Issuu on Google+

№ 94 АВГУСТ, 2011 ЭЛУЛ, 5771 Израиль

Развитие сотрудничества с ФРГ

4

Стр.

Общинная жизнь

10 лет новой синагоге Стр.

8-9

Искусство

«Художники о древнем Дербенте» Стр.

18

Дорогие собратья! Поздравляю вас с наступающим 5772 годом! Желаю вам крепкого здоровья и светлого будущего. Мир вам на всех землях вашего проживания.

Культура

Герман Захарьяев, президент благотворительного фонда СТМЭГИ

Читайте свежие выпуски и архив нашей газеты - «Новый рубеж»

Гимн Баку Стр.

19

на WEB SITE WWW.NEWFRONT.US


2

№94

Август, 2011

С НАСТУПАЮЩИМ ПРАЗДНИКОМ РОШ ГА-ШАНА! Редакция газеты, совет старейшин и Культурный центр горских евреев США поздравляет вас с наступающим праздником, дорогие читатели! 29 сентября наступит 5772 Новый еврейский год. Еврейский праздник Рош га-Шана отмечается в честь сотворения мира, он символизирует начало нового года и завершение года уходящего. Рош га-Шана празднуется в течение двух дней, 1-го и 2-го числа еврейского месяца тишрей. К этому замечательному празднику подоспел юбилей (десятилетие) создания в Нью-Йорке первой, новой горско-еврейской синагоги в Бруклине на Ocean Parkway. Поэтому для горско-еврейской общины Нью-Йорка этот праздник Рош га-Шана преумножен радостью религиозной общности и роста глубинной еврейской ду-

Новый Рубеж, www.newfront.us отмечает в Книге жизни, какая судьба ожидает в наступающем году каждого из нас. В это время всем нам предписано проанализировать свои поступки за предшествующие 12 месяцев и подготовиться к начинающемуся году. Размышляя о будущем, все евреи просят мира, согласия, здоровья. Звук шофара (бараний рог) призывает: «Очнитесь те, кто дремлет, кто тратит отпущенные годы бессмысленно. Обозрите души свои и добрыми сделайте дела ваши».

С НОВЫМ ГОДОМ! Кому-то жить, кому-то умереть, Кому – покой, кому – в миру скитания. Кому-то бедным быть, кому-то богатеть, Кому-то благо – честь, кому-то – рок терзаний. Молю я Б-га в этот час судьбы, Молю быть вписанным в святую Книгу жизни. Молю, чтоб грех содеянный забыть, Молю, чтоб дух раскаянья был признан. Разрушен храм, но белая стена – Фундамент святости и чистота надежды. В душе добраться бы до сути дна – И дни обновлены будут, как прежде.

ховности в этом небольшом, но уютном собственном храме. Предание говорит, что в дни Рош га-Шана Б-г

Молитвой каюсь, словом из греха Услышь мой плач прощения шафаром. Он полон чувств, хоть сам издалека Всегда он точен, как поверхность шара. Ноберт ЕВДАЕВ Сентябрь 2011 г.


Новый Рубеж, www.newfront.us Борис ТЕНЦЕР, ведущий на телеканале RTNWMNB (вечерние новости по субботам и воскресеньям, разговорное шоу «Контакт по понедельникам»)

 

Безработица сохранится на уровне 9% и в следующем году… Министерство труда опубликовало отчет о состоянии безработицы в США за август. Он не оправдал ожиданий большинства экономистов, которые прогнозировали некоторое снижение уровня безработицы: последний остался прежним – 9,1%. Работодатели неохотно нанимают новых сотрудников. Они опасаются, что крайне медленный рост экономики повлияет на уровень продаж и доходов. На совместной сессии Конгресса президент США Барак Обама намерен объявить о своем плане стимулирования национальной экономики и создания рабочих мест. «Эти предложения могут поддержать все, независимо от политической ориентации. Я надеюсь, что мы сможем поставить интересы страны над узкопартийными интересами и сделать что-то для американского народа». Не все республиканцы уверены, что президент выступит с такими идеями, которые они будут готовы поддержать. Даже рутинный вопрос о согласовании даты обращения президента к Конгрессу погряз в межпартийных разногласиях. Обама обратился к спикеру Палаты представителей республиканцу Джону Бейнеру с предложением собрать совместное заседание палат Конгресса вечером 7 сентября – в то же самое время, что и теледебаты республиканских кандидатов в президенты, некоторые из которых являются членами Конгресса. Спикер отклонил запрос президента, предложив ему выступить днем позже, так как это день начала сезона игр НФЛ. Администрация президента согласилась с этим предложением. Многие аналитики считают, что только реальное улучшение экономической ситуации – а не речи о таком улучшении – может повлиять на переизбрание президента. Последние опросы общественного мнения показывают, что рейтинг Обамы опустился до 44%. И это снижает шансы президента на переизбрание в 2012 году. По прогнозам, безработица сохранится на уровне 9% и в следующем году…

Ливийская война положила конец давнему представлению о суверенитете Тираны очень часто теряют трон, но не деньги. Когда свергают раиса, его противники сразу же стараются наложить руки на его казну – внутри страны и за рубежом. Так произошло в Тунисе с бен Али и в Египте с Мубараком. Завтра это может произойти с Башаром Асадом. Свергнутые диктаторы мечтают о возвращении: «Пока есть деньги – есть надежда!» Каддафи спрятал богатства в ЮАР, Алжире, Египте, на Украине… Клан Каддафи все еще уверен в том, что у него есть пространство для маневра.

Август, 2011

ВЕСТИ Сторонники Каддафи делают ставку на два элемента. Фактор времени: со временем оппозиция может расколоться. Фактор денег: чтобы финансировать борьбу до последнего. Важно продержаться, а потом уже можно будет подумать над тем, как спланировать «возвращение». Ливийская война положила конец давнему представлению о суверенитете, при котором все преступления дозволены при условии, что они совершаются внутри границ одного государства. После правления Каддафи не осталось почти никаких институтов, способных руководить Ливией. Каддафи считал себя «философом из пустыни» и заявлял, что его политическая модель перманентной революции вытеснит и социализм, и капитализм. С годами эта революция стерла с лица земли едва ли не все институты, которые могли бы бросать ему вызов. В Ливии не стало ни парламента, ни единого военного командования, ни политических партий, ни профсоюзов, ни гражданского общества, ни неправительственных организаций. Каддафи долгое время финансировал террористические организации, устраивал кампании репрессий в Ливии, проводя публичные суды и казни, которые проходили на стадионах и транслировались по телевидению. Тела группы студентов, повешенных на главной площади Триполи, не снимали около недели, а дорожное движение регулировали таким образом, чтобы мимо трупов проезжало как можно больше машин. Да, поначалу Каддафи принес ливийцам относительное процветание. Его правительство, пришедшее к власти в результате переворота в 1969 году, заставило крупные нефтяные компании передать ему пакеты акций взамен на дальнейший доступ к месторождениям и потребовало повысить его долю в доходах. Каддафи направил доходы на строительство жилья и инфраструктуры; продолжительность жизни и процент грамотных резко выросли – до 74 лет и 88% соответственно. С годами Каддафи накопил множество титулов: «братский лидер», «король королей Африки» и т. п. Он всегда позиционировал себя скорее как любимый наставник и главный ясновидец, а не правитель. После восстания в Ливии Каддафи отказывался признать, что отвергнут собственным народом. Местонахождение Муаммара Каддафи остается загадкой, продолжается спор между Триполи и Алжиром относительно членов семьи Каддафи, накануне бежавших в соседнее с Ливией государство. Будущее Ливии будет, вероятно, не менее тревожным, чем ее прошлое: четкого плана политической преемственности и поддержания порядка в стране до сих пор не существует. В Париже состоялась конференция «друзей Ливии», фактически узаконившая новую ливийскую власть. На конференции возникли разногласия «в вопросах доступа к ливийской нефти между странами, принявшими участие в иностранной военной интервенции против сил полковника Каддафи, и странами, не участвовавшими в ней, такими как Россия и Китай». Министр иностранных дел

Франции Ален Жюппе заявил, что, по его мнению, было бы разумно, если бы французские компании получили преимущество в доступе к ливийским контрактам, так как Париж, вместе с Великобританией, возглавил иностранную военную операцию в Ливии.

У Израиля множество соглашений с Палестинской автономией, но ни одного – с «правительством Палестины» «Если палестинцы не откажутся от идеи добиться признания своего государства Генеральной Ассамблеей ООН, все соглашения о палестино-израильском и палестино-американском сотрудничестве утратят силу, – такое заявление сделал израильский посол в США Майкл Орен. – У нас множество соглашений с Палестинской автономией, но ни одного – с “правительством Палестины”». И это касается не только израильских соглашений с Палестинской автономией, но и американских соглашений с ПА, поскольку Америка – соподписант соглашений в Осло. Израильское правительство выступает за создание палестинского государства: палестинская экономика постоянно развивается, как и сотрудничество Израиля с палестинскими силами безопасности. За последние 18 лет палестинцы достигли успехов, однако все это может быть потеряно. Глава Палестинской национальной администрации Махмуд Аббас считает, что сентябрьские дебаты о палестинском государстве на Генеральной Ассамблее ООН подтолкнут Израиль к переговорам о заключении окончательного мирного соглашения. Власти Израиля полагают, что это произведет обратный эффект. Израиль опасается, что подача палестинцами заявления в ООН об одностороннем провозглашении своего государства может вызвать всплеск массовых беспорядков и нападений на израильтян. Руководство израильской армии объявило о том, что их подразделения на местах готовы к любому развитию событий. Сейчас проводятся специальные курсы для еврейских поселенцев на Западном берегу по отражению насильственных акций протеста со стороны палестинцев. Военные приступили к очерчиванию границ вокруг каждого поселения, которые протестующим будет запрещено пересекать, и отрабатывают возможные «сценарии» с бригадами по поддержанию безопасности. Израильская армия снабжается несмертельным оружием для использования в таких ситуациях. А накануне того момента, когда в ООН будет решаться вопрос о признании государственного статуса за Палестиной, министры иностранных дел стран ЕС пытаются выработать единую позицию по этому вопросу. Изначально Брюссель делал ставки на новую резолюцию ООН, в которой были бы заданы четкие параметры для новых мирных переговоров между израильтянами и палестинцами.

№94

3

Отправной точкой в переговорах должны были стать границы 1967 года и разделение Иерусалима на две столицы. Шансы на то, что подобный текст резолюции будет принят в Совбезе ООН, малы. С одной стороны, это связано с тем, что по этому вопросу нет единства позиций даже внутри администрации США. С другой – Россия указывает на то, что резолюция не принимает в достаточной степени во внимание интересы палестинцев. Если резолюция не будет принята в Совбезе, палестинцы намерены делать запрос в Генассамблею ООН о повышении своего статуса. Но пока неясно, откроет ли повышение статуса для палестинцев дорогу в Международный суд, куда они могли бы подать иск против Израиля.

«Берите с нас больше налогов!» A началось все с Уоррена Баффета: он заявил, что Конгресс слишком благосклонно относится к нему и другим миллиардерам. Затем 16 миллиардеров, в том числе богатейшая француженка Лилиан Бетанкур, подписали открытое письмо с просьбой принять у них пожертвование в казну, дабы вывести Францию из финансового кризиса. Этому примеру последовал даже один итальянец – глава Ferrari Лука ди Монтецемоло. Он вызвался платить более высокие налоги, но лишь в случае, если правительство начнет широкие реформы: «Пусть власти добудут деньги, распродавая недвижимость и урезав льготы для политиков». Стало известно, что социалистический кабинет министров Испании подумывает вернуть налог на богатство, упраздненный всего три года назад. К движению «обложи меня новыми налогами» присоединилась организация из 50 состоятельных немцев. Они призвали Меркель «не допустить, чтобы пропасть между богатыми и бедными увеличилась еще больше». Организация называется «Богатые за налог на капитал». А в основе находится убеждение некоторых богачей, что деньги, которые без дела лежат на их банковских счетах, могут смягчить – если даже не предотвратить – парализующие финансовые кризисы в их странах. «Никто из нас не может тягаться с Баффетом или Бетанкур. У нас пестрая компания – преподаватели, врачи, предприниматели. Свои богатства мы по большей части унаследовали. Но денег у нас больше, чем нам требуется», – говорит в интервью основатель организации Дитер Лемкюль. Он врач на пенсии, его капитал составляет 1,5 млн евро. В манифесте организации утверждается: если самые богатые граждане два года будут платить налог в размере 5% с богатства, в казну Германии поступит 100 млрд евро. На данный момент максимальный налог для богатейших граждан Германии – 42%, его установил Шрёдер, снизив планку с 53%. В Великобритании увеличение налоговой нагрузки на богатых маловероятно. Министр финансов Осборн заявил, что 50-процентный налог на годовой доход выше 150 тыс. фунтов причинит экономике долговременный ущерб… Окончание на стр. 11


№94

4

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

СОТРУДНИЧЕСТВО С ИЗРАИЛЕМ

Развитие военно-технического сотрудничества ФРГ и Израиля И.С. БЕРГ Военно-техническое сотрудничество ФРГ и Израиля осуществляется, начиная с середины 1950-х годов. Оно с самого начала затрагивало сферу производства оружия. Военно-технические контакты осуществлялись с различными целями. Во-первых, для организационного формирования боеспособных армий обеих стран, проходившего практически одновременно. Во-вторых, для создания соответствующего арсенала создававшихся армий. В-третьих, для конструирования уникальных видов вооружения на базе новейших технологий. В-четвертых, для продажи различных типов оружия с тем, чтобы обеспечить приток валюты, что было важно и для ФРГ и для Израиля, но для Израиля в особенности. В-пятых, даже тогда, когда Израиль стал разработчиком и производителем новых видов вооружений, экспортная доля Европы в разные годы не превышала 10–15%. Израилю необходим был мощный менеджер в Старом Свете, чтобы полнее осваивать европейский рынок. Им и стала ФРГ. Чтобы плотнее привязать Германию к партнерству подобного рода, надо было подключить ее к израильской оборонке. В этой связи, отмечают немецкие исследователи, с середины 90-х годов значительно увеличилось число совместных предприятий, при этом обычно израильские компании поставляли современные технологические решения или готовые подсистемы, а немецкие выступали в качестве генерального подрядчика на европейском рынке, указывает военный эксперт BITS (Berliner Informationszentrum fuer Transatlantische Sicherheit) Кристофер Штайнметц. Он отмечает: первое из таких совместных предприятий – созданное в 1995 году компаниями Rafael и Zeiss Eltro Optronik – участвовало в тендере на получение заказа бундесвера по производству лазерных целеуказателей Litening Pod к 20 самолетам Tornado. Rafael поставила базовую технологию, в то время как Zeiss интегрировала свою оптико-электронную систему FLIR SYNERGI. Технология FLIR также должна была быть включена в заявку Rafael на оборудование израильских самолетов F-16. Далее последовало совместное участие в конкурсах, касающихся производства истребителя JAS-39 Gripen, и другие проекты в военно-воздушной сфере. В настоящее время идея подключения израильских компаний – обладателей уникальных технологий – к немецкому генподрядчику получила выражение в проекте по производству оружия для многоцелевого истребителя Eurofighter. Самолет создан конструкторами и производственниками Великобритании, ФРГ, Италии и Испании. Он несет от 6,5 до 8 тонн ракет, бомб и другого оружия. В настоящий момент предпринимается замена на более совершенное вооружение, которое произведут усилиями инженеров и конструкторов ФРГ и Израи-

ля. Речь идет об усовершенствовании ракет класса «земля-воздух», комплект которых будет нести истребитель. Когда в Европе говорят «ближневосточные технологии», имеют в виду разработки израильских специалистов, пользующиеся спросом во всем мире, уточняет обозреватель Герхард Хегманн. Последний проект, начало которого датируется 8 июня 2010 года, затрагивает интересы нюрнбергского концерна Diehl, а именно предприятия Diehl Defence (годовой оборот 690 млн евро в 2009 году, 3200 сотрудников). «Мы планируем немецко-израильское сотрудничество в сфере высоких технологий, – поясняет шеф Diehl Defence Клаус Гюнтер. – Это позволит создать как ракеты с высокой точностью наведения для Eurofighter, так и оснастить бундесвер так называемыми “скользящими бомбами”. И в том и в другом случае будут использованы технологии от Diehl и израильского оборонного концерна Rafael». Усовершенствованная ракета получила название Pilum, как называлось метательное копье, которое было на вооружении римских легионеров еще за 600 лет до н.э., и поныне удивляющее простотой и эффективностью. Даже если оно не поражало цель, то впивалось в щит противника и за счет тяжелого древка выбивало щит из рук, делая бойца уязвимым в ближнем бою. Pilum обладает подобным поражающим эффектом. Она неизменно поражает цель, находящуюся на расстоянии в 100 км (оно считается относительно безопасным расстоянием для самолета), используя либо спутниковые данные (GPS), либо систему электрооптической навигации. Это позволяет пилоту следить за тем, как ракета ведет себя в полете, что особенно важно, когда речь идет о движущихся целях. Как и пресловутое римское копье, Pilum, ввиду сдвоенной ориентации, идеально подходит для поражения наземных и надводных целей (в частности, радарных установок систем ПВО, любых оборонных укреплений и кораблей), поскольку дает максимально возможный процент попадания. В качестве образца для Pilum использована ракета Spice, которую в свое время разработала компания Rafael. Эта технология, успешно использовавшаяся в течение многих лет на различных управляемых ракетах. Представляя совместный проект Diehl и Rafael 26 июня с.г. на авиасалоне в Ле-Бурже под Парижем, Клаус Гюнтер отметил, что вначале разработка будет предложена бундесверу, чтобы последующие покупатели – производители Eurofighter – имели возможность убедиться в достоинствах Pilum. Одновременно он указал, что бундесвер уже протестировал «скользящие бомбы» (Hosbo), основанные на сочетании технологий Diehl и Rafael, и эксперты дали оружию высокие оценки. Совместные немецко-израильские разработки означают задействование научного и инженерно-конструкторского потенциала как исследовательских центров обеих стран, так и концернов Diehl, Rheinmetall и Rafael. Напомним, что общество с ограниченной ответственностью EuroSpike

E ж е м е с я ч н а я

Главный редактор Ноберт Евдаев Редакционный совет Яков Абрамов Сергей Вайнштейн Герман Захарьяев Иосиф Мигиров Цви Мишиев Беньямин Шалумов Рашбил Шамаев

Шемтов (Александр) Рахамимов Мириам Хейли Манашир Якубов Ренат Зарбаилов Шауль Симантов

Г а з е т а

О б щ и н ы

GmbH (штаб-квартира в Ретенбахе близ Нюрнберга) было основано в 2004 году тремя участниками: Diehl BGT Defence GmbH & Co. KG (Юберлинген, 40%), Rheinmetall Defence Electronics GmbH (Бремен, 40%), Bremen и Rafael Advanced Defense Systems Ltd., (Хайфа, 20 %). EuroSpike – поставщик ракетных систем SPIKE, обеспечивающих, как указывается в военно-технических журналах Запада, «самое высокое качество, отличный сервис и экспертную поддержку в течение всего времени работы системы». В настоящее время специалисты ФРГ и Израиля ведут усовершенствование немецкой бронемашины Puma, используемой при патрулировании и оперативной наземной доставки небольших подразделений и эвакуации раненых. В рамках стратегии партнерства бундесвер в Афганистане оснащается беспилотниками Heron производства израильского концерна IAI (Израиль Aerospace Industries), причем, Израиль обеспечил обучение немецких специалистов. Примечательно в этой связи, что первый совместный немецко-израильский опыт был накоплен в конце 80-х годах при создании беспилотного летательного аппарата. Новый проект, предпринятый Diehl и Rafael и касающийся оснащения Eurofighter, не только расширяет сферу сотрудничества, но и позволяет конструкторским группам двух стран значительно сократить время и суммы на разработку новых технологий по сравнению с тем, если бы они создавались порознь. Процесс объединения усилий немцев и израильтян значительно обострит ситуацию в сегменте вооружений для самолетов, прогнозируют эксперты ФРГ. Данный процесс протекает в рамках тенденции сближения инженерно-конструкторских кадров Израиля и Европы. Так, в ходе работы авиасалона в Ле-Бурже Airbus Military, дочерняя компания EADS, договорилась о сотрудничестве с израильским концерном IAI о строительстве новых систем воздушной радиолокационной разведки. Это сделано для того, чтобы создать европейский аналог американской системы AWACS и покончить с монополией США в этой сфере. Европейская система вооружений, дополненная израильскими технологиями, ничуть не хуже заокеанской. «Жесткая конкуренция всегда полезна», – отметил Клаус Гюнтер, указывая, что только в таких условиях можно осуществлять прорыв в высоких технологиях. Следующий этап немецко-израильского военно-технического сотрудничества в аспекте Diehl-Rafael – создание ракет для будущей системы ПВО для бундесвера, которая хотя и дороже на 20 процентов, но на 80 процентов эффективней приостановленного в последнее время трансатлантического многомиллиардного проекта Meads (Medium Extended Air Defense System), в котором задействованы США, ФРГ, Франция и Италия. Только ФРГ должна затратить 1,25 млрд евро, что составляет четверть всех затрат. По мнению эксперта от зеленых Александра Бонде, эту сумму гораздо разумней можно потратить на противоракетные системы альтернативноГ о р с к и х

Е в р е е в

го характера, что и собирается сделать ФРГ, вместе с Италией готовящая соответствующий проект. Важная роль в нем отведена израильскому концерну Rafael. Комментируя последние примеры развития военно-технического сотрудничества Diehl-Rafael, немецкая пресса напоминает о событии, относящемся к 1987 году, когда отмечалось 80-летие Фердинарда Фридриха Вильгельма Карла Диля, основателя концерна Diehl и почетного председателя одноименного фонда. Семью предпринимателя и Израиль связывает давняя личная история. В свое время Франц-Йозеф Штраус и Карл Диль пришли к выводу, что их общей задачей является безопасность Израиля. Озабоченность по поводу угроз самому существованию Израиля объяснялась военно-политическими и экономическими причинами, поэтому Карл Диль способствовал первым поставкам немецкого вооружения Израилю. Однако хозяйственный интерес – не единственное, что связывает Карла Диля и Израиль. Он прошел непростой путь от деловых отношений к дружеским и личным. Когда в Израиле его друзья высадили в честь его 80-летия деревья, это чисто почеловечески его очень тронуло, подчеркивается на сайте концерна. 1954 год – этим временем датируется официальный старт германо-израильских связей в области вооружений. Первая же сделка была посвящена укреплению израильских ВМС. Это – доставка в Израиль, несмотря на существовавший в ту пору запрет, двух патрульных катеров, которые, по данным эксперта Шломо Шпиро, были произведены в 1955–1956 годах в Бремене. После того, как в 1958 году главы оборонных ведомств Шимон Перес и Франц Йозеф Штраус договорились о дальнейших поставках вооружений, в сторону Ближнего Востока, но замысловатыми окольными путями были доставлены различные типы вооружений, в частности транспортные самолеты Noratlas (через Францию), подводные лодки типа GAL (через Великобританию). Все это существенно пополняло арсенал Израиля и давало уверенность в том, что на вооружении молодого государства, несмотря на враждебное окружение, имеется техника, способная дать отпор агрессорам. Последние десятилетия отмечены рядом существенных военных заказов, которые были выполнены в соответствии с долгосрочной программой военно-технического сотрудничества, одобренной правительствами обеих стран. В данном ряду выделяется проект по созданию подводной лодки Dolphin. Идея проекта относится к концу 70-х годов, когда командование израильских военно-морских сил определило стратегию ВМФ и, в соответствии с ней, требования: в течение ближайших лет получить на вооружение пять дизельных подводных лодок водоизмещением 1500 тонн, которые должны заменить три подводные лодки GAL (тип 540). В настоящее время Германия продолжает поддерживать израильскую морскую

С Ш А

Окончание на стр. 20 и

К а н а д ы

НОВЫЙ РУБЕЖ Tel./Fax (718) 693-5902, www.newfront.us E-mail: newfront777@yahoo.com 347 Ocean Pkwy., Brooklyn NY 11218

• • • •

Редакция оставляет за собой право сокращения, правки и корректуры текстов. Материалы не рецензируются и не возвращаются. Materials published in “Noviy Rubezh” not necessarily reflect the views of the paper. “Noviy Rubezh” is not responsible for the content of advertising.


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

5

Добро пожаловать на войну XXI века!

Владимир ЯНКЕЛЕВИЧ То, что ногти отрастают, не значит, что их не надо стричь. Поговорка израильских спецслужб Ногти стричь, конечно, надо. Но вот проблема: отрастают они, например, в Иране, а стричь нужно, к примеру, из ГушДана или из офиса с видом на Потомак. Но на дворе XXI век, век телекоммуникаций, и ничего невозможного в этом нет. Называется это неприятным словом «кибервойна». В отличие от прежних войн, эта война идет в киберпространстве, но от этого она не становится менее острой и опасной. Собственно, в проникновении в закрытые компьютерные сети нет ничего нового: явление по возрасту чуть моложе Интернета. Для хакеров проникновение на сайты было своеобразной игрой. Они делали это, чтобы похулиганить или поправить свое материальное положение, но термин «кибервойна» появился только в 2007 году, когда хакерским атакам подверглись правительство Эстонии и Министерство обороны США. То есть целью атак стало не желание проникнуть в банковскую систему и перевести на свой счет круглую сумму, не показать себя круче всех дипломированных специалистов, а нанести удар по системе государства, его информационным и коммуникационным сетям, создать сбои в системах передачи и обработки информации, в системах управления. С тех пор хакеры – объект пристального внимания спецслужб, а все названное, согласитесь, уже война.

ПОТЕНЦИАЛ КИБЕРАТАКИ НА ИРАН ПРЕВЫШАЕТ ВОЗМОЖНОСТИ ОБЫЧНЫХ ВООРУЖЕНИЙ Хоть эта война и идет в тиши кабинетов под негромкий шум кондиционеров, но для объекта атаки это может обернуться последствиями более серьезными, чем ракетный удар. Примерно так сказал 5 июля начальник военной разведки Израиля генерал-майор Авив Кохави на заседании комиссии Кнессета по иностранным делам и обороне. Он отметил, что потенциал компьютерной войны против иранской ядерной программы превышает потенциал обычных авиа- и ракетных ударов. В Израиле эта работа началась давно, в конце девяностых, можно сказать, что как-то внепланово. ШАБАК («Шин Бет»,

аббревиатура «Шерут Битахон Клали») – Общая служба безопасности Израиля – занималась обычной проверкой средств охраны стратегически важного объекта – крупного топливного склада недалеко от Тель-Авива. Компьютерный специалист ШАБАКа проник в компьютер, управляющий работой склада, и неожиданно обнаружил, что получил не только доступ к секретным данным, но и может устроить взрывы, просто перепрограммируя работу трубопроводов. Этот эпизод дал толчок к пониманию потенциала кибератак, открывающего пути к серьезным диверсиям. С этого и началась история израильских военных киберпрог��амм. Американская «Киберстратегия-3» родилась попозже. Но это теории или реально происходит, так сказать, на местности? Американские аналитики утверждают, что реальнее некуда, количество кибератак на правительственные организации США с 2005 по 2010 год возросло в три раза. Только за период с 2008 по 2010 год было зафиксировано семь крупных инцидентов, связанных с кибератаками. Это вызывало сбои в АСУ энергоэлектрических сетей, электростанций (в том числе и АЭС), транспортных навигационных и диспетчерских служб. Глава киберкомандования Пентагона генерал Александер даже заявил на слушаниях Комитета по делам ВС США, что кибероружие имеет эффект, сравнимый с эффектом применения оружия массового поражения. В ноябре 2009 года произошла кибератака на одну из бразильских ГЭС, что на три дня лишило 60 млн жителей десятка городов общественного транспорта, светофоров, связи, парализовало работу тысяч заправок, банковских отделений, предприятий и торговых центров. Чем не война?

ГОЛОВНАЯ БОЛЬ «ТИТАНОВОГО ДОЖДЯ» Самой успешной кибератакой (на сайты НАСА, Минобороны США, «Локхид Мартин» и др.) эксперты считают атаку, названную в документах ФБР «Титановый дождь». Следы этой атаки ведут в Китай. Для атаки была создана программа, ежесекундно просматривающая тысячи компьютерных сетей военных и государственных учреждений. В результате были взломаны сети и скопированы секретные документы крупнейшего ядерного исследовательского центра США «Сандия», ракетно-космического центра США – Редстоуновского арсенала, а также компьютерных сетей НАСА. В 2009 году китайским хакерам удалось вскрыть сети корпорации «Локхид Мартин» и получить доступ к документам самого перспективного и дорогостоящего проекта Пентагона – истребителя F35, на разработку которого уже потрачено примерно 300 млрд долларов. Нужно учесть, что в Китае за последние пять лет производство микросхем выросло более чем в два раза и превысило 65 млрд штук. ФБР считает, что Китай предусмотрительно заложил в них шпионские программы, позволяющие сканировать и пересылать по электронной почте интересующие их компьютерные файлы. Та-

кие случаи были зафиксированы в сетях Госдепартамента США, Министерства внутренней безопасности, Министерства торговли. Франсуа д'Алансон (La Croix, Франция) пишет: «Что касается Китая, он не делает тайны из своих задач в области информационной войны, с которыми можно ознакомиться в опубликованной в 2006 году Белой книге по оборонной политике. У Китайской народной армии существует для этих целей особое подразделение в рамках Генштаба. Около 20 тыс. “хакеровпатриотов” работают на разведслужбы Китая, общее число агентов которых достигает 2 млн человек. С целью экономии средств Народная армия руководствуется доктриной “асимметричного устрашения”, которая состоит в развитии “вредительских” возможностей на основе самых современных технологий». Кроме того, ФБР утверждает, что и «Аль-Каида» подключилась к кибервойне, ее хакеры пытались получить доступ к системе управления работой дамб на нескольких водохранилищах США и уже провели несколько кибератак против государственных учреждений Израиля. 5 июля компания McAfee, занимающаяся компьютерной безопасностью, опубликовала свой обзор «Десять дней дождя» об атаках на американские и южнокорейские военные сайты, что вызвало так называемые «отказы в обслуживании». По утверждению McAfee, атака имеет под собой четкие антикорейские и антиамериканские мотивы. По мнению McAfee, атака отличается техническим совершенством, но весьма ограниченным эффектом, что дает основания считать ее проверкой реакции атакуемых, с целью определить время, необходимое им для противодействия. Для организации таких атак используются зомби-сети. Для их создания кибертеррористы взламывают во многих странах тысячи компьютеров, как правило, персональных, чьи владельцы и не подозревают об этом, и с помощью вредоносной программы – бота – объединяют их в сеть. Благодаря тому, что в сеть собрано огромное количество компьютеров, ее вычислительные возможности чрезвычайно велики, атака с такой сети – ботнета – на сайт огромным количеством запросов превышает возможности сайта, чем и вызывает «отказ в обслуживании». В такой зомби-сети отследить центр управления сложно, так как атака производится с компьютеров вполне законопослушных пользователей. Южно-корейский ботнет был запрограммирован на работу в течение 10 дней, а затем самоликвидировался, удалив с зомби-компьютеров следы вредоносных программ так, чтобы источник атаки невозможно было бы отследить. Исследования McAfee показали, что ботнет был расположен практически по всему миру, включая Тайвань, Россию, Саудовскую Аравию, Индию и Соединенные Штаты, что делало его устойчивым к демонтажу. В связи с этой атакой Министерство обороны Южной Кореи объявило об увеличении численности своих кибервоенных и открытии для них школы подготовки к ведению кибервойны.

С аналогичным сообщением выступила компания Panda Security. По ее утверждению, «этот квартал был одним из худших в истории», жертвами были многие, от Международного валютного фонда и Министерства обороны США до корпораций Sony, SEGA и Citigroup. Как установила Panda Security, в прошедшем квартале в среднем каждую минуту были созданы 42 новых штамма вредоносных программ. В такой ситуации противостоять кибератакам может только организация противодействия на государственном уровне. Около 30 стран, кроме США, в том числе Англия, Франция, Индия, постсоветские страны (Эстония, Латвия, Армения и др.), объявили о создании собственных киберподразделений. Но противодействие противодействием, а пока Уильям Лин, заместитель министра обороны США, недавно был вынужден признать, что у компании, работавшей на Пентагон несколько месяцев назад, похитили 24 тыс. компьютерных файлов. Лин не обвинил конкретную спецслужбу, но предположить авторство этой атаки несложно: на этом поприще лидирует Китай. Он пообещал ответить соответствующим образом, но это будет завтра (если вообще будет). Что поделать, господа, новые времена – новые войны.

«ВО-ПЕРВЫХ, ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ У НАС НЕТ, А ВО-ВТОРЫХ, ЕСЛИ ПОНАДОБИТСЯ, ТО МЫ ЕГО ПРИМЕНИМ» (ГОЛДА МЕИР) А что же в Израиле? Американский эксперт Скотт Борг, в частности, заявил: «Если судить по моим контактам с израильскими специалистами на разнообразных международных форумах, Израиль сегодня вполне определенно располагает продвинутыми возможностями для кибератак». Киберподразделения Израиля тщательно засекречены и прикрыты цензурой. Учитывая, что Израиль входит в число мировых лидеров хай-тека, можно с достаточными основаниями считать, что деятельность этих подразделений вполне успешна. Понятно, что первичная задача этой онлайнармии – оборона, а наступательные операции обычно не афишируются, но они, безусловно, есть. Вряд ли мы в ближайшем будущем сможем узнать из официальных документов, как проходят эти операции, но некоторая информация журналистских расследований уже доступна. Наиболее известна успешная операция «Фруктовый сад» по уничтожению ядерного объекта в Сирии. По данным журнала Spiegel, начало этой операции положило проникновение в 2006 году в компьютер сирийского чиновника, связанного с ядерной программой. Из его компьютера удалось получить не только данные о строящемся объекте, но и даже фотографии позирующих на фоне строящегося объекта Чона Чибу, одного из руководителей ядерных проектов Северной Кореи, и Ибрагима Отмана, возглавлявшеОкончание на с. 10


6

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

СПРОСИТЕ У РАВА

КАКОВО ОТНОШЕНИЕ ЕВРЕЕВ К НЕЕВРЕЯМ? Ответы Рава Реувена Кук лина Здравствуйте. Меня мучает один вопрос касательно евреев и вашей религии. А сейчас, бродя по Интернету, он встал для меня особенно остро. На одном сайте пишут, как парню понравиться еврейской девушке. (Вопрос меня очень интересует, поскольку именно такая девушка мне и понравилась, и я заранее хотел узнать, с какими трудностями я могу столкнуться.) Там описывается, как красива еврейская свадьба, как много подарков, гостей и что зять (пусть и не из своих) – это святое и т.д. Решив узнать поподробнее, я зашёл на другой сайт и там прочитал о евреях и гоях (не мне вам говорить, что именно я мог там прочитать.) Правда ли всё это? Правда ли, что мы для вас хуже животных и вы вольны делать с нами всё, что захотите? А брак, заключённый между нееврем (ГОЕМ!!!) и еврейкой, считается недействительным? Там ещё много всяких гадостей было написано. Какой из статей верить? Той, где еврейская семья (а с ней и еврейская община) вообще не против интернационального брака? Или той, где гои (ОБОИХ ПОЛОВ!!!) не имеют прав на своих детей? Я прошу ответить на мой по-детски поставленный вопрос как можно более искренне и правдиво, поскольку мне всего 19 и в моей душе зародился антисемитизм. Я готов (даже за одну фразу в той второй статье) хоть сейчас примкнуть к националистам нашего города. Я надеюсь, что вам удастся разубедить меня в моих подозрениях относительно вашей религии и жизненной позиции евреев вообще. Если нет, то вы получите ещё одного жидоненавистника. С уважением ко всем вам, Женя

Отвечает рав Реувен Куклин Уважаемый Женя! Из вашего письма видно, что вы человек, ищущий истину, и поэтому я рад ответить на ваш вопрос. Мне больно, что вы посчитали необходимым закончить своё письмо угрозой. Антисемитов мы не боимся, наш народ на протяжении своего существования знал много врагов, и от всех их нас Всевышний спас. Для того чтобы отразить истинный взгляд еврейских мудрецов на неевреев, процитирую вам некоторые места из Талмуда и мидрашим. Талмуд («Сангедрин» 59а): «Рабби Меир говорит: “Нееврей, изучающий Тору (имеется в виду семь заповедей сыновей Ноя), приравнивается к первосвященнику (наивысшая стадия святости)”». Мидраш («Танхума Вайикра» 8): «Неевреи быстро раскаиваются в своих ошибочных делах и исправляют их». Талмуд («Авода Зара» 6а): «Запрещено чинить какое-либо препятствие нееврею». Талмуд («Гитин» 61а): «Необходимо посещать неевреев, когда они больны, необходимо давать подаяние беднякамнеевреям». Талмуд («Кидушин» 33а): «Необходимо почитать пожилого нееврея». Рамбам («Гзела» 1:2): «Запрещено красть у нееврея». Мехильта («Мишпатим» 4): «Тому, кто убьёт нееврея, полагается смертная казнь». Сказано в Талмуде («Хулин» 92б): «Запрещено лгать нееврею». Даже действие, которое введёт его в заблуждение,

запрещено совершать. Например, запрещено дарить нееврею мясо, запрещённое еврею, не сообщив ему, что это мясо для евреев некошерно. Причина: это может ввести нееврея в заблуждение, – он может подумать, что мы дали ему мясо, которое нужно нам самим, и в результате больше нас почитать, в то время, когда мы даём ему мясо, которое для нас не представляет ценности. В Талмуде («Бава Батра» 88а) рассказывается о великом мудреце раве Сафре. Во время молитвы к нему подошёл нееврей и предложил купить у рава какой-то предмет. Рав Сафра в сердце согласился продать эту вещь за ту сумму, которую предложил нееврей, однако не мог сообщить об этом, поскольку не мог прервать молитву. Покупатель решил, что рав Сафра ему не отвечает, поскольку хочет более высокую цену. Нееврей поднял цену. Рав Сафра продолжил молиться. Покупатель предложил ещё более высокую цену. Так повторялось несколько раз. Когда рав Сафра закончил молитву, была названа цена гораздо выше первоначальной. Однако рав Сафра продал эту вещь за первоначальную цену, поскольку, услышав эту цену в первый раз, он на неё мысленно согласился. Подобных мест есть множество. Все приведённые отрывки явно демонстрирует насколько человечно и дружелюбно отношение евреев к неевреям. История показывает, насколько терпимо евреи относились на протяжении тысячелетий к другим народам и религиям (сравните с действиями представителей других религий).

Что же касается упомянутого вами сайта – необходимо знать, что все приведённые там цитаты неверны либо искажены. Часть их вырвана из контекста, из-за чего кардинально меняется их смысл, другая же часть говорит вовсе не о неевреях, а о грешниках (идолопоклонниках, убийцах, ворах и т.п.). Более того, само слово «гой» ошибочно считают пренебрежительным названием нееврея, что совершенно не так. Слово «гой» на иврите обозначает «народ», сами евреи называются в Торе «гой» (см., например, «Берешит» 25:29, «Дварим» 26:5). Важно подчеркнуть, что всё сказанное не означает, что нет никакой разницы между евреями и неевреями. Евреи – народ, избранный Б-гом для того, чтобы быть ближе к Нему и нести святость всем народам мира. Это очень ответственная роль. Но это не значит, что евреи лучше других, всё зависит от того, насколько евреи справятся со своей задачей: если они преуспеют в выполнении своей миссии – их награда будет выше, чем у других, а если нет – их наказание будет строже, чем у других. И так сказали мудрецы (Талмуд Мегила 16а): «Когда они (евреи) поднимаются – поднимаются до небес, а когда падают – падают до праха». Поскольку у евреев есть своя особая миссия, им запрещено смешиваться с другими народами. И это является причиной того, что евреям запрещено вступать с неевреями в смешанные браки. Надеюсь, что мои слова помогут вам впредь не попадать в ловушки антисемитов.

Обложка книги на русском языке

Обложка книги на азербайджанском языке

И, конечно, снова новеллы: драматические и даже трагичные. Итак, дорогие читатели, скорее звоните автору, чтобы успеть приобрести любопытные книги Марка Верховского,

которые, несомненно, станут откровением для большого круга читателей.

С уважением, Реувен Куклин

О ПУБЛИКАЦИИ КНИГ МАРКА ВЕРХОВСКОГО В Баку увидели свет две книги бывшего бакинца, ныне гражданина США, известного писателя и публициста, члена Союза писателей Азербайджана Марка Верховского. Книга «Бегом из прошлого в будущее» вышла в переводе на азербайджанский язык. Данное издание включает очерки, популяризующие захватывающие интриги, имевшие место в древних государствах Мидия, Антропатена и Албания, которые располагались на территории нынешнего Азербайджана. Насыщенная древняя история рассказывает популярную, ныне обновленную, легенду о Девичьей башне, повествует о легендарной царице в стране амазонок в Барде, о реальном факте пребывания в Гобустане XII римского легиона, о неожиданном предполагаемом родстве с сыном Клеопатры и о многих других событиях, до сих пор прячущихся в укромных складках истории.

А если ещё добавить рассказы о ностальгии по бакинской романтике и лирические новеллы о вечной любви, зарожденной в читальне и на бульваре, в консерватории и на берегу Каспия, то читателя будет невозможно оторвать от книги. Вторая книга Марка – это «Публицистика от Марка Верховского» на русском языке, название которой раскрывает суть содержания. Но, заглянув в оглавление, читатель увидит много интересных и неожиданных тем на любой, даже самый взыскательный, вкус. Вы начнете с эссе о Баку «Песни о запахе» и реквиема «Шахиды», узнаете нечто совершенно новое о партийном вожде Мир-Джафаре Багирове и актере Нодаре Шашык-оглы, познакомитесь с иудейской принцессой и корридским быком, найдете мнение о Баку и Большом Каньоне. Но самое главное – вас ожидают встречи в очерках и интервью с интересными и известными в стране деятелями культуры и искусства.

Марк ВЕРХОВСКИЙ (908) 289-4164


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

10 ЛЕТ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОМУ ФОНДУ СТМЭГИ Поздравляем Международный благотворительный фонд поддержки культуры горских евреев СТМЭГИ и лично его президента Германа Рашбиловича Захарьяева с 10-летним юбилеем организации. Этот замечательный праздник отмечается на земле наших предков в Израиле, и это придает событию особый смысл глубинной связи Вашей деятельности со всей еврейской историей. Фонд СТМЭГИ проводит огромную работу по материальной и моральной поддержке общинных мероприятий и СМИ, даря нашему народу спокойствие и уверенность в будущем. Благодаря этому наши горские евреи сделали серьезный рывок в росте национально-культурной идентичности и органического врастания в культуру мест проживания. Имидж нашего народа значительно изменился к лучшему. Герман Рашбилович, мы рады, что через братскую «Кавказскую газету» в Израиле мы имеем возможность поздравить Вас с юбилеем и пожелать Вам лично крепкого здоровья и успешного продолжения благороднейшего дела, которым Вы занимаетесь. Председатель Совета старейшин общины Рашбил Шамаев, президент Культурного центра Яков Абрамов, главный редактор газеты «Новый рубеж» Ноберт Евдаев

О ФОНДЕ В августе 2001 года семьей Захарьяевых был создан Международный благотворительный фонд поддержки горских евреев СТМЭГИ. Президентом фонда является Герман Рашбилович Захарьяев. Кроме семьи Захарьяевых, в число учредителей фонда вошли и другие общественные деятели – горские евреи, проживающие в России. Фонд работает на территории всего бывшего СССР, а также за рубежом. Среди стран, в которых действует СТМЭГИ, – США, Израиль, Китай. Деятельность СТМЭГИ получила благословление таких видных раввинов, как главный раввин России Адольф Шаевич, главный раввин Москвы и глава Раввинского

суда СНГ Пинхас Гольдшмидт, главный раввин Измайловской синагоги г. Москвы Марк Пинхасов. Положительные отзывы о деятельности фонда получены от доктора философских наук Сергея Вайнштейна, советника президента Азербайджана Идаята Аруджева и от многих других общественных, культурных и религиозных деятелей Азербайджана и других стран. Деятельность фонда СТМЭГИ охватывает все важнейшие области еврейской жизни. Это такие религиозные мероприятия, как реставрация свитков Торы для российских общин, приезд раввинов и канторов в города России для проведения Песаха, передача свитка Торы в дар синагоге города Тират-Кармель (Израиль). Среди благотворительных мероприятий фонда: обеспечение кошерной мацой за счет фонда ряда общин России,

Герман Захарьяев, президент фонда СТМЭГИ

участие в распределении благотворительных наборов среди нуждающихся, передача мацы из Израиля в город Баку и поселок Красная Слобода (Азербайджан), а также в город Дербент (Дагестан). Культурно-просветительская и издательская деятельность фонда СТМЭГИ включает выпуск и распространение диска и кассеты, посвященных культуре горских евреев, издание газеты «Единство» в поселке Красная Слобода. Совместно с Московской еврейской религиозной общиной (МЕРО) и Конгрессом еврейских религиозных организации и объединений в России (КЕРООР) фонд принял участие в издании карманных календарей на 5764–5769 годы, в переиздании краткого свода еврейских законов «Кицур Шульхан Арух» на русском языке.

7


8

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

10 ЛЕТ НОВОЙ СИНАГОГЕ В НЬЮ-ЙОРКЕ Когда я говорю о наших эмигрантах, кавказских евреях, то вспоминаю эпизод из своей молодости. Тогда я учился в 8-м классе в поселке Красная Слобода Кубинского района Азербайджанской республики. Наш учитель географии, горский еврей Талхум Авшалумов, очень интересно рассказывал нам об открытии Америки, её богатствах, климате и людях. Мы, затаив дыхание, слушали рассказ об этой очень далекой прекрасной стране. Затем мы, одноклассники, во время перемен между уроками охотно обсуждали эту тему и мечтали о том, как бы хоть раз там побывать. И вот прошли годы. Судьба нас привела в США. Сбылись наши мечты. Мы хотели хоть одним глазком посмотреть на неё, но произошло чудо: так получилось, что приехали навсегда в эту самую демократическую страну мира. Сюда приехало много горских евреев из разных республик бывшего Советского Союза, и здесь все нашли приют и хорошие перспективы. Расселились горские евреи в разных штатах Америки. Большинство, около 20 тысяч, поселились главным образом в одном из прекраснейших районов большого Нью-Йорка – в Бруклине. Я с семьей приехал в США на постоянное местожительство в 1995 году. Тогда я узнал, что в Бруклине живёт более 450 семей моих земляков. Своей синагоги у них не было, и они организовали её, арендуя помещение на Foster Ave. Пользовались Сефер-Торой, принадлежавшей хозяину помещения Овроому. Президентом небольшой религиозной общины был Шломо Беньяминов. Официальное открытие синагоги состоялось 5 ноября 1994 года. Благодаря пропагандистской работе среди тогда уже формировавшейся общины, религиозная её часть заметно оживилась. В течение короткого времени народ собрал деньги, и была куплена первая собственная Сефер-Тора. Это было в мае 1995 года. Вторую приобрели в июне 1997-го. В 1995 году на общем собрании Франклин Авшалумов был избран габаем синагоги. В связи с тем, что владелец продал свою собственность, где размещалась синагога, община была вынуждена переселиться в помещение по адресу: 605 Ocean Parkway в подвал Любавичской синагоги. С 1997 года по сентябрь 2001го религиозная община молилась в этой синагоге. Благодаря рабби Миши Хаиму к нам присоединился рабби Иосиф Илишаев. Наш народ уважает и любит его. Он активно участвует во многих мероприятиях, дает полезные советы, хорошо знает Тору и историю еврейского народа. Все эти годы члены общины, в том числе президент Шломо Беньяминов, мечтали о своей собственной синагоге. По его инициативе созвали народ и бросили клич собрать народные деньги и приобрести свое помещение. Народ с большим энтузиазмом стал вносить кто сколько мог на это благое дело. В короткий срок было собрано несколько тысяч долларов. Благодаря бизнесмену Ильханану Исраилову первая сумма – 31 тысяча долларов – была внесена в банк. Появилась возможность участвовать в аукционе и в 1999 году приобрести здание, находящееся на 347 Ocean Parkway. У людей появилась уверенность в своей сплоченности. Сбор

денег продолжился. Жильцы дома никак не хотели освобождать купленное нами помещение. Наконец после всех наших усилий по решению суда в августе 2000 года дом был освобожден. Теперь это красивое трехэтажное здание целиком принадлежит нашему народу. Но как синагога это помещение в таком запущенном виде не могло эксплуатироваться. Нужен был капитальный ремонт, а для ремонта – большая сумма денег: 200 тысяч долларов. Пришлось действовать. Мы (Рашбил Шамаев, Франк Авшалумов, Ариэл Илазаров и бизнесмен Ильханан Исраилов) собрали людей в ресторане «Ошеана» и устроили благотворительный вечер. Арон и Наум, хозяева ресторана, были великодушны и, помимо того, что дали согласие на проведение вечера, накрыли сладкий стол за свой счет. Благотворительный вечер прошел успешно. Наш народ доказал, что он крепок, как Кавказские горы, откуда мы родом. В течение короткого времени была собрана необходимая на капитальный ремонт сумма. Вносили деньги все, включая московских бизнесменов.

Ильканаев. В синагоге и вокруг неё собрались сотни людей. Всем в зале не хватило мест. Читали молитву «Минха». После чтение молитвы председатель правления синагоги Шломо Беньяминов дал мне слово. Я объявил минуту молчания в память о погибших во Всемирном торговом центре и прочитал свое стихотворение на горско-еврейском языке «Скажи, НьюЙорк». Память о погибших осталась в наших сердцах навсегда. Это был для нас и день скорби, и торжественный день открытия синагоги. В 2002 году 30 августа община потеряла своего достойного лидера, основателя синагоги кавказских евреев Нью-Йорка Шломо Беньяминова. Он скоропостижно покинул этот мир. Несмотря на то, что синагога открылась, процедура оформления документов на здание синагоги продолжалась в течение нескольких лет. Сертификат на функциональную эксплуатацию здания мы получили только в ноябре 2009 года. А 18 января 2010 года в синагоге состоялось торжество по поводу получения документа на официальное использование помещения.

Через несколько месяцев ремонт был окончен. Дом капитально отремонтировали и перестроили из жилого помещения под синагогу. Руководил ремонтным работами и реконструкцией в основном Ариэл Илазаров, недаром его называли прорабом этой стройки. Возник вопрос, как должна называться синагога. На сборе членов общины под руководством председателя правления синагоги Шломо Беньяминова было решено назвать синагогу Beth Haknesseth Ohr Hamizrach (Caucasian Jewish Congregation). Торжественное открытие синагоги состоялось в канун Рош га-Шана (в Новый год по еврейскому календарю) 17 сентября 2001 года. Несмотря на то, что это был радостный день, улыбок на лицах не было. Враги Америки нанесли ей внезапный удар. 11сентября в Манхэттене были разрушены два здания-близнеца Всемирного торгового центра. Погибли тысячи людей, в большинстве своем молодые, умные, мирные, храбрые, честные люди. Среди них на 104-м этаже был и сын нашего народа – горский еврей Даниил

В синагоге два помещения для чтения молитв. В одном свободно размещается 80 человек, где молятся в будние дни, а по субботам и в праздники молитвы проходят в главном зале на втором этаже, который вмещает более 100 человек. Также в синагоге на балконе второго этажа выделено 30 мест для женщин. На третьем этаже находятся хорошо оборудованные комнаты для работы различных секций общины горских евреев. В подвале отремонтирована кухня. Оборудование для кухни купили Ифтах Яшаев и Альберт Беньяминов. Появились люди, которые помогли декоративно оформить синагогу. Семья Исраиловых обеспечила мебелью и занавесками для шкафа, в котором хранятся Сефер-Торы. Юрик Мардахаев подготовил шкаф – синагогальный ковчег (арон кодеш) для Сефер-Тор. Изьягу Изьягуев подготовил трибуну и балкон для чтения утренних и вечерних молитв. Ривин Агиваев подарил синагоге 14 хрустальных бра. Зарахия бен Ильгона подготовил памятную доску на 80 мест (каждое место продается синагогой за 300 долларов). Бааз Баазов подарил красивую хрустальную люстру

на 56 ламп. Член правления синагоги Соломон Мишиев подарил кресло, на котором проводится бриз (мило). Художник Рубек бен Рашбил продемонстрировал своё мастерство, украсив балкон на втором этаже. Дорожку для зала подарил Яша бен Хаим, занавеси для окон – Давид Рафаилов. Братья Гавриловы, в память о своем покойном отце Яше Гаврилове заказали в Израиле, привезли в Нью-Йорк и установили перед зданием нашей синагоги, полный комплект, каменного символического умывальника, для ритуального омовения рук. Чеканщик из Канады, Черкасов Славик изготовил и подарил мраморные скрижали с десятью заповедями, которые установлены на уровне 3-го этажа наружной стены синагоги. Московский бизнесмен Тельман Исмаилов неоднократно оказывал финансовую помощь синагоге, и можно сказать, что он был реальным спонсором нашей общины. На его деньги были куплены 130 дорогостоящих мягких кресел. Полы первого и второго этажей были покрыты паркетом. Члены семьи Шломо Беньяминова всесторонне помогали и продолжают помогать синагоге. Стена, к которой примыкает арон кодеш, где хранятся свитки Торы, уложена мраморными иерусалимскими плитами, специально привезенными из Израиля. Все это было сделано на средства сына Шломо бен Нисана, Альберта бен Шломо Беньяминова. Благодаря дочери Шломо Аси Азизовой моргидж синагоги, который должен был длиться в течение нескольких лет, был погашен за 2,5 года. Освобождение от оплаты моргиджа было большим облегчением для синагоги. Горско-еврейская молодёжь активно участвует в мероприятиях общины. Молодые люди посещают синагогу, изучают иврит и еврейскую историю, по субботам собираются на дискуссии, не пропускают утренние и вечерние молитвы. В течение последних нескольких лет при активном участии нашей молодежи – Беньямина и Виталика Рувиновых, Мигира Ильягуева, Эдуарда Пардилова, Арона Нисанова, Эрика Евдаева, Герма��а Нисанова и многих других – регулярно проводятся праздничные вечера (Суккот, Ханука, Пурим, Лаг ба-Омер, и т. д.). Несомненно, в этом есть большая заслуга всех членов правления синагоги во главе с раби Иосифом. У синагоги есть и внештатный рабай, который живет по соседству и параллельно занимается с молодёжью, – Раби Моше Шархон, один из самых уважаемых людей в нашей общине. Он проводит с юношами и девушками большую работу, дает им полезные советы и обучает тонкостям иудаизма. Нам очень приятно, что у нас выпускается религиозный календарь, который рассылается во все горско-еврейские общины мира и тем самым несет объединяющую функцию. Мы восхищаемся вкладом в развитие нашей культуры его создателей Беньямина Рувинова и Эрика Евдаева. Календарь под названием «Новогодний календарь горских евреев» издаётся ежегодно, начиная с 5764 (2003) года. Мы любим и уважаем молодёжь и очень хорошо знаем, что без них у нас нет будущего. Несмотря на то, что синагога


Новый Рубеж, www.newfront.us является горско-еврейской, её двери открыты для всех, кто знает и хочет изучать историю еврейского народа и осуществлять религиозные обряды. Живущие поблизости члены бухарской общины посещают нашу горско-еврейскую синагогу и активно участвуют в её жизни и в разных религиозных мероприятиях, за что мы им очень благодарны. Один из уважаемых хазанов синагоги – мудрый и с честью выполняющий свои обязанности бухарский еврей Моше Бен Ари. Он посещает синагогу со дня ее открытия. Недаром говорили наши предки: «Придёт время, и наши корни будут соединяться». Благодаря работникам (шамашам синагоги) Даниелу Шамаилову и Рашбилу Гаврилову наша синагога с утра до вечера открыта для посетителей. В 2003 году община провела ряд мероприятий. В том году, 27 января, я от имени горско-еврейской общины НьюЙорка отправил поздравительное письмо в Израиль в честь открытия синагоги «Бет Талхум» в городе Кирьят-Кармел для выходцев с Кавказа. В феврале 2003 года мы от имени нашей общины отправили делегацию на Первый съезд Всемирного конгресса горских евреев, который состоялся в Израиле. В состав делегации от США входили: Светлана Данилова, Люба Юсуфова (руководитель женской организации «Хатиква»), Ариель Илазаров, Ноберт Евдаев, Биниамин Шалумов, Вадим Алхасов (создатель интернет-сайта Juhuro. com), Роберт Азарьев (Роберт также был приглашен в Москву на Всемирный конгресс русскоязычных евреев ВКРЕ). 20 тамуза 5763 года (июль 2003) в отеле Sheraton Jerusalem Plaza состоялся первый съезд Международной конференции горских раввинов. Раби Иосиф был одним из делегатов конференции. 21 сентября 2003 года йеменский еврей господин Тополонский подарил нашей синагоге свою собственную СеферТору для пользования по договору на три года. Эта Сефер-Тора находилась в синагоге общины почти шесть лет, после чего хозяин забрал ее в связи с переселением семьи в другой штат. Еще одну Сефер-Тору нам дал для пользования сирийский еврей Давид. (Он работает мясником на 18 Аvе. 53 Street.) Она до сих пор находится в синагоге. 13 ноября 2003 года тогдашний президент Всемирного конгресса горских евреев Заур Гилалов находился в Америке. В то время я был председателем правления синагоги. Встречали Заура во дворе синагоги. Заур с большой теплотой приветствовал присутствующих. Он осмотрел большой зал синагоги, рассказал о проведенной работе и будущих планах. Завершил свою речь Заур Гилалов благословением еврейского народа. Мы горячо поблагодарили Заура за работу, которую он проводит, и пожелали ему крепкого здоровья. В свою очередь я рассказал гостю о работе нашей синагоги, о том, с каким трудом она была построена, как горские евреи бескорыстно помогали в возведении этого прекрасного зда-

Август, 2011

ния. Заур предложил свою помощь для дальнейшего процветания религиозной общины горских евреев Нью-Йорка. В конце встречи мы сфотографировались на память с почетным гостем. В тот же вечер наиболее активные члены общины были приглашены в ресторан «Баку-Палас» в Бруклине, где прошло третье региональное заседание Всемирного конгресса горских евреев под руководством его президента Заура Гилалова. Заур рассказал о своих американских встречах в Вашингтоне с представителем администрации Белого дома и с президентом Совета крупнейших еврейских

бен Заволуна приобрела ещё одну СеферТору, которую в тот же день торжественно внесли в синагогу. С 2005 года действует горско-еврейский молодёжный клуб «Теферет». Его основная задача – поближе познакомить молодёжь со своей родной культурой и помочь больше узнать друг о друге. Всеми этими мероприятиями руководит молодой человек, с 2008 года назначенный президентом горскоеврейской общины и хорошо знающий религиозные обряды и историю евреев, – Виталик Рувинов. Под его руководством, начиная с 2011 года, выпускается журнал религиозной общины Gorsky Kavkazi Jews of NY. В 2006 году синагога обрела очередную Сефер-Тору. Это был подарок всеми уважаемого сына нашего народа – бизнесмена Симона бен Давида Нисанова. 28 сентября 2006 года в синагоге прошло ещё одно торжество – дарение Сефер-Торы. Это был второй подарок бруклинского предпринимателя господина Гершон бен Заволуна.

организаций Америки Рональдом Лаудером. Он отметил, что такие региональные совещания подводят итоги проделанной общинами работы и формируют планы на будущее. Он говорил о проделанной работе по консолидации горско-еврейских общин, обмену информацией о культурных ценностях и роли самоидентификации и национального самосознания. Поблагодарил руководство общины горских евреев Нью-Йорка за замечательную синагогу, построенную общиной с любовью и вкусом. «Там уютно и легко оставаться наедине с Б-гом», – сказал он. В его словах чувствовались сила, мощь, свобода еврейского народа. Его выступление озарило души присутствующих. Заур был даром Всевышнего нашему народу. Вскоре злодейская пуля настигла его в Москве. Это была огромная потеря для всего нашего народа. Вечная ему память. 21 декабря 2003 года (26 кислева 5764 года) наша синагога с помощью Гуршума

3 февраля 2008 года Мардахай (Октай) бен Натан Юшва Банилов преподнес в дар синагоге в память о своем отце Натане Юшва бен Банила Сефер-Тору. В мае 2009 года в день празднования Шавуота братья Руслан и Меир Агаруновы подарили синагоге также в память о своем отце Эдуарде (доктор Эдека) Сефер-Тору – еще одно Священное писание, которое пополнило ковчег синагоги. 17 августа 2010 году семья Шалумовых и представитель семьи Исак бен Максим также преподнесли синагоге бесценный дар – Сефер-Тору. 12 мая 2011 года на Оушен-парквей прошло очередное праздничное событие – внесение очередного свитка Торы в горско-еврейскую синагогу. Новую Сефер-Тору подарила семья Мовсумовых – отец Леви, его сыновья Рудольф и Олег, внуки Руслан, Алан и Джейсон. Каждый раз церемония внесения Сефер-Торы в синагогу проходит очень

№94

9

торжественно. Так как это мероприятие многолюдное, полиция перекрывает уличное движение на одной из центральных магистралей города Бруклина. При возвращении в синагогу Сефер-Торы женщины празднично встречают её, набрасывая на футляр шелковые платки и осыпая участников церемонии конфетами, символизирующими счастье, сладкую жизнь и верность законам Торы. По инициативе Светланы Даниловой, начиная с 2005 года, члены общины кавказских евреев и ветераны войны собираются на Эммонс-авеню в Бруклине и проводят церемонии перед мемориалом жертвам фашизма во время Второй мировой войны и трагедии, происшедшей в 1942 году, – расстрела фашистами 472 горских евреев в селе Богдановка Ставропольского края. Родственники и земляки погибших, а также активные члены общины в День Победы, 9 Мая, посещают этот мемориал, со слезами вспоминают погибших, читают молитвы за упокой их душ, а затем собираются в синагоге кавказских евреев и проводят поминальный обряд. Организаторы этих мероприятий – председатель Совета старейшин Рашбил Шамаев и член общины Виктор Абаев. После ухода из жизни Шломо Биньяминова на протяжении 10 лет председателями правления синагоги был Рашбил Шамаев (с ноября 2002 года до февраля 2005 года), Беньямин Рувинов и Ариэл Илазаров (каждый по году), а с 2007 года религиозную общину возглавил молодой и энергичный Виталий Рувинов. Несколько месяцев тому назад Раби Иосиф сообщил в синагоге о том, что в районе Квинса продается земельный участок для захоронения людей, покидающих этот мир. Синагога приняла решение воспользоваться этой возможностью, чтобы упростить членам нашей общины подготовку к ритуальным церемониям. Этим занялись Раби Иосиф, председатель правления синагоги Виталий Рувинов, габай синагоги Франк Авшалумов Ариэль Илазаров, и член обшины Виктор Абаев. Было решено купить сто мест для погребения. Стоимость каждого места – 5500 долларов. Теперь синагога сможет сохранить эти цены в течение всего времени, пока все места не будут проданы. Всем известно, что цены на землю для погребения каждый год повышаются. Этим решением синагога даст возможность семьям членов общин в случае несчастья сэкономить приличную сумму денег. Народ благодарен всем, кто чем-то помогал и помогает синагоге. Члены правления синагоги не забыли о заслуге своих достойных сыновей. На фасаде здания синагоги в их честь установлены мраморные мемориальные плиты, в частности основоположнику синагоги Шломо бен Нисану и отцу Телмана Исмаилова Мардахаю бен Даниелю. Светлая память о них навсегда останется в сердцах тех, кто их знал и стремился знать. Приближается Новый год по еврейскому календарю (1 тишрей 5772 г. – 29 сентября 2011 г.). Совет старейшин общины горских евреев Нью-Йорка поздравляет членов нашей общины с наступающим Новым годом и желает всем семейного счастья, процветания и крепкого здоровья. Председатель Совета старейшин, поэт Рашбил бен Шамай


10

№94

Добро пожаловать на войну XXI века! Окончание. Начало на с. 5

го сирийскую комиссию по атомной энергии. Кроме того, по утверждению Spiegel, израильским специалистам удалось внедрить в этот компьютер шпионскую программу, благодаря чему все секретные документы с этого компьютера стали поступать прямиком в «Мосад». Благодаря полученной информации, в ночь с 5 на 6 сентября 2007 года этого объекта, угрожающего безопасности Израиля, не стало. Дальше события развивались так: Башар Асад стал готовить операцию возмездия, порученную опытному террористу Имаду Мигнийе, на совести которого сотни жертв. Он был известен в том числе как организатор терактов в отношении американских казарм в Бейруте в 1980-е, против еврейского центра в Буэнос-Айресе, но все как-то выживал. Мигнийя в качестве операции возмездия спланировал теракты против израильских посольств, но его внедорожник внезапно взлетел на воздух, поставив точку в его карьере. Главным куратором операций возмездия против Израиля был назначен генерал Мохаммед Сулейман. Он был личным другом Башара Асада и его ближайшим советником по вопросам национальной безопасности, отвечал за связи сирийской армии с «Хизбаллой» и непосредственно работал с Имадом Мигнийей. Его прозвище было Человек Теней. Кроме всего прочего, он был одним из самых охраняемых людей в Сирии, но на вилле в г. Тартусе, на пляже с романтическим названием «Золотой песок», он присоединился к Мигнийе и теперь точно знает все о 30

Август, 2011 девственницах мусульманского рая. Генерал Сулейман был застрелен из проходившей мимо яхты снайперским выстрелом в голову. Такой выстрел из качающейся на волнах яхты требовал от снайпера немалого мастерства. Операция была блестяще спланирована и проведена, и Асад тонкий намек понял и прекратил попытки как-то отомстить. Какова роль в этих операциях киберподразделений, можно только предположить, но без них точно не обошлось. А уже в 2010 году газета «Нью-Йорк таймс» опубликовала информацию, что израильское киберподразделение обеспечило блокирование сирийских ПВО во время операции «Фруктовый сад» с помощью военной компьютерной программы «Сутер». Эта программа позволяет осуществлять атаки компьютерных сетей и коммуникационных систем ПВО. По утверждению американцев, без этого уклонение от сирийских радаров было бы проблематичным, так как израильские F-15 и F-16 не оборудованы технологией «Стелс». Есть и еще примеры. Так, в 2008 году был казнен иранский бизнесмен Али Аштари, обвиненный в поставках «зараженного» коммуникационного оборудования для одного из военных проектов Ирана в интересах Израиля. Иранские СМИ сообщили, что действия Аштари «привели к краху всего проекта с необратимыми повреждениями». Скорее всего, Аштари и не знал о «зараженности» оборудования, но это ему не помогло. Официальных комментариев от Израиля по поводу этих публикаций не поступало, но, как сказала Голда Меир, «во-первых, у нас ядерного оружия нет, а во-вторых, если потребуется, то мы его применим».

Новый Рубеж, www.newfront.us

Значимость кибератак в наши дни особо возросла прежде всего потому, что авиаудар для ликвидации ядерной программы Ирана в Израиле сегодня уже не рассматривается и главный союзник, США, похоже, не желает ввязываться в военное противостояние с Ираном: им нужно еще развязаться с Ираком и Афганистаном. Поэтому, вероятнее всего, «направлением главного удара» в борьбе с его ядерными амбициями станут компьютерные сети режима аятолл. Каковы конкретные возможности «маленькой войны» в деле борьбы с ядерной программой Ирана, пока остается тайной.

ЗАПАХ ВОЙНЫ В цифровую эру геополитика и дипломатия, основанные на границах государств и их защите, переживают серьезные проблемы. Киберпространство – это мир, где нет границ, где идут мощные информационные потоки. На этом пути пограничники и таможенники не помогут, и потому США и НАТО принимают резолюцию, в соответствии с которой кибератака считается открытием боевых действий, так же как и с применением обычного оружия. Мы должны констатировать, что сегодня традиционное деление на армию, ВВС, ВМФ и космические войска устарело и киберпространство становится еще одной зоной боевых действий. Несмотря на завесу секретности, понятно, что кибервойна в XXI веке будет все более и более значима. В отличие от обычных вооружений, кибератака несопоставимо дешевле, а по эффективности зачастую превосходит обычные вооружения, да и кто является атакующей стороной, чаще всего понять очень сложно.

Никогда еще запах войны нового типа не ощущался так сильно.

ЧТО НАМ ВОЗВЕСТИЛ «ВЕЛИКИЙ ПРОРОК»? Александр Воронель писал: «Мир, который возможен в нашем регионе, – это мир, основанный на военном равновесии, а не на отсутствии конфликтных интересов». Это не пессимизм, не оптимизм – это реализм. Что же мы услышали от «пророка», называющегося «Великий пророк – 6», военных учений стражей Исламской революции? В качестве рупора пророка выступил командующий ракетно-космическими войсками генерал Амир Хаджизаде. Он сообщил, что в ходе учений произведены два пуска ракет «Шихаб-3» на дальность 1900 км. Об этой ракете известно уже достаточно давно, ранее дальность этих ракет составляла 1300 км, причем ракеты были c жидкостным реактивным двигателем. Иранцы произвели их серьезную модернизацию, создали и успешно испытали твердотопливный двигатель для ракет и существенно снизили вес корпуса ракеты, что увеличило ее дальность и точность. Но реальные испытания этих ракет на полную дальность, такие, которые были бы подтверждены и признаны достоверными на Западе, были проведены впервые. Доказанная дальность иранских «шихабов» позволит при желании поразить цели как в Израиле, так и в Европе, не говоря уже о странах Персидского залива, с которыми у Ирана серьезные противоречия. Многие СМИ вышли с информацией «Иранская угроза Израилю подтвердилась».

Шейх Джабари: «СОГЛАШЕНИЯ ОСЛО – ОШИБКА, ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ПАЛЕСТИНЫ НЕТ»

Старейшина (мухтар) одного из крупнейших кланов в Хевроне, шейх Джабари, встретился с заместителем министра Аюбом Карой. В беседе с ним он заявил: «Соглашения Осло – ошибка, оснований для создания государства Палестины нет». «Зачем израильскому правительству нужно было реанимировать так называемую ООП и вступать в переговоры с ее руководством из Туниса, с Ясером Арафатом? Гораздо более логичным и эффективным было бы то же самое, но с мухтарами местных общин и кланов. Что принесли нам, жителям Хеврона, эти “палестинские лидеры” из Туниса, кроме конфликта, крови, безработицы

и сокращения рынка сбыта нашей продукции? Ведь до их прихода большую часть рабочих мест нам предоставляли наши еврейские соседи, большую часть сельхозпродукции покупали у нас евреи, пока не было террора и войн – процветал туризм. Все это было разрушено этими “палестинскими лидерами”: туристы боятся ехать в наши города, евреи перестали покупать наши товары, получить разрешение на работу у евреев нам стало практически невозможно – никогда еще безработица в Хевроне не достигала 40%, как сейчас», – посетовал шейх Джабари. «Пойдя на сговор в Осло, израильское правительство совершило фатальную ошибку и несет ответственность за ее последствия», – продолжил шейх Джабари свою обвинительную речь. Следует отметить, что в квартал Хеврона, который заселен кланом Джабари, не вхожи «палестинские полицейские» и боевики ХАМАСа: шейх Джабари сам обеспечивает порядок в нем, не доверяя коррумпированным структурам автономии и будучи противником провокаций против евреев. «Что было, то было: никто и никак не может компенсировать матерям погибших в кровавом конфликте детей. На мой взгляд, главная задача сейчас – это отучить наших детей ненавидеть и научить их любить. У войны есть своя, очень до-

рогая, цена, а мир – бесценен», – ответил шейх Джабари на вопрос Аюба Кары о возможности прекращения конфликта и достижения мира. «Даже если Израиль в принципе согласится на создание государства Палестина, где мы можем ее создать? У нас для этого практически не осталось подходящей территории, а силой изгонять евреев из их домов нам не позволяет наша вера, истинная вера. Конфликт, замешанный на крови, заставляет сейчас многих из нас поступать против законов нашей веры. Я не вижу другого выхода, кроме создания одного, общего для всех нас, государства. Израиль должен будет увеличить расходы на здравоохранение и образование для арабов миллиардов на тридцать ежегодно, но посчитайте, сколько он сэкономит на обороне и борьбе с преступностью и террором», – изложил шейх Джабари свое видение решения конфликта. Относительно проблемы «палестинских беженцев» и демографической угрозы для евреев, в случае реализации его плана, шейх Джабари заметил: «Мы стали гораздо более прагматичны и менее консервативны. Я имею в виду то, что современные женщины стали рожать столько детей, сколько способен прокормить муж, а уж в семьях, где женщина уходит на работу, вообще не рождается более двух детей. А как тут прокормятся бежен-

цы? Никто сюда не придет, если не будет уверен, что сможет прокормить семью. А евреи в последнее время стали рожать больше детей, чем арабы. Так что я не вижу для вас никакой опасности с этой стороны», – заявил шейх Джабари. Относительно волны государственных переворотов в арабском мире шейх Джабари сказал: «Никто не знает, чем это все закончится. Это все пока находится в “серой зоне”, в тумане. Но в Иордании, например, переворота пока нет и, по-моему мнению, не намечается. В Иордании нет ощущения притесненности, там люди чувствуют наличие порядка и уважают закон. В том числе и “палестинцы”. Они не мстят сегодняшнему королю за то, что сделал его отец с их предками, потому что он относится к ним справедливо». По окончании этой беседы шейх Джабари и заместитель министра Аюб Кара сошлись на том, что между ними есть согласие по принципиальному вопросу: заключение в Осло договора с «импортными палестинскими лидерами» было ошибкой израильского правительства, и для решения реальных проблем следовало и следует вести переговоры и заключать союзы с местными арабскими лидерами. 30-08-2011, 23:14 Источник: 7 канал


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

11

SUPPORT PEACE: OPPOSE PALESTINIAN UN GAMBIT David Harris August 28, 2011 Once again, the Palestinians, with the help of their international enablers, are about to shoot themselves in the foot – or worse. Barring unforeseen circumstances, the Palestinian leadership will soon turn to the UN to seek support for unilateral recognition of statehood. Since Washington has indicated it will veto any effort in the Security Council, the Palestinians will look to the General Assembly (GA). The GA cannot admit a new state to the UN, but can elevate the Palestinians' current status to non-member observer state. It can also offer symbolic support, by majority vote, for a Palestinian state along the 1967 lines, with the eastern part of Jerusalem as its capital. For those interested in a two-state outcome, the Palestinian gambit should be opposed. The strategy is self-defeating. And the sooner the Palestinians get the message, especially from key democratic countries whose support they crave, the more likely they are to reconsider. First, it does an end-run around face-to-face talks. Responsible political leaders should be encouraging the Palestinians to return to the table with Israel, not undermining the prospect of direct negotiations. No lasting peace can emerge by trying to force Israel's hand through GA resolutions. And speaking of hands, Israel's has been extended in peace, through successive governments, yet the Palestinians have always managed to spurn it,

while counting on their supporters to embrace unthinkingly every imaginable excuse. Second, if a Palestinian state is recognized along the 1967 lines (in point of fact, nothing more than the 1949 armistice lines), this undermines UN Security Council Resolution 242 and 338 and the Camp David Accords, which call for a negotiated outcome and do not predetermine final boundaries. Indeed, think about it. Once the GA endorses a Palestinian state's borders, then, in the real world, how will the Palestinians ever climb down from that tree to accept the territorial adjustments diplomats know will be required to address the minimum needs of both sides – not just one party – to reach a deal? Third, countries that support the Palestinian strategy may well contribute to a resurgence of violence. After all, when Palestinians on the street realize that no UN General Assembly vote will actually produce a state, how long will it be before disappointment turns to protests and more? And when they grasp that annual U.S. aid of about $500 million may come to a screeching halt, as Congress has already indicated, what then? Why feed false expectations? Fourth, to be a state entails certain criteria, including control of defined borders. Can PA President Abbas legitimately claim control over the West Bank, where unresolved issues with Israel remain, and Gaza? If he says yes to the latter, for instance, he acknowledges a partnership with Hamas, the governing authority in Gaza. But Hamas is a terrorist organization that has not met any of the three

ISRAELI AMBASSADOR TO US HOSTS RAMADAN MEAL By Maayana MISKIN 26/08/2011 Israeli ambassador to the United States Michael Oren hosted a dinner Thursday honoring the Muslim holiday of Ramadan. The event took place as Islamist terrorists in Gaza launched at least 17 rockets and mortar shells at civilians in Israel’s south. Oren’s guests included officials from the White House, Congress and the State Department as well as imams and rabbis. The dinner included time for traditional Muslim prayers to be recited. The food was prepared with supervision by a Muslim chef to ensure it would meet Muslim dietary requirements. “There’s a lot of misinformation about Israel and we want to show we’re open to dialogue and reconciliation, – Oren told CNN. – We can begin to build bridges on an interpersonal level”. On Wednesday, President Shimon Peres visited a mosque in Akko in honor of Ramadan, three days after hosting an iftar post-fast meal in Jerusalem. “Religious faiths have a negative attitude towards terror”, – Peres claimed during his visit.

conditions for engagement set by the Quartet, including, notably, the UN. If he says no, then he seeks to include Gaza in his envisioned state, but has no actual control over it, which is, in fact, currently the case. Even if the GA vote is largely symbolic, countries should consider carefully if “Palestine” today has the necessary elements of statehood. And they should do it for a larger reason as well – they may be creating a precedent that could come back to haunt them. After all, this is not the only case of disputed territory. If every secessionist, insurgent, or so-called independence group felt it might get validation from the UN General Assembly, regardless of actual conditions on the ground, all hell could break loose. Some affected countries smugly feel they can avoid the outcome through deft – read strong-arm – diplomacy. Perhaps yes, perhaps no. We'll see. And fifth, a GA vote would send precisely the wrong message to Israel. It would say we are prepared to: (a) ignore your vital interests in the process, (b) overlook your determined efforts to reach a negotiated two-state agreement, (c) hand over, among other land, Jerusalem's Jewish Quarter and sacred Western Wall to Palestinian control, and (d) reinforce your long-held distrust of the world body, whose automatic majority today won't give Israel a fair hearing. At the end of the day, of course, that majority will support whatever the Palestinians decide to do. It's simply the way the UN works. The Arab League (22 members), Organization of the Islamic Conference (56 members), and Non-Aligned Movement (118 members) have the numbers. With rare ex-

ceptions, they robotically go along with every Palestinian whim, however counter-factual or counter-productive. Still, the Palestinians don't simply want the vote of the likes of Bolivia, Cuba, Nicaragua, North Korea, Pakistan, Saudi Arabia, Syria, Venezuela, and Zimbabwe. Rather, they seek the endorsement of democratic countries, especially the 27-member European Union. A few EU states, including Italy, Germany, Netherlands, and Romania, have declared their opposition, but, disturbingly, most are playing their cards close to the vest. To support the Palestinians at the UN offers the path of least diplomatic resistance, some nations conclude. If we vote against Israel, as a practical matter, nothing will happen to us. But if we stand with Israel, the price can be high. Look at Canada, they say, which lost its bid last year for a Security Council seat because it voted with Israel rather than succumb to the herd mentality. Even if we are not keen on the Palestinian strategy, as many top officials from Africa, Asia, Europe, and Latin America have told visiting AJC groups behind closed doors, do we really want to have the automatic majority block our aspirations in the UN system? And could there also be bilateral consequences (energy, investments, trade, etc.) for taking a principled stand on such a vote? In actuality, Israel's foes at the UN don't play according to Hoyle. We'll know soon enough how countries line up. And then we'll have a pretty good sense of what democratic nations have the courage to embrace principle in the pursuit of Israeli-Palestinian peace, and what countries are ready to

ВЕСТИ Окончание. Начало на с. 3

внимание на распространяемые слухи о французских банках, оказавшиеся совершенно необоснованными, – сокрушается она. – На первых страницах американских газет прогнозировалась смерть того или иного банка и даже всей еврозоны. За нападками на Испанию последовали атаки на Италию, затем на Францию, а затем дошло до слухов о снижении рейтинга Германии!» Это заявление напоминает мне хорошую русскую поговорку: «С больной головы на здоровую». И если европейские миллиардеры хотят подражать «нашему» Баффету, то это ни в коем разе не повод во всех своих проблемах винить Америку.  Все же следует взять в расчет, что Нью-Йорк неспроста величают финансовой столицей мира. И здесь знают, о чем говорят. А вы что думаете по этому поводу?

Один из инициаторов создания общего европейского рынка, а также экспредседатель Еврокомиссии 86-летний Жак Делор выразил предположение о скором крахе евро: «Финансовая идеология продолжает доминировать и наводить на нас страх. Настало время бить тревогу: евро на грани краха, а все делают вид, что ничего не происходит». Может возникнуть ситуация, в которой единая валюта вместо того, чтобы быть великим проектом мира в Европе, еще больше обострит давние разногласия. По мнению же главы Движения французских предприятий (Medef) Лоранс Паризо, трудности Европы «срежиссированны»… в Америке. «Обратите

www.boristenzer.com


12

№94

Август, 2011

Человек из Переделкино

Чингиз Гусейнов Если вы побываете в подмосковном писательском городке Переделкино (не путать с Простоквашино) и захотите нанести визит писателю Чингизу Гусейнову, то ни в коем случае не спрашивайте у жителей усадьбу Чингиз-муаллима: никто не знает такого имени, как Чингизмуаллим. Тогда вам нужно просто сказать: «Чингиз Гасанович» – и любой школьник покажет гостеприимный дом хозяина, который известен им как большой любитель времяпровождения за компьютерным пультом. Впрочем, это должно в какой-то степени соответствовать его званию академика Академии информатизации. А вот взрослые обитатели поселка, несомненно, уважительно назовут его «наш писатель Чингиз Гасанович» и укажут дорогу на улицу Горького. Рассказать о Чингизе Гасан-оглу Гусейнове можно, только изложив его мемуарное повествование «Минувшее – навстречу». А если к этому добавить о его мировоззрении, то придется вкратце обобщить все произведения писателя. Дабы не усложнять задачу, мы решили встретиться с доктором филологических наук, профессором, заслуженным деятелем искусств Азербайджана Чингизом Гасан-оглу Гусейновым и прояснить некоторые нюансы, интересующие бакинских читателей. – Вы рано стали жить самостоятельно. Уехав из Баку в 18 лет, поступили на филологический факультет МГУ. Это было ваше желание или чей-либо совет? – Увы, отца и матери уже не было в живых, умерли молодыми, решения принимал самостоятельно: как дитя советской пропаганды, рвался в Москву. Помните: «Утро красит нежным светом стены древнего Кремля, просыпается с рассветом вся советская земля»? – Когда вы осознали в себе писателя, и каковы были первые успехи на этом поприще? – Заразился в детстве, мне было лет девять. Отец принес домой журнал «Смехач», очень мне понравился небольшой юмористический рассказ – не помню какой. Я его переписал, думая хвастануть отцу, что это я сам сочинил, но этого не сделал, а почему

– не помню, может, постыд��лся? В 14 лет на спор с одноклассником Фредом Таланкиным стал писать стихи на русском, а на азербайджанском – в 17 лет: переписывались стихами с родственником, Атифом Зейналлы, который уехал учиться в Москву. Вскоре всё это я бросил, понимая, кстати, уже тогда, что малоинтересно, но вкус к сочинительству остался. – Окончив аспирантуру, вы, очевидно, не ожидали, что сразу же станете заместителем председателя комиссии Союза писателей СССР по азербайджанской литературе. Как бы предположительно, согласно вашим планам, должна была сложиться ваша судьба, не окажись вы на этой должности? – Сегодня стало модным прочитывать вехи прожитого в альтернативном ключе: как бы было, если бы… Но прежде – общий вывод: жизнь движется через случайности и непредсказуемости, но вместе с тем, подводя некоторые предварительные итоги, понимаешь, что ничего случайного в жизни нет, такова судьба, ведомая Свыше. Ну и остаётся проблема выбора: по какой дороге пойти? Есть и такое понятие, как везение, на эту тему можно сочинить не один опус. А на ваш конкретный вопрос отвечу: защитив диссертацию, вернулся бы кандидатом филологических наук в Баку, дослужился бы, как мне предсказывали, до поста директора Института литературы имени Низами, а там – кто знает… Но точно, что не дожил бы до нынешних своих дней: Восток, особенно нашенский, если варишься в этом котле, преотлично знает множество путей по сокращению жизни человека!.. А, может, после аспирантуры оставили бы работать в Москве. Столица государства (оно не совсем Восток, но и не совсем Запад) постоянно нуждалась в знатоках национальных языков, литератур, культур, через которых – око и уши – центр мог бы следить за тем, что творится на национальных окраинах. А это было важно в тех условиях недоверия всех ко всем, сверху донизу. Это понимание пришло ко мне чуть позже, но утешаюсь, что задолго до развала страны. – Вы встречались с известнейшими литераторами Азербайджана. Хотелось ли вам если не подражать, то иметь кого-то из них в качестве примера? – В течение ряда лет я работал в т. н. комиссии по литературам народов СССР при Союзе писателей СССР, выполнял множество главным образом творческих, но и немало чиновных функций тоже – это частично отражено в моей мемуарной прозе «Минувшее – навстречу» (Москва: Флинта, 2009). Писал и печатал статьи (по большей части критические), обзоры, рецен-

Новый Рубеж, www.newfront.us

ГЕНЕРАЛЬНЫМ СПОНСОРОМ ЧЕМПИОНАТА МИРА 2011 Г. ПО «ЧТО? ГДЕ? КОГДА?» БУДЕТ ФОНД СТМЭГИ На сегодняшний день горские евреи проживают по всему миру, но ситуация обстояла иначе всего каких-то 30 лет назад, когда все мы находились на Кавказе и все были гражданами большой многонациональной страны – СССР. Наследие этой страны до сих проглядывает в ежедневной жизни всех ее выходцев, и горские евреи, как и многие наши бывшие соотечественники, не являются в этом случае исключением. Все мы знаем о первом реалити-шоу на советском телевидении – интеллектуальной игре «Что? Где? Когда?». Сегодня это игра переросла в культ, который проповедует знание в широком смысле этого слова. Быть знатоками «Что? Где? Когда?» сегодня могут не только избранные, но и все желающие. По всему миру существуют лиги этой легендарной игры: люди собираются в команды, которые соревнуются друг с другом в интеллекте. А раз в году сильнейшие команды планеты собираются на чемпионат мира «Что? Где? Когда?», который носит название Знатокиада. На соревнования приезжают самые известные знатоки, среди которых Александр зии, переводил стихи и прозу, сочинял своё, рассказы и повести на азербайджанском, преподавал в Литературном институте. Имел друзей и недругов, сторонников и противников, которые появились в верхних эшелонах власти после публикации в Москве (я тогда уже не работал в СП СССР) острого (в республике отказались печатать) романа «Магомед, Мамед, Мамиш», как я отметил, «в собственном переводе с родного азербайджанского на родной русский». (Роман вышел и на многих языках мира, в частности в США.) И это предопределило в последующем моё русскоязычное творчество. (Лишь роман «Фатальный Фатали» существует в двух языковых оригиналах, хотя первый оригинал был русский.) Иметь из писателей, которых знал, примером никого бы не хотел, тем более кому-либо подражать. Но из классиков – непревзойдённый Фолкнер. Многим обязан «Капитанской дочке» и «Хаджи-Мурату». Двуязычное творчество Набокова… – В ваших мемуарах прослеживаются «подленькие» подробности из жизни некоторых видных общественных и литературных деятелей. Как вы считаете, обязан ли литератор соответствовать положительной роли своих героев или он имеет право быть самим собой, со всеми своими недостатками? – Не столько «подленькие», сколько обычные, распространенные для того времени повадки и поступки: готовность – имею в виду абсолютное большинство писателей, но редкие исключения, разумеется, были – продать душу дьяволу за звания, должности,

Друзь, Максим Поташев, Александр Бялко и многие другие. В этом году, как и в прошлые два года, Знатокиада пройдет в Израиле, в курортном городе Эйлате. Президент благотворительного фонда СТМЭГИ Герман Захарьяев принял решение уделять внимание улучшению имиджа общины горских евреев в мире, в том числе путем участия в мероприятиях мирового масштаба, одним из которых будут предшествующие, девятые по счету, всемирные игры знатоков – Знатокиада-2011. Фонд СТМЭГИ станет соучредителем и генеральным спонсором всемирных игр «Что? Где? Когда?» 2011 года, которые состоятся 1–4 декабря в Эйлате. В играх также примет участие команда знатоков СТМЭГИ, которая будет состоять из представителей горско-еврейской общины со всего мира. О правилах отбора игроков в команду будет объявлено в скором времени на официальном сайте фонда: www.stmegi.com. Давид МОРДЕХАЕВ издания, ордена, гонорары, премии (разве это и сегодня пышно не процветает?). Но есть и другая сторона – запутанное время не всегда позволяет уловить это «подленькое», ведь и молчание было не всегда признаком порядочности. – Вы отметили: «Абсолютное большинство писателей». Это серьезное заявление. В таком случае поясните: изменило ли ваш характер длительное общение, скажем, с некоторыми некорректными действиями деятелей от культуры? – Я и стал-то писать прозу, чтобы противостоять в том числе и собственному поведенческому конформизму. И так появился во мне конфликт между проповедью и исповедью: внешне не бунтовал, а внутри все клокотало. Возникло нестерпимое желание высказаться, дабы сохранить уважение к самому себе, написать о том, что вызывало во мне возмущение, негодование, уйти как бы в творческое подполье, найти легальные пути реализации своего неприятия античеловеческого бытия, всеобщей лжи и фальши. Я, впрочем, наивно полагал, что гуманный в идеале социализм искажается с самого-самого верху, в лице первых людей, и это разлагающе воздействует на все слои общества, отравляет общую атмосферу. Так рождался стиль тайнописи в моих романах, которые с трудом, но все-таки выходили... Об этом подробно – в моем недавно изданном триптихе «Освобождённый подтекст», в который вошли три моих современОкончание на с. 13


Новый Рубеж, www.newfront.us Человек из Переделкино Окончание. Начало на с. 12

ных романа: «Магомед, Мамед, Мамиш», «Семейные тайны» и «Директория Igra» с восстановленными цензурными изъятиями (Москва: Б. С. Г.-Пресс, 2010). – В ваших воспоминаниях, как мне показалось, вы довольно бесстрастны к багировской эпохе. Уже сейчас вы сумели определиться, без личных предубеждений, по отношению к этой личности? – Ваше слово «бесстрастность» я понимаю как синоним «беспристрастности» или «объективности», ибо моё негативное отношение к Мир-Джафару Багирову, бывшему в Азербайджане в течение почти трёх десятков лет местным Сталиным + Берией, заложено было во мне изначально (лично Багиров повинен в расстреле в 1937 году двоюродного брата моей матери – тогдашнего председателя Совнаркома Азербайджана Гусейна Рахманова) и выражено, как представляется, довольно чётко. Но вот что парадоксально: фигура Багирова ныне чрезвычайно популярна в Азербайджане, и тому есть причины. Считается, во-первых, что он сумел сберечь, сохранить территориальную целостность Азербайджана, противостояв тогдашним попыткам Армении включить в свой состав Нагорный Карабах; во-вторых, в условиях нынешнего чудовищного разгула коррупции и взяточничества в Азербайджане Багиров как бы опосредованно противопоставляется своим аскетизмом и жёсткостью – точнее, жестокостью – верхним эшелонам власти с их безудержной алчностью. – Можно предположить, что эти парадоксы все-таки были необходимы. Ваш роман «Не дать воде пролиться из опрокинувшего кувшина» посвящен жизни пророка Мухаммеда. Какую оценку получил роман в религиозных кругах? – В романе (Москва: Вагриус, 2003; второе издание – «Мерадж», Баку: Ганун, 2008) я пытался показать ислам в контексте других авраамических вер, в ряду иудаизма и христианства, подробно описывая миг перелёта Мухаммеда из Мекки в Иерусалим (этому есть название – исра) и небошествия (мерадж), встречи с пророками Адамом, Ноем, Авраамом, Моисеем, Иисусом… К моему удивлению, роман категорически не был принят официальными мусульманскими кругами. Выход романа показал мне, что и открытый диалог по религиозным проблемам вести очень сложно, хотя в светских учреждениях у меня такая возможность была, и я ею воспользовался (в МГУ, Политехническом музее, по радио в Израиле, в Турции, Эстонии и т. д.). Работа над романом подвигла меня издать Коран в собственном переводе, расположив суры в хронологическом порядке ниспослания пророку («Три квадрата», 2002). Удивительное дело: получилась совершенно другая книга, ясная, поэтическая, доступная всем, и она неожиданно для меня оказалась востребована в Туркмении, где была книжная ярмарка.

Август, 2011

Немаловажны обстоятельства, побуждающие меня продолжать заниматься исламом: ныне в теории, а главное – в практике, в политике агрессивная часть мусульман, тотально и в чудовищных проявлениях искажающая букву и дух Корана, противопоставляет ислам всему цивилизованному миру. Мне, человеку, принадлежащему по рождению к этой авраамической ветви, трудно мириться с этими фальсификациями, из-за чего не прекращается террор, творимый именем ислама, – он сделался пугалом для всего человечества и даже заразил Европу: то, что произошло в Норвегии, для нас шок! – Какие из ваших романов получили свое продолжение в театре и киноискусстве? – На сцене продолжилась жизнь романа «Магомед, Мамед, Мамиш»: спектакль по нему был поставлен в экспериментальном театре «Ильхом» прославленным режиссёром Марком Вайлем, несколько лет назад убитом фанатиками в Ташкенте. Ещё в советские годы известный писатель-сценарист Исаак Фридберг создал по мотивам романа «Фатальный Фатали» трёхсерийный сценарий фильма, который так и не был снят: сначала этому помешала советская власть в республике после выхода в Москве романа «Семейные тайны» о мафиозности властных структур, а потом – исчезновение СССР. – В последних ваших мемуарах вы в основном прослеживаете события в литературном мире середины ХХ века. Можно ли надеяться, что вы в своих публикациях перейдете этот рубеж и затронете ХХI век? – Мне представляется, что в моей мемуарной книге прослеживаются события не только XX или начала XXI веков, но (это мое глубокое убеждение, хотя могу ошибаться) уловлен дух и завтрашнего дня, близкий к апокалипсическому, если иметь в виду то, что творится в мире, в том числе в России и окрестных странах, на нашей с вами малой родине. – Заметьте, я не упоминаю традиционного вопроса об отношении к феномену бакинской нации. Мой вопрос лежит в другой плоскости. После отъезда бакинцев, который, кстати, продолжается и до сих пор, был ли организован в Москве «филиал» этой самой бакинской нации, именуемый Советом Федеральной национально-культурной автономии азербайджанцев России, членом которого вы являетесь? – Половина Азербайджана живёт в России, причем подавляющее большинство – вынужденно (спасибо за вашу мягкое слово «отъезд»), ибо на родине, если смотреть на ситуацию трезво, объективно, без пропагандистского пафоса и трибунной эйфории, нет реальных условий ни для нормальной, без взяток и поборов, рядовой работы, ни для малого или среднего бизнеса: все позиции на корню заняты людьми клана, олигархами, шагу не ступишь без непомерных поборов и взяток. В московском «филиале», отражающем тамошнюю ситуацию, всё же кое-какая просветительская работа ведётся по части литературы и искус-

ства, зачастую, разумеется, с оглядкой на метрополию. – Вы большую часть своей жизни провели в Москве. Как вы оцениваете идею объединения азербайджанцев мира? Реально ли управлять диаспорой из центра? – По первому вашему чрезвычайно обширному вопросу: идея неплохая, но она никак не вызвана потребностями снизу (если не считать желания диаспоры через съезд земляков побывать на родине). Диаспора сложилась не в результате естественной миграции, а вынужденно, насильственно, по экономическим (найти работу на чужбине и помочь выжить оставшимся на родине) и – частично – политическим причинам. Потому объединение сегодня – лишь на бумаге и навязывается сверху госструктурами, а служение Родине понимается, к большому сожалению, как пропаганда властного клана, в целом несущего ответственность за появление этой самой диаспоры, так что замкнутый круг. В свете вышесказанного – да, управлять можно формально, для галочки, но реально – вряд ли. – В Азербайджане периодически ворошат тему противостояния русскоязычию. Куда могут привести призывы националистов в отрицании использования в республике русского языка? – Ответ однозначный: к оскудению национальной культуры, разжиганию страстей, новым конфликтам. Но проблема, однако, не так проста. В течение длительного исторического времени во всех национальных регионах шли естественные, объективные, никем не навязываемые ассимиляционные процессы, в результате чего даже президенты некоторых неогосударств (Беларуси, Казахстана, Киргизии и других) сегодня свободнее изъясняются на русском, нежели на национальном, объявленном государственным, языке. А нынешний президент Азербайджана, к примеру, проходит даже ускоренный курс изучения (надо сказать, успешного) азербайджанского языка. Наблюдается и стремительное завоевание азербайджанским языком государственного пространства, он всё более отвечает содержательно и эстетически на все функциональные требования жизни в республике. – Возможно ли участие азербайджанских литераторов если не в европейской зоне, то хотя бы в СНГ? – В Азербайджане сегодня есть великолепные прозаики, поэты, публицисты и т. д., не уступающие мастерам слова в СНГ и Европе. А кто первый (второй, третий) – такие вопросы решаются временем (+ пиаром!). Немаловажен для популярности и выхода за пределы собственного пространства вопрос перевода, выбора языка-посредника. Есть и такие понятия, как судьба, стихия, стечение конкретных обстоятельств и т. д. – Как вы относитесь к участившимся в последнее время острым спорам детей в защиту своих родителей-писателей? – Нелепо ворошить жаркие споры 30–40-х годов, которые пахли кровью, ради того чтобы сегодня, столько де-

№94

13

сятков лет спустя, выяснять личные отношения, утверждать истинность одних и отлучать других, дробя литературу на «своих» и «чужих». Историю азербайджанской литературы немыслимо представить без всех «отцов» и «матерей», вокруг которых идут споры «детей» на уровне чуть ли не тех далёких годов с навешиванием политических ярлыков. Любое стремление оправдать всегда двусмысленно; стараясь обелить «предков», зачастую оказывают им медвежью услугу. Нам дороги все, кто творил во имя азербайджанской литературы, работал на неё, обогащал словесный её арсенал. Тем более недопустимо, когда делаются попытки докопаться до этнокорней того или иного писателя, дабы, играя на тёмных инстинктах черни, которая есть в каждом народе, вычеркнуть из литературы «нечистых азербайджанцев». Тут хоть стой, хоть падай!.. Другое дело – борьба мнений вокруг места писателя в обществе, его ответственности перед историей, судьба молодых и т. д. Тут столько вопросов: начать – не кончить. – Вы являетесь одним из первых авторов портала «Культура.аз», куда я пришел гораздо позже. Как вы считаете, стал ли этот портал выразителем новых оригинальных идей представителей азербайджанской культуры? – Несомненно! Мог бы назвать с десяток умнейших представителей нашей культуры, выступающих на портале со свежим, новым видением мира, острым осмыслением этнопроблем, глобальных вопросов. Будет невосполнимая потеря, если из-за финансовых трудностей портал закроется, а тем самым исчезнет важная трибуна. – И совсем не оригинальный вопрос: каковы ваши ближайшие планы? – Ближайшие планы: завершение нового сочинения, оно частично печатается под условным названием «Сны Каляма» (Калям – это и конкретное имя, но и божественное перо, которое не терпит лжи) сразу на двух моих родных языках в Баку (contact.az), а также нескончаемая работа – когда работаешь, ощущение, что жизнь вечна, – над продолжением мемуарной прозы (на основе дневниковых записей). – И, очевидно, преподавание? – Да, я ещё как профессор веду занятия (лекции, аспиранты), правда, в щадящем режиме, в МГУ и Академии работников искусства и культуры по национальным культурам и отношениям. Чем могу гордиться: за свой век я подготовил свыше сорока аспирантов – кандидатов и докторов наук, и все они защитились! – Чем бы вы хотели поделиться с нашими читателями? – Для разрядки – один из моих последних афоризмов: «Когда живёшь – во всем ищешь смысл, а когда проживаешь – во всех смыслах видишь бессмыслицу» (пессимизм не бытовой, а философский). – Спасибо, Чингиз Гасанович, за интересные мысли, высказанные вами в этом интервью. Желаем вам здоровья и творческих успехов. Интервью Марка Верховского с писателем Чингизом Гусейновым


14

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

В БЫТУ, В ПРАЗДНИКАХ, В РОЖДЕНИИ И СМЕРТИ… Ирина МАК

В Москве открылся Музей истории евреев в России – первый за 80 лет. И единственный, посвященный жизни одного народа. По крайней мере, в нашей стране.

Judishes Museum в мире, основанный в 1897 году. Еврейский исторический музей в Амстердаме, разоренный в войну, возродился из пепла, став едва ли не самым большим в Европе – его ежегодно посещают 120 тыс. человек. В Будапеште музей, открытый в 1913-м в трех комнатах здания, построенно-

Арон кодеш (шкаф для свитков Торы). Тонированное дерево, резьба. Молдавия. 1866 год

Ханукия. Серебро, чеканка, гравировка, драгоценные камни. Россия. Начало XX века. Фрагмент

В мире у евреев хватает музеев – видимо, это компенсация не утоленной столетиями мечты о своей стране. Никакой другой народ не может похвастаться таким изобилием. Трудно представить себе существование французского музея в Нью-Йорке или американского – в Париже, тогда как еврейские музеи есть везде. В Лондоне их два. По паре в Австралии, в Канаде и даже в ЮАР. В США их не найти разве что в штате Юта. Еврейские музеи существуют в Сараево, Будапеште, Копенгагене и Базеле. Рим, Флоренция, Венеция, Парма, Толедо – труднее найти крупный город в Европе, где их нет. В Вене работает самый старый

го на месте дома, где родился Теодор Герцль, в 1930-х переместился в синагогу на улице Дохани и, в отличие от большинства еврейских жителей города, уцелел в войну. Внушительные разделы иудаики в Париже, помимо еврейских музеев, хранятся в Еврейском зале Лувра, в Музее Карнавале, в Музее истории Франции, а одна из самых богатых коллекций была в 1890 году подарена баронессой Ротшильд Музею Клюни. Если старые еврейские собрания содержали, главным образом, обрядовые предметы, украшения синагог и детали культуры и быта, то музеи, возникавшие после Второй мировой

войны, помимо этнографической экспозиции, хранят воспоминания о Катастрофе. Иначе и быть не могло. И первые в этом ряду даже не польские музеи, в том числе открытые в старинных синагогах, а пражский, при том что он в Чехии не один. Немцы, оккупировав Прагу, перенесли туда небольшой еврейский музейчик из Никольсбурга (теперь это Микулов) и устроили Музей исчезнувшего народа. Они мечтали оставить после себя сокровищницы истребленных рас. Не вышло. Зато в Германии теперь музеи чудом выжившей расы на каждом шагу. Начиная с первых общедоступных коллекций иудаики во Франкфурте-на-Майне и Гамбурге и кончая музеями Холокоста и знаменитым Judishes Museum в Берлине, с его окнами-щелями, со зданием, построенным по проекту Даниэля Либескинда в 2001 году. В этом безусловном памятнике современной архитектуры, изогнутом как ломаная линия, как судьба народа, есть Сады Изгнания и Башня Холокоста с черными стенами и едва видимым просветом наверху. Там под стеклом лежат древние свит-

ки Торы и очки Мозеса Мендельсона, великого учителя и реформатора, сторонника культурной ассимиляции евреев, успевшего перевести Библию на немецкий, но, к счастью, не дожившего до печальных перемен… Еврейская община в России была до революции несопоставимо больше немецкой. И музеи на территории бывшего СССР были будь здоров, начиная с питерского и кончая музеями на Украине, в Самарканде, Караимским музеем в Вильнюсе, переведенным в Тракай, и Историко-этнографическим музеем евреев Грузии в Тбилиси. Часть экспонатов разгромленного нацистами Киевского музея была обнаружена в Баварии в 1950-х, когда в нашей стране речь о еврейских музеях уже не шла. В России, где еврейская община насчитывала более 5 млн человек, последний еврейский музей закрылся в 1930-х годах. Под Россией подразумевается территория страны в момент самого большого ее расширения, то есть Российская империя с конца XVIII до начала XX века, когда были присоединены земли, на которых жили


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

15

кументы, связанные с них, будь то кувшин для пасхального участием евреев в полисвекольника, найденный на Волыни, тической жизни. Есть, или кресло для обрезания с вышивкстати, и фотография кой, изображающей жертвоприношечленов первого ревоние Ицхака, – абсолютный раритет. люционного правительЭти вещи, в основном ства Советской России. XVIII–XIX веков, вполВопреки домыслам, евне дают представлереев в нем было всего ние о том, как евреи в трое. России жили, как моЗдесь есть ящики и лились, как роскошно кружки для сбора повыглядели иные синамощи бедным, афиши гоги, – об этом можно еврейских театров и несудить по великолепкаталожные плакаты ному резному шкафу Элиэзера Лисицкого… для хранения свитков Нет только места – да и Торы, по расшитым откуда ему быть в бывзолотом и серебром шем офисе, превращенпарохетам, которыми ном в музей. Тем более завешивались свитки. поражает вкус, с котоСвиток Торы надевался рым он оформлен, как на два стержня, котообыгран коридор, имитирые венчали нарядные рующий улицу местечка, набалдашники – римос увеличенными фотоним, в переводе с ивграфиями по стенам, как рита «гранат», потому нашлось место гигантчто гранат для евреев – ской четырехметровой священный фрукт. Каккарете погребального то в нем обнаружили братства из Бессарабии: 613 косточек – именно Кувшин для пасхального свекольника. Поливная керамика, оплетка. ее боковушку повесили 613 заповедями руко- металлическая Волынь. Середина XIX века на стене над лестницей, а водствуются евреи в колеса – рядом. повседневной жизни. Все эти вещи — в буквальном После римоним наде- и смерти, в политике, искусстве и обФутляр для свитка Торы. Дерево, кожа, ткань, медные валась корона Торы, разовании... Жизнь эта связана в ев- смысле слова музейная редкость: они накладки, полудрагоценные камни. Кавказ. XIX век / Свиток дальше – тора шилд рейском сознании с благотворитель- стоят в разы дороже подобных атриТоры. Пергамент. Литва. XIX век (щит Торы) и сверху ностью: выучился сам – выучи других. бутов христианской жизни, слишком В зале, посвященном циклу жизни, мало их осталось в нашей стране. В вешался яд – указка них, кто сюда попал при объединении для чтения, с изображением руки на – хупа, под которой стоят на еврей- Европе с этим легче, но мы в Москве. России с Украиной, запретив пере- конце. Сама Тора была одета в тора ской свадьбе жених с невестой, и риту- Потому и музей пока невелик, и из секать границу, кроме как «случайно мантл – мантию для Торы. В синаго- альные сосуды для омовения умерших, четырех тысяч единиц хранения мы или проездом». Но в результате разделов Польши 1772, 1793 и 1795 годов Россия все равно обрела новых евреев, и много. Были присоединены Литва, Белоруссия и Украина, Эстляндия и Лифляндия, позднее Бухара, горские евреи, пришедшие вместе с Грузией и завоеванными горными районами Кавказа, Крым с караимами и крымчаками... Российские государи ввели для них запреты на жизнь в больших городах и процентные нормы. Даже учиться в Москве и Санкт-Петербурге могло не больше 3% евреев (от общего числа учащихся), в прочих крупных городах – максимум 5%, в рамках черты оседлости – 10%. Обо всех них и рассказывает музей. От пребывания здесь евреев осталось не так много – революции и войны, не считая погромов и того беспредела, который случился потом, даже если позволили выжить людям, почти не оставили вещей. Тем ценнее эти материальные свидетельства и документы, собранные в новом музее, занимающем офис за стадионом «Динамо». Он принадлежит Сергею Устино-ву, писателю, ныне бизнесмену, вице-президенту Российского еврейского конгресса. Год назад часть этих экспонатов можно было увидеть в Библиотеке иностранной литерату- Бсамим (сосуды для субботних благовоний). Серебро. Галиция. XIX век ры на выставке «Проект еврейского музея», которую спонсировал Сер- гальном ритуале может использовать- и картины Мане-Каца, ученика Добу- видим в его залах от силы четверть. И гей. Интерес к ней был так велик, ся графин для ритуального омовения жинского и участника выставки «Мир попасть в него – по соображениям безчто директор библиотеки Екатерина рук левитами – коенами. Он и присут- искусства». В другом зале – атрибуты опасности – можно только по записи. Гениева – небывалый случай! – пред- ствует – в музейной витрине. И точно праздничного дня: бсамим – серебря- Зато бесплатно. И рано или поздно ложила оставить ее насовсем. Теперь так же, как религиозный ритуал, в му- ные сосуды для субботних благовоний, устроители музея рассчитывают найти экспонатов раз в сто больше, но пред- зее соблюдены ритуалы обычной жиз- которые правоверные евреи нюхали подходящее здание, чтобы разместить ставлено около тысячи. И каждый из ни – в быту, в праздниках, в рождении на исходе субботы. В третьем – до- в нем все. евреи. До этого они никогда не пересекали границ империи: им было сюда запрещено приезжать. Елизавета Петровна умудрилась выгнать из России, как «врагов Христовых», даже тех из


№94

16

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

ƻËŷǻŷµNJƻËɳDɳʲōŷNJNJÝǢŗǻrDÝ

'LDPRQGV758/<DUH DJLUO·VEHVWIULHQG &RPHDQGVHHWKHLU RWKHUIULHQGV

$OO(96

%#4.5,'9'.4; ([TXLVLWHJHPVDQGGLDPRQGVRIGLVWLQFWLYHGHVLJQ

0LFKHOHZDWFKHVDQGPHQ·VDQGODGLHV·JROGZDWFKHV‡$XWKRUL]HGGHDOHURI7LVVRW 6ZLVV:DWFKHVDQGRIILFLDOWLPHSLHFHRI1$6&$5 %XORYD6HLNRDQG&LWL]HQ (QJDJHPHQWULQJV:HGGLQJEDQGV3HDUOV&XVWRP-HZHUO\‡)XOOVHUYLFHUHSDLUVRQSUHPLVHV

.LQJV+LJKZD\‡%URRNO\Q1<‡


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

17

Наш дорогой внук РАШБИЛ ГЕРМАНОВИЧ ШАМАЕВ! Мы, твои дедушка Рашбил и бабушка Брилянт Шамаевы, поздравляем тебя с 13-тилетием и желаем тебе быть достойным сыном и внуком. Мы хотим, чтобы ты всегда радовал своих родителей, бабушку и дед��шку. Наш дорогой Рашбил, сегодня тебя исполнилось 13 лет. Ты постепенно прощаешься с детством и вступаешь на путь настоящего мужчины. Пусть твой жизненный путь освещается яркими звёздами. Пусть удача, счастье, благополучие сопутствуют тебе всегда и во всём. Пусть твои родители испытывают радость и гордость за своего сына. Бог создал человека, чтобы он своим трудом украшал нашу Землю, делал жизнь прекрасной, любил природу, страну, в которой он живет, боролся за мир и справедливость, творил добрые дела и наслаждался ими. Слава тем сыновьям нашего маленького народа, которые всегда хотят делать добро! Наш дорогой Рашбил, мы хотим, чтобы ты тоже был достойным и благородным. Будь верен себе, иди навстречу своей мечте и никогда не сбивайся с правильного пути. Все твои родные и близкие. поздравляют тебя с бармитством. Община горских евреев США и Канады, Культурный центр и редакционный совет газеты «НОВЫЙ РУБЕЖ» присоединяются к словам родных и близких и поздравляют тебя со вступлением во взрослую жизнь, полную ответственности перед самим собой и теми, кто тебя окружает.

С 80-летием, Юмту!

Юмту бен Илазар Илазаров родился в поселке Красная слобода Кубинского района Азербайджана 12 сентября 1931 года – природа этого благодатного солнечного края встретила его богатыми осенними дарами. Мальчик рос в дружной и заботливой семье. Там же в поселке он окончил среднюю школу и, как многие его сверстники, ушел на службу в армию. Служил он в течение трех лет в недавно поверженной Германии. Армия укрепила его дух и человеческие качества. Вернувшись после армии в родной поселок, Юмту пошел работать в колхоз, где отличился как передовик в своем коллективе. Затем произошли перемены: колхоз был превращен в совхоз, и Юмту перешел на консервный завод в Кубу, где проработал до 1970 года. В том же году он с семьей переехал в Баку. Жажда образования привела Юмту в Бакинский торговый техникум. После окончания учебного заведения он поступил на работу в систему «Азрыба». В 1983 году ушел оттуда на Бакинскую железную дорогу, где проработал рабочим до эмиграции из Баку. С 1993 года живет в США. Имеет пятерых детей и замечательных внуков и правнуков. Активно участвует в мероприятиях религиозной общины горских евреев. Дорогой Юмту, прими наши искренние поздравления и добрые пожелания лично тебе и всей твоей семье. Живи до 120 лет! Твои друзья и коллеги по общине

Главному редактору «Кавказской газеты» Йонатану Мишиеву Уважаемый Йонатан! Искренне поздравляем Вас и редакцию ц «Кавказской газеты» с выходом д 100-го номера Вашего издания. Вы прошли огромный каменистый путь к юбилейному номеру, сохраняя безупречную журналистскую л этику и честный интеллигентный стиль, которые позволяют Вашим читателям чувствовать себя членами общества высокой социальной культуры. Желаем Вам счастья и здоровья. Держите и впредь Вашу журналистскую планку так же высоко и развивайте Вашу издательскую деятельность. Председатель Совета старейшин общины Рашбил Шамаев, президент Культурного центра Яков Абрамов, главный редактор газеты «Новый рубеж» Ноберт Евдаев


18

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

«ХУДОЖНИКИ О ДРЕВНЕМ ДЕРБЕНТЕ» БИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА Биньямин Завалунович ШАЛУМОВ - доктор технических наук, профессор, почетный член Российской Академии Художеств, действительный член Международной Академии Творчества, Народный художник Республики Дагестан. Получив международное признание в науке, он неожиданно для себя и окружающих открывает себя заново - становится художником, и после успешного периода жизни в науке он полностью посвящает себя живописи, реализовав свой творческий потенциал в искусстве. Биньямин Завалунович Шалумов родился в 1935 году в Дагестане. В 1970 году окончил аспирантуру Московского института электронного машиностроения и защитил кандидатскую диссертацию. В середине 1970-х назначен главным химиком Министерства химической промышленности СССР.

ского Союза Художников России и Международной Федерации Художников, членом Союза Американских Художников «Western New York Artist’s Group”, членом Международного Художественного Фонда, обладателем премий многих художественных выставок. За вклад в отечественную культуру награжден медалью Творческого Союза Художников России и Международной Федерации Художников. В 2006 году за вклад в мировую науку и искусство, а также за проведение своим творчеством идеи укрепления дружественных связей между людьми разных стран и континентов Биньямин Шалумов посвящен в рыцари Между-

В 1985 году защитил докторскую диссертацию. Один из активных участников разработки волоконной оптики в СССР. В 1987 году получил звание профессора. Автор около 300 научных статей и патентов. В 2002 году закончил класс портретной живописи известного американского художника Джоржа Пальмера -профессора кафедры живописи университета в США. За короткий срок художественной деятельности он стал членом Творче-

народного Рыцарского Ордена Александра Великого. В 2007 награжден Всероссийским Орденом Петра Великого I степени. В 2005 году была издана книга-альбом живописных и графических работ художника «МИР В ПОЛОТНАХ». В 2007 году на базе живописных работ и фотографий, сделанных автором во время своего путешествия по Дагестану, вышла книга Биньямина Шалумова « ИЗ ДВГЕСТАЕА ПО ВСЕМУ

Слева второй Биньямин Шалумов

МИРУ. ВОЗВРАЩЕНИЕ В РАЙ. Автор посвятил эту книгу своей земле и землякам. По решению Президента Республики Дагестан книга используется в представительских целях. Биньямин Шалумов участник более тридцати выставок, в том числе двадцати двух персональных, в России, Америке, Канаде, Европе. Его произведения находятся в частных коллекциях в России, США, Канаде, Англии, Швеции, Израиле, Чехии, Швейцарии,

Бельгии, Германии, Украине, Казахстане, Доминиканской Республике. Картины Шалумова включены в собрания Музея Европейского Искусства (США), Музея Германского Фонда Культуры, Государственного Историке-Архивного и художественного музея-заповедника «ДРЕВНИЙ ДЕРБЕНТ», Мэрии Москвы, Посольства США в Москве, а также различных культурных и деловых учреждений г. Москвы.


Новый Рубеж, www.newfront.us Ита АЙНРИСФЕДОРОВСКАЯ Лингвист. С 1993 года проживает в США, Флорида. Преподает русский язык в школах системы Берлица и Международном институте языков и культур. В 2006 году была избрана академиком Европейской академии по проблемам человека с присвоением звания профессора. Вот уже много лет я читаю вашу интересную, содержательную, далеко не периферийную газету, внимательно слежу за разносторонней и богатой общинной жизнью горских евреев и всего азербайджанского землячества в Америке. Давно уже жду случая, чтобы публично признаться в восторге и уважении к вашим лидерам, активистам, да и ко всем вам и тому, что вы делаете. И вот наконец такой счастливый повод случился. А может, просто сложилась ситуация, когда количество ваших успехов переросло в качество моих оценок и больше я молчать не могу и не хочу и поэтому села за это письмо?! К сожалению, я не родилась в Баку. Но, тем не менее, несколько раз в жизни, пусть опосредовано, но прикоснулась к этому удивительному уголку земли и к людям, его населяющим. Впервые это случилось в 1969 году, когда я, тогда еще начинающий вузовский преподаватель, приехала в Минск для участия во Всесоюзной научной конференции по проблемам языкознания. Конференция проходила в Минском государственном университете. Поселили нас в университетском общежитии. Моей соседкой по комнате оказалась очаровательная женщина, коллега из Баку. С тех пор прошло много времени. К сожалению, я запамятовала её имя. Естественно, за дни, проведенные вместе, мы успели подружиться. Поскольку она была старше меня, в нашем дуэте она оказалась первой скрипкой – она много, очень ярко и выразительно рассказывала о себе, об удивительной истории их семьи, корни которой почему-то уходили в Северный Иран, о своей научной работе и о многом другом. Но в моей заснеженной годами памяти на всю жизнь образно запечатлелись и выпукло сохранились только ее восторженные рассказы о необыкновенном городе, где ей выпало счастье жить и работать. Узнать, что же такого неповторимого таится в имени БАКУ и какая особая аура окружает жителей этого города, мне понастоящему удалось только в Америке. Живу я во Флориде. Несколько лет назад в моем доме поселился новый сосед. Слава Мелкумов. При знакомстве выяснилось, что родом он из Баку, где прожил всю свою жизнь. Вскоре я стала замечать, что при каждой встрече он умудряется непременно вывести разговор на тему о Баку и бакинцах, при этом его очень выразительное лицо озаряется изнутри особым светом, голос окрашивается в теплые тона, интонации становятся трепетными и по-сыновьи нежными. И хотя он много и живописно говорит о красотах Каспия, о древних крепостных стенах внутреннего города, хранящих память о седой старине, о неповторимом духе бакинских двориков и улочек, где прошли его детство и юность, центральная его тема – бесконечная, вечная и верная дружба между людьми разных национальностей (главный бакинский феномен), непре-

Август, 2011

ГИМН БАКУ менно действенная, активная, преданная. И тут я стала догадываться, что именно такая дружба, очевидно, и составляет необыкновенную сущность бакинской общности людей, первые догадки о которой относились еще к периоду моей давней минской встречи. Поступки же моего нового соседа все более укрепляли меня в этой вере. В самом деле, переехав на постоянное жительство в Америку, Слава в течение всех 20 лет своей эмиграции не прерывает связи с бакинскими друзьями. Но окончательно утвердиться в своих суждениях о Баку и бакинцах мне помогла неожиданная встреча с Нобертом Евдаевым. И поскольку это знакомство и явилось тем счастливым случаем, о котором я упомянула в самом начале моей заметки, я позволю себе подробно остановиться на этом событии моей жизни.

Как увлекательный роман я на одном дыхании прочитала написанную Нобертом Евдаевым автобиографическую повесть «РИТМЫ ЖИЗНИ» (Москва, 2009), которая послужила для меня главным пособием в постижении мира – исключительного, яркого, импульсивного, – который Александр Городницкий образно, но вполне справедливо назвал не просто Баку, а целым глобусом. А какие личности разместились на этом глобусе! Только вслушайтесь в эти имена: Лев Ландау, Мстислав Ростропович, Муслим Магомаев, Гарри Каспаров, Вероника Дударова, Юлий Гусман, Полад Бюль-бюль-оглы. Познакомившись глубже с Нобертом Евдаевым, мне показалось, что на глобусе с феерическим названием БАКУ непременно должно быть место и для героя моего рассказа. С момента, когда я впервые услышала

Я думаю, дорогой читатель, вы согласитесь с расхожей народной мудростью, что трудно обретать друзей на склоне лет. Но ведь верна и другая мысль: из каждого правила есть исключения. Вот в виде исключения мне очень повезло в моей новой жизни: я таких друзей встретила во Флориде. Прежде всего это ИЗЯ и ЭЛЛА ГОСИС. Коренным москвичам по происхождению, высокообразованным московским интеллигентам, им удалось и во флоридских тропиках создать гнездо, где царит атмосфера искренней дружбы и разносторонних интересов. Я люблю бывать в этом доме. И как не сразу Москва строилась, так не сразу освоили свое жилье мои новые знакомые. Процесс был мучительным, а потому и долгим. Естественно, в последнюю очередь на стенах стали появляться картины. Прежде всего я обратила внимание, что все они – не репродукции, а картины оригинальные. Затем бросилось в глаза, что несколько из них, похоже, принадлежат кисти одного и того же художника. На мой вопрос, так ли это, хозяйка ответила утвердительно, пояснив, что это произведения их давнего и очень доброго друга, мужа ее подруги-однокурсницы красавицы Нелли и зовут его Ноберт Евдаев. Моя душа, которая с первого дня эмиграции существует в режиме натянутой струны, с любопытством среагировала на экзотическое звучание этого имени. Понятно, что с этого момента мой интерес к творчеству Ноберта Евдаева возрастал, а художник не уставал все больше и больше удивлять и восхищать меня. А восхищаться было кем.

его имя, прошло несколько лет. Все это время я внимательно следила за его многообразным творчеством. Издатель и главный редактор русскоязычной газеты «НОВЫЙ РУБЕЖ» в Нью-Йорке; автор фундаментального научного труда о жизни и деятельности одного из основоположников русского футуризма Давиде Бурлюке (без этой монографии, выпущенной в Москве издательством «Наука» Российской академии наук, сегодня нельзя себе представить полный список литературы по истории русской и мировой культуры); автор уникального труда о жизни Д. Бурлюка в Японии, изданного и напечатанного издательским домом «Хиракава» в Токио в 2006 году на русском и японском языках; поэт и художник; издатель двух томов рассказов о жизни горских евреев замечательного прозаика Мириам Хейли и сборника стихов ко дню 115-летия знаменитого еврейского поэта Переца Маркиша; наконец общественный деятель, Ноберт Евдаев не позволяет ритмам своей жизни нарушить им самим установленный такт. А как гармонично и талантливо пульсирует евдаевский ритм в его стихотворном творчестве! Именно в поэзии наиболее полно раскрывается богатый внутренний мир, тончайшие движения его души. Любовь к родной стране, родному городу, к людям, его населяющим, – вот пронзительный лейтмотив почти всех его стихов. В поэтической форме Н. Евдаеву удается воссоздать образ уникального сообщества, для величания которого он предлагает недавно появившийся неологизм – б а к и н с

№94

19

т в о. Бакинством поэт называет не простую сумму индивидуумов, принадлежащих к одной географической точке земли, а спаянное в единый организм братство людей, объединенных в единое целое общей кровеносной системой с одной группой крови, имя которой Баку; при этом в стороне остаются проблемы расы, нации, вероисповедания. По крайней мере Ноберт Евдаев как очень деятельная часть этого организма страстно желает, чтобы именно так и было, и делает для этого все, что в его силах. Этими мыслями и чувствами дышит чудный сборник его прекрасных стихов, опубликованный израильским издательским домом «МИРВОРИ» в 2010 году, спонсированный московским фондом СТМЭГИ. Держу в руках великолепно оформленную книжечку и думаю, что как в серебряной капельке горной росы радужно отражается божественный небесный свод, так и в небольшом сборнике высвечивается могучий смысл истинного бакинства – идеи, так полюбившейся маэстро. С любовью и нежностью над созданием этого произведения искусства трудился не только поэт, но и его замечательные друзьябакинцы. Художник Исмаил Мамедов обогатил сборник талантливыми зарисовками, в которых словно оживают поэтические образы родного города, воспетые поэтом. Те же чувства и душевные порывы движут талантливым пером Савелия Переца и Йонатана Мишиева, которые создали филигранные комментарии к поэзии их друга, благодаря чему пусть маленький, но все же коллектив авторов обеспечивает этой удивительной книге внутреннюю цельность, организованную вокруг высокоэстетического стержня. С чувством особой радости и гордости восприняла я и реакцию официального Баку, когда узнала, как высоко оценили поэтическое творчество Н. Евдаева на его родине, где «БАКИНСКИЕ РИТМЫ» были переведены на азербайджанский язык поэтом Даяндуром Севгином и изданы отдельным сборником (Баку: Сада, 2011. Редактор – Расим Асланов). Более того, эти же стихи на русском языке изданы и в эксклюзивном формате – 5х4 см – мини-книги (Баку: Книга, 2010. Редактор – Зарифа Салахова. Художник – Исмаил Мамедов. Предисловие Рустама Ибрагимбекова). Экземпляр выставлен в Музее миниатюрной книги города Баку. Миниатюра также экспонировалась на международной выставке «ЭКСПО-2010» в городе Шанхае. И, наконец, автору «БАКИНСКИХ РИТМОВ» Ноберту Евдаеву, члену Союза писателей Израиля, была оказана честь быть избранным членом Союза писателей Азербайджана с вручением ему Диплома почетного члена Союза писателей Азербайджана. Может ли быть большее признание для творческой личности, проживающей уже на иных берегах, на иных меридианах более 20 лет?! Да, яркая жизнь Ноберта Евдаева убедила меня, что в нашей Вселенной действительно есть особая галактика с магическим именем БАКУ и что это не только город, но еще и страна, которая, расставаясь со своими сынами, отправившимися в самостоятельное плавание по океану, имя которому – жизнь, находит в себе гражданское мужество и политическую волю не разрывать с ними кровную связь. Так дай же Б-г, дорогой Ноберт, чтобы ваше творчество еще множество лет ярко светилось в богатой талантами бакинской галактике и одаривало своими сияющими плодами ваших многочисленных собратьев, соотечественников, соплеменников и читателей.


20

№94

Развитие военно-технического сотрудничества ФРГ и Израиля Окончание. Начало на с. 4

программу вооружений, готовя очередную подводную лодку класса Dolphin, указывает военный эксперт Отфрид Нассауэр. По его данным, правительство Германии предприняло ряд мер по пересмотру федерального бюджета, чтобы вновь помочь Израилю, на этот раз при закупке следующей – шестой по счету – подводной лодки класса Dolphin. Томас де Мезьер, министр обороны ФРГ, подтвердил это решение во время своего первого официального визита в Израиль в начале июля с.г. Проект правительства в рамках германского бюджета на 2012 год означает в общей сложности 135 млн евро финансовой помощи, чтобы субсидировать Израиль при закупке продукции «оборонного назначения» от немецких производителей в течение ближайших четырех лет. Однако это – лишь часть расходов на производство Dolphin. Если немецкий парламент одобрит предлагаемый бюджетный расклад в ходе осеннего обсуждения, это будет означать, что правительство Израиля, считающее приобретение шестой подлодки Dolphin приоритетной задачей, с ней справилось. (Поясним, что приоритетной приобретение Dolphin считается в связи с тем, что подводный флот Израиля – ядро доктрины гарантированного возмездия в случае нападения с использованием оружия массового поражения.) Пока все в стадии обсуждения. По крайней мере, в начале июня правительство Германии на запросы депутатов по этому поводу заявило, что «федеральное правительство не приняло окончательны�� решений по этому поводу». Нерешительность кабмина ФРГ легко объяснима. Следует отметить, что военная помощь Израилю по закупке немецких подводных лодок, которые сооружаются на германских верфях с учетом конструктивных особенностей, разработанных совместно экспертами Любека и Хайфы, традиционно в течение последних двух десятилетий осуществляется на деньги немецких налогоплательщиков. Израиль частично покрывает расходы. Если первые Dolphin обходились Германии в 500 млн евро, то предполагаемые субсидии для программы по производству шестой подлодки составляют более 1 млрд евро. Это связано с дополнительным совершенствованием, которое при уже достигнутой уникальности (возможность автономного плавания – 30 дней; дальность автономного плавания – 8 тыс. миль; подводная скорость – до 20 узлов; системы управления огнем и электронной разведки; наличие крылатых ракет) сделают Dolphin центром контроля в акватории радиусом 900–1000 миль. Военные историки напоминают: в 1990-х годах правительство Германии выделило 880 млн немецких марок, чтобы изготовить две дизель-электрические подлодки Dolphin, которые были переданы в дар Израилю. Позже 220 млн немецких марок были добавлены в счет 50-процентной доли расходов на производство третьей подлодки. Три первые подводные лодки были поставлены в течение 1999–2000 годов и находятся в составе израильского ВМФ. Пять лет спустя красно-зеленое правительство канцлера Герхарда Шредера и министра иностранных дел Йошки Фишера в свой последний день во власти дали согла-

Август, 2011 сие на новые субмарины, в связи с чем 21 ноября 2005 года заместители министров ФРГ и Израиля подписали соглашение «о помощи со стороны правительства Федеративной Республики Германии по строительству двух подводных лодок для израильского флота». Новые подлодки были более крупными, более маневренными и более современными: двигатели были заменены и усовершенствованы, была полностью изменена система воздухообеспечения, что увеличивало дальность похода и время работы под водой. Цена на эти лодки была намного выше прежней: в совокупности 1 млрд евро. Израиль не мог финансировать проект без посторонней помощи. Поэтому Германия пообещала выплатить до одной трети цены непосредственно из собственного бюджета и помочь Израилю заработать валюту на другую треть путем приобретения продукции оборонного характера из Израиля. Таким образом, Израиль должен был оплатить фактически только последнюю треть затрат. В настоящий момент эти четвертая и пятая подводные лодки находятся в стадии строительства на кильской верфи HDW (Howaldtswerke-Deutsche Werft). Поставка запланирована на 2012 и 2013 годы. Однако пока не совсем ясно, будет ли выдержан этот график. Правительство Норвегии сообщило руководству HDW, что по причине ввода ограничений в Норвегии в отношении экспорта оружия оно не разрешит использовать HDW норвежскую военную инфраструктуру для проверки этих лодок в глубоких водах (традиционно все подводные лодки, которые строятся на верфи HDW, тестируются в Норвегии). Производство в Германии подводных лодок для Израиля вызывает политические споры в течение длительного времени, констатирует Отфрид Нассауэр. В центре внимания две основные проблемы. Во-первых, эксперты опасаются, что Израиль может использовать эти лодки в качестве систем доставки ядерного оружия и, таким образом, реализовать угрозу своего незаявленного ядерного арсенала. В этом случае Германия волей-неволей будет способствовать распространению ядерного оружия на Ближнем Востоке, обеспечивая Израиль подводными лодками как средством его доставки. С другой стороны, существуют проблемы неядерного характера, поскольку Израиль – обладатель чрезвычайно эффективных подлодок, которые одним своим появлением могут стать поводом для эскалации конфликтов в неспокойном регионе Ближнего Востока. Подлодки класса Dolphin были разработаны в соответствии с израильскими требованиями. Торпедные отсеки лодок являются экстраординарными: содержат шесть стандартных торпедных аппаратов, имеющих диаметр 533 мм. Этого достаточно, чтобы пустить в ход все оружие, которое официально несет Dolphin: торпеды, ракеты Harpoon и мины. Однако есть также четыре дополнительных больших торпедных аппарата, имеющих диаметр 650 мм. Эксперты предполагают, что Израиль включил их в свой список требований к конструктивным особенностям, чтобы сохранить вариант для запуска крылатых ракет с ядерной боеголовкой. На эти подозрения наводят испытания крылатых ракет, способных преодолевать 1000–1500 км, которые были проведены в 2000 году у побережья Шри-Ланки. По другой версии, диаметр 650 мм, заложен-

Новый Рубеж, www.newfront.us

В США ВПЕРВЫЕ УЛИЦА НАЗВАНА В ЧЕСТЬ АЗЕРБАЙДЖАНА Одна из самых больших улиц Turquoise Center в Хьюстоне будет называться Азербайджан. Как сообщили AZE.az в ААСА, впервые в истории А США самая большая улица С района Turquoise Center горор да д Хьюстона будет называться в честь Азербайджана. Такой подарок был преподнесен к Рамазан Байрамы п азербайджанской диаспоре в а США. Улица так названа по С инициативе Азербайджанои

американского культурного альянса (ААСА) при поддержке Turquoise America и Совета Евразии. Члены азербайджанской диаспоры поблагодарили всех участников за оказанное содействие. Н. КАФАРОВА AZE.az

ный при конструировании в инженерном центре Любека, означает вероятность использования торпедных отсеков боевыми пловцами и силами спецназа. Конструктивные особенности, а также уникальность топливных элементов силовой установки позволяют эксплуатировать эти подлодки для походов из Красного моря в Персидский залив, Аравийское море и Индийский океан и, следовательно, вплотную подходить к иранским берегам. Таким образом, могут решаться различные задачи: сбор разведданных, съемка и отслеживание морских перевозок, наблюдение за работой наземных, надводных и подводных систем обороны, проведение специальных операций. Подобные действия могут спровоцировать соответствующую реакцию как иранских, так и арабских властей, указывает Отфрид Нассауэр. ВЫВОДЫ Первый. Развитие военно-технического сотрудничества ФРГ и Израиля основано на двух элементах: мощная производственно-финансовая база Германии и израильские разработки в сфере высоких технологий. И база, и технологии являются уникальными. Это отражено в последнем по времени проекте по производству оружия для многоцелевого истребителя Eurofighter, которое создается инженерами и конструкторами ФРГ и Израиля.

Второй. Европейская система вооружений, дополненная израильскими разработками, является технологическим ответом на ряд разработок США и способна стать их мощным конкурентом, а, стало быть, катализатором в борьбе за различные сегменты рынка вооружений. Третий. В ходе военно-технического сотрудничества ФРГ и Израиля происходит взаимное обогащение идеями и технологиями, что превращает обе стороны в равноценных партнеров при сохранении уникальных особенностей военно-промышленного комплекса каждой из стран. Если учесть, что между учеными и инженерами двух стран практически нет секретов друг от друга, можно предположить, что каждая сторона делает существенный прорыв в сфере военных технологий и безопасности. Четвертый. Поставка Израилю модифицированных подводных лодок Dolphin, способных нести крылатые ракеты большой дальности, в том числе и с ядерными боеголовками, а также используемых для активной электронной разведки и десантирования разведподразделений, может сыграть ключевую роль в случае, если Израиль решится нанести удар по иранским ядерным объектам. По этой стратегической причине приобретение новой Dolphin израильское правительство считает приоритетной задачей.


Новый Рубеж, www.newfront.us

№94

Август, 2011

Община горских евреев США и Канады с глубоким прискорбием сообщает, что 30 августа 2011 года (30 ава 5771) в Бруклине (Нью-Йорк) ушёл из жизни

Община горских евреев США и Канады с прискорбием извещают о том, что 20 августа 2011 года в Израиле скончалась

Ифраимов Хаим Бен Гилиль

Исакова (Шафадяева) Аснат Бат Ханино

01.01.1922 – 08.30.2011

03.04.1929 – 08.20.2011 (20 ава 5771)

Выражаем глубокие соболезнования сыновьям, дочерям, внукам, родным и близким покойного. Память о нем всегда будет жить в сердцах всех, кто его знал

Выражаем соболезнования дочерям, братьям, нашему другу и брату покойной Рашбилу Шафадяеву, живущему в Нью-Йорке, всем родным и близким. Светлая память о ней навсегда останется в сердцах всех, кто ее знал.

МЕНУХАТО БЕ ГАН ЭДЕН

Община горских евреев США и Канады с глубоким прискорбием извещает, что в Нью-Йорке скончался

Якубов Ашир бен Якуб

21

МЕНУХАТА БЕ ГАН ЭДЕН

Сестра, дети, внуки и правнуки глубоко скорбят по поводу тяжелой утраты, приумноженной неутихающей скорбью и болью по поводу ухода из жизни в Нью-Йорке 19 октября 2010 года

Якубовой Тейло Бат Пинхас

08.12.1930 – 07/01/2011 09.21.1929 – 10.19.2010

Выражаем глубокое соболезнование семье и близким покойного.

Светлая память о них всегда будет жить в наших сердцах и в мыслях тех, кто их знал.

МЕНУХАТО БЕ ГАН ЭДЕН


22

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

Литературные страницы

Мириам ХЕЙЛИ

УДАЧНЫЙ ВЕЧЕР, ИЛИ УГОЛ ЗРЕНИЯ Желтая круглая луна сквозь легкую летнюю ночь н��смешливо смотрела на чуть подвыпившую группу элегантно одетых людей у стоянки дорогого ресторана. Веселая компания уже четверть часа прощалась и никак не могла расстаться. Наконец высокая блондинка, бросив многозначительно-лучезарный взгляд в сторону красиво седеющего импозантного мужчины неопределенного возраста, помахала всей компании тонкой ручкой и прошествовала к одному из припаркованных автомобилей. Вслед за ней поспешил молодой мужчина в светлом костюме. Оставшиеся, словно ждали только этого, одновременно заулыбались, зашумели, и, не прощаясь, разошлись по машинам. Через пять минут на стоянке не осталось никого, кроме старого пса, сладко спавшего в своей будке возле пустой сторожки. * * * Она села в машину и с облегчением скинула с гудящих ног золотистое произведение дизайнерского искусства. Страдальческая гримаса, на мгновение исказившая красивое лицо с ярким то ли концертным, то ли цирковым макияжем, сменилась блаженной улыбкой. Кажется, она не напрасно весь вечер демонстрировала свои чудесные длинные ноги, удачно открытые для всех желающих ослепительно белой мини-юбкой и удлиненные одиннадцатисантиметровыми шпильками. Этот зам чего-то там – она не помнила точно чего, но тоже большой начальник – весь вечер не отводил глаз от ее ножек и постоянно одаривал ее комплиментами. «У вас, – говорит, – сногсшибательные туфельки, они нас, мужчин, так и сшибают с ног!» Или: «Вы так шикарно танцуете, что взгляд от ваших ножек невозможно оторвать – только перевести на ваше лицо неземной красоты!» «И как такой интересный богатенький мужчина может ходить неженатым? Говорят, разведен. И какая дура могла упустить такой экземпляр? Он кажется самовлюбленным нарциссом. Ну, так что? Костюмчик на нем с иголочки, машина шикарная. Хорошая заявка на роль моего будущего мужа – значит, и домик, и денежки имеются. Какая же я умничка, что согласилась сопровождать своего школьного друга на эту вечеринку. Завтра надо будет поподробнее выпытать у него обо всех», – она тряхнула копной крашенных и тщательно завитых светлых волос. «Интересно, из-за какой из женщин он притащил меня для отвода глаз? Среди женской половины всей компании не было ни одной соперницы, – она пожала острыми плечами. – Все дамы – типичные тетки-технари с мужскими манерами и разговорами. Феминистки, небось. Пожалуй, только одна – та брюнетка, с мягким лучистым взглядом – еще ничего. Но она невысокая и полноватая и наверняка с некрасивыми ногами, если прячет их под длинное платье. Такая – явно на любителя. Ни в какое сравнение со мной! А ведь это жена хозяина, или директора, толком не поняла. Везет же людям! Хотя ее муж мне не понравился – старый, бледный, молчаливый. “Мой” намного лучше. Я назвала его “мой”? Ха! Хорошая примета! Все-таки вечер прошел удачно!» * * * Он сел за руль и, бросив на свою спутницу рассеянный взгляд, завел машину. Белый

автомобиль дернулся с места и нырнул в полутьму ночной дороги. Какой же он молодец! Случайно встретив на просторах социальной сети свою бывшую одноклассницу, сразу понял: именно она ему нужна. Красивая шатенка, ставшая в последнее время блондинкой, большим умом никогда не отличалась, но была девчонкой неплохой, можно даже сказать, свойской. Проведя в поисках свободного олигарха добрую половину короткой девичьей молодости, она поняла, что пришло время откорректировать образ будущего супруга и ловить жертву как можно быстрее. Когда он увидел ее, выходящую из своего дома в белой юбочке, чуть прикрывающей худые длинные ноги и подхваченной тонким ремешком в виде золотистой змейки, сразу догадался, что попал в яблочко и теперь вся эта скучающая интеллектуальная компания получит легкое развлечение на весь вечер. Главное – он смог больше любоваться Ею и даже уличил возможность поговорить. Вот это Женщина!!! Этот взгляд… Будто великий художник списал его для своей «Незнакомки». Томный, проникновенный, притягательный, он, казалось, ничего не обещал, но вселял надежду. Во время танца, когда вся компания следила за невероятными па его школьной подруги, споря, упадет она со своих высоченных золотистых каблуков или нет, он легко вел Ее в медленном танце, вдыхая головокружительный запах духов, исходящих от ее манящего страстным, сладким желанием тела. Она успела шепнуть ему пару ободряющих фраз. Скоро, очень скоро они наконец будут вместе. Нет, хозяин неплохой мужик: умный, сильный, но он болен и стар и не пристало сжигать в пламени его болезни молодое, полное любви тело супруги, а главное – ее ранимую душу. Ей нужен молодой, тонкий, любящий муж. Все-таки вечер прошел удачно! * * * Уверенным пружинистым шагом подошел он к своему новенькому серебряному автомобилю. Он посмотрел на себя в зеркальце автомобиля и самодовольно улыбнулся. «Сегодня все, а главное, Она, смогли убедиться в моей легкой победе над женщинами. В самом деле, эта забавная блондинка, что привел с собой этот, как его там, вечно забываю фамилию… Ну, неважно, как она повелась на меня! Казалось, попроси ее сигануть в бассейн с золотыми рыбками, прыгнула бы, не задумываясь». Он еще раз взглянул на свое отражение. Идея подкрашивать его рано поседевшую голову не полностью, а так, что седина создавала ему этакий аристократический шарм, пришла в голову, конечно же, ему самому. Впрочем, надо отдать должное Роберту-парикмахеру, который столько лет создавал на его голове этот шедевр так, что никто не догадывался об этой маленькой тайне. Конечно, работа (да и молчание) такого мастера влетала ему копеечку, но сейчас все денежные вопросы казались ему почти несуществующими. Осталось совсем немного. Этот прощальный ужин хозяина фирмы показал всем, что пациент больше мертв, чем жив. А какой был мужик?! Кремень! Да, как болезнь его подкосила. Никакие деньги не помогли. Как говорится, все к лучшему. Женившись на

его вдове, я смогу продолжить работу шефа. Надеюсь, что сегодняшняя встреча отбросила ее последние сомнения. Король умер, да здравствует король! Все-таки вечер прошел удачно!» * * * Обезболивающее уже перестает действовать. Еще немного – и боль стальными зубами вновь примется терзать его измученное тело. Когда-то в детстве он, помогая деду расставлять капканы в лесу, неожиданно спросил: «Что чувствует волк, когда стальной капкан врезается в него? Ему, наверное, очень больно?» Он не помнил, что ответил ему дед, но сегодня уже представлял эту чудовищную боль. «Надо как-нибудь дотерпеть до ночи, чтобы следующую порцию вкололи непосредственно перед сном». Он кивнул шоферу, чтобы тот тронулся и откинул тяжелую, словно налитую свинцом, голову на спинку кресла и прикрыл глаза. «Тебе что-то нужно, дорогой?» – прошептала жена, склонив голову к нему. Он покачал головой, не открывая глаз. «А ведь когда-то я любил ее. Даже отбил ее у банкира, что был, между прочим, моложе меня. Скольких женщин я любил до нее? И умные были, и красивые, вроде этой забавной приглашенной девушки, что словно сбежала из анекдотов про блондинок. Наши беззлобно подшучивали над ней всю вечеринку. Жаль ее – красивая, но глупенькая. А моя? В науках она, конечно, не очень. А житейского ума на десятерых хватит. Это только моя милая маменька думала, что умная девушка – это та, у которой крепкое высшее образование, и потому первую жену подобрала на свой вкус. Но красавица с научной степенью делила все в жизни на черное и белое, во всем любила четкость и ясность и не захотела быть терпеливой, а значит, и мудрой. Боже, как давно это было! Но я рад, что мой единственный сын именно от нее. Мой сын. Я не видел его много лет. Этот мой юный сотрудник – Артур, кажется – мне всегда напоминал его. А ведь этот молодой человек поступил подленько. Привел подругу – судя по всему, они знакомы много лет – и кинул, как дешевую куклу, на потеху толпе. Сам же бросал томные взгляды на мою жену, а когда танцевал с ней, весь дрожал от возбуждения. Пожалуй, у него нет планов зрелого мужчины после моей смерти взять на себя управления фирмы, его вид скорее напоминает романтического придурка, у которого в голове только обладание моей очаровательной женушкой. Мелковат. И жене моей быстро надоест, и фирму приведет в упадок. А этот престарелый общипанный павлин – мой заместитель по связям – не скрываясь, ведет себя как будущий хозяин. Мне всегда претил его нарциссизм. Однако он прекрасно ведет переговоры с заказчиками, умеет с достоинством представлять фирму на всевозможных презентациях и конференциях. Он на своем месте. Но на главу фирмы он не потянет, нет. Ведь его ум – житейский, выстраивать цепочку интриг он специалист. Но глава фирмы должен уметь намного больше. Самое сложное, например, – почувствовать, какой из представленных проектов запустить в разработку, а какой перепродать. Что просто мишура, а что принесет реальный доход. Тут и мне приходилось ошибаться: слабенький,

на мой взгляд, проект, проданный за копейки другу, принес ему после разработки миллиардный доход и известность на весь мир. Хорошо хоть у меня хватило ума не разорвать с ним дружбу, и в тяжелый для фирмы момент он ссудил нас деньгами и фактически спас, – он потер покрытый испариной лоб, словно пытаясь сосредоточитьс��. – Секретарь сказал, что мой сын недавно открыл небольшую фирму. Она успешно развивается и растет. Я правильно сделал, что попросил назначить с ним деловую встречу. Надеюсь, что от двух умных родителей получилось неглупое дитя. Вот кому я наследую свое дело. А своей женушке оставлю дома, машины и половину наличного состояния. Другую половину отпишу братьям. Все же фирмы и акции передам своему сыну. Завтра – нет, сегодня же утром – позову нотариуса и внесу изменения. Хорошо, что я устроил этот прощальный ужин и увидел все своими глазами. Все-таки вечер прошел удачно». * * * Продолжая улыбаться, она слегка кивнула провожающим и, чуть приподняв длинное платье, легко села в автомобиль. Привычно гудели слегка отекшие от напряжения дня ноги в ставших словно колодки шикарных дорогих туфлях. Но она не позволила себе расслабиться и сбросить обувь. Медленно и тяжело дыша, опустился рядом с ней муж. В светлых глазах вновь отразились страдания, глубокие борозды наморщенного от боли лба покрылись прозрачными бусинками пота. Жалость к этому едва живому, но попрежнему сильному человеку шевельнулась в ее душе. Легкая ароматная салфетка в ее руке, словно крылья голубки, смела будто застывшие шарики с влагой. «Тебе что-нибудь надо, дорогой?» В ответ только молчаливый отказ. Конечно. Его аналитический ум размышляет, и она даже знает о чем. Все идет по плану. Он, конечно же, не оставит бизнес на нее – из страха, что один из ее воздыхателей спустит дело всей его жизни в ближайшие пару лет. Что и говорить. Каким бы ни был умным, он всего лишь мужчина. Да если бы она действительно хотела встретиться с любимым человеком, это необходимо было делать вот так, у всех на виду? Неужели она так глупа и ей нужны этот слюнтяй или старый облезлый кот, крашенный подо льва? «Нет, мои дорогие, каждый из вас лишь фигура в моей шахматной партии, где все ходы уже просчитаны наперед. А эти два клоуна нужны были только, чтобы скрыть истинного героя. Еще четыре года назад, узнав о смертельной болезни мужа, я, просмотрев его ближайшее окружение, поняла, что никто из них не сможет потянуть руководство. Отыскав его сына, я разыграла случайное знакомство – пара пустяков, в самом деле. Высокий потенциал молодого человека был виден сразу, со временем он и сам поднялся бы. Мне пришлось влюбить в себя мальчика, приручить, затем оторвать от чистой науки и помочь найти свою колею в бизнесе. Я надеюсь, что его отец по достоинству оценит своего сыночка. А его знаменитая фирма так и останется внутри семьи под моим личным патронажем. Все-таки вечер прошел удачно».


Новый Рубеж, www.newfront.us

№94

Август, 2011

23

Виталий ОРЛОВ

«МИСС ГУЛАГ» В нашем представлении сочетание букв «ГУЛАГ» – это даже не аббревиатура, а знак, клеймо, которое навсегда будет неотделимо от величайшей трагедии страны, с неоправданной, как впоследствии оказалось, гордостью именовавшей себя Советский Союз. В ГУЛАГе погибли миллионы невинных людей, политических узников, только лишь по подозрению в критическом отношении к советской власти, которая и сама-то возникла в результате криминальных действий. Строго говоря, документальный фильм «Мисс ГУЛАГ» не имеет прямого отношения к людям, которым инкриминировались действия по подрыву государственных основ. В нем речь идет о нескольких российских женщинах, совершивших, вольно или невольно, уголовно наказуемые преступления, чаще всего раскаявшихся и терпеливо и даже мужественно отбывающих наказание в сибирской тюрьме. «Но женщины остаются женщинами даже в тюрьме» – вот главная мысль фильма, снятого молодым американским кинорежиссером Машей Яцковой, теперь живущей в Азербайджане и носящей фамилию Ибрагимова, и двумя ее подругами. О том, с каким огромным трудом молодым американским женщинам удалось организовать киносьемочную экспедицию в далекую Сибирь, да еще в закрытую зону; какие потребовались силы для борьбы с российскими чиновниками и просто физические силы для длительного пребывания в непривычно суровом климате; какие нужно было иметь еще и духовные силы, чтобы убедить своих героинь быть искренними и правдивыми – обо всем этом можно было бы снять самостоятельный фильм... В фильме «Мисс ГУЛАГ» показано, как в этих специфических условиях девушки-заключенные решили организовать ни много ни мало тюремный конкурс красоты – как это бывало на воле. И они назвали конкурс «Мисс ГУЛАГ». Дебют Маши Яцковой в качестве кинорежиссера был столь же успешным, сколь для многих и неожиданным. Фильм побывал на 35 международных фестивалях, начиная с Берлинского, получил многочисленные престижные премии нескольких из них, неоднократно транслировался по популярным каналам ТВ в разных странах. Однако успех фильма Маши Яцковой не был неожиданным для тех, кто знал эту красивую и талантливую девушку еще в «докинематографическое время»... Она родилась в Москве, но когда ей было 5 лет, семья эмигрировала в США. Маша выросла и окончила школу в НьюЙорке. Родители, как это принято в иммигрантской семье, хотели, чтобы она стала врачом или адвокатом. «Но мне всегда хотелось чего-то другого, – говорит Маша. – Я была переполнена фанта-

Мария Яцкова<Ибрагимова на премьере фильма «Мисс ГУЛАГ» в Нью<Йорке, 2007 год

одно из удивительно красивых мест Азербайджана – район, который славился еще и каким-то фантастическим долголетием жителей. Для них сто лет – обычное дело. Говорят, некий житель этой деревни дожил до 168 лет – мне даже показали его могилу... Это и стало импульсом к новому фильму, у которого пока нет названия, только рабочее – «Долгожители Азербайджана». У жителей этих мест физически очень трудная жизнь: сложно с водой, с электричеством, все делается своими руками. Горы, зимой снег, но жители очень много двигаются, никогда не сидят на месте и – я заметила – очень много смеются. И красиво празднуют, в кругу большой семьи, вокруг вкусной еды, с танцами и песнями… Я хотела показать эту жизнь в ее годовом круговороте и поэтому каждый месяц прилетала туда на неделю – и снимала. Это был еще и прекрасный повод побыть с этими людьми, на этой их земле. К сожалению, цивилизация добралась и до них: на самой высокой горе поставили башню для передачи сигналов мобильной связи, и жители считают, что из-за этого и некоторых других «вторжений» цивилизации дети стали

зиями и в поисках своего «я» в возрасте и друзья приурочили еще одну демон18 лет уехала в Париж. Здесь перепробо- страцию «Мисс ГУЛАГ», на которой мы вала множество профессий – работала и вновь встретились. моделью, и нянькой, и ассистентом фотографа, а потом решила продолжать учиться и поступила в Брюссельский университет изучать основы бизнеса. В Брюсселе встретила своего будущего мужа Эмина Ибрагимова. Затем вернулась в США и стала работать в Нью-Йоркской филармонии, в ее пресс-отделе». Маша легко вписалась в суматошную жизнь администрации знаменитого оркестра и, казалось, была счастлива на этой работе. Это она придумала снимать интервью со всемирно известными музыкантами и размещать ролики на сайте филармонии. Теперь эти видеоклипы – постоянная часть сайта оркестра. «Одно из интервью – с Ростроповичем – оказалось особенно удачным, оно переросло рамки жанра и превратилось в короткометражный фильм, – продолжает рассказ Маша. – Так начался мой путь в мир кино. Выбор профессии был определен – я твердо решила посвятить себя Справа налево: Мария Яцкова<Ибрагимова, Рафаэла Нейхаузен и Ирина Водар, Нью<Йорк, 2011 кино и поступила на режиссерский год факультет New School University. – Что же произошло за эти несколько слабее, чаще болеют, а старики уже так Тут-то совершенно случайно я и набрела на сообщение о конкурсе красоты лет? – спросил я Машу. – Нью-Йорк про- долго не живут… Однако разразившийся кризис остав лагере под Новосибирском. И мы втро- сто так люди искусства не покидают... – Выйдя замуж за Эмина, я переехала новил работу над этим фильмом, и студия, ем – я, Ирина Водар и Рафаэла Нейхаузен – начали искать деньги, рассылать заявки. жить в Баку. Моя жизнь здесь оказалась в с которой Маша начала съемки «ДолгоМы получили грант фонда Sundance и по- какой-то степени более упорядоченной, жителей...», предложила ей параллельно спокойной и – что было несколько не- сделать рекламу: «Чтобы как-то финансоехали в Новосибирск...» Фильм «Мисс ГУЛАГ» вызвал огром- ожиданно – творчески более свободной и во нас поддержать», – говорило руководство. И тогда Маша сняла туристический ный отклик в прессе, похвальные рецен- плодотворной. Вначале я волонтером стала помогать ролик «Открой Азербайджан» по заказу зии, был показан на телеканалах PBS и в организации фестиваля фильмов Руста- Министерства культуры и туризма, котоBBC. Но это было в 2007–2008 годах. А по- ма Ибрагимбекова. Но хотелось снимать рый, как здесь утверждают, по качеству не том Маша Яцкова вдруг как-то исчезла из самой: после тюрьмы – что-то о природе, уступал аналогичным фильмам, снятым за рубежом, и вызвал много разговоров воо симпатичных людях... поля зрения ньюйоркцев... Идея нового фильма возникла как- круг талантливой работы и ее автора. Она вновь объявилась в городе летом – Идея фильма – показать Азербайд2011 года, когд�� прилетела с дочкой в то сама собой. После трудных съемок Нью-Йорк из Баку навестить свою маму. «Мисс ГУЛАГ» мы решили немного от- жан молодым иностранным туристам, Теперь она уже была Яцкова-Ибрагимо- дохнуть, расслабиться, поездить по нова. К ее приезду нью-йоркские коллеги вой для меня стране и однажды поехали в Окончание на стр. 28


24

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

Калейдоскоп событий в Нью-Йорке

БЛУМБЕРГ НА БРАЙТОНЕ

Впервые в истории города мэр Майкл Блумберг и сопровождающие его главы разных городских служб прибыли на Брайтон-Бич, чтобы встретиться с русскоговорящими бизнесменами. Мэр отметил, что у Нью-Йорка, благодаря деловой активности иммигрантов, экономика в большем порядке, чем в некоторых других городах. Он всегда выступал за увеличение притока иммигрантов, которые открывают предприятия и создают новые рабочие места. Решение проблемы безработицы в Нью-Йорке зависит от развития малого бизнеса, а наиболее активны в малом бизнесе именно иммигранты, составляющие 40% населения города. Мэр также сказал, что успехи в борьбе с преступностью достигнуты за счет того, что теперь в полиции служит немало иммигрантов – выходцев из своих этнических общин. Затем мэр ответил на вопросы. Вопрос о плохом состоянии автомобильных дорог. Ответ: «У города нет денег на капитальный ремонт. Все, что можно сделать, это лишь ставить заплаты на дырах и трещинах. Если обнаружены ямы, надо сообщать об этом по телефону 311». Вопрос: «Как повысить безопасность на Брайтоне? Здесь среди школьников недавно случилась стрельба...» Ответ комиссара полиции Раймонда Келли: «Это был единичный случай, изза которого нет смысла держать большое количество патрульных полицейских в этом в целом тихом районе круглый год. Основные ресурсы полиции направлены на предотвращение террористических актов». Вопрос журналиста и политика Ари Кагана о результатах расследования фактов вандализма на еврейском кладбище в Бруклине. Ответ Р. Кейли: «Дело оказалось трудным, злоумышленники еще не обнаружены, расследование поручено Отделу по борьбе с преступлениями на почве религиозной, этнической и расовой ненависти». Далее последовали предложения: о том, чтобы на Брайтон-Бич было увеличено число мест для стоянки автомобилей; что пора сделать в Нью-Йорке метро, как в Москве, обложив стены мрамором; что

надо штрафовать тех, кто бросает бумажки мимо урны… Почему-то более животрепещущие вопросы заданы не были: о новых скрытых налогах; о постоянно растущих штрафах, которыми облагается малый бизнес; о том, что из-за тяжелого экономического положения и непомерного роста цен закрываются магазины, рестораны и мастерские – Брайтон-Бич пестрит объявлениями: «Вышли из бизнеса», «Помещение сдается в аренду под бизнес» и т. д. Русскоговорящие бизнесмены и юристы задавали вопросы о сокращении средств на помощь пожилым по программе Медикейд и об обещании перевести на русский язык документы, касающиеся выборов. Ответ: «Эти вопросы находятся, в основном, в компетенции штата, а не города». Начальник пожарной службы Сальваторе Кассано заверил, что сокращения бюджета не отразились на безопасности города, а глава Управления по делам иммиграции Фатима Шама говорила о правах нелегальных иммигрантов. Она напомнила, что в Нью-Йорке городские службы не спрашивают у обратившегося к ним человека, легально или нелегально он находится в стране. Помощь оказывается всем: и в школах, и в больницах, и в полиции. Мэр своим прибытием на Брайтон продемонстрировал, что верит в значимость и силу русскоговорящей общины. Не исключено, что после встречи главы городских управлений начнут более активно реагировать на жалобы русскоговорящих иммигрантов. Встреча была организована объединением Brighton Beach Business Improvement District, которое возглавляют Сет Рубенстин и Елена Махнина.

«Я РОДОМ НЕ ИЗ ДЕТСТВА – ИЗ ШОА»

Европейский Холокост (на иврите – Шоа) начался в июне 1941 года во Львове и Каунасе. Уже в первые дни после 29 июня 1941 года – даты вступления немцев во Львов – в городе прошли инспирированные ими погромы, унесшие жизни нескольких тысяч евреев. Через несколь-

мять о погибших 6 млн евреев во время Второй мировой войны, а также в Израиле. После церемонии несколько школьников, которым еврейские ассоциации предложили в качестве урока Холокоста побеседовать в индивидуальном порядке с жертвами Катастрофы, прочли свои интервью.

ко дней в лесу под Билогорщей немцы расстреляли 1400 мужчин-евреев. Весь июль 1941 года немцы и украинская вспомогательная полиция уничтожали в Лисиничском лесу под Львовом еврейских политических деятелей и интеллигенцию, а также евреев, захваченных в городских облавах. Были взорваны или сожжены почти все синагоги города. Но Бабий Яр был еще впереди... 3 августа 2011 года, через 70 лет после начала Катастрофы, нью-йоркцы – вы-

ПАЛЕСТИНСКИЙ ДЕМАРШ

ходцы из Украины, Белоруссии, России, других бывших республик СССР были приглашены участвовать в Мемориальной церемонии, которая состоялась в парке «Холокост» на Шипсхедбее. Организаторами Мемориальной церемонии стали новая еврейская ассоциация «Наш Jew», Мемориальный комитет и Нью-Йоркская ассоциация узников гетто и концлагерей. Церемонию открыл президент «Наш Jew» Ефим Буберман, 37 членов семьи которого погибли в пламени Холокоста. Он сказал, что в этом году Мемориальная церемония проходит под девизом «Холокост глазами детей». «Дети из летнего лагеря “Шолом” при нашей Ассоциации пришли сегодня сюда со своими рисунками и плакатами антифашистского и антиисламского содержания», – сообщил он. Е. Бубермана сменил у микрофона президент Ассоциации узников Холокоста Павел Вишневецкий, который, в частности, сказал: «Мы должны хорошо понимать, что наш Израиль сегодня в опасности. Обстановка, которая сложилась вокруг него, напоминает то, что было 73 года тому назад, когда фашизму была принесена в жертву Чехословакия». На Мемориальной церемонии выступили также рабай Марк Зарх, президент Ассоциации евреев из бывшего СССР Инна Ставицкая, ассемблимен Стивен Симбровиц, говорившие о том, как важно для нашего взрывоопасного человеческого сообщества, для его будущего, сохранять память о Холокосте, ибо это одна из главных составляющих в борьбе за сохранение жизни на нашей планете. В заключение Мемориальной церемонии раввин Раймор Лесли прочел кадиш, а затем были зажжены семь свечей в па-

Две американские ассоциации – Американский форум русскоязычного еврейства (RA JI, директор – доктор Игорь Бранован) и Американская ассоциация евреев из бывшего СССР (AAJFSU, президент – Инна Ставицкая) – выступили с инициативой обратиться к главам государств – членов ООН с письменной просьбой не голосовать за предложение Палестинской автономии, предусматривающее провозглашение ПА независимости в одностороннем порядке. 29 июля 2011 года в гостиной Davidzon Radio формате открытого эфира состоялась пресс-конференция, на которой обсуждалась эта проблема. Речь шла о том, что в повестку дня открывающейся 13 сентября 66-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН пунктом 36 (из 168) включен «Вопрос о Палестине». Палестинское руководство намерено добиваться признания своей Декларации о независимости, провозглашенной в одностороннем порядке, и, как следствие, принятия в члены ООН. Подобные действия, противоречащие международному праву, представляют серьезную угрозу государству Израиль, поскольку выходят за рамки мирного процесса. Палестине для осуществления своего провокационного плана необходимо получить поддержку более двух третей членов ООН, т. е. более 130. Поэтому руководство ПА пытается привлечь на свою сторону влиятельные западные страны, поскольку в настоящее время, кроме израильского правительства, Франция, Германия, Италия и некоторые другие государства выступают против вступления Палестины в ООН в качестве независимого члена. На за-


Новый Рубеж, www.newfront.us

№94

Август, 2011

25

Калейдоскоп событий в Нью-Йорке седании Совета Безопасности 27 июля США тоже подтвердили свою оппозицию планам палестинцев. Заместитель посла США в ООН Сьюзан Райс заявила: «Символическая акция палестинцев, имеющая целью изолировать Израиль в ООН, не может рассчитывать на создание независимого государства. США не поддержат одностороннюю кампанию против Израиля ни в сентябре, ни в другое время». В такой опасной ситуации Израиль как никогда нуждается в практической поддержке государств во время голосования этого пункта на Генеральной Ассамблее ООН. На пресс-конференции, состоявшейся в гостиной Davidzon Radio, состоялось обсуждение проекта «Обращения» и примерного текста письма, которые будут опубликованы в газетах, и каждый читатель имеет возможность отослать письмо по указанному адресу для последующей централизованной отправки адресатам. В прессконференции приняли участие лидеры AAJFSU: президент Инна Ставицкая, почетный президент Инна Аролович, исполнительный директор Дмитрий Глинский, секретарь Раиса Паперная; известные лидеры общины русскоговорящих евреев: Леонид Бард, Михаил Немировский, Игорь Казацкер, Марк Зарх, Ари Каган. Пресс-конференцию вел Грегори Дэвидзон. Главная мысль, высказанная ее участниками: сегодняшний «наезд» на ООН с требованием в одностороннем порядке предоставить Палестинской автономии статус независимого государства чрезвычайно опасен для Израиля, и мы должны сделать все, что можно сделать на нашем уровне, чтобы оказать помощь Израилю в противостоянии этой провокационной акции. Речь идет, во-первых, о сборе подписей и, во-вторых, о подготовке к проведению ралли в Манхэттене. Участники пресс-конференции выразили мнение, что созданной в ООН атмосфере благоприятного отношения к проискам ПА способствует в том числе и очевидный процесс исламизации и самой ООН, и нашей страны. Михаил Немировский, только несколько часов тому назад возвратившийся из Израиля, с тревогой говорил и о том, что, к сожалению, кроме внешнего давления на отрицательную позицию Израиля по вопросу о независимости ПА, есть еще внутреннее давление на правительство Нетаниягу и Либермана оппозиции и некоторых левых, которые хотят использовать ситуацию для решения собственных узкопартийных политических проблем. Поэтому важную роль, кроме обсуждаемых обращений, может также сыграть призыв русскоговорящих евреев Америки к израильтянам консолидироваться, ибо «отечество в опасности».

ОПАСНЫ ЛИ ДЛЯ ОБЩИНЫ РУССКОГОВОРЯЩИЕ «КУКОЛКИ»?

Речь идет о шумихе вокруг телевизионной программы канала Lifetime «Русские куколки» в жанре реалити-шоу, которая еще до выхода на телеэкраны стала поводом для скандальных разборок. Можно обсуждать, «правильные» ли люди попали в объектив видеокамер, операторы которых решили показать, как живет «русская община», носит ли она «штаны-адидасы» и массивные кольца, и не лучше ли было бы показать респектабельных пенсионеров – «пикейных жилетов», выходящих на брайтонский бордвок, чтобы установить, Обама – «голова или не голова». Дескать, сделанный телевизионщиками тенденциозный выбор героинь первой из пока показанных 12 серий «Русских куколок» может повредить имиджу «русских» в целом, поскольку они на самом деле не пьянствуют, не дерутся, не ходят в рестораны, а детей производят не сами, а находят в капусте... Нетрудно догадаться, что в итальянской, испанской, японской и даже китайской общинах молодые женщины и мужчины занимаются абсолютно тем же самым, и их имиджу это вредит (или не вредит) в такой же степени. Реалити-шоу об американцах итальянского происхождения «Берег Джерси» или «Реальные домохозяйки Атланты» об афроамериканцах ничуть не лучше и не хуже «Русских куколок» – не в них дело. На самом деле проблема состоит совсем не в объектах съемки, а в тех, кто снимает, т. е. в самом телевидении! Похоже, современное телевидение вообще утратило понятие не только об эстетике, но и просто о хорошем вкусе. Жанр реалити-шоу – яркая демонстрация всех этих негативных качеств, явление, ущербное в принципе, одно из проявлений дегенеративности. Только эстетическое качество передач может сделать телевидение самостоятельным искусством, иначе ТВ превращается просто в своего рода «мегафон» – устройство для усиления звука, кстати сказать, метко окрещенное народом «матюгальником».

Искусство – это, как известно, умение отсечь лишнее. Что же видим мы сегодня? Вместо творческих дискуссий между мыслящими людьми – бесполезные токшоу на «кухонную» тематику с участием не слишком больших интеллектуалов; вместо элегантных музыкальных шоу – какие-то агрессивные, как будто только вышедшие из пещеры, шумные личности; вместо художественных фильмов – аморфные сериалы, которые не могут быть сочтены подлинными творениями искусства, даже если не слишком придираться. Если телевизионная программа, называемая реалити-шоу, вместо того чтобы стать предметом искусства, будет подглядывать в замочную скважину, это значит, что русскую пословицу «На зеркало неча пенять, коли рожа крива» она понимает с точностью до наоборот: рожа там или не рожа – вопрос второй, а вот что зеркало кривое – это точно. И совершенно не важно, находится ли замочная скважина в двери квартиры или бизнеса, итальянки, русской, испанца или бразильца, вне зависимости от того, чем они там за дверью занимаются. Потому что замочная скважина – она и в Африке замочная скважина. Она – для ключа и еще, быть может, только для того, чтобы ею воспользовались – по Маяковскому – сексуально озабоченные мужики. Подлинное телевидение в этом случае отдыхает.

ЮБИЛЕЙ АЛЕКСАНДРЫ СВИРИДОВОЙ

Сашу Свиридову знают все, как ни старается она быть незаметной – по ее статьям о кино и литературе, по ее собственной прозе и собственным фильмам. Она – отменный стилист, знаток языка и культуры – и самой жизни. Стиль ее: абсолютная честность при предельной доброжелательности – это сочетается отнюдь не у всех. Саше исполнилось 60. Она заметила, что свои 60 она воспринимает не с такой легкостью, как например, ее приятель Юз Алешковский, которому она позвонила, когда недавно ему исполнилось 70. «Тайные знания Востока, – говорит Александра, – свидетельствуют о том, что каждую новую жизнь мы проживаем в новом, но всегда одном и том же возрасте. А у тела свой хроноскоп. Утешает всегда великая Майя Туровская (известный ученый в области искусства кино – В.О.) – в

50 она мне сказала: “Доживите до 70, чтобы узнать, как молоды вы были...” Сейчас, наверное, посоветует дожить до 80». А мы Саше – до 120!

АМЕРИКАНСКИЕ «КОРОЛЬ» И «КОРОЛЕВА» ШАХМАТ В ГОСТЯХ У ПРЕЗИДЕНТА БРУКЛИНА

Президент Бруклина Марти Марковиц 17 августа пригласил в свою резиденцию в Боро-Холле двух бруклинцев: Гату Камского, чемпиона США по шахматам, чемпиона мира по быстрым шахматам, и трехкратную чемпионку США по шахматам среди женщин Ирину Круш. Настоящее имя Гаты – Гатаула Сабиров. Он родом из Сибири. В самом начале шахматной карьеры, после побед на двух юниорских чемпионатах СССР, Камский переехал в 1989 году в Соединенные Штаты и поселился в Нью-Йорке. В 1990 году он стал самым молодым шахматистом первой десятки мира. В короткий срок Камский одержал ряд турнирных побед, включая чемпионат США (1991), ЛасПальмас (1994), Дос-Эрманас (1995). После поражения в матче с Карповым (Элиста, 1996) под влиянием отца Камский ушел из профессиональных шахмат, посвятив себя медицине. И все же через некоторое время вернулся к шахматам. Возвращение оказалось успешным – IX место на Кубке мира, II место на супертурнире в Софии 2006 года, бронзовая медаль 37-й Всемирной шахматной Олимпиады в составе команды США. Ирина Круш родилась в Одессе, а в Бруклин вместе с родителями приехала в 1988 году. Она – трехкратная чемпионка США по шахматам среди женщин (1998, 2007, 2010). Ирине Круш принадлежит рекорд США: она стала самой юной чемпионкой страны по шахматам – в 14 лет. Ирина – чемпионка Панамериканских игр среди девушек 1998 года, участница шести шахматных олимпиад в составе женской сборной команды США, серебряный (2004, Калвиа, Испания) и бронзовый (2008, Дрезден, Германия) призер Всемирной шахматной олимпиады в составе женской сборной команды США. Ирина также победительница Кубка мэра Нью-Йорка 2001 года. М. Марковиц обсуждал с известными шахматистами возможность организовать соревнования по шахматам высокого уровня в Бруклине. На встрече присутствовала владелица ресторана «Татьяна» г-жа Варзар Виталий ОРЛОВ


26

№94

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

В офисе проводятся уникальные процедуры: • Световая терапия • Лазерная терапия • Магнитотерапия • Озокерит • Компьютерная диагностика сердца • Моментальный анализ крови на кумадин • Безболезненная коррекция стопы

NEW PROFESSIONAL MEDICAL PLAZA 421 OOcean Pkwy. Pk

2269 OOcean Ave. A (угол Ave.R)

718.287-4200

718.339-8200

ТЕРАПЕВТ

Д-р Инна Иноятова, M.D. Кандидат медицинские наук, Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Internal Medicine Внутренние болезни. Кардиология Профилактика, диагностика и лечение заболеваний: • Сердечно-сосудистой системы, органов дыхания, эндокринной системы, желудочно-кишечного тракта; • Болезней пожилого возраста, диабета • Профилактические осмотры, заполнение форм, прививки • Гериартрия (вопросы долголетия) • Укрепление иммунной системы организма КОМПЬЮТЕРИЗИРОВАННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЕРДЦА И ЛЕГКИХ, ЭХОКАРДИОГРАММЫ, 24-ЧАСОВОЙ КОНТРОЛЬ РАБОТЫ СЕРДЦА (HOLTER MONITOR), СОНОГРАММЫ, АНАЛИЗЫ

СПЕЦИАЛИСТ ПО ЗАБОЛЕВАНИЯМ НОГ

Д-р Эмиль Бабаев, D.P.M.

• Хирургическое и терапевтическое лечение заболеваний стопы • Переломы, вывихи, растяжения • Лечение диабетических ран и трофических язв на ногах • Косметическая хирургия стопы, коррекция деформаций стопы • При необходимости госпитализация в лучшие медицинские центры

ПРИНИМАЕМ ВСЕ ОСНОВНЫЕ ВИДЫ СТРАХОВОК, МЕДИКЕЙД И МЕДИКЕР ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ТРАНСПОРТ, ОПЛАЧИВАЕМ ПРОЕЗД тем, кто имеет на это право

ФИЗИОТЕРАПЕВТ ПЕВТ

Д-р Фрида Голдина, M.D. Высшая врачебная категория, Diplomate of American Board of Physical Medicine and Rehabilitation 16 лет опыта работы в американских госпиталях • Диагностика и лечение артритов, ущемлений нервов, невралгий и радикулитов, болей в спине, суставах, головных болей • Лечение последствий автомобильных аварий и бытовых травм • Производятся различные физиотерапевтические процедуры: ультразвук, парафин, вытяжка позвоночника и медицинский массаж, обезболивающие уколы и блокады

Хиропрактор и иглотерапевт

Д-р Эрик Голдин, D.C.

Board Certified • Лечение проблем позвоночника, шеи, ущемленных нервов • Лечение головных болей • Хронические заболевания внутренних органов • Артрит, радикулит, невралгия (тройничного нерва) • Боли в спине, пояснице, суставах • Астма, мигрень • Компьютерная диагностика

Заполняем форму 1-693 для получения гринкарты

Семей Семейный йный й врач высшей категории

Николай Тарханов, M.D.

Выпускник Бакинского Медицинского Института, кандидат медицинских наук. Принимает детей и взрослых. Лечение болезней внутренних органов, определенные кожные заболевения, паталогий органов внутренней секреции. • В офисе проводятся различные диагностические процедуры, в том числе исследование сосудов верхних и нижних конечностей, сонных артерий, эx окардиограмма, легочные тесты. • Пaциентам проводится витаминотерапия и иммунотерапия; в определенных случаях больным назначаются внутривенные капельницы.

ПСИХИАТР

Dr Zinoviy Benzar, MD., Ph.D. Board Certified Psychiatrist • Диагностика и лечение психических расстройств • Депрессий, неврозов • Нарушения сна

ЭНДОКРИНОЛОГ

Дмитрий Кирпичников, M.D.

Chief of Endocrinology, Board Certified in Internal Medicine • Лечение диабета и его осложнений • Заболевания щитовидной железы • Диагностика и лечение остепороза

при необходимости госпитализация в lutheran medical center и другие госпитали ЗАПОЛНЯЕМ ФОРМЫ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ТРАКОВ, TLC И АВТОБУСОВ


Новый Рубеж, www.newfront.us

№94

Август, 2011

27

ДЕНЬ СЛУЖЕНИЯ И ПАМЯТИ Террористический акт 11 сентября 2001 года (иногда именуемый просто 9/11) — серия четырёх координированных самоубийственных террористических атак, произошедших в Соединённых Штатах Америки. Ответственность за эти атаки лежит на террористической организации «Аль-Каида».

ложенные в южной части Манхэттена в Нью-Йорке. Обе башни обрушились, вызвав серьёзные разрушения прилегающих строений. Третий самолёт (рейс 77 American Airlines) был направлен в здание Пентагона, расположенного недалеко от Вашингтона. Самоотверженные герои-пассажи-

достойный представитель нашей общины Даниэль Ильканаев Вечная ему память Начиная с 2002 года, по решению Конгресса США 11 сентября отмечается в Соединённых Штатах, как «День патриота», а с 2009 года, после утверждения акта 111-13 Всеобщего Закона США эта дата именуется также, как «Общенациональный день служения и памяти». В этом году ко дню 10-летия памяти катастрофы служба безопасности Нью-Йорка подучила информацию о готовящемся террористическом акте. Правоохранительные органы США получили приказ о высокой степени боевой готовности и призвали население к максимальной бдительности. Вскоре, после свершившегося теракта, наш поэт Рашбил Шамаев написал стихи, авторизированный перевод, которых сделал Ноберт Евдаев.

Сон ли это, иль истинный ад Дьявол в радостях, дьявол хохочет.

СКАЖИ НЬЮ-ЙОРК

Нелюдь зла, вместо крови, вода, Вместо сердца, нетесаный камень, А под маской таится вражда, А из уст извергается пламя.

Предо мною пустая тетрадь, Нет расставленных знаков и точек, Слез истекших озерная гладь Вдруг покрыла её между строчек.

Утром того дня девятнадцать террористов, имеющих отношение к «АльКаиде», разделившись на четыре группы, захватили четыре рейсовых пассажирских авиалайнера. Каждая группа имела как минимум одного члена, прошедшего начальную лётную подготовку.Захватчики направили два из этих лайнеров в башни Всемирного торгового центра, распо-

ры и команда четвёртого авиалайнера (рейс 93 United Airlines) попытались перехватить управление самолётом у террористов, самолёт упал в поле около города Шенксвилл в штате Пенсильвания. Помимо 19 террористов, в результате атак погибли 2974 человека, ещё 24 пропали без вести. Большинство погибших были гражданскими лицами. Среди погибших

Расскажи мне Нью-Йорк за напасть, Как под солнцем, осенним, щадящим, Вдруг разверзлась могильная пасть, Поглотив, в себе колосс горящий. Тело колосса зодчества храм, Из ума, интеллекта и сплавов, Вдруг исчез, превратившись в туман, Вдруг исчез по сигналу вандалов. Разных возрастов, старший и млад, Крематорием разом охвачен,,

Души - жертвы случившихся бед. Вознеслись к ожидавшему раю Вслед кружился им пепельный след, Шлейф, печали земле оставляя. И раздавшийся стон матерей, Слился сплавом, с душою погибших, Взвыло облако бурных страстей, Взвыло громко, чтоб слышал Всевышний И спросил он, о Боже, за что, Где трагедии скрыты причины Где найдут эти жертвы покой Почему в небоскребах руинных. Вся вселенная в серых тонах, Кто судьбу нам такую наметил, Кто назначил нам горе и страх И, швырнул горшенями нам пепел Безмятежно мы жили в раю, Поколению строили царство, А с врагами встречались в бою Дрались честно, не зная коварства.

Если жертвы душа горяча И добавить возмездия, грома, Вмиг растает вандалов свеча, Будет им приговором суровым. Мамы, сестра, отбросьте печаль, Папы, братья, мужайтесь, бодритесь, Вы в стране, где открытая даль, Разных рас, категорий - обитель Славься духом святая страна Память жертв навсегда незабвенна Начеку для спокойного сна Миру сеять добро, неизменна

Что же это за люди? Элла ГРАЙФЕР Я страдал за вас в смертном бою, Газ ядовитый жег глаза. Я на танки лез в пешем строю, Родины честь и краса. Вы мне говорили: «Терпи, солдат, Храбрым воином будь!» Вы мне говорили, что я – ваш брат… Так дайте ж мне хоть что-нибудь! Леонид Утесов

В своей интересной и убедительной статье про Хиросиму В. Вольский вполне аргументированно опровергает утверждения историков-ревизионистов о «необоснованности», «ненужности» атомной бомбардировки. Но, может быть, стоит поставить вопрос шире: не думаю, чтобы факты, известные В. Вольскому, историкам-профессионалам были недоступны. Проще предположить, что для них эти факты – не аргументы. За ретроспективной критикой американского решения стоит интересное мировоззрение, типичное для этики постмодернизма. Лет сорок назад квартиру моих московских знакомых постигло тривиальное бедствие под названием «сверху залило». Проживавшая сверху весьма пожилая дама, когда к ней пришли с претензиями, возвела очи горе и ответствовала

с достоинством: «Не понимаю, что вдруг я должна заливать мадам Гершкович». Логика – специфическая. Не отрицание самого факта (разводы на потолке простым глазом видно), и даже не извинения с указанием причин (например, подлецсантехник или нечаянный склероз). Отрицается всего лишь соответствие происшедшего некоторой метатеории. Буде же таковая не обретется, очевидный факт следует считать как бы несуществующим и за ремонт ни в коем случае не платить. Так вот, историки-ревизионисты к войне относятся, примерно как та немолодая дама к отсыревшему потолку. Они не понимают, отчего дОлжно быть на свете войне, но вместо того чтобы, как надлежит ученым мужам, стремиться расширить границы своего понимания, ультимативно требуют к недолжному относиться как к несуществующему, т. е.

всякую адекватную реакцию считать недопустимой. Разумеется, доказательства господина Вольского аргументированы и справедливы, но… А почему вообще он или кто-либо другой им должен что-то доказывать? Предположим на минутку, что, вопреки его аргументам, американское командование ошиблось в своих расчетах. Что на самом-то деле японцы и без того бы вот-вот уже сдались… Могло оно ошибиться? В принципе, конечно, могло, дядя Сэм не Господь Бог. Но вот вопрос: имело ли это самое командование моральное право, не будучи стопроцентно уверенным в японской готовности капитулировать, оставить неиспользованной хотя бы одну возможность сохранить жизни своих солдат? Я оставляю без внимания Окончание на стр. 28


28

№94

Что же это за люди? Продолжение. Начало на с. 27

доказательства господина Вольского, что в результате спасено было немало солдат японских и японского же гражданского населения, не потому что с ними не согласна, а потому что это, по-моему, вовсе не решающий аргумент. На войне в отношении врага дозволено все, что нужно для победы. Военным преступлением может являться лишь жестокость, которая для нее заведомо не нужна, как то расправа с заведомо безвредными беззащитными людьми – все равно, военные они или штатские. Преступление – добить раненого солдата, которого можно без всякой для себя опасности взять в плен, а вот зажечь избу, из которой в тебя только что выстрелили, не проверяя, кто там в данный момент находится, – не преступление, нет! Может, там и дети погибнут, но они – на совести того, кто первым стрелял. Преступление – после победы в захваченном городе портного убить, дабы разжиться недошитыми штанами, а до победы в том же городе фабрику, где шинели шьют, разбомбить со всеми, кто на ней работал, – не преступление, нет! Что значит «мирное население», даже если оно не собирается, как описал господин Вольский, с вилами на танки идти, а всего-навсего каждый день работает на войну? Как уже больше полувека назад правильно отметила небезызвестная Симона Вайль: «Прежде всего различие между военными и гражданскими, уже почти стершееся под давлением фактов, должно быть полностью уничтожено» (http://www. krotov.info/library/03_v/vey/l_02.htm). «МИСС ГУЛАГ» Окончание. Начало на с. 23

впервые приехавшим в страну и открывающим ее для себя, – рассказывает Маша. – Для них все здесь уникально, полно эк��отической красоты и новизны. Часто холодными снежными вечерами они потом будут вспоминать незабываемые летние каникулы в нашей гостеприимной, теплой не только климатом, но и своим радушием стране. Я сама написала сценарий и представила заявку в министерство. Идея понравилась – так был дан старт работе, координируемой студией документальных фильмов «Cалнаме». К работе над проектом было привлечено около 30 человек – творческая и рабочая команда кинокомпании Cinemalliance, а также приглашенный из Германии оператор. Полная версия ролика теперь транслируется на мониторах в салонах самолетов всех международных рейсов авиакомпании AZAL. Короткая версия фильма транслируется также по каналам СNN, Euronews и другим, размещена в Интернете. Все это время Маше хотелось вернуться к «Долгожителям...», но... Студия, с которой она сотрудничала, полностью потеряла к этому фильму интерес. – И тогда, видя мои мучения, – говорит Маша, – Эмин решил, что создаст собственную студию. Что ж, в конце концов, наша студия получилась на славу, и теперь первый вариант «Долгожителей...» я уже смогла закончить, хотя над фильмом еще нужно работать. К этой работе есть международный интерес: заметив «Мисс ГУЛАГ» на Берлинском фестивале, ки-

Август, 2011

Новый Рубеж, www.newfront.us

Нехорошо, естественно, палить за здорово живешь в кого попало, из пушки по воробьям, три деревни сжечь, кучу народу перестрелять, дабы взыскать недоимок два рубля с полтиною, но это… как бы сказать… все-таки не совсем преступление, хотя, говорят, даже хуже, чем преступление. Это глупость. Бывают ошибки. Бывает, что и бомбы не туда падают, и артиллерия иной раз по своим бьет… Трагедия. Но вряд ли преступление. И, наконец, бывают соглашения, до войны заключенные, и если одна сторона их соблюдает, преступлением, несомненно, будет одностороннее нарушение с другой. Но не доводилось мне что-то слышать, чтобы тогдашняя Япония с кем-нибудь когда-нибудь соглашения заключала о том, чтоб штатских щадить, или даже без соглашения где-нибудь когда-нибудь их щадила. Есть ли какая-нибудь альтернатива этой логике? Можно ли, нужно ли вести войну, соглашаясь заранее на поражение, лишь бы только не...? И какие последствия будет иметь поражение для своего населения – как мирного, так и прочего? По правилам игры историков-ревизионистов таких вопросов задавать нельзя, как нельзя делить на ноль по правилам арифметики. Разводы на потолке для нашей дамы не аргумент – вынь да положь ей доказательства, что она ДОЛЖНА была залить мадам Гершкович. Вот можете вы, к примеру, доказать, что Гитлер ДОЛЖЕН был в 1939 году на Польшу напасть? Безусловно, не можете. А вдруг можно было его отговорить? Объяснить ему, что война – это бяка, что ни в чем не повинные люди страдают от нее… Что вы сказали? Ах, еще в Мюнхене за год

до того пробовали – не получилось? Так, может, недостаточно проникновенно уговаривали?.. Или вот – должен ли был Сталинградский котел непременно быть при такой холодной погоде? Может, и летом победа России была бы все равно обеспечена? А вот неопровержимые доказательства предъявите, что нет! Доказательств, что любую конкретную войну нельзя было бы предотвратить или вести более гуманно, нет и быть не может, поскольку в истории сослагательного наклонения не бывает вообще. А, следовательно, преступной может быть, по определению, объявлена любая действующая армия. Но на самом деле, как правило, осужденными оказываются жертвы агрессии, агрессор же может с достаточной степенью вероятности рассчитывать на оправдание. Почему? А очень даже просто: начиная войну, агрессор, естественно, соглашается пожертвовать определенной частью своего населения. Но, чтобы сократить потери среди боеспособных солдат, удобнее всего в качестве живых щитов использовать гражданских лиц. Разумеется, целью его будет не в последнюю очередь гражданское население противника, но противник далеко не всегда может знать заранее, какой именно из его населенных пунктов окажется под обстрелом, и не успеет вовремя пригласить именно в это место телеоператоров и Международный Красный Крест. Тем более не успеет он надлежащим образом запугать приглашенных пришельцев, чтобы репортажи соответствовали его интересам и давали материал для обвинения противной стороны. Агрессор же по всем этим пунктам суме-

ет подготовиться, журналистов податливых найти и даже место выбрать наиболее удобное для съемки, поскольку ответный удар будет нанесен, скорее всего, туда, откуда он стреляет. А он уж постарается выстрелить непременно из детского сада или больницы. Эту механику разгадать нетрудно. Куда сложнее другое. Теоретические рассуждения дамы с верхнего этажа сводятся, в конечном итоге, всего лишь к нежеланию платить за ремонт, т. е. к защите собственного корыстного интереса. Аналогичные рассуждения историков-ревизионистов сводятся к тому, что войну вести безнравственно (особенно когда ты жертва агрессии), побеждать стыдно и уважать солдат не положено. И ладно бы еще эти воззрения были просто одним из многих мнений, существующих в свободном обществе, – куда там! Это мнение господствующее, официальное и санкционированное, а главное – для собственных интересов вредное и даже опасное. В Европе оно уже победило окончательно и бесповоротно. Снаряжая свои войска в края далекие на защиту сирых и убогих, наказывают им строго-настрого ни в кого ни в коем случае не стрелять, а действовать лаской и убеждением. Выйдет – так выйдет, а нет, ну что ж… Они что могли, то сделали, и имеют полное право над участью этих самых убогих пролить свою чистую слезу. В Америке до этой точки еще не дошло, но поражение во Вьетнаме, неудача в Ираке, а главное – популярность Барака Обамы (независимо от того, станет ли он, в конце концов, президентом), свидетельствуют, что идет, увы, в том же направлении.

нодеятели пригласили меня с моей новой работой в Берлин, и я ездила туда на специальную программу для молодых кинорежиссеров – «Талант-кемп». – Только что вы получили грант Фулбрайта на другой проект, вовсе не тихий и мирный – фильм о Нагорном Карабахе... – говорю я Маше. – В то время, когда я страдала из-за неприятностей по поводу «Долгожителей...», мне посоветовали найти какуюто другую тему. И как раз в этот период я встретила одну интересную женщину, которая работала в компании АНАМА (Azerbaijan National Agency for Mine Action), занимающейся разминированием, в том числе и Нагорного Карабаха. Я посмотрела на карту Азербайджана и увидела, что 20% его территории, на которой расположен Нагорный Карабах, для мира практически закрыто. И поехала туда, чтобы сначала просто немного поснимать. Об этом конфликте никто в мире толком ничего не знает, кроме армян, азербайджанцев и небольшого круга людей, которые этим интересуются специально. Конфликт официально считается «замороженным». Но на границе продолжается перестрелка, гибнут солдаты и даже мирные жители, дети, и вся территория окружена минными полями. О какой «замороженности» тут можно говорить? Чтобы снять фильм, мне необходимо вникнуть в эту жизнь, понять людей, которые, живя в буквально смысле на минном поле, своими собственными руками очищают свою землю. А где-то наверху сидят люди в хороших костюмах и спокойно рассуждают: кому чего отдать...

Этим проектом занимается наша собственная студия, имеющая уже довольно большой штат. У нее хорошая, в том числе международная, репутация. К нам, например, приезжали американский телеканал Discovery, с которым мы сняли программу о новейшей архитектуре Баку, студия Euronews, датский телеканал. Продолжаются также мои контакты с Министерством культуры и туризма. Недавно оно начало сотрудничество со знаменитым французским актером Жераром Депардье и предложило мне сделать сценарий, на основе которого такое сотрудничество в области туризма можно было бы осуществить. Сценарий, вопреки моим ожиданиям, понравился не только Министерству, но и Депардье, и буквально на днях мы уже начали съемки. Мсье Депардье оказался очаровательным человеком и прекрасным актером. Нам в общении очень помогает то, что я знаю французский... И, наконец, еще один проект является как бы продолжением работы Маши в Нью-Йоркской филармонии. В Америке живет человек, профессор Принстонского Университета Саймон Моррисон, который является великим знатоком биографии и творчества Прокофьева. В частности, именно он разыскал малоизвестные, но чрезвычайно интересные сенсационные фрагменты из балета Прокофьева «Ромео и Джульетта», который в первоначальном варианте имел хеппи-энд. С. Моррисон нашел также утерянные фрагменты музыки Прокофьева к несосотявшемуся из-за ареста Мейерхольда его спектаклю «Борис Годунов» и несколько других неизвестных сочинений. С.

Моррисон хорошо знает русский язык, а волею судьбы, благодаря знакомству с первой женой композитора Линой Кодиной, получил эксклюзивный доступ к его архиву. В своей книге о Прокофьеве Моррисон отвечает на главный вопрос, интересующий почитателей композитора: как он мог добровольно покинуть «свободный мир» и попасть в сталинскую ловушку, да еще в такое время, к самому 1937 году? Он подошел к своему герою с исключительным тактом, без ноток сентиментальности и – уж не дай бог – осуждения, позволяя фактам говорить самим за себя. Сейчас С. Моррисон заканчивает книгу и о Лине Кодине, которая, как известно, немало лет провела в ГУЛАГе. В свое время Мстислав Леопольдович Ростропович познакомил Машу Яцкову с Моррисоном, и еще тогда она сняла на видеопленку интервью с ним. Побывав затем в московском киноархиве, Маша дополнила это интервью архивными материалами, и получился короткометражный фильм, который она тогда же показала Моррисону. Он сделал несколько поправок, но материал ему понравился. – С тех пор мы поддерживаем связь по телефону, – продолжает рассказ Маша. – Видимо, помня о моей киноработе для Нью-Йоркской филармонии, он теперь пригласил меня снимать документальный фильм о Лине Кодине. Меня это очень радует, потому что возвращает к моей первой любви – музыке и балету, и я смогу бывать в Нью-Йорке. Cherchez la femme – «Ищите женщину», как говорят французы. Женщину зовут Мария Яцкова-Ибрагимова.


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

29

Литературные страницы

Дина РАТНЕР

На бесконечном пути познания Часть 4-я Прошедшие по конкурсу абитуриенты с первых же дней распределились группами: модно одетые, раскованные в движениях москвичи; иногородние – подсчитывающие мелочь у кассы институтской столовой; нацменьшинства – узбеки, таджики и прочие, объединенные одним словом: чурки, или чуреки. Последние хоть и сняли свои тюбетейки и остригли косы, всё равно держались особняком. Почти все они были «целевики»: направлялись из союзных республик, то есть шли вне конкурса. Среди «целевиков» оказался лезгин из Дагестана, Тайло сразу выделила земляка. Тот тоже приметил её – здоровался, улыбался, но не заговаривал. Оба знали: просто так встречаться нельзя, а смешанные браки в их краях невозможны; если случалось такое, еврейская девушка должна отказаться от родных и принять ислам. Новые впечатления студенческой жизни заполняли день, а ночью во сне особенно ощутимым становился запах дома – сушёной хурмы, козьего сыра, горящей в печке подсолнечной шелухи. Шелуху отец приносил с маслобойного завода мешками, тепла от неё было немного, зато надолго сохранялся аромат жареных семечек. Слышался шум прибоя, и виделось гаснущее в горах солнце. Среди, казалось бы, весёлой студенческой кутерьмы Тайло не оставляло чувство отделенности от окружающих. И всё-таки причастность к новому городу появлялась от мимолётной улыбки идущего навстречу человека, от просвета в осеннем московском небе, от внезапно найденного решения трудной задачи. И в то же время достаточно было пренебрежительного взгляда кого-нибудь из студентов, как тут же возникало горестное сознание своей женской непривлекательности и бесплодности надежд. В удручённом состоянии магия цифр в воображаемой формуле гармонии мироздания не приносила радости, не давала ощущения раскрепощённости, полёта души. Училась Тайло серьёзно, обстоятельно. Для неё, с детства привыкшей к труду, не было вопроса: интересно – не интересно, хочу – не хочу. Учёба та же работа – всё должно быть выверено, аккуратно сделано как в их с мамой хозяйстве, где морковку, лук, картошку перебирают, сортируют – что нужно есть сейчас, а что оставить на зиму: фасоль сушат и ссыпают в полотняные мешочки, лук хранится в плетёных корзинах

– всего должно хватить до следующего урожая. Провинциалка ходит на все лекции и с одинаковым усердием старается всё записать, запомнить. Нет в ней лёгкости москвичей, которые, казалось, живут и учатся играючи. При распределении внимания на все предметы притупился интерес к математике; любимый предмет словно отодвинулся, подёрнулся пеплом, как остывающие угли в печи. Для Григория Николаевича она была самой умной ученицей, а здесь никому до неё дела нет. Часто возникали сомнения – приведут ли куда-нибудь её старания. Всё более призрачной становилась юношеская мечта найти закономерность соотношения чисел и всего происходящего в мире. Студентка из мало кому известного Дербента чувствовала себя в столичном городе ни к кому и ни к чему не причастной. И с Ольгой, с которой жила в одной комнате общежития, разговора не получалось. Отец Ольги – секретарь парткома самой большой шахты Кузбасса, наверное, поэтому её поселили в общежитии для иностранцев. Про себя Тайло знала – попала сюда случайно, благодаря Шозефине, и если окажется недостаток мест, её тут же переведут в общежитие для отечественных студентов. Вспоминала Шабтая из Самарканда, который готов был и маму взять к себе, а она ему сказала, что хочет учиться. Может, зря сказала; она не та невеста, на которую найдутся охотники. В долгие зимние вечера память снова и снова возвращается к дому; видится каменистая тропинка, кизил у дороги, чернеющие к ночи вершины гор. Наконец сдана первая сессия, и Тайло едет домой, где для мамы она самая красивая, самая любимая, а для Григория Николаевича – гордость и упование: есть у него ученица, которая будет додумывать его мысли. Оказавшись на железнодорожном перроне своего города, Тайло с нежностью оглядывает искрящийся снег; снег скрепит под ногами и пахнет талой водой; с радостью она вдыхает дым из труб, различая запах горящей ольхи, бука. «Гочи рассказывал: сто лет назад количество жителей определялось числом дымов; дома могло не быть, но если из землиземлянки шёл дым, значит, там живут люди». В дрожащем морозном воздухе четко очерчены снежные вершины гор. Куполообразная гора великан ШагДаг на этот раз показалась не такой величественной, как всегда, а многовековая, из огромных камней стена, когда-то отгораживавшая Дербент от набегов кочевников, – не такой уж непроходимой. До появления старого раздолбанного автобуса, что три раза – утром, днём и вечером – ездит из их посёлка на станцию и обратно, оставалось полчаса. Погуляв по перрону, Тайло вошла в привокзальное помещение. Там горела круглая железная печка, пахло

куриным помётом, мокрой овчиной. У печки спал, свесив голову, совсем уж ветхий старик, а мальчик, что был при нем, с любопытством посмотрел на незнакомую девушку и в смущении отвернулся. Заросший серой щетиной сельский житель в расстегнутом кожухе примостился возле своих мешков, от которых тянуло луком и прокисшим вином. В углу, сбросив на плечи толстый пуховой платок, дремала женщина. Возле неё на полу стояли широкие, завязанные тряпками корзины; в них шуршали, квохтали куры. – Вай! Деточка моя! – встрепенулась женщина. И Тайло тотчас узнала звонкоголосую мать Софико. – Тётя Лиза, здравствуйте! Здесь темно, я не разглядела вас. – Ты вернулась! Радость какая матери! Насовсем приехала?! А кто злые языки чесать станет, наплюй в их поганые рты. – Я на каникулы, на две недели. – Что же тебя отец на лошади не встретил? – Не хотела беспокоить. Сама доберусь – дорогу знаю. – Вай! Зачем одна, не сирота ведь. А я вот кур на здешнем базаре купила дёшево. – Так много! Вы птицеферму собираетесь заводить? – На свадьбу много надо. Подкормлю, жирными станут. Ты ведь помнишь наши свадьбы, целую неделю гуляем. Гости приходят, уходят, опять приходят, зурны, бубны, барабаны. Всех накормить надо, уважить. – Тётя Лиза, кто из ваших сыновей женится? – Тайло представила рослых рыжих братьев Софико, вспомнила и тот день, когда первый раз оказалась в их доме и любовалась открытым праздничным лицом тёти Лизы. Сейчас у неё вокруг глаз морщины, обвис подбородок, но глаза всё те же – светятся. – Подружка твоя замуж выходит! – Да что вы! За кого? – А то ты не знаешь! Ещё в школе на позор всей семьи гоняла с ним на мотоцикле. Вот и ты тоже уехала, неизвестно, как ты там живёшь… – Нормально живу, учусь. – Кому нужна твоя ученость, женщине с дипломом труднее выйти замуж. Не слушаетесь вы старших. И как мать разрешила? – А я не спрашивала. – То-то что не спрашивала, никто бы не отпустил. Хорошо бы родня приютила, а то одной на пустом месте как начинать жизнь. Часом, не к Гочи наведываешься? Он ведь тоже в Москве живёт. Свой человек, мало ли чем поможет. – Нет, его не видала, – чуть слышно проговорила Тайло. – Я тебе дам телефон Гочи, мать его часто ко мне заглядывает. Посылку передашь… Вообще-то свадьбу не зимой, а в конце лета гуляют, – вздохнула тётя Лиза, – в сезон, когда урожай уже со-

бран и поспело новое вино. Хорошо, у нас дом большой – много народу поместится, и всё равно во дворе поставить столы лучше. Молодые торопятся, а то дедушка жениха совсем плох, боятся, если помрёт, потом год нельзя свадьбу гулять. Тайло хотела спросить о Гочи, что делает, как живёт, но даже имя его не решилась произнести. Заговорила о Симоне – женихе Софико. Оказывается, он работает на том же электроламповом заводе, куда пошёл после школы, и Софико туда же устроилась. – Молодец, что приехала! – обняла Лиза девушку. – Ты ведь главная подружка невесты. Такой подарок ей! Десять лет за одной партой сидели. – И тут же спохватилась, глянув на часы: − Вай! Сейчас автобус придёт! А может, он уже здесь! – Я помогу вам, – Тайло ухватила корзину с курами. Как только оказались на улице, из-за поворота вынырнул автобус. Не торопясь, будто знал, что без него не уедут, выволок на остановку свои мешки и сельский житель, так же, не тороп��сь, поднялся в автобус и обстоятельно разместился со своей поклажей. За ним взобрался старик с мальчиком. Потом водрузили корзины с курами. Шофер дал сигнал – не уснул ли кто в привокзальном помещении, угревшись у печки; подождал минуту-другую, и тронулись. Старый автобус трясло на колдобинах дороги, женщины ловили скользящие по проходу корзины, куры галдели, мальчик чуть заметно улыбался, придерживая сползающую на глаза папаху. Глядя в окно на покрытые снегом склоны хребтов, заснеженные сады, огороды, Тайло радовалась знакомым с детства местам. – Останови, дорогой! – крикнула Лиза водителю, лицо которого было закрыто по самые глаза бурой бородой. Они подъезжали к повороту на улицу, где жила Тайло. – Я сначала вам помогу, – воспротивилась та. – Иди, иди, мать заждалась тебя. За меня не беспокойся, меня мои мальчики ждут – у ворот стоят. Нетрудно было представить, как братья Софико – добры молодцы, сажень в плечах  легко подхватят корзины. Оказавшись на дороге к дому, Тайло приостановилась, глубоко вдохнула морозный воздух и побежала. Сейчас бы одним махом распахнуть дверь, но боялась напугать маму. – Ой! – мама замерла на пороге. – Это я, – проговорила Тайло и обняла мать. – Господи! Спасибо Тебе, Господи! Услышал меня, – плакала Ноами. – Я сейчас… сейчас печку затоплю, блины сделаю, какие ты любишь… – Не надо ничего делать, мы сейчас пойдём с тобой к Софико, я тётю Лизу Окончание на стр. 30


30

№94

На бесконечном пути познания Продолжение. Начало на с. 29

на станции встретила. Звала к ним и тебя просила придти. – Да, я знаю, Софико замуж выходит. Счастья ей! Она часто забегала ко мне, спрашивала, не нашла ли ты там в Москве учёного жениха. – Не нашла, – усмехнулась Тайло, увидев в глазах матери печаль и недоумение: как это такую умницу, красавицу – её дочку  никто замуж не позвал. – Ты иди, иди к своей подружке. Там сейчас много народу, весело, а я завтра с тобой пойду к ним. Тайло очень хотелось оказаться в знакомом праздничном доме, но мучила совесть, знала, как тяжела маме разлука; полгода не виделись. Нельзя же вот так сразу уйти. – Вернёшься и всё мне расскажешь, – поняла её колебания Ноами. «Про Софико расскажу, – подумала Тайло, – а про себя мне рассказывать нечего, разве что о своей тоске, но об этом с родителями почему-то не говорят. Им кажется  раз молодой и здоровый, значит, всё у тебя хорошо, весело живётся». – Мама, а почему отпуск на твоём кабачковом комбинате всегда дают зимой? А летом нельзя получить? Мы бы могли с тобой куда-нибудь съездить. – Спасибо тебе, но летом работы много, а зимой её нет. Да и куда летом от огорода уедешь. Мне и здесь хорошо. Правда, хорошо. Ты иди, пока не стемнело. Потом мне всё расскажешь и про Москву расскажешь. Похудела… – Ладно, я скоро вернусь. Дочка ушла, а Ноами, счастливая, что та, наконец, дома, вспомнила свою свадьбу. Родные Хизгила не возражали против работящей сироты-бесприданницы. Красивую им сделали свадьбу. Она всё не верила своему счастью – мог ли такой славный джигит полюбить её. А как танцевал вокруг неё, будто нет девушки желаннее на свете. «Разве чудо может длиться долго? – спрашивала себя Ноами. – Но разве бабочка, взлетающая в солнечное небо, спрашивает – надолго ли?» «Хизгил и Ноами» – звучали песней их имена, «Ноами – Хизгил», – шептала листва, а ветер свистел: «Навсегда, навсегда…» Тайло спешила – казалось, от того, успеет ли она принять участие в подготовке к свадьбе, зависит нечаянная радость. Смеркалось, когда она вошла в почти родной с детства двор. Там женщины чуть ли не со всей округи чистили огромные кастрюли, чаны, резали морковку для плова, ссыпали из мешков рис. В сарае блеяли овцы – пока ещё живой шашлык, галдели куры; кричал петух, должно быть, заявлял права на обильно пополнившийся гарем. Гостья незамеченной прошла в комнату Софико, там смеялись и дурачились девочки – развлекали невесту. Та с распущенными по плечам кудрями сидела королевой и почему-то не казалась счастливой. По обычаю, подружки всю неделю до свадьбы будут проводить время с невестой. Явятся даже на следующий день после свадебного обряда. Неужели невесте непременно нужно делиться впечатлениями брачной ночи? Увидев Тайло, Софико бросилась ей на шею и, как в детстве, издала побед-

Август, 2011 ный клич. Девочки подхватили её восторг – запрыгали, загалдели, перебивая друг друга. На их шумное веселье стали заглядывать взрослые, и «москвичка» оказалась в центре внимания. «Как ты там? Что делаешь? Где живёшь?» – раздавалось со всех сторон. А когда выяснилось, что ничего в жизни беглянки не изменилось, оживление спало. Женщины разочаровались, а может, не поверили. Как бы то ни было, девушка, оставившая дом, не то чтобы чужая, но и не своя; её пример не должен касаться их дочерей. Неизвестно, как и с кем она там. Девочки-одноклассницы, которые уже вышли замуж или были просватаны, тоже отступились – мало ли что потом о них подумают. Только Софико продолжала смотреть на подругу восторженными глазами. – Если бы не ты, – смеялась она, – мне бы ни за что не получить аттестат. Помнишь, ты мне все контрольные по физике и математике решала. Успевала сделать свой и мой варианты. И на экзаменах написала ответы на все вопросы билета. – А ты мне ошибки исправляла, сначала в диктантах, потом в сочинениях. Помнишь, однажды нас выгнали за это из класса? Подруги уединились в дальнюю, заваленную приданым и подарками комнату. Чего только там не было: стопки простыней, свёрнутые ковры, посуда, хрустальные вазы, одежда, самовар. – Не нужно мне всё это барахло, – усмехнулась невеста, – хочу с тобой в Москву. Ты опять уедешь, а я останусь, на том же месте, среди тех же людей. Хочу чего-нибудь нового, интересного. Да нет, ты не думай, всё у меня хорошо, просто приходят в голову всякие мысли. В один день воображаю себя бродячим музыкантом, в другой – циркачкой на проволоке или мотогонщиком. Я ведь и с Симоном стала встречаться потому, что катал меня на мотоцикле, кричала ему в спину: «Быстрей! Быстрей!» Летишь на бешеной скорости, отрываешься от земли… Он молодец, помнит предел, бывало, останавливался у самого обрыва. Не знаю, как тебе объяснить, одним словом – хочется рвать и метать! Я ведь почему к тебе уроки приходила делать, – продолжала Софико, – не могла одна усидеть на месте. Увы, кончились приключения в моей жизни, да они и не начинались. – Ты не любишь Симона? – Любишь – не любишь, не в этом дело. В школе мне представлялось, мы с тобой уедем куда-нибудь вместе. И ведь влюблены были вместе. Один мальчик на двоих. Иногда мне казалось, будто мы обе – жёны Гочи. И ведь не злилась, не ревновала. Честное слово. Ты о себе расскажи. Как там, в Москве, люди живут? – Там всё покупают в магазинах – сыр, колбасу, мясо. И рисом не запасаются мешками, берут по килограмму. – А ещё? – Дома там высокие, народу много. Идёт кто-нибудь навстречу, а я думаю: вот этого человека я больше никогда не увижу. Потом привыкла к потоку людей и машин. Снег падает и тут же тает – превращается в грязную жижу. – А в театр ходишь? – Хожу.

Новый Рубеж, www.newfront.us

– С кем? – Одна. Софико погрустнела. – А что у Гочи слышно? – от волнения голос Тайло дрогнул. – У него всё в порядке, второго ребёнка ждут. А я… у меня выбора не было. Помнишь, девчонки по углам шептались, нас ведь не раз с Симоном видели вместе. И взрослые косо смотрели, вроде как опозорена. И мать его меня не хотела: возьми, говорит, скромную девушку. Ты же знаешь, здесь мать выбирает жену для сына. Симон упёрся – если родители не хотят меня, женится на русской. Мать отступилась. Знаешь, не в Симоне дело, просто хочется чегонибудь необычного. В это время на улице послышались крики «ура!», звуки зурны, барабана. Девушки вышли на крыльцо. К дому подходила целая процессия: впереди мужчины с пылающими в темноте факелами, за ними женщины несут на головах огромные подносы с чуреками, подарками жениха. Следом зурначи и барабанщики, за музыкантами танцующие и поющие гости чуть ли не со всей округи. Даже старики и старухи приплясывают. – Пойдём отсюда, – потянула Софико подругу, – невеста перед свадьбой не должна быть на виду. Давай съедим что-нибудь, весь дом чуреками завален. И матери отнеси, скажи ей, что ты – главная подружка и должна неделю перед свадьбой провести с невестой. Завтра с утра вместе приходите. Я её сегодня утром звала – не идёт. Знаешь, ваш дом мне тоже как родной. Сколько я у вас молока выпила за десять лет. Дома козье молоко в рот не беру, а у вас вкусно. – Ладно, до завтра. – Тайло выскользнула во двор и, держась поближе к изгороди – там темнее, отделилась от всеобщего веселья. Ноами сидела в едва освещённой кухне – ждала. При виде дочки встрепенулась, глаза засветились, и тут же бросилась подавать ужин. – Ну что ты, – засмеялась Тайло, – разве можно прийти голодной из дома, где готовятся к свадьбе. Ещё и с собой принесла, Софико целый мешок всего наложила, смотри. Ноами стояла растерянная: что же ещё она может сделать для дочки, если не накормить. А просила она только одного: «Пиши чаще, хоть несколько слов, и я буду спокойна, буду знать – у тебя всё в порядке; жива, здорова. Слава Богу, всё хорошо». «Всё хорошо», – как заклинание повторяла про се��я Тайло, нырнув в свою привычную с детства постель, пахнущую высушенной на солнце овечьей шерстью и сухой травой. В сонном сознании пунктиром обозначилась мысль о том, что семья Софико не такая уж и богатая, раз тётя Лиза ездит зимой на не такой уж близкий базар за курами… В бесконечно накатывающихся волнах моря без берегов растворяются мысли. Вынырнули слова Григория Николаевича: «Мнимые числа Лейбница – поразительный полёт духа Божьего, обитающего между бытием и небытием». Мнимые числа… иррациональные числа… бытие – производная от небытия… То был последний осколок мысли на пороге небытия – сна.

Утром, ещё не открыв глаза, Тайло услышала тишину дома: едва уловимый шорох подсолнечной шелухи в мешке, посвист ветра в печной трубе, падающие капли сыворотки из отцеживаемого творога. «Мама уже встала, она всегда просыпается раньше меня и находит себе работу. Сейчас что-нибудь шьёт или чинит. Сказать бы ей хорошие, обнадёживающие слова, обрадовать, но ничего замечательного не случилось. Не рассказывать же о Фаруке – студенте из Сирии, что жил в соседней комнате общежития. Он и сейчас там живёт, а меня переселили из светлых хором в полуподвал барачного строения у метро «Электрозаводская» – в общежитие для советских студентов. А могли и не переводить, там не одна я была из Российской Федерации. Тут не помогло бы и обращение к Шозефине, что дала направление в царские палаты. Да и так ли это важно, где жить, – была бы крыша над головой. Фарук, когда в коридоре шли навстречу друг другу, отступал к стенке, почтительно склонял голову и прикладывал руку к груди. Стройный, подтянутый, во всегда отутюженной серой тройке и золотом пенсне, он, конечно, выделялся среди студентов. Жил Фарук в соседней комнате с Абасом – тоже студентом из Сирии. Такой же, как у Фарука, серый костюм в едва заметную белую полоску не делал упитанного, невысокого роста Абаса элегантным. И у него, в отличие от корректного Фарука, не сходила с лица добродушная улыбка. Абас ухаживал за Олей, с которой мы жили в одной комнате. Оля в его присутствии забывала обо всем на свете – становилась мягкой, податливой. Румяная, с ямочками на круглых щеках, как сладкий персик, который непременно нужно съесть здесь и сейчас, она так и просилась в руки Абаса. Тот дарил ей коробки конфет, духи; они вместе пили чай и о чём-то шептались. Прежде чем войти в комнату, я стучалась, потом долго топталась перед дверью, давая целующимся время оторваться друг от друга. Счастливые, они ходили, не разнимая рук, – так дети ходят парами в детском саду. Абас не упускал случая заглянуть к нам в комнату и одарить свою избранницу любящим взглядом, улыбкой. У Оли, при такой привязанности, не было сомнений – он, конечно же, женится и увезёт её за границу. Таинственная заграница… Кто знает, чем бы кончилось становящееся всё более заинтересованным почтительное внимание принца Фарука, которого я воображала то ли сыном султана, то ли короля, не узнай он, что я еврейка. В один из холодных декабрьских вечеров, когда ветер и дождь ломятся в окно, мальчики пришли вдвоём. Фарук поставил на стол роскошную коробку с самым дорогим тортом и попросил разрешения сесть. Шёлковый оранжевый абажур сиял в тот вечер особенно празднично. Необычно вкусный торт, по-щенячьи ласковый Абас, жавшийся к Оле, создавали ощущение уюта, покоя. Фарук благосклонно поглядывал на меня, прислушиваясь к последним известиям по радио. Продолжение следует…


Новый Рубеж, www.newfront.us

Август, 2011

№94

31


мы открыты

мы открыты

Радуйте себя, в любое время года


Выпуск №94 (Август 2011)