‫ التغليف‬/ Packing ‫)ملم( القياس‬ ‫)كغم( الوزن العدد‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

41901

100

41902

1

41903

416100

BTOL-100 416101

1

590 x 110 x 750

370 x 240 x 200

1

1

7,9

0,062

0,074

13,75

3,160

UFMP

41504

270 x 240 x 210

1

3,010

TOR-L

41701

300 x 170 x 155

1

5

TOR-C

ELEVADOR ELÉCTRICO COMEDERO POLLOS

41715

41700

350 x 260 x 220

330 x 140 x 170

1

1

16,300

9

‫التعريف‬ Description ‫ماسكات‬ Clamp.

5

‫عازل مع الماسكة‬ Isolator with flange.

6

‫سبرينك مع مقوي‬ Tension adjuster spring.

7

‫كغم‬033 ‫المعلف الكبير‬ 100 Kg. feed bin.

8

‫قاعدة المعلف الكبير‬ Bin base. End Unit‫قاعدة نهاية الخط‬

9

10

‫الرافع الجانبي‬ Lateral winch. ‫رافع الخط المركزي‬ Central winch.

11

12

‫الماتور المركزي المباشر‬ Electrical winch for broiler feeding lines.

37


‫‪ • ACCESORIES FOR CHICKEN FEEDING LINES‬مكمالت خطوط توزيع العلف للدواجن‬

‫ال م اء توزيع خطوط‬ ‫‪Water system‬‬ ‫رسم توزيع الماء‬

‫موصل االنبوب‬ ‫‪Detail‬‬

‫الرابط باالمنيوم‬ ‫‪Detail‬‬

‫موزع الماء‬ ‫‪Nipple‬‬

‫قطعة التعليق‬ ‫‪Detail‬‬

‫مشرب الماء‬ ‫‪Drinker‬‬

‫مثبت‬ ‫‪Detail‬‬

‫‪38‬‬


‫منظومة توزيع علف الدواجن‬ FEEDING SYSTEM FOR CHICKEN ‫ خطوط كاملة لتوزيع ماء الشرب‬/ Drinkers for chikens. complete lines. nipples • ‫منظم كمية الماء‬ Pressure regulator. • ‫سنتم مع حافظ ماء‬25 ‫لتر بالساعة كل‬3‫ درجة و‬306 ‫مشرب ماء متعدد الجهات‬ Multi-direction (360°) stainless steel nipples, water flow 3 lt.•h. to 9 lt.•h., (placed every 25 cm.) with recuperator. • ‫موصالت ومكمالت‬ Couplings and connections. • ‫م تتغذى من الوسط مع منظم ضغط الماء‬00 ‫خطوط كبيرة‬ Central supply system with regulator for lines over 66 m. • ‫داخل االنحناء‬ Suspension is included. ‫طول‬ Length

‫عدد االنابيب‬ Nº of tubes

27

9

108

30

10

120

33

11

132

36

12

144

39

13

156

42

14

168

45

15

180

48

16

192

51

17

204

54

18

216

57

19

228

60

20

240

63

21

252

66

22

264

69

23

276

72

24

288

75

25

300

‫عدد مصاصات الماء‬ Nº Teats

‫الطول‬ Length

‫عدد االنابيب‬ Nº of tubes

‫عدد مصاصات‬ ‫الماء‬ Nº Teats

78

26

312

81

27

324

84

28

336

87

29

348

90

30

360

93

31

372

96

32

384

99

33

396

102

34

408

105

35

420

108

36

432

111

37

444

114

38

456

117

39

468

120

40

480

123

41

492

39


‫• منظومة توزيع ماء الشرب‬ ‫‪DRINKERS‬‬ ‫‪ • BREEDERS‬البياض‬

‫‪PONEDERO RE‬‬

‫‪ • CHICKS‬الكتاكيت‬

‫‪40‬‬


‫ • الدجاج البياض‬LAYERS

‫ • السيالوات والموازين‬SILOS AND WEIGHTING

‫ميزان الدجاج‬ Poultry scale

‫ميزان السايلو‬ silos weight cell

‫بالستك‬ ‫سايلو‬ silo de poliéster Polyester silos

‫سايلو حديد مغلون‬ metalic silo

41


‫ • منظومة الغذاء‬FEEDING SYSTEM

‫معالجة المياه‬ WATER TREATMENT

‫جهاز تنظيم اللقاحات‬ medication dosing kit ‫منظم الكلور‬ Chlorine doser

‫منظم تصفية المياه‬ Water treatment doser

‫خزان الخلط‬ string bin ‫ منظم الدواء واللقاحات‬/ Medication dosing kit ‫ التعبئة‬/ Packing ‫القياس بالملم‬ ‫العدد‬ ‫الوزن بالكغم‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

‫موديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

KID-MED

41950

870 x 605 x 605

1

9,08

‫جهاز تنظيم وتوزيع اللقاحات والدواء‬ Medication dosing kit.

C-AGI

70406

1.000 x 550 x 200

1

7,820

‫خزان خالط‬ Stiring bin.

‫ منظم وموزع الماء‬/ Dosers ‫مدديل‬ Model

‫رقم الكود‬ Code

‫التعبئة‬/ Packing ‫القياس بالملم‬ ‫الوزن بالكغم العدد‬ Dimensions (mm) Units. Weigth (Kg)

‫التعريف‬ Description

Dosificador

4217003

170 x 200 x 170

1

1,700

‫منظم ومعالج الكالسيوم بالماء‬ Water treatment doser kit for calcium and carbonates.

Clorador

704005

250 x 320 x 180

1

3,750

‫منظم الكلور بالماء‬. Chlorine doser (Kit).


‫ • شهادت الجودة‬certificates

43


Ctra. Castellón, Km. 225 56736 El Burgo de Ebro • Zaragoza • España Tel.: +34 970 16 52 11 • Fax: +34 970 16 46 36 e-mail: comercial@cavenco.com www.avi.cavenco.com


Catalogue Cavenco 2013 arab engl