Issuu on Google+

LE CERAMICHE

Sie erhalten s채mtliche Aldo-Bernardi-Produkte bei Casa Lumi, dem Fachh채ndler f체r exklusive Manufaktur-Leuchten. Wir beraten Sie gerne!


2

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

3

PASSIONE DI FAMIGLIA FAMILy PASSION

Trent’anni di passione e di ricerca hanno portato Aldo Bernardi a creare un proprio stile particolare e “rassicurante”, libero da mode e conformismi che ben si riconosce nell’ambito del mercato dell’illuminazione e degli accessori coniugando tradizione e innovazione tecnologica. L’azienda si contraddistingue per una produzione nella quale il carattere artigianale del prodotto, interamente rifinito e decorato a mano, rispecchia un’attività produttiva tipica della zona dei colli asolani. Thirty years of passion and research have led Aldo Bernardi to create its own style, particular and “reassuring”, that is easily recognised in the sphere of the lighting market and its accessories, combining tradition and innovation. The firm distinguishes itself for a production where the characteristic craftsmanship of the product, entirely hand-finished and hand-decorated, reflects a manufacturing process typical of the area, the Asolo hills.


4

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

ARTIGIANALITÀ ITALIANA ITALIAN CRAFTMANSHIP

La ceramica è un’arte affascinante e ricca di storia la cui lavorazione si è evoluta nel tempo passando da una lavorazione manuale all’utilizzo di tecnologie avanzate che velocizzano la produzione. Aldo Bernardi, nelle sue collezioni, ripropone quest’arte antica, cercando di rimanere quanto più possibile fedele ad una lavorazione manuale, nella quale l’intervento dell’uomo è ancora indispensabile. Il risultato è un prodotto elegante, sobrio, leggero che solo un processo di questo tipo rende possibile. Ceramics is a fascinating art and rich in history; its working has evolved through time passing from hand working to the use of production accelerating advanced technologies. Aldo Bernardi, in his collections re-proposes this antique art, trying to be as faithful as possible to the manual working, where the human hand is still indispensable. The result is an elegant product, sober and light, that only a process of this type can make possible.

5

Si cola una miscela di acqua ed argilla all’interno di uno stampo in gesso. Il gesso assorbe l’acqua e con essa anche l’argilla. Quest’ultima, solidificandosi sulla parete interna dello stampo, permette di ottenere uno spessore le cui dimensioni dipendono dal tempo di assorbimento. Quando lo spessore sarà adeguato, si svuota l’argilla in eccesso dallo stampo, all’interno del quale rimane un prodotto sagomato e vuoto. A mixture of water and clay is poured into a plaster mould. The plaster absorbs the water and with it the clay. The latter, solidifying on the walls of the mould, makes it possible to obtain a thickness whose dimensions depend on the time of absorption. When a suitable thickness is reached, the excess clay is emptied from the mould, inside of which a shaped and empty product is left.


6

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

7

Trascorso un certo tempo, il pezzo prende consistenza e viene estratto. Si passa poi alla rifinitura nel corso della quale l’oggetto viene pulito manualmente da tutte le possibili imperfezioni ed alla fine “spugnato” con acqua. Ne deve risultare un oggetto liscio e levigato. Si passa quindi all’essiccazione ed alla prima cottura. After some time, the piece takes on a certain consistency and is extracted. Then there is the finishing phase during which the object is cleaned by hand from all possible imperfections and in the end it is “sponged” with water. The result is a smooth and sleek object. It is then dried and taken to have the first firing.


8

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

9

Il prodotto cosÏ ottenuto viene successivamente decorato a mano (o sotto vernice o sopra smalto) verniciato o smaltato e cotto una seconda volta. Si procede alla fine con il montaggio, l’assemblaggio, le operazioni di imballo e la spedizione. The product obtained is subsequently hand decorated on majolica or on ceramic and fired a second time. Proceed to the end with the installation, assembly, packaging and shipping operations.


10

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Colacem TM è il nuovo materiale che Aldo Bernardi presenta nelle sue proposte di illuminazione. Colacem TM è un cemento fibrato alleggerito. Partendo dall’esperienza della lavorazione della ceramica, ossia dal “colaggio” della “barbottina” negli stampi di gesso, viene qui sperimentata una base in cemento alleggerito e colabile che rende questo materiale molto versatile nell’impiego. Colacem TM is the new material made by Aldo Bernardi for his lighting appliances. Starting from the ceramic experience, where a mixture of water and clay is poured into a plaster mould, is performed a light pourable cement base which makes the material versatile in use. Colacem TM is a lightweight fiber concrete.

11

L’azione sinergica dei materiali utilizzati per realizzare l’impasto colabile, pur essendo di natura cementizia, permette di ottenere un manufatto omogeneo, levigato, solido ma leggero. La colorazione dell’oggetto viene effettuata manualmente mediante l’utilizzo di prodotti contenenti sali metallici che, penetrando nel calcestruzzo, creano effetti di colore unici per ogni articolo, molto simili alle sfumature della pietra naturale o dell’invecchiato di una patina consunta dal tempo. The synergistic action of the materials used to achieve the mixture, while being of cement nature, allows to obtain a homogeneous product, sanded, solid but light. The coloring of the object is carried out manually by the use of products containing metal salts which, penetrating into concrete, create unique color effects for each item, very similar to the nuances of the natural stone or of a patina aged by time.


12

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L’ELEGANZA SU MISURA ELEGANCE CUSTOM-MADE

…anche le piccole cose fanno poesia: al ristorante “Balena”, di Chicago, la sospensione “Le Ciotole” trova la location per esprimerla! …also little things make poetry: in the restaurant “Balena”, in Chicago, the suspension “Le Ciotole” is the suitable location to express it!

13


14

Aldo Bernardi

L e

15

C e r a m i c h e

L’applique della linea “Bilancia” viene personalizzata con il nome della location. The line “Bilancia” wall lamp is personalized with the name of the location.

Antica Osteria “Al Bàcaro”: sotto al portico che porta alla bella piazza di Asolo si trova questo locale tipico dove gli articoli della linea “Tesa” trovano la loro corretta collocazione. Queste lampade enfatizzano lo stile della location e il suo carattere familiare. Antique Osteria “Al Bàcaro” under the portico leading to the beautiful square of Asolo is the typical place where line “Tesa” articles find their proper place. These lamps emphasize the style of the location and its family character.

L’articolo 3000CV e le sospensioni linea “Tesa” arredano “La chambre de Marie” e “La Rue” di questo particolare ristorante di Poitiers. Article 3000CV and pendants linea “Tesa” furnish “La chambre de Marie” and “La Rue” of this glamorous restaurant located in Poitiers.


16

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

I coordinati / Ensemble page 20

NEW 2012

linea Tesa page 22

linea Piega page 26

linea Delft page 30

linea Bilancia sosp. / pend. linea Laguna page 40 page 32

linea Colacem TM page 66

linea Farmacia page 72

linea Tosca page 76

linea Mizar page 82

linea Isola page 84

linea Duse page 44

linea Postiglione page 48

linea Tenda page 50

linea Provenza page 52

linea Caracoi page 54

linea Polare page 86

linea Le Macine page 90

linea Le Ciotole page 94

linea Le Ninfee page 96

linea I Narcisi page 98

linea Torcio page 58

linea Baracca page 60

linea Studio page 62

linea Barchessa page 64

linea Mansarda page 65

17


18

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Applique e plafoniere / Wall and ceiling lamps

Led inside

page 100

linea Lagazuoi page 104

linea 5 Torri page 105

linea Tofane page 106

linea Alpe di Sennes page 108

19

Aldo Bernardi

page 138

linea Moiazza page 109

NEW 2012

linea Bachata B1 page 140

linea Bachata B2 page 142

linea Bachata B3 page 144

linea Samba page 146

linea Milonga page 150

linea Tango page 152

NEW 2012

linea Capaeònga page 110

linea Bòsega page 112

linea Allegro page 114

linea Raggio page 116

linea Glamour page 118

linea Luna page 122

linea Elisse page 124

linea Preludio page 126

linea Cappe page 128

linea Andromeda page 132

linea Mirfak page 133

linea Quaranta page 134

linea Orologi page 136

Impianto a treccia / Braid system page 156

linea Castore page 162

linea Polluce page 166

linea Antares page 168

linea Sirio page 170

linea Rigel page 172

linea Meissa page 176

linea Schengen page 179

linea Acquario page 180

linea Mimosa page 190

linea Pleiadi page 192

linea Bellatrix page 174


INDEX 20

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

21

I COORDINATI ENsEmblE

Un’illuminazione ben concepita, che favorisca il benessere e l’armonia di chi ne fruisce, è una scelta di carattere culturale che l’azienda ha già sposato da diversi anni e che vuole mantenere viva con proposte sempre nuove. A well-designed lighting, which promotes the well-being and harmony of its users, is the choice of cultural nature that company has a long time already done and that wants to keep up with new proposals.


INDEX 22

Aldo Bernardi

L e

23

C e r a m i c h e

Art. 115.313 Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

LINEA

Tesa Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ceramica bianca, filo colorato o decorata a mano. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of white glazed, coloured line or decorated ceramic hand-made. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 120.118

Art. 115


INDEX 24

L e

C e r a m i c h e

25

Aldo Bernardi

Art. 110

Art. 100. ...

Art. 105. ...

115

Art. 110. ...

130

54

Art. 115. ...

115

130

54

90

90

Art. 120. ... 1500

1500

1500

1500 90 210

30

42

30

280

280

ARTICOLO ITEM

420

DESCRIZIONE DESCRIPTION

170

42 420

220

35 250

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 100

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.380

0,04

1

B38

105

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

4.680

0,06

1

B58

110

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.460

0,06

1

B49

115

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.740

0,08

1

B77

120

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.700

0,03

1

B43

Fili colorati / Coloured lines (*) 100. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.380

0,04

1

B39

105. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

4.680

0,06

1

B62

110. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.460

0,06

1

B52

115. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.740

0,08

1

B81

120. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.700

0,03

1

B47

Decorata / Decorated (**) 100. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.380

0,04

1

B45

105. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

4.680

0,06

1

B68

110. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.460

0,06

1

B64

115. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.740

0,08

1

B86

120. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.700

0,03

1

B52

IP20

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**) … … … … … … …

01 05 06 07/V 08/B 35 38

= = = = = = =

Delft blu / Delft Vite / Grapevine Anemone / Anemone Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … … … …

116 117 118 313 412 IB

= = = = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Foglie / Leaf Tulipani / Tulip Intreccio blu / Blue intertwine

I Fili colorati e i Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Coloured lines and Decorations on page 204-205


INDEX 26

Aldo Bernardi

L e

27

C e r a m i c h e

Art. 215.FB Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

LINEA

Piega Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ceramica bianca o con filo colorato. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of white glazed or coloured line ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 220.FR


INDEX 28

L e

C e r a m i c h e

29

Aldo Bernardi

Art. 210

Art. 200. ...

Art. 205. ...

115

Art. 210. ...

130

54

Art. 215. ...

115

130

54

90

90

Art. 220. ... 1500

1500

1500

1500 90 210

30 280

280

ARTICOLO ITEM

40

30

DESCRIZIONE DESCRIPTION

420

170

40 420

220

35 250

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 200

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.380

0,04

1

B38

205

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

4.730

0,06

1

B58

210

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.940

0,06

1

B50

215

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

8.000

0,08

1

B78

220

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.760

0,03

1

B43

Fili colorati / Coloured lines (*) 200. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.380

0,04

1

B39

205. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

4.730

0,06

1

B62

210. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.940

0,06

1

B54

215. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

8.000

0,08

1

B82

220. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.760

0,03

1

B46

IP20

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 30

Aldo Bernardi

L e

31

C e r a m i c h e

Art. 315.01 Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

LINEA

Delft Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ceramica bianca o decorata a mano. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of white glazed or decorated ceramic hand-made. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 310. ...

Art. 320.05

Art. 315. ...

115

130

54

90

Art. 320. ... 110

1500

1500 250

335 120

120

405

130

405

ARTICOLO ITEM

220

260

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 310

Sospensione / Pendant

E27

70W

4.150

0,06

1

B44

315

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

9.500

0,08

1

B67

320

Applique / Wall lamp

E27

42W

2.290

0,03

1

B44

Decorata / Decorated (*) 310. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

4.150

0,06

1

B55

315. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

9.500

0,08

1

B79

320. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

2.290

0,03

1

B50

IP20 (*) … … … … … … …

01 05 06 07/V 08/B 35 38

= = = = = = =

Delft blu / Delft Vite / Grapevine Anemone / Anemone Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … … … …

116 117 118 313 412 IB

= = = = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Foglie / Leaf Tulipani / Tulip Intreccio blu / Blue intertwine

I Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Decorations on page 204-205


INDEX 32

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

33 Art. 815.06

LINEA

Bilancia sospensioni e saliscendi pendants and pendants with counterweight Serie di saliscendi e sospensioni in ceramica bianca, filo colorato, in ceramica “cotto” con interno bianco o in ceramica decorata a mano. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants made of white ceramic, “cotto” ceramic with white glazed inside, coloured line or decorated ceramic hand-made. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.


INDEX 34

L e

Art. 800. ... Art. 815.CB Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

Art. 805. ...

Art. 808. ...

130

115

115 54

1500

1500

30 300 ARTICOLO ITEM

350

DESCRIZIONE DESCRIPTION

90

1500

35

300

130

54

1500

30

Art. 815. ...

115

90

35

Aldo Bernardi

Art. 810. ...

130

54

90

1500

Art. 813. ...

C e r a m i c h e

1500

40

35 350

40

420

420

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 800

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.520

0,04

1

B40

805

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

5.000

0,06

1

B61

808

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.340

0,06

1

B45

813

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

6.000

0,06

1

B68

810

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.700

0,06

1

B50

815

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.360

0,08

1

B78

Fili colorati / Coloured lines (*) 800. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.520

0,04

1

B43

805. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

5.000

0,06

1

B65

808. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.340

0,06

1

B48

813. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

6.000

0,06

1

B73

810. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.700

0,06

1

B52

815. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.360

0,08

1

B82

Decorata / Decorated (**) 800. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.520

0,04

1

B49

805. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

5.000

0,06

1

B68

808. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.340

0,06

1

B55

813. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

6.000

0,06

1

B74

810. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.700

0,06

1

B65

815. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.360

0,08

1

B86

Cotto con interno bianco / Cotto/White glazed inside 800.CB

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.520

0,04

1

B43

805.CB

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

5.000

0,06

1

B66

808.CB

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.340

0,06

1

B50

813.CB

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

6.000

0,06

1

B74

810.CB

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.700

0,06

1

B55

815.CB

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.360

0,08

1

B85

IP20

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**) … … … … … … …

01 05 06 07/V 08/B 35 38

= = = = = = =

Delft blu / Delft Vite / Grapevine Anemone / Anemone Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … … … …

116 117 118 313 412 IB

= = = = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Foglie / Leaf Tulipani / Tulip Intreccio blu / Blue intertwine

I Fili colorati e i Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Coloured lines and Decorations on page 204-205


INDEX 36

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. 41.820 Art. LAR.134.B

37 Art. 41.823.CB Art. LAR.134.B

LINEA

Bilancia plafoniera/applique ceiling/wall lamp Plafoniera e applique disponibili nelle versioni in ceramica bianca, ceramica decorata o filo colorato, ceramica “cotto” o “cotto” con interno bianco. I riflettori possono essere di due dimensioni da specificare al momento dell’ordine. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Ceiling and wall lamp available in white glazed ceramic, coloured line or decorated ceramic and “cotto” ceramic also in white glazed inside version. These solutions, perfect above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. The fixture can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 823.06 Art. LAR.134.B


INDEX 38

L e

C e r a m i c h e

39

Aldo Bernardi

Art. 823.CB Art. LAR.134.B Art. 820. ...

105

108

35 225

95

200

41 265

ARTICOLO ITEM

95

95

95

95

Art. 823. ...

225

41

Art. 41.823. ...

35

Art. 41.820. ...

95

230

150

DESCRIZIONE DESCRIPTION

265

165

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 41.820

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.480

0,02

1

B37

41.823

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.500

0,03

1

B39

820

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B37

823

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.460

0,03

1

B39

Fili colorati / Coloured lines (*) 41.820. ...

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.480

0,02

1

B39

41.823. ...

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.500

0,03

1

B42

820. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B39

823. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.460

0,03

1

B42

Decorata / Decorated (**) 41.820. ...

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.480

0,02

1

B42

41.823. ...

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.500

0,03

1

B46

820. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B42

823. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.460

0,03

1

B46

41.820.C

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.480

0,02

1

B37

41.823.C

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.500

0,03

1

B39

820.C

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B37

823.C

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.460

0,03

1

B39

Cotto / Cotto

Cotto con interno bianco / Cotto/White glazed inside 41.820.CB

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.480

0,02

1

B39

41.823.CB

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.500

0,03

1

B42

820.CB

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B39

823.CB

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.460

0,03

1

B42

IP20

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**) … … … … … … …

01 05 06 07/V 08/B 35 38

= = = = = = =

Delft blu / Delft Vite / Grapevine Anemone / Anemone Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … … … …

116 117 118 313 412 IB

= = = = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Foglie / Leaf Tulipani / Tulip Intreccio blu / Blue intertwine

I Fili colorati e i Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Coloured lines and Decorations on page 204-205


INDEX 40

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

41 Art. 2015.22

LINEA

Laguna Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ceramica smaltata ocra o bianca. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of white or ocher glazed ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 2020.22


INDEX 42

L e

C e r a m i c h e

43

Aldo Bernardi

Art. 2010

Art. 2022.22

Art. 2010

Art. 2015

115

130

51

90

1500

Art. 2020

1500

Art. 2022

100 120

120 400

ARTICOLO ITEM

400

DESCRIZIONE DESCRIPTION

150

100 220

95

150

290

95 220

290

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 2010

Sospensione / Pendant

E27

70W

4.240

0,08

1

B63

2015

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.860

0,08

1

B87

2020

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.810

0,03

1

B56

2022

Applique spigolo / Corner wall lamp

E27

42W

1.810

0,03

1

B57

2010.22

Sospensione / Pendant

E27

70W

4.240

0,08

1

B67

2015.22

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.860

0,08

1

B89

2020.22

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.810

0,03

1

B59

2022.22

Applique spigolo / Corner wall lamp

E27

42W

1.810

0,03

1

B60

Ocra / Ochre

IP20


INDEX 44

Aldo Bernardi

L e

45

C e r a m i c h e

Art. 2115

LINEA

Duse Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ceramica bianca o in ceramica “cotto” con interno bianco. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of white ceramic or “cotto” ceramic with white glazed inside. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 2120.CB


INDEX 46

L e

C e r a m i c h e

47

Aldo Bernardi

Art. 2120

Art. 2100

Art. 2105

115

Art. 2110

130

51

115

130

51

90

1500

Art. 2115

1500

90

1500

Art. 2120

1500

75 300

ARTICOLO ITEM

110

75 300

DESCRIZIONE DESCRIPTION

420

110

122

210

420

70

122

220

430

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 2100

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.900

0,04

1

B43

2105

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

5.450

0,06

1

B65

2110

Sospensione / Pendant

E27

70W

4.200

0,06

1

B55

2115

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

8.000

0,08

1

B80

2120

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.820

0,03

1

B46

Cotto smaltato bianco / Cotto/White glazed 2100.CB

Sospensione / Pendant

E27

70W

2.900

0,04

1

B46

2105.CB

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

5.450

0,06

1

B67

2110.CB

Sospensione / Pendant

E27

70W

4.200

0,06

1

B59

2115.CB

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

8.000

0,08

1

B85

2120.CB

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.820

0,03

1

B50

IP20


INDEX 48

Aldo Bernardi

L e

49

C e r a m i c h e

Art. 3615

LINEA

Postiglione Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ottone anticato e ceramica bianca. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of brass and white glazed ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately. Art. 3620

Art. 3610

Art. 3615

116

130

55

90

Art. 3620 1500

1500

90

225 40 435

435

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

3610

90

40

25 270

290

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.300

0,06

1

B67

3615

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

7.000

0,08

1

B89

3620

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.800

0,03

1

B59

IP20


INDEX 50

Aldo Bernardi

L e

51

C e r a m i c h e

Art. 3915

LINEA

Tenda Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ottone, vetro e ceramica bianca. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of glass and white glazed ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately. Art. 3920

Art. 3910

Art. 3915

115

130

54

90

1500

Art. 3920

1500

90 105

105

380

380

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

3910

150

90 250

100 300

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.340

0,06

1

B57

3915

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

6.750

0,08

1

B82

3920

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.800

0,03

1

B46

IP20


INDEX 52

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

53

Aldo Bernardi

LINEA

Provenza Serie di saliscendi, sospensioni ed applique in ceramica bianca o decorata a mano. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo.

Art. 9920.IB

Series of pendants, pendants with counterweight and sconces made of white glazed or decorated ceramic hand-made. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. 9910. ...

Art. 9915. ...

115

130

54

90

Art. 9920. ... 1500

1500

110

102 405

245

102 405

ARTICOLO ITEM

110

255

65 280

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 9910

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.730

0,06

1

B56

9915

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

8.200

0,08

1

B80

9920

Applique / Wall lamp

E27

42W

2.000

0,03

1

B46

Decorata / Decorated (*) 9910. ...

Sospensione / Pendant

E27

70W

3.730

0,06

1

B64

9915. ...

Saliscendi / Pendant with counterweight

E27

70W

8.200

0,08

1

B87

9920. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

2.000

0,03

1

B51

IP20 Art. 9915.IB Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

(*) … … … … … … …

01 05 06 07/V 08/B 35 38

= = = = = = =

Delft blu / Delft Vite / Grapevine Anemone / Anemone Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … … … …

116 117 118 313 412 IB

= = = = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Foglie / Leaf Tulipani / Tulip Intreccio blu / Blue intertwine

I Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Decorations on page 204-205


INDEX 54

Aldo Bernardi

L e

55

C e r a m i c h e

Art. 9122.IB.P Art. 9132.IB.L

LINEA

Caracoi Serie composta da sospensioni ed applique con diffusore in vetro bianco latte lucido, struttura in ottone anticato e particolari in ceramica bianca o decorata. La sospensione è regolabile in altezza al momento dell’installazione. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of pendants and sconces made of aged brass structure, white or decorated ceramic details and shiny white-milk diffuser. The pendant height is adjustable at installation time. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Art. 9120.IB.L


INDEX 56

L e

C e r a m i c h e

57

Aldo Bernardi

Art. 9133.IB.L

Art. 9132. ...

Art. 9133. ...

116

116

55

55

470/770 690/990

Art. 9120. ...

470/770 690/990

105

220

260

50

105

105

230

220

Art. 9122. ...

105

230

115

50

115

260 720

ARTICOLO ITEM

930

DESCRIZIONE DESCRIPTION

145

225

330

225

VETRO GLASS

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

liscio / smooth

E27

2x42W

10.160

0,26

1

B108

plissé / plissé

E27

2x42W

10.160

0,26

1

B108

liscio / smooth

E27

3x42W

11.500

0,38

1

B123

plissé / plissé

E27

3x42W

11.500

0,38

1

B123

liscio / smooth

E27

42W

1.540

0,02

1

B50

plissé / plissé

E27

42W

1.540

0,02

1

B50

liscio / smooth

E27

2x42W

2.650

0,06

1

B68

plissé / plissé

E27

2x42W

2.650

0,06

1

B68

liscio / smooth

E27

2x42W

10.160

0,26

1

B116

plissé / plissé

E27

2x42W

10.160

0,26

1

B116

liscio / smooth

E27

3x42W

11.500

0,38

1

B131

plissé / plissé

E27

3x42W

11.500

0,38

1

B131

liscio / smooth

E27

42W

1.540

0,02

1

B55

plissé / plissé

E27

42W

1.540

0,02

1

B55

liscio / smooth

E27

2x42W

2.650

0,06

1

B77

plissé / plissé

E27

2x42W

2.650

0,06

1

B77

Bianca / White 9132.L Sospensione 2 luci / 2 lights pendant 9132.P 9133.L Sospensione 3 luci / 3 lights pendant 9133.P 9120.L Applique 1 luce / 1 light wall lamp 9120.P 9122.L Applique 2 luci / 2 lights wall lamp 9122.P Decoro intreccio blu / Blue intertwine decoration 9132.IB.L Sospensione 2 luci / 2 lights pendant 9132.IB.P 9133.IB.L Sospensione 3 luci / 3 lights pendant 9133.IB.P 9120.IB.L Applique 1 luce / 1 light wall lamp 9120.IB.P 9122.IB.L Applique 2 luci / 2 lights wall lamp 9122.IB.P

IP20


INDEX 58

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

59

Aldo Bernardi

Art. 9421.IB.P

LINEA

Torcio Serie di applique ad uno o due luci, con base in ceramica bianca o decorata, bracci in ottone anticato e diffusore in vetro bianco latte lucido. Queste soluzioni donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of single and double sconces made of aged brass arm, white or decorated ceramic base and shiny white-milk diffuser. These solutions grace the room with warm, enveloping light.

Art. 9421. ... 132

Art. 9422. ...

25

230

132

230

132

25

132

115

115

145 145

ARTICOLO ITEM

225

355

DESCRIZIONE DESCRIPTION

205

VETRO GLASS

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

liscio / smooth

E27

42W

1.650

0,02

1

B49

plissé / plissé

E27

42W

1.650

0,02

1

B49

liscio / smooth

E27

2x42W

2.740

0,06

1

B72

plissé / plissé

E27

2x42W

2.740

0,06

1

B72

liscio / smooth

E27

42W

1.650

0,02

1

B54

plissé / plissé

E27

42W

1.650

0,02

1

B54

liscio / smooth

E27

2x42W

2.740

0,06

1

B75

plissé / plissé

E27

2x42W

2.740

0,06

1

B75

Bianca / White 9421.L Applique 1 luce / 1 light wall lamp 9421.P 9422.L Applique 2 luci / 2 lights wall lamp 9422.P Decoro intreccio blu / Blue intertwine decoration 9421.IB.L Applique 1 luce / 1 light wall lamp 9421.IB.P 9422.IB.L Applique 2 luci / 2 lights wall lamp 9422.IB.P

IP20 Art. 9422.IB.L


INDEX 60

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

61

Aldo Bernardi

Art. 41.9331.IB.P

LINEA

Baracca Serie composta da applique e plafoniera ad una luce orientabile, con base in ceramica bianca o decorata, bracci in ottone anticato e diffusore in vetro bianco latte lucido. Queste soluzioni donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of single adjustable sconce and ceiling lamp made of aged brass arm, white or decorated ceramic base and shiny white-milk diffuser. These solutions grace the room with warm, enveloping light.

Art. 41.9331. ...

Art. 9351. ...

185x50

30

185

30

50

270 115

245

145

ARTICOLO ITEM

115 145

260

DESCRIZIONE DESCRIPTION

VETRO GLASS

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

liscio / smooth

E27

42W

1.420

0,02

1

B45

plissé / plissé

E27

42W

1.420

0,02

1

B45

liscio / smooth

E27

42W

1.630

0,03

1

B50

plissé / plissé

E27

42W

1.630

0,03

1

B50

liscio / smooth

E27

42W

1.420

0,02

1

B49

plissé / plissé

E27

42W

1.420

0,02

1

B49

liscio / smooth

E27

42W

1.630

0,03

1

B55

plissé / plissé

E27

42W

1.630

0,03

1

B55

Bianca / White 41.9331.L Plafoniera / Ceiling lamp 41.9331.P 9351.L Applique / Wall lamp 9351.P Decoro intreccio blu / Blue intertwine decoration 41.9331.IB.L Plafoniera / Ceiling lamp 41.9331.IB.P 9351.IB.L Applique / Wall lamp 9351.IB.P

IP20 Art. 9351.IB.P


INDEX 62

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

63

Aldo Bernardi

LINEA

Studio Serie di applique a luce orientabile, con base e riflettore in ceramica bianca o decorata, bracci in ottone anticato. Queste soluzioni donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of adjustable sconces made of aged brass arm, white or decorated ceramic base and shape. These solutions grace the room with warm, enveloping light.

Art. 9521.IB

Art. 9521. ...

Art. 9522. ...

30

185 170

75 175

ARTICOLO ITEM

30

350

50

230

50

170

75 350

DESCRIZIONE DESCRIPTION

230

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White 9521

Applique 1 luce / 1 light wall lamp

E27

42W

1.780

0,03

1

B56

9522

Applique 2 luci / 2 lights wall lamp

E27

2x42W

2.930

0,06

1

B79

Decoro intreccio blu / Blue intertwine decoration 9521.IB

Applique 1 luce / 1 light wall lamp

E27

42W

1.780

0,03

1

B63

9522.IB

Applique 2 luci / 2 lights wall lamp

E27

2x42W

2.930

0,06

1

B86

IP20 Art. 9522.IB


INDEX 64

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Art. 9611.IB.P

C e r a m i c h e

65

Aldo Bernardi

Art. 41.9820.IB

LINEA

LINEA

Barchessa

Mansarda

Sospensione ad una luce orientabile, con diffusore in vetro bianco latte lucido, struttura in ottone anticato e particolari in ceramica bianca o decorata. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente.

Plafoniera con base in ceramica bianca o decorata e diffusore in vetro bianco latte lucido. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Ceiling lamp made of white or decorated ceramic base and shiny white-milk diffuser. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Pendant with adjustable joint, made in aged brass structure, white or decorated ceramic details and shiny white-milk diffuser. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

185x50 30

565

115 145

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

VETRO GLASS

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White

180 55

9611.L

liscio / smooth

E27

42W

2.040

0,03

1

B58

plissé / plissé

E27

42W

2.040

0,03

1

B58

245

Sospensione / Pendant 9611.P

ARTICOLO ITEM

Decoro intreccio blu / Blue intertwine decoration 9611.IB.L

200

liscio / smooth

E27

42W

2.040

0,03

1

B64

IP20

E27

42W

2.040

0,03

1

B64

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

E27

70W

2.480

0,04

1

41.9820.IB Decoro intreccio blu / Blue intertwine dec.

IP20

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B56 Plafoniera / Ceiling lamp

plissé / plissé

ATTACCO SOCKET

41.9820 Bianco / White

Sospensione / Pendant 9611.IB.P

DESCRIZIONE DESCRIPTION

B61


INDEX 66

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

67 Art. FUNNEL

LINEA

Colacem TM Serie comprensiva di sospensione in cemento fibrato alleggerito, disponibile nella colorazione cort-ten. Nelle prime pagine del catalogo viene presentata la lavorazione manuale di questo nuovo, interessante materiale, versatile ed elegante. “FUNNEL” è la prima proposta con questo tipo di finitura. Series of pendants in lightweight fiber concrete, available in cor-ten coloured finish. In preview of the catalogue we present the manufacturing process of this new, interesting material, versatile and elegant. “FUNNEL” is our first proposal with this new finish.


INDEX 68

69


INDEX 70

L e

C e r a m i c h e

71

Aldo Bernardi

110 55

1500 430

250

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

FUNNEL

Sospensione cor-ten / Cor-ten pendant

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

4.520

0,08

1

B90

70W *

IP20

*

E27

23W PAR38 megaman


INDEX 72

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

73 Art. 4600.3

LINEA

Farmacia Serie di sospensioni ad una, due o tre luci, regolabili in altezza al momento dell’installazione, con asta in ottone anticato, rosone in ceramica bianca e diffusore in vetro bianco latte lucido. I diffusori laterali delle versioni a 2 e 3 luci sono orientabili. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of one, two or three light pendants, height-adjustable at installation time, with white ceramic ceiling-rose, aged brass rod and shiny white-milk diffuser. Two or three light versions lateral diffusers can be adjusted. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.


INDEX 74

L e

C e r a m i c h e

75

Aldo Bernardi

Art. 4600.1

Art. 4600.2

Art. 4600.1

Art. 4600.2

139

Art. 4600.3

139

49

139

49

700/1.000

49

805/1.115

805/1.115

230

230

300

890

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

4600.1

230 1.170

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione 1 luce / 1 light pendant

E27

70W

4.580

0,07

1

B74

4600.2

Sospensione 2 luci / 2 lights pendant

E27

2x70W

10.000

0,20

1

B100

4600.3

Sospensione 3 luci / 3 lights pendant

E27

3x70W

12.440

0,38

1

B125

IP20


INDEX 76

Aldo Bernardi

L e

77

C e r a m i c h e

Art. LAR.158.B

LINEA

Tosca Serie di sospensioni, regolabili in altezza al momento dell’installazione, con asta in ottone e riflettore in rame anticato, disponibili nelle versioni con riflettore bombato o “pagoda”. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of pendants, height-adjustable at installation time, with aged brass rod and aged copper shade, round-shaped or pagoda-shaped. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Art. LAR.158.A


INDEX 78 Art. LAR.159.A

79 Art. LAR.159.B


INDEX 80

L e

C e r a m i c h e

81

Aldo Bernardi

Art. LAR.160.B

Art. LAR.160.A

Art. LAR.158.B

Art. LAR.159.B

173

Art. LAR.160.B

173

37

173

37

650/1.000

37

955/1.300

955/1.300

105

… A = Riflettore bombato Rounded shade

105

350

930

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.158. ... (*)

120

105 1.360

350

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione 1 luce / 1 light pendant

E27

70W

3.400

0,06

1

B59

LAR.159. ... (*)

Sospensione 2 luci / 2 lights pendant

E27

2x70W

7.000

0,17

1

B112

LAR.160. ... (*)

Sospensione 3 luci / 3 lights pendant

E27

3x70W

11.760

0,27

1

B130

IP20

(*) … A … B

= Riflettore bombato / Rounded shade = Riflettore pagoda / Pagoda shade


INDEX 82

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

83

Aldo Bernardi

LINEA

Mizar Apparecchio a sospensione disponibile in ceramica bianca, filo colorato o ceramica “cotto”. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo.

Art. LAR.70.FA

Art. LAR.70.C

Art. LAR.70.FO

Pendant available in white glazed ceramic, coloured line or “cotto” ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. The fixture can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. LAR.70.FM

Art. LAR.70.00

Art. LAR.70.FB

Art. LAR.70.FR

128 64

1500

110

63 ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

LAR.70.00 Bianco / White LAR.70. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.70.C Cotto / Cotto

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B33 Sospensione / Pendant

E27

42W

1.280

0,01

1

B34 B33

IP20 Art. LAR.70.FR Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 84

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

85

Aldo Bernardi

LINEA

Isola Serie di sospensioni, applique e plafoniere disponibile in ceramica bianca, filo colorato o ceramica “cotto”. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo.

Art. LAR.94.FO Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

Art. LAR.74. ...

Series of pendants, wall and ceiling lamps available in white glazed ceramic, coloured line or “cotto” ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. The fixture can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

128

Art. LAR.98.FR Art. LAR.134.B

64

Art. LAR.94. ...

Art. LAR.98. ...

95

28

103

95 28

160

160

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

28

1500

95

145 160

130

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White LAR.74.00

Sospensione / Pendant

E27

42W

1.840

0,02

1

B37

LAR.94.00

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

800

0,01

1

B33

LAR.98.00

Applique / Wall lamp

E27

42W

820

0,01

1

B33

Fili colorati / Coloured lines (*) LAR.74. ...

Sospensione / Pendant

E27

42W

1.840

0,02

1

B39

LAR.94. ...

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

800

0,01

1

B34

LAR.98. ...

Applique / Wall lamp

E27

42W

820

0,01

1

B34

LAR.74.C

Sospensione / Pendant

E27

42W

1.840

0,02

1

B37

LAR.94.C

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

800

0,01

1

B33

LAR.98.C

Applique / Wall lamp

E27

42W

820

0,01

1

B33

Cotto / Cotto

IP20 Art. LAR.74.00 Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 86

Aldo Bernardi

L e

87

C e r a m i c h e

Art. LAR.71.01 Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

LINEA

Polare Serie di sospensioni, applique e plafoniere. Il riflettore in rame invecchiato è disponibile nella versione conica o in quella rotonda. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendants, wall and ceiling lamps. The shade is in aged copper and available in conic or round versions. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. The fixture can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. LAR.95.03 Art. LAR.134.B


INDEX 88

L e

C e r a m i c h e

89

Aldo Bernardi

Art. LAR.91.04 Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

Art. LAR.71.01

Art. LAR.71.03

Art. LAR.71.04

128

128

128

64

1500

60

36

31

240

230

260

Art. LAR.91.01

Art. LAR.91.03

Art. LAR.91.04

95 140

110

240

ARTICOLO ITEM

95

95

95 60

Art. LAR.95.01

31 230

DESCRIZIONE DESCRIPTION

115

36 260

Art. LAR.95.03 95

95

210

240

95

195

180

Art. LAR.95.04 95

230

95

225

150

36

1500

31

1500

64

61

64

260

165

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Riflettore conico / Conic shade (*) LAR.71.01

Sospensione / Pendant

E27

42W

2.120

0,03

1

B40

LAR.91.01

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.480

0,02

1

B37

LAR.95.01

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B37

Riflettore tondo piccolo / Little round shade (*) LAR.71.03

Sospensione / Pendant

E27

42W

2.100

0,03

1

B40

LAR.91.03

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.440

0,02

1

B37

LAR.95.03

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.360

0,02

1

B37

Riflettore tondo grande / Big round shade (*) LAR.71.04

Sospensione / Pendant

E27

42W

2.210

0,03

1

B40

LAR.91.04

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.550

0,02

1

B37

LAR.95.04

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.500

0,02

1

B37

IP20

(*) I Riflettori sono illustrati a pag. 206 See Shades on page 206


INDEX 90

Aldo Bernardi

L e

91

C e r a m i c h e

Art. G10.35/A

LINEA

Le Macine Serie composta da sospensione e faretto ad incasso disponibili nelle versioni in ceramica bianca, decorata o cotto smaltato bianco. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. L’apparecchio a sospensione può essere corredato con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendant and recessed spotlight made of white glazed/ decorated or cotto-white glazed ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Pendant can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. G10.38/A


92

L e

C e r a m i c h e

93

Aldo Bernardi

Art. G10.CB/A

Art. G10. ... 114 80

1500

Il trasformatore è fornibile solo su richiesta. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700, Ø esterno 76 mm, Ø interno 27 mm, h 33 mm, omologato IMQ e VDE.

Art. G11. ... 92

180 40 150

foro incasso recessed dimensions

150

ARTICOLO ITEM

Ø 80 x h 90

DESCRIZIONE DESCRIPTION

The transformer is available only on request. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700 External Ø 76 mm, internal Ø 27 mm, h 33 mm, homologated IMQ e VDE. ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E14

42W

1.770

0,06

1

B50

GX5,3

35W

1.770

0,06

1

B50

G10.00/C

GU10SP

50W

1.770

0,06

1

B50

G11.00/A

E14

42W

760

0,01

1

B40

GX5,3

35W

760

0,01

1

B40

GU10SP

50W

760

0,01

1

B40

E14

42W

1.770

0,06

1

B57

GX5,3

35W

1.770

0,06

1

B57

G10. .../C

GU10SP

50W

1.770

0,06

1

B57

G11. .../A

E14

42W

760

0,01

1

B45

GX5,3

35W

760

0,01

1

B45

GU10SP

50W

760

0,01

1

B45

E14

42W

1.770

0,06

1

B50

GX5,3

35W

1.770

0,06

1

B50

G10.CB/C

GU10SP

50W

1.770

0,06

1

B50

G11.CB/A

E14

42W

760

0,01

1

B40

GX5,3

35W

760

0,01

1

B40

GU10SP

50W

760

0,01

1

B40

Bianca / White G10.00/A G10.00/B

Sospensione / Pendant

G11.00/B

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G11.00/C Decorata / Decorated (*) G10. .../A G10. .../B

Sospensione / Pendant

G11. .../B

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G11. .../C Cotto smaltato bianco / Cotto/White glazed G10.CB/A G10.CB/B

Sospensione / Pendant

G11.CB/B

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G11.CB/C

IP20

per attacco tipo A e C / For lamp holder type A and C

IP20

(*) … … … …

07/V 08/B 35 38

per attacco tipo B / For lamp holder type B

= = = =

Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … …

116 117 118 IB

= = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Intreccio blu / Blue intertwine

I Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Decorations on page 204-205


INDEX 94

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

95

Aldo Bernardi

LINEA

Le Ciotole Serie composta da sospensione e faretto ad incasso in ceramica bianca e ottone precedentemente anticato. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. L’apparecchio a sospensione può essere corredato con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Series of pendant and recessed spotlight made of white glazed ceramic and aged brass. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Pendant can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. G132/A

Art. G130 114 80

Il trasformatore è fornibile solo su richiesta. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700, Ø esterno 76 mm, Ø interno 27 mm, h 33 mm, omologato IMQ e VDE.

Art. G132

1500

92 155 170

ARTICOLO ITEM

foro incasso recessed dimensions

95 170

Ø 80 x h 90

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E14

42W

1.820

0,06

1

B55

GX5,3

35W

1.820

0,06

1

B55

G130/C

GU10SP

50W

1.820

0,06

1

B55

G132/A

E14

42W

1.000

0,01

1

B43

GX5,3

35W

1.000

0,01

1

B43

GU10SP

50W

1.000

0,01

1

B43

G130/A G130/B

G132/B

Sospensione / Pendant

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G132/C

IP20 Art. G130/A

The transformer is available only on request. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700 External Ø 76 mm, internal Ø 27 mm, h 33 mm, homologated IMQ e VDE.

IP20

per attacco tipo A e C / For lamp holder type A and C per attacco tipo B / For lamp holder type B


INDEX 96

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

97

Aldo Bernardi

LINEA

Le Ninfee Serie composta da sospensione e faretto ad incasso disponibili nelle versioni in ceramica bianca o decorata. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. L’apparecchio a sospensione può essere corredato con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo.

Art. G330. ... 114

Art. G331.DR/B

80

Series of pendant and recessed spotlight made of white glazed or decorated ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. Pendant can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

1500

Il trasformatore è fornibile solo su richiesta. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700, Ø esterno 76 mm, Ø interno 27 mm, h 33 mm, omologato IMQ e VDE.

Art. G331. ... 210

foro incasso recessed dimensions

80

180

180

ARTICOLO ITEM

Ø 80 x h 90

DESCRIZIONE DESCRIPTION

The transformer is available only on request. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700 External Ø 76 mm, internal Ø 27 mm, h 33 mm, homologated IMQ e VDE. ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E14

42W

1.770

0,06

1

B54

GX5,3

35W

1.770

0,06

1

B54

G330.00/C

GU10SP

50W

1.770

0,06

1

B54

G331.00/A

E14

42W

760

0,01

1

B42

GX5,3

35W

760

0,01

1

B42

GU10SP

50W

760

0,01

1

B42

E14

42W

1.770

0,06

1

B59

GX5,3

35W

1.770

0,06

1

B59

G330. .../C

GU10SP

50W

1.770

0,06

1

B59

G331. .../A

E14

42W

760

0,01

1

B48

GX5,3

35W

760

0,01

1

B48

GU10SP

50W

760

0,01

1

B48

Bianca / White G330.00/A G330.00/B

G331.00/B

Sospensione / Pendant

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G331.00/C Decorata / Decorated (*) G330. .../A G330. .../B

G331. .../B

Sospensione / Pendant

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G331. .../C

IP20 Art. G330.00/A

IP20

(*) … DR … DA … DG

per attacco tipo A e C / For lamp holder type A and C per attacco tipo B / For lamp holder type B

= Decoro rosa / Pink decoration = Decoro azzurro / Light blue decoration = Decoro giallo / Yellow decoration


INDEX 98

Aldo Bernardi

L e

99

C e r a m i c h e

LINEA

I Narcisi Faretto ad incasso disponibile nelle versioni in ceramica bianca o decorata. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o appese sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Recessed spotlight made of white glazed or decorated ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Art. G311.D/A

200

foro incasso recessed dimensions

105 115

ARTICOLO ITEM

Ø 80 x h 90

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E14

42W

1.000

0,01

1

B42

GX5,3

35W

1.000

0,01

1

B42

GU10SP

50W

1.000

0,01

1

B42

E14

42W

1.000

0,01

1

B48

GX5,3

35W

1.000

0,01

1

B48

GU10SP

50W

1.000

0,01

1

B48

Bianca / White G311.00/A G311.00/B

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G311.00/C Decorata / Decorated G311.D/A G311.D/B

Faretto ad incasso / Recessed spotlight

G311.D/C

IP20 IP20

per attacco tipo A e C / For lamp holder type A and C per attacco tipo B / For lamp holder type B

Il trasformatore è fornibile solo su richiesta. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700, Ø esterno 76 mm, Ø interno 27 mm, h 33 mm, omologato IMQ e VDE. The transformer is available only on request. Trasf. tor. 50VA 230V/12/V, G. 700 External Ø 76 mm, internal Ø 27 mm, h 33 mm, homologated IMQ e VDE.

LR


INDEX 100

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

101

APPLIQUE E PLAFONIERE WALL AND CEILING LAMPS Saper illuminare un ambiente vuol dire dare luce, ma anche calore e colore alle attività, agli svaghi, al relax dell’ambiente circostante. Presentiamo in queste pagine una serie di applique, plafoniere e spot che sono anche elementi decorativi, classici e moderni allo stesso tempo. To light a room means to give light, but also warmth and color to business, amusement and relaxation of environment. We present in this paper a number of wall lamps, ceiling lights and spots that are also decorative, classic and modern at the same time.


INDEX 102

RIVESTIMENTO / COATING

Ingobbio

Solitamente la parola “ingobbio” viene fatta derivare dal francese “engobe, engober” che significa “rivestire con uno strato di terra”. In effetti, con “ingobbio” s’intende, nell’industria ceramica, uno specifico rivestimento cremoso formato da un misto d’argille, diluite tra loro da particolari fondenti e corrette con coloranti al fine di ottenere le tonalità desiderate. Questo speciale “rivestimento” viene steso sull’oggetto, in seconda cottura, a spruzzo, a bagno o a pennello. Questo sistema di colorazione, anche per il suo basso costo, continuò a costituire nel corso dei secoli, pur nel variare della tipologia delle forme, la normale produzione per le classi meno abbienti. Attualmente l’ingobbio è una tecnica artigianale utilizzata principalmente in campo artistico. The word “engobe” is usually said to come the French “engobe, engober” meaning “to cover with a later of earth”. “Engobe” means, in the ceramic industry, a specific coating creamy made with a mixture of clays, diluted to each other by special melting and corrected with dyes in order to obtain the desired tone. The special “coating” is applied on the object in second firing, by spraying, bath or brush. This colouring system, even with the variations in product shape types, continued to form the standard procedure used in the following centuries by the less well-off classes, also due to its low cost. Nowadays, “engobe” is an artisan technique mainly used in the artistic field.

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

103


INDEX 104

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

LINEA

5 Torri

Apparecchio a parete in ottone anticato con placca copri base in gres ceramico ingobbiato. L’applique è dotata di un braccio snodabile alle estremità che ne permette la regolazione desiderata. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente.

Apparecchio a parete con base in gres ceramico ingobbiato e riflettore in ottone anticato. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Wall lamp, made of aged brass shade and base in engobed ceramic. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Wall lamp with adjustable joint, made of aged brass with plate cover base in engobed ceramic. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

110

105

50 100

210

105

LINEA

Lagazuoi

100

Aldo Bernardi

310

100

120 60

230

310

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

10.320

Applique / Wall lamp

IP20

300

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W

2.620

0,03

1

B103

420

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

10.720

Applique / Wall lamp

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

4.560

0,07

1

B107


INDEX 106

L e

Aldo Bernardi

107

C e r a m i c h e

LINEA

Tofane Apparecchio a parete in ottone anticato con placca copri base in gres ceramico ingobbiato. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Wall lamp, made of aged brass with plate cover base in engobed ceramic. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

135

210

30

180

213

83 288

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

10.521

Applique / Wall lamp

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

2.860

0,04

1

B94


INDEX 108

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

LINEA

109

LINEA

Alpe di Sennes

Moiazza

Apparecchio a parete con base in ceramica ingobbiata, braccio in ottone anticato e diffusore in vetro bianco latte lucido. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente.

Apparecchio a parete con base e riflettore in gres ceramico ingobbiato e con braccio e rosone copri base in ottone anticato. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente.

Wall lamp made of engobed ceramic base and shiny white-milk diffuser. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

77

Aldo Bernardi

Wall lamp, made of aged brass arm and engobed ceramic shade and base. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

60

160

55

77 200

235

130 80

175

295

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

10.120

Applique / Wall lamp

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E14

42W

1.500

0,02

1

B76

40

160 160 252

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.620

Applique / Wall lamp

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W

2.570

0,03

1

B98


INDEX 110

Aldo Bernardi

L e

111

C e r a m i c h e

LINEA

Capaeònga Plafoniera con base in rame anticato, diffusore in vetro bianco-latte lucido ed anello in ceramica ingobbiata. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Ceiling lamp made of aged copper base, shiny white-milk diffuser and ceramic engobed ring. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

185 120 325

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

41.22000

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W *

3.840

0,07

1

B78

G24d-2

18W

3.840

0,07

1

B82

Plafoniera / Ceiling lamp 41.22000 fluor

IP40

*


INDEX 112

Aldo Bernardi

L e

113

C e r a m i c h e

LINEA

Bòsega Plafoniera con base in rame anticato, diffusore in vetro bianco-latte lucido ed anello in ceramica ingobbiata. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Ceiling lamp made of aged copper base, shiny white-milk diffuser and ceramic engobed ring. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

185 115 370

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

41.21000

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W *

4.500

0,08

1

B79

G24d-2

18W

4.500

0,08

1

B83

Plafoniera / Ceiling lamp 41.21000 fluor

IP40

*


INDEX 114

Aldo Bernardi

L e

115

C e r a m i c h e

Art. SI.A6.08

LINEA

Allegro Serie di faretti a parete disponibili nelle varianti in ceramica bianca, ingobbiata ed ingobbio rosso. Per il suo design minimalista e le dimensioni ridotte si presta ad essere inserito in qualsiasi contesto d’arredo per interni. Series of wall spots, available in white or engobed ceramic. The minimalist design and small size of the product allows it to be inserted in any context for indoor lighting.

Art. SI.A6.09

50 70

90

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

SI.A6.00 Bianco / White SI.A6.08 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio” SI.A6.09 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

IP20

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B37 Applique / Wall lamp

G9

28W

780

0,01

1

B37 B37


INDEX 116

Aldo Bernardi

L e

117

C e r a m i c h e

LINEA

Raggio Apparecchio a parete disponibile in gres ceramico smaltato bianco a doppia emissione. Forme essenziali ed eleganti che diventano cuore dell’illuminazione di un interno. Double emission wall lamp available in white glazed ceramic. Essential and elegant form that become the heart of an interior lighting.

220

180

200

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

RAGGIO BIANCO

Applique doppia emissione Double emission wall lamp

IP40

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

emissione superiore / upper emission

R7s

48W

emissione inferiore / lower emission

E27

23W PAR 38 megaman

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

6.240

0,04

1

B94


INDEX 118

Aldo Bernardi

L e

119

C e r a m i c h e

Art. GLA.3

LINEA

Glamour Serie di 3 apparecchi a parete in gres ceramico smaltato bianco con riflettore in metacrilato colore bianco/latte. Forme essenziali ed eleganti che diventano cuore dell’illuminazione di un interno. Set of 3 white glazed ceramic wall lamp with white-milk shiny methacrylate reflector. Essential and elegant forms that become the heart of an interior lighting.

Art. GLA.1 Art. GLA.2 Art. GLA.3


INDEX 120

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

121

Art. GLA.2

Art. GLA.1

Art. GLA.1

Art. GLA.2

100

Art. GLA.3

100 300

100 450

110

130

600

140

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

GLA.1

Applique piccolo / Little wall lamp

G24d-2

18W

2.220

0,02

1

B64

GLA.2

Applique medio / Medium wall lamp

2G11 TCL

24W

3.780

0,06

1

B81

GLA.3

Applique grande / Big wall lamp

2G11 TCL

36W

4.520

0,06

1

B91

IP40


INDEX 122

Aldo Bernardi

L e

123

C e r a m i c h e

Art. G05.FB/01 Art. G05.00/01

LINEA

Luna Apparecchio a parete disponibile nelle versioni in ceramica bianca, filo colorato, ceramica “cotto”, o “cotto” smaltato bianco. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Wall lamp available in white glazed ceramic, coulored line, “cotto” ceramic or cotto/white glazed ceramic. This solution, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Art. G05.CB/01 68 342

155

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W *

1.500

0,02

1

B39

R7s

120W

1.500

0,02

1

B42

E27

70W *

1.500

0,02

1

B42

R7s

120W

1.500

0,02

1

B44

E27

70W *

1.500

0,02

1

B39

R7s

120W

1.500

0,02

1

B42

E27

70W *

1.500

0,02

1

B42

R7s

120W

1.500

0,02

1

B44

Bianca / White G05.00/01 Applique / Wall lamp G05.00/02 Fili colorati / Coloured lines (*) G05. ... /01 G05. ... /02 Cotto / Cotto G05.C/01 Applique / Wall lamp G05.C/02 Cotto smaltato bianco / Cotto/White glazed G05.CB/01 Applique / Wall lamp G05.CB/02

IP20

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

*

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

Scultura: “BEPÌN” dell’artista Aldo Clerici

Applique / Wall lamp


INDEX 124

Aldo Bernardi

L e

125

C e r a m i c h e

Art. E30/01 Art. E45/01

LINEA

Elisse Apparecchio a parete in gesso bianco, per illuminazione da interno. È disponibile in due misure. Wall lamp in white gypsum, for indoor lighting. It’s available in two dimensions.

Art. E45/01

Art. E30

Art. E45 120

80 300

450

120

ARTICOLO ITEM

180

DESCRIZIONE DESCRIPTION

E30/01

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W *

1.500

0,02

1

B37

R7s

80W

1.500

0,02

1

B38

E27

70W *

2.810

0,06

1

B43

R7s

120W

2.810

0,06

1

B45

Applique gesso / Gypsum wall lamp E30/02 E45/01 Applique gesso / Gypsum wall lamp E45/02

IP20

*


INDEX 126

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

127

LINEA

Preludio Serie di applique con braccio in ferro verniciato a polveri e successivamente anticato, riflettore in ceramica bianca, “cotto” o filo colorato. Queste soluzioni, perfetta in un ingresso o appesa sopra ad un tavolo, dona all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Series of sconces with arm made of powder coated iron subsequently aged and shade in white, “cotto” or coloured line ceramic. These solutions, perfect hung above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light.

Art. DO.A2.FR

Art. DO.A1. ...

Art. DO.A2. ...

100 100 345

75

260 100

220

185

490

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

100

220

75 520

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White DO.A1.00

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.040

0,04

1

B50

DO.A2.00

Applique / Wall lamp

E27

70W

1.980

0,04

1

B50

Fili colorati / Coloured lines (*) DO.A1. ...

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.040

0,04

1

B55

DO.A2. ...

Applique / Wall lamp

E27

70W

1.980

0,04

1

B55

DO.A1.C

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.040

0,04

1

B50

DO.A2.C

Applique / Wall lamp

E27

70W

1.980

0,04

1

B50

Cotto / Cotto

IP20 Art. DO.A1.FB (*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 128

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.93.C/22 Art. LAR.134.B

129 Art. LAR.93.FB/26 Art. LAR.134.B

LINEA

Cappe Plafoniera e applique disponibile nelle versioni in ceramica bianca, filo colorato o ceramica “cotto. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o sopra ad un tavolo, donano all’ambiente una luce calda ed avvolgente. Gli articoli possono essere corredati con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo. Ceiling and wall lamp available in white glazed ceramic, coloured line or decorated ceramic or “cotto” ceramic. These solutions, perfect above a table or in a hall, grace the room with warm, enveloping light. The fixture can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. LAR.97.FM/22 Art. LAR.134.B


INDEX 130

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

131

Art. LAR.97.C/26 Art. LAR.134.B

Art. LAR.97. .../22 95

95

95 103

35

105

220

42 280

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

95

200

220

Art. LAR.97. .../26 95 95

240

155

42

Art. LAR.93. .../26

35

Art. LAR.93. .../22

280

175

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Bianca / White LAR.93.00/22

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.280

0,02

1

B37

LAR.93.00/26

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.300

0,03

1

B39

LAR.97.00/22

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.280

0,02

1

B37

LAR.97.00/26

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.300

0,03

1

B39

Fili colorati / Coloured lines (*) LAR.93. .../22

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.280

0,02

1

B39

LAR.93. .../26

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.300

0,03

1

B42

LAR.97. .../22

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.280

0,02

1

B39

LAR.97. .../26

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.300

0,03

1

B42

LAR.93.C/22

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.280

0,02

1

B37

LAR.93.C/26

Plafoniera / Ceiling lamp

E27

42W

1.300

0,03

1

B39

LAR.97.C/22

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.280

0,02

1

B37

LAR.97.C/26

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.300

0,03

1

B39

Cotto / Cotto

IP20

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 132

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

LINEA

LINEA

Andromeda

Mirfak

Apparecchio a soffitto disponibile nelle versioni in ceramica bianca, filo colorato o ceramica “cotto”. L’articolo può essere corredato con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo.

Apparecchio a parete disponibile nelle versioni in ceramica bianca, filo colorato o ceramica “cotto”. L’articolo può essere corredato con accessori di nostra produzione, da ordinare a parte, presenti da pag. 162 a pag. 203 del catalogo.

Ceiling fixture available in white glazed ceramic, coulored line or “cotto” ceramic. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Wall fixture available in white glazed ceramic, coulored line or “cotto” ceramic. Fixtures can be combined with the accessories visible from page 162 to page 203 of the catalogue and to be ordered separately.

Art. LAR.80.FB Art. LAR.138.02 Art. LAR.131.00

105

Art. LAR.85.C Art. LAR.134.B 95

95

130

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

LAR.80.00 Bianco / White LAR.80. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.80.C Cotto / Cotto

Spot a soffitto / Ceiling spot

E27

42W

680

0,01

1

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

FR FM FA FB FO

= = = = =

DESCRIZIONE DESCRIPTION

B30

LAR.85.00 Bianco / White

B32

LAR.85. ... Filo colorato / Coloured line (*)

B30

LAR.85.C Cotto / Cotto

IP20

(*) … … … … …

133

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B30 Spot a parete a 45° / Wall spot 45°

E27

42W

680

0,01

1

B32 B30

IP20

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 134

Aldo Bernardi

L e

135

C e r a m i c h e

Art. 40/B Art. 40/B

LINEA

Quaranta Apparecchio a parete in ceramica bianca e diffusore bianco latte lucido. Wall fixture available in white glazed ceramic and shiny white-milk diffuser.

Art. 40/D Art. 40/B

Art. 40/D 78

75 87

170 125

230

125

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

40/B 40/D

IP20

64

168

166

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique / Wall lamp

E27

42W

960

0,01

1

B34

Applique / Wall lamp

E27

42W

960

0,01

1

B34


INDEX 136

Aldo Bernardi

L e

137

C e r a m i c h e

Art. TEM.313

Art. TEM.412

LINEA

Orologi Orologio a parete in ceramica disponibile anche nella versione decorata. È un elemento decorativo che si abbina alle linee di apparecchi di illuminazione di nostra produzione. Ceramic wall clock available in white and decorated ceramic. It’s a decorative element that may be combined with all our series of lighting equipment.

Art. TEM.117

330

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

1.100

0,02

1

TEM.00 Bianco / White

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B33 Orologio / Clock

TEM. ... Decorato / Decorated (*)

B40

IP20 (*) … … … … … … …

01 05 06 07/V 08/B 35 38

= = = = = = =

Delft blu / Delft Vite / Grapevine Anemone / Anemone Greca in verde / Green greek fret Greca in blu / Blue greek fret Primavera blu / Blue spring Bordo verde / Green border

… … … … … …

116 117 118 313 412 IB

= = = = = =

Edera blu / Blue ivy Edera rossa / Red ivy Edera verde / Green ivy Foglie / Leaf Tulipani / Tulip Intreccio blu / Blue intertwine

I Decori sono illustrati a pag. 204-205 See Decorations on page 204-205


INDEX 138

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

139

LED INSIDE

Faretti da soffitto e/o parete realizzati in elegante ceramica smaltata, disponibili in diverse forme e colorazioni. Uno splendido connubio tra design e tecnologia per una serie di prodotti che danno nuovo ritmo all’illuminazione da interno. Elegant glazed ceramic ceiling and/or wall spotlights available in different shapes and colours. A wonderful alliance of technology and design for a series of products that give a new rhythm to interior lighting.


INDEX 140

Aldo Bernardi

L e

141

C e r a m i c h e

Art. B1.CT Art. B1.MR

LINEA

Bachata B1 Faretto a parete o segnapasso, in ceramica, a base quadrata, ad illuminazione indiretta, comprensivo di scatola da incasso. Alimentatore incluso. I faretti sono disponibili in una gamma di 8 colori. Ceramic wall spotlight or path light with square base for indirect lighting, with back box. Transformer included. Spotlights are available in a range of 8 colours.

Art. B1.BL

90 90

90

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

B1. ... (*)

Faretto a parete o segnapasso Wall spotlight or path light

ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

1.450

0,01

1

B36

IP20

(*) … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … …

MR R VL CT

= = = =

Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 142

Aldo Bernardi

L e

143

C e r a m i c h e

Art. B2.MR

LINEA

Bachata B2 Faretto a parete o segnapasso, in ceramica, di forma conica su base triangolare, ad illuminazione indiretta, comprensivo di scatola da incasso. Alimentatore incluso. I faretti sono disponibili in una gamma di 8 colori. Ceramic cone shaped wall spotlight or path light with triangular base for indirect lighting, with back box. Transformer included. Spotlights are available in a range of 8 colours.

Art. B2.BO

180

110

100

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

B2. ... (*)

Faretto a parete o segnapasso Wall spotlight or path light

ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

300

0,01

1

B39

IP20

(*) … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … …

MR R VL CT

= = = =

Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 144

Aldo Bernardi

L e

145

C e r a m i c h e

Art. B3S.BL

LINEA

Bachata B3 Faretto a parete, in ceramica, di forma rettangolare, arricchito da 3 staffe in ottone satinato o con finitura argento. Alimentatore incluso. I faretti sono disponibili in una gamma di 8 colori. Ceramic rectangular wall spotlight embellished by 3 satin brackets in brass or silver finish. Transformer included. Spotlights are available in a range of 8 colours.

Art. B3S.MR

110 200 90 160

60

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Faretto a parete staffe ottone satinato Wall spotlight with satin finish brass brackets Faretto a parete staffe argento Wall spotlight with silver finish brackets

B3S. ... (*) B3A. ... (*)

ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

350mA (3x1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

1.540

0,02

1

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B57 B57

IP20

(*) … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … …

MR R VL CT

= = = =

Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 146

L e

Aldo Bernardi

147

C e r a m i c h e

Art. S1.R Art. S2.NO

LINEA

Samba S1 - S2 Faretto ad incasso, in ceramica, a parete o parete/segnapasso, di forma rettangolare, ad illuminazione diretta (S1) o indiretta (S2), comprensivo di scatola da incasso. Alimentatore incluso. I faretti sono disponibili in una gamma di 8 colori. Rectangular ceramic wall recessed spotlight or wall/path light for direct (S1) or indirect (S2) lighting with back box. Transformer included. Spotlights are available in a range of 8 colours.

Art. S1. ...

Art. S2. ...

Art. S2.VL

75

75 120

9

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

S1. ... (*)

S2. ... (*)

120

30 ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Faretto ad incasso rettangolare ad illuminazione diretta Rectangular recessed spotlight for direct lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

630

0,01

1

B32

Faretto ad incasso rettangolare ad illuminazione indiretta Rectangular recessed spotlight for indirect lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

630

0,01

1

B33

IP20

(*) … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … …

MR R VL CT

= = = =

Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 148

L e

Aldo Bernardi

149

C e r a m i c h e

Art. S3.NL Art. S4.MR

LINEA

Samba S3 - S4 Faretto ad incasso, in ceramica, a parete o parete/segnapasso, di forma quadrata, ad illuminazione diretta (S3) o indiretta (S4), comprensivo di scatola da incasso. Alimentatore incluso. I faretti sono disponibili in una gamma di 8 colori. Square ceramic wall recessed spotlight or wall/ path light for direct (S3) or indirect (S4) lighting with back box. Transformer included. Spotlights are available in a range of 8 colours.

Art. S3. ...

Art. S4. ... Art. S4.CT

90

90 90

90

9

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

S3. ... (*)

S4. ... (*)

30 ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Faretto ad incasso quadrato ad illuminazione diretta Square recessed spotlight for direct lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

570

0,01

1

B31

Faretto ad incasso quadrato ad illuminazione indiretta Square recessed spotlight for indirect lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

570

0,01

1

B32

IP20

(*) … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … …

MR R VL CT

= = = =

Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 150

Aldo Bernardi

L e

151

C e r a m i c h e

Art. M1.BL Art. M2.R

LINEA

Milonga M1 - M2 Faretto ad incasso, in ceramica, a parete o parete/segnapasso, di forma rotonda, ad illuminazione diretta (M1) o indiretta (M2), comprensivo di scatola da incasso. Alimentatore incluso. I faretti sono disponibili in una gamma di 8 colori. Round ceramic wall recessed spotlight or wall/ path light for direct (M1) or indirect (M2) lighting with back box. Transformer included. Spotlights are available in a range of 8 colours.

Art. M1. ...

80

Art. M2. ...

80

9

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

M1. ... (*)

M2. ... (*)

Art. M2.NO

30 ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Faretto ad incasso rotondo ad illuminazione diretta Round recessed spotlight for direct lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

510

0,01

1

B29

Faretto ad incasso rotondo ad illuminazione indiretta Round recessed spotlight for indirect lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

510

0,01

1

B31

IP20

(*) … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … …

MR R VL CT

= = = =

Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 152

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

n° 1 Art. T1.VL n° 1 Art. R1.BL

153 n° 1 Art. T1.MR n° 1 Art. R1.BL

LINEA

Tango T1 - T2 Linea di faretti da incasso in ceramica. Le strutture, comprensive di scatola da incasso, possono comporsi di uno, due o tre corpi luce ad illuminazione diretta (T1) o indiretta (T2), posizionati su cornice tonda ad 1, 2 o 3 uscite, da ordinare a parte. Alimentatore incluso. Line of recessed ceramic spotlights. The structures, including the back box, can fit one, two or three spotlights for direct or indirect lighting. The lights can be fitted with round frame suitable for 1, 2 or 3 lights, to be ordered separately. Transformer included.

n° 1 Art. T2.BO n° 1 Art. R1.NO


INDEX 154

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Come ordinare un prodotto / Example of order: Scegliere il tipo di cornice: - 1 foro (R1) - 2 fori (R2) - 3 fori (R3) disponibile in 4 varianti colore (vedi (*) pag. 155) Choose the frame: - 1 hole (R1) - 2 holes (R2) - 3 holes (R3) available in 4 colours (see (*) on page 155)

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

155

Alcuni esempi di composizione / Some examples of composition:

Scegliere il tipo di corpo luce: - ad illuminazione diretta (T1) - ad illuminazione indiretta (T2) disponibile in 8 varianti colore (vedi (**) pag. 155) Choose the lighting device: - direct lighting (T1) - indirect lighting (T2) Available in 8 colours (see (**) on page 155)

Indicare il numero di corpi luce: - n° 1 (per cornice R1) - n° 2 (per cornice R2) - n° 3 (per cornice R3) Mark lighting devices number: - n° 1 (for frame R1) - n° 2 (for frame R2) - n° 3 (for frame R3)

n° 1 R1.BL n° 1 T1.BL

n° 1 R1.BL n° 1 T2.NO

n° 1 R2.BL n° 2 T1.MR

n° 1 R2.BL n° 2 T2.VL

n° 1 R3.NO n° 3 T2.BO

n° 1 R3.NO n° 3 T1.R

T1

R1

Illuminazione diretta Direct lighting

R2 T2

Illuminazione indiretta Indirect lighting

R3

100

180

263

100

180

263

ARTICOLO ITEM

23

40

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ALIMENTAZIONE E MODULO LED POWER AND LED MODULE

COLORE LED LED COLOUR

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Cornici (da ordinare a parte) / Ceramic frames (to be ordered separately)

Esempio di composizione / Example of composition:

+

n° 1 R2.BL

x2 n° 2 T1.VL

=

R1. ... (*)

Cornice rotonda singola / Single light round frame

570

0,01

1

B12

R2. ... (*)

Cornice rotonda doppia / Double lights round frame

670

0,01

1

B19

R3. ... (*)

Cornice rotonda tripla / Triple lights round frame

770

0,01

1

B23

Corpo luce / Spotlight

T1. ... (**)

Corpo luce ad illuminazione diretta Spotlight for direct lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

1

B26

T2. ... (**)

Corpo luce ad illuminazione indiretta Spotlight for indirect lighting

350mA (1,2W)

BI1 - 3000K Bianco caldo Warm white

1

B29

n° 1 R2.BL n° 2 T1.VL Composizione codice finale Final code composition

IP20 (**) Finiture corpo luce disponibili / Available spotlight finishes:

(*) Finiture cornici disponibili / Available frames finishes: … … … …

BL BO NL NO

= = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black

… … … … … … … …

BL BO NL NO MR R VL CT

= = = = = = = =

Bianco lucido / Glossy white Bianco opaco / Matte white Nero lucido / Glossy black Nero opaco / Matte black Metal rame / Copper metal Rosso opaco / Matte red Verde lucido / Glossy green Craquellé Turquoise / Turquoise craquele

Le Finiture sono illustrate a pag. 207 See Finishings on page 207


INDEX 156

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

157

IMPIANTO A TRECCIA BRAID SYSTEM

L’impianto a treccia si propone di soddisfare le esigenze di coloro che desiderano ristrutturare ambienti nell’ottica della funzionalità, nella riscoperta delle tradizioni e nella più completa sicurezza in conformità alle norme vigenti. Lasciamoci avvolgere dal calore di questi oggetti e dalle loro forme. The system with braid is suitable to satisfy each requirement of environment reconstruction considering the functionality, rediscovering traditions and not forgetting security in conformity with the current standard norms. Let us surround by the warmth sensation and shapes of these objects.


INDEX 158

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Le linee qui di seguito presentate rispondono ad un ideale di signorilità, suscitano ammirazione e piacere estetico, nel rispetto delle tradizioni. La nostra esperienza come produttori di apparecchi per illuminazione è messa a disposizione di progettisti ed installatori e propone valide alternative alle esigenze di ristrutturazione.

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

159

These series meet an ideal style, provoke admiration and aesthetic pleasure respecting tradition. We offer our lighting fixtures manufacturers experience to designers and installers and we propose valid alternatives to restructuring requirements.


INDEX 160

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

L’impianto “a treccia” è il corretto connubio tra tecnologia moderna e valore antico. Tutta la magia della luce racchiusa in una linea che illuminerà il vostro sguardo sul mondo.

Isolatore piccolo / Little insulator LAR.131.00 Bianco / White page 194 Linea / Line “Pleiadi”

Interruttore/deviatore Single/two ways switch LAR.140.00 Bianco / White page 174 Linea / Line “Bellatrix” Rosetta legno piccola Wood little canopy LAR.134.A page 196 Linea / Line “Pleiadi”

Aldo Bernardi

161

The system with braid is the correct alliance between modern technology and ancient value. The magic of light in a line that brightens up your look upon the world.

Scatola di derivazione grande Big junction box LAR.23.00 Bianco / White page 171 Linea / Line “Sirio”

Curva tonda piccola / Wire guide LAR.120.00 Bianco / White page 195 Linea / Line “Pleiadi”

Treccia in cotone / Cotton cable LAR.138.01 Bianco / White page 193 Linea / Line “Pleiadi”

C e r a m i c h e

Rosetta legno grande Wood big canopy LAR.134.B page 196 Linea / Line “Pleiadi”

Curva retta Square wire guide LAR.116.00 Bianco / White page 195 Linea / Line “Pleiadi”

Spot parete / Wall spot LAR.85.00 Bianco / White page 133 Linea / Line “Mirfak” Isolatore doppio Double insulator LAR.132.00 Bianco / White page 194 Linea / Line “Pleiadi”

Per questa composizione sono stati utilizzati i seguenti accessori:

To compose this solution has been utilized following articles:

N° 3 scatole di derivazione in ceramica bianca (LAR.23.00 linea Sirio)

N° 3 junction box in white ceramic (LAR.23.00 Sirio line)

N° 2 spot a una luce in ceramica bianca (LAR.85.00 linea Mirfak)

N° 2 spot with one lights in white ceramic (LAR.85.00 Mirfak line)

N° 5 rosette in legno grandi (LAR.134.B linea Pleiadi)

N° 5 wood big canopies (LAR.134.B Pleiadi line)

N° 1 interruttore/deviatore in ceramica bianca (LAR.140.00 Linea Bellatrix)

N° 1 single-two ways switch in white ceramic (LAR.140.00 Bellatrix line)

N° 2 interruttori/deviatori in ceramica bianca con farfallina in ottone anticato (LAR.20.00 linea Sirio)

N° 2 single-two ways switch in white ceramic (LAR.20.00 Sirio line)

N° 3 rosette in legno piccole (LAR.134.A linea Pleiadi)

N° 3 wood little canopies (LAR.134.A Pleiadi line)

N° 2 curve rette grandi in ceramica bianca (LAR.116.00 linea Pleiadi)

N° 2 wire guide in white ceramic (LAR.116.00 Pleiadi line)

N° 1 curva tonda piccola in ceramica bianca (LAR.120.00 linea Pleiadi)

N° 1 wire guide in white ceramic (LAR.120.00 Pleiadi line)

N° 15 isolatori in ceramica bianca (LAR.131.00 linea Pleiadi)

N° 15 insulator in white ceramic (LAR.131.00 Pleiadi line)

N° 3 isolatori doppi in ceramica bianca (LAR.132.00 linea Pleiadi)

N° 3 double insulator in white ceramic (LAR.132.00 Pleiadi line)

7 metri treccia in cotone bianco (LAR.138.01 sezione 3 x 0,75 linea Pleiadi)

7 mt. white cotton cable (LAR.138.01 sezione 3 x 0,75 Pleiadi line)

Interruttore/deviatore Single/two ways switch LAR.20.00 Bianco / White page 170 Linea / Line “Sirio” Rosetta legno piccola Wood little canopy LAR.134.A page 196 Linea / Line “Pleiadi”


INDEX 162

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

Aldo Bernardi

163

80

70

LINEA

ARTICOLO ITEM

Castore

LAR.187.00 Bianco / White LAR.187.C Cotto / Cotto

Serie composta da interruttori, prese e scatola di derivazione. Per tutti gli articoli della serie è prevista la variante in ceramica bianca e cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno e possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

70

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

234

0,001

1

B19

Variatore luminosità Rotary dimmer switch

80

70

Ceramic surface mounted switches, sockets and junction box. Articles can be supplied in white ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

ARTICOLO ITEM

LAR.187.00/DIMMER Bianco / White LAR.187.C/DIMMER Cotto / Cotto

70

VA

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

400

269

0,001

1

B35

Presa bipasso Two ways socket

60

70

ARTICOLO ITEM

LAR.188.00 Bianco / White LAR.188.C Cotto / Cotto

70

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

224

0,001

1

B19

Presa Internet RJ45 Internet socket RJ45

60

70

ARTICOLO ITEM

LAR.188.00/INTE Bianco / White LAR.188.C/INTE Cotto / Cotto

Art. LAR.187.C Art. LAR.134.A Art. LAR.131.C Art. LAR.138.03

70

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

222

0,001

1

B35


INDEX 164

Aldo Bernardi

L e

165

C e r a m i c h e

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

60

70

ARTICOLO ITEM

LAR.188.00/TEL Bianco / White LAR.188.C/TEL Cotto / Cotto

70

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

210

0,001

1

B19

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

60

70

ARTICOLO ITEM

LAR.188.00/TV/SAT Bianco / White LAR.188.C/TV/SAT Cotto / Cotto

70

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

214

0,001

1

B19

Scatola di derivazione Ceramic junction box

60

70

ARTICOLO ITEM

LAR.189.00 Bianco / White LAR.189.C Cotto / Cotto

70

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

202

0,001

1

B13


INDEX 166

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.191.00 Art. LAR.134.A

Art. LAR.190.00 Art. LAR.134.A

L e

Art. LAR.132.00 Art. LAR.138.02

C e r a m i c h e

Presa bipasso Two ways socket

Aldo Bernardi

50

80

LINEA

ARTICOLO ITEM

Polluce

LAR.191.00 Bianco / White LAR.191.C Cotto / Cotto

Serie composta da interruttore, prese e scatola di derivazione. Per tutti gli articoli della serie è prevista la variante in ceramica bianca e cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno e possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

236

0,001

1

B19

50

80

ARTICOLO ITEM

LAR.191.00/TEL Bianco / White LAR.191.C/TEL Cotto / Cotto

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

216

0,001

1

B19

50

80

ARTICOLO ITEM

LAR.191.00/TV/SAT Bianco / White LAR.191.C/TV/SAT Cotto / Cotto

80

ARTICOLO ITEM

LAR.190.00 Bianco / White LAR.190.C Cotto / Cotto

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

230

0,001

1

B19

50

80

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

246

0,001

1

B19

80

ARTICOLO ITEM

LAR.192.00 Bianco / White LAR.192.C Cotto / Cotto

80

PESO GR. WEIGHT GR.

Scatola di derivazione Ceramic junction box

70

80

PESO GR. WEIGHT GR.

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

80

V

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

Ceramic surface mounted switch, sockets and junction box. Articles can be supplied in white ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

167

80

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

216

0,001

1

B13


INDEX 168

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.10.FB Art. LAR.134.A

L e

Art. LAR.138.02

C e r a m i c h e

Presa bipasso Two ways socket

Aldo Bernardi

169

58

72

LINEA

ARTICOLO ITEM

Antares

72

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

224

0,001

1

B23

LAR.15.00 Bianco / White LAR.15. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.15.C Cotto / Cotto

Serie composta da interruttore/deviatore, prese e scatole di derivazione grande e piccola. I materiali utilizzati sono la ceramica bianca, la ceramica decorata con filo colorato o la ceramica - cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno e possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

58

72

ARTICOLO ITEM

Ceramic surface mounted switch, sockets and big or little junction box. Articles can be supplied in different versions: white ceramic, coloured line ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

214

0,001

1

B23

LAR.15.00/TEL Bianco / White LAR.15. .../TEL Filo colorato / Coloured line (*) LAR.15.C/TEL Cotto / Cotto

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

58

72

ARTICOLO ITEM

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

218

0,001

1

B23

LAR.15.00/TV/SAT Bianco / White LAR.15. .../TV/SAT Filo colorato / Coloured line (*) LAR.15.C/TV/SAT Cotto / Cotto

Scatola di derivazione Ceramic junction box

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

75

60

96

80

72

ARTICOLO ITEM

72

96

73

73

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

354

0,002

1

B19

188

0,001

1

B13

LAR.13.00 Grande Bianca / Big White ARTICOLO ITEM

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

LAR.13. ... Grande filo colorato / Big coloured line (*)

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

LAR.13.C Grande Cotto / Big Cotto

LAR.10.00 Bianco / White LAR.10. ... Filo colorato / Coloured line (*)

250

10

240

0,001

1

B30

LAR.12.00 Piccola Bianca / Small White

LAR.10.C Cotto / Cotto

LAR.12. ... Piccola filo colorato / Small coloured line (*) LAR.12.C Piccola Cotto / Small Cotto

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 170

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.20.C Art. LAR.134.A

L e

Art. LAR.131.C Art. LAR.138.03

C e r a m i c h e

Presa bipasso Two ways socket

171

Aldo Bernardi

58

72

LINEA

ARTICOLO ITEM

Sirio

72

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

242

0,001

1

B23

LAR.25.00 Bianco / White LAR.25. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.25.C Cotto / Cotto

Serie composta da interruttore/deviatore, prese e scatole di derivazione grande e piccola. I materiali utilizzati sono la ceramica bianca, la ceramica decorata con filo colorato o la ceramica - cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno e possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

58

72

ARTICOLO ITEM

Ceramic surface mounted switch, sockets and big or little junction box. Articles can be supplied in different versions: white ceramic, coloured line ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

226

0,001

1

B23

LAR.25.00/TEL Bianco / White LAR.25. .../TEL Filo colorato / Coloured line (*) LAR.25.C/TEL Cotto / Cotto

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

58

72

ARTICOLO ITEM

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

230

0,001

1

B23

LAR.25.00/TV/SAT Bianco / White LAR.25. .../TV/SAT Filo colorato / Coloured line (*) LAR.25.C/TV/SAT Cotto / Cotto

Scatola di derivazione Ceramic junction box

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

74

58

96

73

72

ARTICOLO ITEM

72

96

73

73

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

346

0,002

1

B19

198

0,001

1

B13

LAR.23.00 Grande Bianca / Big White ARTICOLO ITEM

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

LAR.23. ... Grande filo colorato / Big coloured line (*)

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

LAR.23.C Grande Cotto / Big Cotto

LAR.20.00 Bianco / White LAR.20. ... Filo colorato / Coloured line (*)

250

10

260

0,001

1

B30

LAR.22.00 Piccola Bianca / Small White

LAR.20.C Cotto / Cotto

LAR.22. ... Piccola filo colorato / Small coloured line (*) LAR.22.C Piccola Cotto / Small Cotto

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 172

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.30.FM Art. LAR.134.A

L e

Art. LAR.138.02

C e r a m i c h e

Presa bipasso Two ways socket

Aldo Bernardi

173

58

72

LINEA

ARTICOLO ITEM

Rigel

72

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

222

0,001

1

B23

LAR.35.00 Bianco / White LAR.35. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.35.C Cotto / Cotto

Serie composta da interruttore/deviatore, prese e scatole di derivazione grande e piccola. I materiali utilizzati sono la ceramica bianca, la ceramica decorata con filo colorato o la ceramica - cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno e possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

58

72

ARTICOLO ITEM

Ceramic surface mounted switch, sockets and big or little junction box. Articles can be supplied in different versions: white ceramic, coloured line ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

218

0,001

1

B23

LAR.35.00/TEL Bianco / White LAR.35. .../TEL Filo colorato / Coloured line (*) LAR.35.C/TEL Cotto / Cotto

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

58

72

ARTICOLO ITEM

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

220

0,001

1

B23

LAR.35.00/TV/SAT Bianco / White LAR.35. .../TV/SAT Filo colorato / Coloured line (*) LAR.35.C/TV/SAT Cotto / Cotto

Scatola di derivazione Ceramic junction box

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

74

59

96

74

72

ARTICOLO ITEM

72

73

96

73

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

320

0,002

1

B19

192

0,001

1

B13

LAR.33.00 Grande Bianca / Big White ARTICOLO ITEM

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

LAR.33. ... Grande filo colorato / Big coloured line (*)

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

LAR.33.C Grande Cotto / Big Cotto

LAR.30.00 Bianco / White LAR.30. ... Filo colorato / Coloured line (*)

250

10

234

0,001

1

B30

LAR.32.00 Piccola Bianca / Small White

LAR.30.C Cotto / Cotto

LAR.32. ... Piccola filo colorato / Small coloured line (*) LAR.32.C Piccola Cotto / Small Cotto

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 174

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.140.00 Art. LAR.134.A

L e

Art. LAR.138.01 Art. LAR.131.00

C e r a m i c h e

Presa bipasso Two ways socket

Aldo Bernardi

175

60

72

LINEA

ARTICOLO ITEM

Bellatrix

72

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

230

0,001

1

B23

LAR.141.00 Bianco / White LAR.141. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.141.C Cotto / Cotto

Serie composta da interruttore, prese e scatola di derivazione. Per tutti gli articoli della serie è prevista la variante in ceramica bianca e cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno e possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

60

72

Ceramic surface mounted switch, sockets and junction box. Articles can be supplied in white ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

ARTICOLO ITEM

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

218

0,001

1

B23

LAR.141.00/TEL Bianco / White LAR.141. .../TEL Filo colorato / Coloured line (*) LAR.141.C/TEL Cotto / Cotto

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

60

72

ARTICOLO ITEM

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

228

0,001

1

B23

LAR.141.00/TV/SAT Bianco / White LAR.141. .../TV/SAT Filo colorato / Coloured line (*) LAR.141.C/TV/SAT Cotto / Cotto

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

Scatola di derivazione Ceramic junction box

75

72

ARTICOLO ITEM

72

72

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

234

0,001

1

B30

ARTICOLO ITEM

72

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

192

0,001

1

B13

LAR.142.00 Bianco / White

LAR.140.00 Bianco / White LAR.140. ... Filo colorato / Coloured line (*)

65

LAR.142. ... Filo colorato / Coloured line (*)

LAR.140.C Cotto / Cotto

LAR.142.C Cotto / Cotto

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 176

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

177

Art. LAR.ID9.00

LINEA

Per un corretto montaggio For correct assembling

Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Per tutti gli articoli della serie è prevista la variante in ceramica bianca e cotto. Gli articoli della serie sono comprensivi di frutto interno. La serie è stata studiata per il montaggio su scatola rotonda da incasso, compresa nell’articolo.

1

Meissa

Fare eseguire l’installazione da personale qualificato.

2 L’articolo è composto dal coperchio in gres ceramico (B) comprensivo di presa o interruttore e da relativa scatola tonda da incasso (A). 3 Togliere la tensione di rete prima di procedere all’installazione dell’apparecchio. 4 Cementare a filo muro la scatola tonda da incasso. 5 Collegare i conduttori di rete alla presa o interruttore, rispettando i simboli linea, neutro e terra. 6 Chiudere la scatola (A) con il coperchio (B) fissandolo con le viti in dotazione nel punto (C).

Ceramic surfaces mounted switches, sockets, Schuko socket and French shuttered 2 poles socket. Articles can be supplied in white ceramic or cotto ceramic. The series is designed for included flush mounting round box.

7 Ripristinare la tensione di rete. 8 La nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o manomissione dell’apparecchio stesso. 1

The installation requires a qualified electrician.

2 The article consists of the ceramic cover (B) with switch or socket previously fixed and the round flush mounting box (A). 3 Before assembling turn off the main power supply. 4 Cement wall-line the flush mounting box. 5 Connect supply leads to the switch or socket, complying with the symbols line, neutral and hearth. 6 Close the round flush mounting box (A) with the cover (B) and fix it with the respective screws in point (C). 7 Turn on the main power supply. 8 Our firm decline any responsibility for damage caused by incorrect use or tampering with the appliance.

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

70

Variatore luminosità Rotary dimmer switch

42 80

ARTICOLO ITEM

LAR.ID9.00 Bianco / White LAR.ID9.C Cotto / Cotto

92

65

80

V

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

144

0,001

1

B19

80

ARTICOLO ITEM

LAR.ID9.00/DIMMER Bianco / White LAR.ID9.C/DIMMER Cotto / Cotto

80

VA

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

400

196

0,001

1

B35


INDEX 178

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Presa bipasso Two ways socket

LAR.P13.00 Bianco / White LAR.P13.C Cotto / Cotto

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

146

0,001

1

B8

LINEA

Schengen La linea presenta un modello di presa tipo Schuko ed un modello di presa francese 2 poli, entrambe complete di frutto interno, che possono essere ordinate nelle varianti in ceramica bianca o cotto. Si abbinano facilmente alle altre linee di nostra produzione e possono essere corredate con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

52 42 80

ARTICOLO ITEM

LAR.P13.00/TEL Bianco / White LAR.P13.C/TEL Cotto / Cotto

80

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

130

0,001

1

B8

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

52 42

ARTICOLO ITEM

LAR.P13.00/TV/SAT Bianco / White LAR.P13.C/TV/SAT Cotto / Cotto

Ceramic surface mounted Schuko socket and ceramic surface mounted French shuttered 2 poles socket, both presented in white and cotto ceramic versions. Both articles can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

Presa Schuko Schuko socket 80

80

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

130

0,001

1

B8

Presa Francese French socket ARTICOLO ITEM

LAR.55.00/SCHUKO Bianco / White LAR.55.C/SCHUKO Cotto / Cotto LAR.55.00/FRANCIA Bianco / White LAR.55.C/FRANCIA Cotto / Cotto

Presa Schuko Schuko socket Presa Francese French socket LAR.P13.00/SCHUKO Bianco / White LAR.P13.C/SCHUKO Cotto / Cotto LAR.P13.00/FRANCIA Bianco / White LAR.P13.C/FRANCIA Cotto / Cotto

179

80

V

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

ARTICOLO ITEM

Aldo Bernardi

52 42 80

ARTICOLO ITEM

C e r a m i c h e

52 42 80

80

LAR.P13/SCHUKO LAR.P13/FRANCIA

V

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

162

0,001

1

B8

250

16

162

0,001

1

B8

55

70

70

LAR.55/SCHUKO LAR.55/FRANCIA

V

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

268

0,001

1

B30

250

16

268

0,001

1

B30


INDEX 180

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

LINEA

Acquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda, sono previste nelle varianti in ceramica bianca, ingobbio invecchiato ed ingobbio rosso o nella variante in legno. Possono contenere da uno a tre elementi. Tutti gli articoli di questa linea sono corredati delle rispettive scatole da incasso e frutti interni. Ceramic surfaces mounted switches, sockets, Schuko socket and French shuttered 2 poles socket. The articles must be combined with the respective frames, to be ordered separately. Frames, round or wavy, can contains one, two or three devices and can be supplied in different versions: white ceramic, red and aged “ingobbio� or wood. The series is supplied with the respective flush mounting boxes.

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

181


INDEX 182

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Per un corretto montaggio For correct assembling 1

A

Togliere la tensione di rete prima di procedere all’installazione dell’apparecchio. Far eseguire l’installazione da personale qualificato.

2 Cementare a filo muro la scatola da incasso (A).

B

3 Fissare alla scatola il rispettivo modulo interno (B), utilizzando le viti in dotazione (C). 4 Togliere momentaneamente il pulsante (G) dalla placca in ceramica (E) degli interruttori.

C

5 Inserire la cornice (D), inserire la placca in ceramica (E) e fissarle entrambe alla scatola di incasso utilizzando le viti in dotazione (F). Rimettere al suo posto il pulsante (G). 6 Ripristinare la tensione di rete. 7 L’eventuale sostituzione o manutenzione degli apparecchi è agevole in quanto è sufficiente allentare le viti, assicurandosi di aver preventivamente tolto la tensione di rete.

D

8 La nostra azienda declina ogni responsabilità per danni causati da uno scorretto utilizzo o manomissione dell’apparecchio stesso. 1

Before beginning assembling turn off the main power supply. The installation execution requires the advice of a technician.

E

2 Cement wall – line the flush mounting box (A). 3 Fix to the box the respective interior module (B), using the respective screws (C). 4 Temporary remove the button (G) from the ceramic cover (E) of switches. 5 Insert the selected frame (D), insert the ceramic cover (E) fixing them to the flush mounting box with the respective screws (F). Replace the button (G). 6 Turn on the main power supply. 7 The possible substitution or maintenance of the equipments is easy as it’s sufficient remove screws; make sure to previously turn off the main power supply. 8 Our firm decline any responsibility for damage caused by incorrect use or tampering with the appliance by incorrect use or tampering with the appliance.

F G

Aldo Bernardi

183


INDEX 184

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

76

Presa Internet RJ45 Internet socket

42 80

ARTICOLO ITEM

LAR.ID1.00 Bianco / White LAR.ID1.C Cotto / Cotto

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

158

0,001

1

B19

ARTICOLO ITEM

LAR.ID2.00 Bianco / White LAR.ID2.C Cotto / Cotto

76

80

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

176

0,001

1

B19

108

ARTICOLO ITEM

LAR.ID1.00/DIMMER Bianco / White LAR.ID1.C/DIMMER Cotto / Cotto

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

400

206

0,001

1

B35

60

LAR.P1.00 Bianco / White LAR.P1.C Cotto / Cotto

V

250

A

16

LAR.P1.00/INTE Bianco / White LAR.P1.C/INTE Cotto / Cotto

80

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

148

0,001

1

B33

60

42 80

ARTICOLO ITEM

LAR.P1.00/TEL Bianco / White LAR.P1.C/TEL Cotto / Cotto

80

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

142

0,001

1

B8

60

42 80

ARTICOLO ITEM

LAR.P1.00/TV/SAT Bianco / White LAR.P1.C/TV/SAT Cotto / Cotto

80

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

142

0,001

1

B8

80

80

Presa Schuko Schuko socket 42 80

ARTICOLO ITEM

ARTICOLO ITEM

80

VA

Presa bipasso Two ways socket

80

Presa coassiale TV/SAT TV/SAT coaxial socket

65

80

42

80

V

Variatore luminosità Rotary dimmer switch

60

Presa telefono RJ11 Telephone socket RJ11

42

185

Aldo Bernardi

80

V

Interruttore / Deviatore con farfallina ottone anticato Single/two ways switch with aged brass button

C e r a m i c h e

80

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

148

0,001

1

B8

Presa Francese French socket ARTICOLO ITEM

LAR.P1.00/SCHUKO Bianco / White LAR.P1.C/SCHUKO Cotto / Cotto LAR.P1.00/FRANCIA Bianco / White LAR.P1.C/FRANCIA Cotto / Cotto

Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 182-183 See correct assembling on page 182-183

60

42

LAR.P1/SCHUKO LAR.P1/FRANCIA

V

A

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

174

0,001

1

B8

250

16

174

0,001

1

B8


INDEX 186

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Cornice ondulata in ceramica 1 posizione Ceramic wavy frame 1 position ARTICOLO ITEM

12 97

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

OND1 Bianco / White OND7 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio”

B12 120

0,002

12 182

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

260

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

74

0,002

1

B6

0,004

ARTICOLO ITEM

OND14 Finitura ciliegio / Cherry finish

97

12 182

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

182

0,004

1

B10

B21

1

B21

Cornice ondulata in ceramica 3 posizioni Ceramic wavy frame 3 positions

Cornice ondulata in legno 3 posizioni Wood wavy frame 3 positions

97

12 264

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

OND3 Bianco / White OND12 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B19

OND11 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

OND9 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio”

97

Cornice ondulata in legno 2 posizioni Wood wavy frame 2 positions

97

OND2 Bianco / White

ARTICOLO ITEM

OND13 Finitura ciliegio / Cherry finish

12

B14

Cornice ondulata in ceramica 2 posizioni Ceramic wavy frame 2 positions

OND8 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio”

Cornice ondulata in legno 1 posizione Wood wavy frame 1 position ARTICOLO ITEM

187

Aldo Bernardi

B14

1

OND10 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

ARTICOLO ITEM

C e r a m i c h e

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B23 356

0,004

1

ARTICOLO ITEM

OND15 Finitura ciliegio / Cherry finish

97

12 264

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

216

0,004

1

B14

B30 B30

Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 182-183 See correct assembling on page 182-183


INDEX 188

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Cornice tonda in ceramica 1 posizione Ceramic round frame 1 position ARTICOLO ITEM

12 97

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

RO1 Bianco / White RO7 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio”

B12 126

0,002

12 180

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

304

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

74

0,002

1

B6

0,004

ARTICOLO ITEM

RO14 Finitura ciliegio / Cherry finish

97

12 180

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

184

0,004

1

B10

B21

1

B21

Cornice tonda in ceramica 3 posizioni Ceramic round frame 3 positions

Cornice tonda in legno 3 posizionI Wood round frame 3 positions

97

12 263

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

RO3 Bianco / White RO12 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B19

RO11 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

RO9 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio”

97

Cornice tonda in legno 2 posizionI Wood round frame 2 positions

97

RO2 Bianco / White

ARTICOLO ITEM

RO13 Finitura ciliegio / Cherry finish

12

B14

Cornice tonda in ceramica 2 posizioni Ceramic round frame 2 positions

RO8 Ingobbio invecchiato / Aged “Ingobbio”

Cornice tonda in legno 1 posizione Wood round frame 1 position ARTICOLO ITEM

189

Aldo Bernardi

B14

1

RO10 Ingobbio rosso / Red “Ingobbio”

ARTICOLO ITEM

C e r a m i c h e

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

B23 408

0,004

1

ARTICOLO ITEM

RO15 Finitura ciliegio / Cherry finish

97

12 263

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

226

0,004

1

B14

B30 B30

Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 182-183 See correct assembling on page 182-183


INDEX 190

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

Art. LAR.INT.FB.03 Art. LAR.134.A

L e

Art. LAR.131.00 Art. LAR.138.06

C e r a m i c h e

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

Aldo Bernardi

65

70

LINEA

ARTICOLO ITEM

Mimosa

191

70

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

238

0,001

1

B23

LAR.INT.00.03 Bianco / White LAR.INT. ... .03 Filo colorato / Coloured line (*) LAR.INT.C.03 Cotto / Cotto

Serie composta da interruttore/deviatore, scatola di derivazione e custodie da parete per prese o interruttori. Quest’ultimo articolo è comprensivo di frutto interno. I materiali utilizzati sono la ceramica bianca, la ceramica decorata con filo colorato o la ceramica - cotto. Gli articoli della serie possono essere corredati con particolari di nostra produzione della serie “Pleiadi”, da ordinare a parte.

Custodia da parete per prese ed interruttori (**) Surface cases for socket and switches (**) ARTICOLO ITEM

Ceramic surface cases for socket and switches, ceramic surface mounted switch and junction box. Articles can be supplied in different versions: white ceramic, coloured line ceramic or cotto ceramic. They can be combined with the “Pleiadi” accessories, to be ordered separately.

47 70

70

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

218

0,001

1

B19

LAR.PRE.00.01 Bianco / White LAR.PRE. ... .01 Filo colorato / Coloured line (*) LAR.PRE.C.01 Cotto / Cotto

Custodia da parete per prese ed interruttori (**) Surface cases for socket and switches (**) ARTICOLO ITEM

47 70

70

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

16

222

0,001

1

B21

LAR.PRE.00.03 Bianco / White LAR.PRE. ... .03 Filo colorato / Coloured line (*) LAR.PRE.C.03 Cotto / Cotto

Interruttore / Deviatore Single/two ways switch

Scatola di derivazione Ceramic junction box

65

70

ARTICOLO ITEM

70

V

A

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

250

10

236

0,001

1

B21

70

ARTICOLO ITEM

LAR.INT.00.01 Bianco / White LAR.INT. ... .01 Filo colorato / Coloured line (*)

43 70

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

200

0,001

1

B19

LAR.DER.00 LAR.DER. ... Filo colorato / Coloured line (*)

LAR.INT.C.01 Cotto / Cotto

LAR.DER.C Cotto / Cotto

(**) (*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

Gli interruttori/prese della serie LAR.PRE sono predisposti per apparecchi della serie VIMAR 8000 che non vengono forniti con l’articolo Switches/socket of LAR.PRE series are arranged for devices VIMAR 8000 series that are not included in the article

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 192

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

193

Aldo Bernardi

Passafilo in ceramica Wire guide in ceramic

30

25

LINEA

ARTICOLO ITEM

Pleiadi Questa serie di accessori integra l’impianto a treccia ed è composta da rosoni in ceramica, contro basi in legno, passafilo lineari, passafilo a curva retta o tonda, isolatori singoli a due misure, isolatori doppi, treccia cotone e placche in ceramica. L’articolo “placca” è solo predisposto per moduli delle serie “MAGIC o MATIX B.TICINO”, “VIMAR IDEA” e “VIMAR PLANA” che quindi non vengono forniti con l’articolo ordinato. I materiali utilizzati sono la ceramica bianca, la ceramica decorata con filo colorato e la ceramica-cotto. This series of accessories integrates the system with cotton braid and is composed of ceiling roses, wood cover for ceramic bases, wire guide in white or cotto ceramic, single or double insulators, twisted cloth cord and ceramic plates. The article “plate” is only arranged for modules of the series “MAGIC or MATIX B.TICINO”, “VIMAR IDEA” and “VIMAR PLANA” that are not provided with the item ordered. The materials used are white or cotto ceramic and decorated ceramic with colored line.

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

278

0,001

18

B33

SEZ. IN MM SECT. IN MM

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

3 x 0,75

103

0,001

1 mt.

B4

3 x 1,50

138

0,001

1 mt.

B5

3 x 2,50

168

0,001

1 mt.

B9

SEZ. IN MM SECT. IN MM

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

3 x 0,75

2.720

0,02

1 matassa da 50 mt. 50 m roll

B66

3 x 1,50

4.520

0,02

1 matassa da 50 mt. 50 m roll

B78

3 x 2,50

6.000

0,02

1 matassa da 50 mt. 50 m roll

B91

LAR.133.00 Bianco / White LAR.133.C Cotto / Cotto

Art. LAR.138.12

Treccia in cotone Cotton braid Pezzo singolo / Single pc

Art. LAR.138.11

ARTICOLO ITEM

LAR.138.01/MT. Bianco / White LAR.138.03/MT. Marrone / Brown LAR.138.05/MT. Avorio / Ivory

Art. LAR.138.10

LAR.138.07/MT. Oro / Gold LAR.138.09/MT. Bianco / White LAR.138.10/MT. Marrone / Brown LAR.138.11/MT. Avorio / Ivory

Art. LAR.138.02

LAR.138.12/MT. Oro / Gold LAR.138.02/MT. Bianco / White LAR.138.04/MT. Marrone / Brown LAR.138.06/MT. Avorio / Ivory

Art. LAR.138.06

LAR.138.08/MT. Oro / Gold

Confezione 50 mt / 50 m roll

Art. LAR.138.01

ARTICOLO ITEM

LAR.138.01/CONF. Bianco / White LAR.138.03/CONF. Marrone / Brown LAR.138.05/CONF. Avorio / Ivory

Art. LAR.138.03

LAR.138.07/CONF. Oro / Gold LAR.138.09/CONF. Bianco / White LAR.138.10/CONF. Marrone / Brown LAR.138.11/CONF. Avorio / Ivory

Art. LAR.138.07

LAR.138.12/CONF. Oro / Gold LAR.138.02/CONF. Bianco / White LAR.138.04/CONF. Marrone / Brown LAR.138.06/CONF. Avorio / Ivory LAR.138.08/CONF. Oro / Gold

Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 202-203 See correct assembling on page 202-203


INDEX 194

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Isolatore piccolo / Little insulator

C e r a m i c h e

195

Aldo Bernardi

60 23 25

Pezzo singolo / Single pc ARTICOLO ITEM

LAR.131.00/ISO Bianco / White LAR.131.C/ISO Cotto / Cotto

Curva retta Square wire guide

17 PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

8

0,001

1

B3

3

25

ARTICOLO ITEM

Confezione 50 pezzi / 50 pack ARTICOLO ITEM

LAR.131.00/CONF. Bianco / White LAR.131.C/CONF. Cotto / Cotto

LAR.116.00 Bianco / White PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

548

0,004

50

B43

3

60

LAR.116.C Cotto / Cotto

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

340

0,001

6

B37

56 22

Isolatore grande Big insulator

Curva tonda piccola Little round wire guide

35

56

30

ARTICOLO ITEM

LAR.130.00 Bianco / White LAR.130.C Cotto / Cotto

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

480

0,001

10

B33

22

ARTICOLO ITEM

LAR.120.00 Bianco / White LAR.120.C Cotto / Cotto

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

320

0,001

8

B37

78 33

Isolatore doppio Double insulator

Curva tonda grande Big round wire guide

18 27

78

68

ARTICOLO ITEM

LAR.132.00 Bianco / White LAR.132.C Cotto / Cotto

ISOLATORE DOPPIO DOUBLE INSULATOR

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

558

0,001

15

B43

33

ARTICOLO ITEM

LAR.126.00 Bianco / White LAR.126.C Cotto / Cotto

CURVA RETTA WIRE GUIDE Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 202-203 See correct assembling on page 202-203

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

414

0,002

4

B33


196

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Rosette in legno Wood canopies

92

ARTICOLO ITEM

LAR.134.A Piccola / Little

Placca 3 posti per moduli B. Ticino MATIX (**) Three - opening plate for B. Ticino MATIX modules (**)

12

8

120

PESO GR. WEIGHT GR

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

248

0,001

4

B13

C e r a m i c h e

ARTICOLO ITEM

414

0,002

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

200

0,002

1

B10

Placca per modulo Schuko B. Ticino MATIX (**) Plate for Schuko B. Ticino MATIX module (**)

100

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

LAR.02.00 Bianco / White LAR.02. ... Filo colorato / Coloured line (*)

166

0,002

9 138

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

1

B8

200

0,002

1

B10

1PM.S. ... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM.S.C Cotto / Cotto

Rosone per decentramento Roses

Placca 3 posti per moduli Vimar IDEA (**) Three - opening plate for Vimar IDEA modules (**)

37

120

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

LAR.05.00 Bianco / White LAR.05. ... Filo colorato / Coloured line (*)

86

1PM.S.00 Bianco / White

LAR.02.C Cotto / Cotto

ARTICOLO ITEM

140

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

1PMTT.00 Bianco / White

35

PESO GR. WEIGHT GR.

9

B13

4

Rosone per decentramento Roses ARTICOLO ITEM

89

PESO GR. WEIGHT GR.

1PMTT. ... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.134.B Grande / Big

197

Aldo Bernardi

93

9 132

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

220

0,002

1

B10

1PMIDEA.00 Bianco / White 206

0,002

1

1PMIDEA. ... Filo colorato / Coloured line (*)

B8

LAR.05.C Cotto / Cotto

Placca 3 posti per moduli Vimar PLANA (**) Three - opening plate for Vimar PLANA modules (**) ARTICOLO ITEM

1PMPLANA.00 Bianco / White

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 202-203 See correct assembling on page 202-203 I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**)

95

9 132

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

220

0,002

1

B10

I moduli B. Ticino MATIX, Vimar IDEA e Vimar PLANA non sono compresi nell’articolo B. Ticino MATIX modules, Vimar IDEA and Vimar PLANA modules are not provided with the article

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


198

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Placca 1 posto per modulo B. Ticino MAGIC (**) One - opening plate for B. Ticino MAGIC module (**) ARTICOLO ITEM

PESO GR. WEIGHT GR.

Placca 5 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Five - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

86

9 138

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

1PM1.00 Bianco / White 1PM1. ... Filo colorato / Coloured line (*)

200

0,002

B10

1

1PM5. ... Filo colorato / Coloured line (*)

250

0,004

1

B13

9 138

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

195

0,002

1

B10

86

9 138

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

190

0,002

1

B10

1PM3.00 Bianco / White 1PM3.C Cotto / Cotto

Placca 4 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Four - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

86

9 165

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

220

0,002

1

B13

1PM4.00 Bianco / White 1PM4. ... Filo colorato / Coloured line (*)

188

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

86

Placca 3 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Three - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

ARTICOLO ITEM

9

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

1PM2.C Cotto / Cotto

1PM3. ... Filo colorato / Coloured line (*)

86

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

1PM2.00 Bianco / White

ARTICOLO ITEM

199

PESO GR. WEIGHT GR.

1PM5.C Cotto / Cotto

Placca 2 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Two - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

1PM2. ... Filo colorato / Coloured line (*)

Aldo Bernardi

1PM5.00 Bianco / White

1PM1.C Cotto / Cotto

ARTICOLO ITEM

C e r a m i c h e

1PM4.C Cotto / Cotto

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**)

I moduli B. Ticino MAGIC non sono compresi nell’articolo B. Ticino MAGIC modules are not provided with the article

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 200

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

Placca 1 posto per modulo B. Ticino MAGIC (**) One - opening plate for B. Ticino MAGIC module (**) ARTICOLO ITEM

PESO GR. WEIGHT GR.

Placca 1 posto per modulo B. Ticino MAGIC (**) One - opening plate for B. Ticino MAGIC module (**)

97

9 138

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

2PM1.00 Bianco / White 2PM1. ... Filo colorato / Coloured line (*)

215

0,002

1

B10

3PM1. ... Filo colorato / Coloured line (*)

PESO GR. WEIGHT GR.

9 138

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

220

0,002

1

B10

3PM2. ... Filo colorato / Coloured line (*)

PESO GR. WEIGHT GR.

9 138

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

ARTICOLO ITEM

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**)

205

I moduli B. Ticino MAGIC non sono compresi nell’articolo B. Ticino MAGIC modules are not provided with the article

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

235

0,002

1

B10

105

9 138

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

225

0,002

1

B10

105

9 138

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

220

0,002

1

B10

3PM3.00 Bianco / White 0,002

1

B10

3PM3. ... Filo colorato / Coloured line (*)

2PM3.C Cotto / Cotto

= = = = =

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

Placca 3 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Three - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

97

2PM3.00 Bianco / White

FR FM FA FB FO

PESO GR. WEIGHT GR.

3PM2.C Cotto / Cotto

Placca 3 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Three - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

(*) … … … … …

138

3PM2.00 Bianco / White

2PM2.C Cotto / Cotto

2PM3. ... Filo colorato / Coloured line (*)

9

Placca 2 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Two - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

97

2PM2.00 Bianco / White

ARTICOLO ITEM

105

3PM1.C Cotto / Cotto

Placca 2 posti per moduli B. Ticino MAGIC (**) Two - opening plate for B. Ticino MAGIC modules (**)

2PM2. ... Filo colorato / Coloured line (*)

201

Aldo Bernardi

3PM1.00 Bianco / White

2PM1.C Cotto / Cotto

ARTICOLO ITEM

C e r a m i c h e

3PM3.C Cotto / Cotto

(*) … … … … …

FR FM FA FB FO

= = = = =

Filo rosso / Red line Filo marrone / Brown line Filo ramina / Green line Filo blu / Blue line Filo arancio / Orange line

(**)

I moduli B. Ticino MAGIC non sono compresi nell’articolo B. Ticino MAGIC modules are not provided with the article

I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204


INDEX 202

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

5 5

6

Per un corretto montaggio For correct assembling 1 1

6

Fig. A

2

Fig. B

7

Assicurarsi che a 3 cm dall’entrata della treccia sugli accessori da installare, ci sia lo spazio per mettere un isolatore fig. A e fig. B Ensure that there is space to fit the isolator at 3 cm from the entrance of the braid on the accessories being installed, fig. A and fig. B

Forare la parete con una punta da trapano di mm 2. Drill the wall with a 2 mm drill bit. 8

4 4

Fissare l’isolatore sulla parete; prestare attenzione a non danneggiare la ceramica con il martello. Fix the isolator to the wall taking care not to damage the ceramic part with the hammer.

Procedere ora al posizionamento della treccia. Per una buona tensione: inserire la treccia nel primo isolatore, avvolgerla su se stessa in senso orario, posizionarla sul secondo isolatore e procedere cosi di seguito fino a quando si arriva sull’accessorio da collegare. The braid can now be positioned. To get the correct tension: pass the braid through the first isolator, winding it around itself in a clockwise direction, pass it through the second isolator and so on until it reaches the accessory that is being connected.

Interporre una goccia di colla vinilica o attack sulla punta del chiodo in dotazione, precedentemente già inserito nell’isolatore. Place a drop of vinyl glue or super glue on the tip of the supplied nail after passing it through the insulator.

Per deviazioni o curve possono essere utilizzati gli accessori di nostra produzione (passabili ad angolo retto o curvo). fig. F in alternativa collocare due isolatori ad angolo retto, ad una distanza di 5/7 cm l’uno dall’altro come da fig. G If there are any branches or curves, our original accessories should be used (for right-angled or curved corners), fig. F alternatively, place two isolators at right angles at a distance of 5/7 cm from each other, as shown in fig. G Fig. F

8 3 3

Aldo Bernardi

Consigliamo di mettere gli isolatori ad una distanza di 30/35 cm l’uno dall’altro segnando sul muro il loro corretto posizionamento It is advisable to place the isolators at a distance of 30/35 cm from each other, marking their correct position on the wall. 7

2

C e r a m i c h e

9 9

Per l’installazione di prese, interruttori,scatole di derivazione, spot, basi per applique a 45°, plafoniere e rosoni per decentramento consigliamo di interporre tra la parete e l’accessorio la rosetta in legno di nostra produzione fig. H Place our original wood washers between the wall and the accessory to install any sockets, switches, connector boxes, spotlights, bases for wall lights at 45°, ceiling lights and ceiling roses, fig. H

Procedere ora al collegamento elettrico come da istruzioni di montaggio. The electric wiring can now be completed as explained in the assembly instructions.

Fig. G

203


INDEX 204

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

FILI COLORATI COLOURED LINES

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

205

DECORI DECORATIONS

FR

01

35

313

Filo rosso Red line

Delft blu Delft

Primavera blu Blue spring

Foglie Leaf

FM

05

38

412

Filo marrone Brown line

Vite Grapevine

Bordo verde Green border

Tulipani Tulip

FA

06

116

IB

Filo ramina Green line

Anemone Anemone

Edera blu Blue ivy

Intreccio blu Blue intertwine

FB

07/V

117

Filo blu Blue line

Greca in verde Green greek fret

Edera rossa Red ivy

FO

08/B

118

Filo arancio Orange line

Greca in blu Blue greek fret

Edera verde Green ivy


INDEX 206

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

RIFLETTORI RAME COPPER SHADES

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

207

FINITURE LED LED FINISHES

01

BL

MR

Conico Conic

Bianco lucido Glossy white

Metal rame Copper metal

BO

R

Bianco opaco Matte white

Rosso opaco Matte red

03

NL

VL

Tondo piccolo Small round

Nero lucido Glossy black

Verde lucido Glossy green

NO

CT

Nero opaco Matte black

CraquellĂŠ Turquoise Turquoise Craquele

04 Tondo grande Big round


INDEX 208

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

LAMPADINE BULBS

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

209

LEGENDA LEGEND Tutti gli apparecchi di illuminazione vengono forniti senza lampade. Il “peso in gr.” degli articoli si intende “lordo”. All lamps are supplied without bulbs. The weight means “gross weight”.

ARTICOLO ITEM

TIPO TYPE

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

IP00

Grado di protezione contro la penetrazione di corpi solidi e acqua. Degree of protection against penetration of solid bodies and water.

Alogena / Halogen

Bulbo standard / Standard bulb

E14

28/42W

IP20

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di ø 12 mm. Nessuna protezione contro la pioggia. Protection against entry of solid bodies of ø 12 mm. No protection against rain.

Alogena / Halogen

Bulbo standard / Standard bulb

E27

42/70W

IP40

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di ø 1 mm. Nessuna protezione contro la pioggia. Protection against entry of solid bodies of ø 1 mm. No protection against rain.

G24d-1

13W

IP43

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di ø 1 mm. e contro la pioggia. Protection against entry of solid bodies of ø 1 mm. and against rain.

G24d-2

18W

IP44

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi di ø 1 mm e contro gli spruzzi d’acqua provenienti da tutte le direzioni. Protection against entry of solid bodies of ø 1 mm. and against water sprays coming from all directions.

G24d-3

26W

2G11 TCL

24/36W

LAMPADA BULB

Fluorescente / Fluorescent

Fluorescente / Fluorescent

Fluorescente / Fluorescent

Compatta / Compact

Compatta / Compact

PAR38

E27

23W

Sodio alta pressione / Hight pressure sodium

Ellissoidale / Ellipsoidal

E27

70W

Sodio alta pressione / Hight pressure sodium

Tubolare / Tubular

E27

70W

Alogena / Halogen

Tubolare / Tubular

E27

200W

Con riflettore / With reflector

E27

50W

Alogena lineare 117 mm / Halogen linear 117 mm

Tubolare / Tubular

R7S

120W

Alogena lineare 78 mm / Halogen linear 78 mm

Tubolare / Tubular

R7S

42/80W

Dicroica / Dichroic

Con riflettore / With reflector

Gx5,3

35W

Dicroica / Dichroic

Con riflettore / With reflector

GU 10SP

50W

Tubolare / Tubular

G12

70/150W

Alogena PAR20 / Halogen PAR20

Alogenuri metallici / Metal halide

Marcatura richiesta dalle direttive europee 93/68 e 89/336. Marking required by european directives 93/68 and 89/336. Apparecchio in classe I di isolamento. Appliance class I insulation. Apparecchio in classe II di isolamento. Appliance class II insulation. Apparecchio in classe III di isolamento. Appliance class III insulation. Apparecchio e lampada che non richiede schermo di protezione. Appliance and lamp not requiring protection screen. Informazioni all’utilizzatore ai sensi dell’Art 13 del Dlgs 151/05 - Attuazione delle Direttive Europee 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/ CE - (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche - RAEE). Il simbolo del cassonetto barrato a fianco riportato indica che questa apparecchiatura deve essere oggetto di raccolta separata. È fatto quindi obbligo di non smaltire questo prodotto giunto a fine vita come rifiuto urbano. Lo smaltimento deve essere effettuato presso gli appositi sistemi di raccolta dei rifiuti di questo tipo, oppure mediante riconsegna al distributore all’atto di acquisto di un analogo prodotto nuovo. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, ed evitandone usi impropri, si contribuisce ad impedire possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute delle persone, data la presenza al loro interno di sostanze potenzialmente pericolose. Lo smaltimento deve avvenire in accordo con la normativa vigente per lo smaltimento dei rifiuti, pena le sanzioni previste in caso di smaltimento abusivo di detti rifiuti (RAEE). Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui all’articolo 50 e seguenti del D.Lgs. N. 22/1997 Come modificato dal D.Lgs. 3-4-2006 N. 152 successive modifiche e integrazioni. Information for users in accordance with European Directives 2002/95/CE and 2003/108/CE on the restriction of the use of dangerous substances in electric and electronic equipment as well as their waste disposal. The burred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates that, at the end of its useful life, the product must be collected separately from the other waste. Therefore, any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment, or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment, one a one for one basis. The adequate separate collection for the subsequent start-up of the equipment sent to be recycled, treated and disposal of in an environmentally, compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components making up the apparatus. Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws in force.


INDEX 210

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

211

INDICE INDEX ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

1PM.S

197

10.320

104

120

25

823

39

4600.1

75

B1

140

GLA.1

121

LAR.25/TV/SAT

171

1PM1

198

10.521

106

200

29

2010

43

4600.2

75

B2

142

GLA.2

121

LAR.30

172

1PM2

198

10.720

105

205

29

2015

43

4600.3

75

B3

144

GLA.3

121

LAR.32

173

1PM3

198

11.620

109

210

29

2020

43

9120

57

DO.A1

127

LAR.02

196

LAR.33

173

1PM4

198

40/B

134

215

29

2022

43

9122

57

DO.A2

127

LAR.05

196

LAR.35

173

1PM5

199

40/D

134

220

29

2100

47

9132

57

E30

124

LAR.10

168

LAR.35/TEL

173

1PMIDEA

197

41.820

39

310

30

2105

47

9133

57

E45

124

LAR.12

169

LAR.35/TV/SAT

173

1PMPLANA

197

41.823

39

315

30

2110

47

9351

61

FUNNEL

71

LAR.13

169

LAR.55/FRANCIA

179

1PMTT

197

41.9331

61

320

30

2115

47

9421

59

G05

122

LAR.15

169

LAR.55/SCHUKO

179

2PM1

200

41.9820

65

800

35

2120

47

9422

59

G10

93

LAR.15/TEL

169

LAR.70

83

2PM2

200

41.21000

112

805

35

3610

48

9521

63

G11

93

LAR.15/TV/SAT

169

LAR.71

89

2PM3

200

41.22000

110

808

35

3615

48

9522

63

G130

95

LAR.20

170

LAR.74

85

3PM1

201

100

25

810

35

3620

48

9611

64

G132

95

LAR.22

171

LAR.80

132

3PM2

201

105

25

813

35

3910

50

9910

53

G311

98

LAR.23

171

LAR.85

133

3PM3

201

110

25

815

35

3915

50

9915

53

G330

97

LAR.25

171

LAR.91

89

10.120

108

115

25

820

39

3920

50

9920

53

G331

97

LAR.25/TEL

171

LAR.93

131


INDEX 212

Aldo Bernardi

L e

C e r a m i c h e

L e

C e r a m i c h e

Aldo Bernardi

213

INDICE INDEX ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

ARTICOLO ITEM

PAGINA PAGE

LAR.94

85

LAR.138.02/MT.

193

LAR.138.10/MT.

193

LAR.188/INTE

163

LAR.INT.03

191

OND1

186

RO1

188

SI.A6

114

LAR.95

89

LAR.138.03/CONF.

193

LAR.138.11/CONF.

193

LAR.188/TEL

164

LAR.P1

184

OND2

186

RO2

188

T1

155

LAR.97

131

LAR.138.03/MT.

193

LAR.138.11/MT.

193

LAR.188/TV/SAT

164

LAR.P1/FRANCIA

185

OND3

186

RO3

188

T2

155

LAR.98

85

LAR.138.04/CONF.

193

LAR.138.12/CONF.

193

LAR.189

164

LAR.P1/INTE

185

OND7

186

RO7

188

TEM

136

LAR.116

195

LAR.138.04/MT.

193

LAR.138.12/MT.

193

LAR.190

166

LAR.P1/SCHUKO

185

OND8

186

RO8

188

LAR.120

195

LAR.138.05/CONF.

193

LAR.140

174

LAR.191

167

LAR.P1/TEL

185

OND9

186

RO9

188

LAR.126

195

LAR.138.05/MT.

193

LAR.141

175

LAR.191/TEL

167

LAR.P1/TV/SAT

185

OND10

186

RO10

188

LAR.130

194

LAR.138.06/CONF.

193

LAR.141/TEL

175

LAR.191/TV/SAT

167

LAR.P13

178

OND11

186

RO11

188

LAR.131/CONF.

194

LAR.138.06/MT.

193

LAR.141/TV/SAT

175

LAR.192

167

LAR.P13/FRANCIA

178

OND12

186

RO12

188

LAR.131/ISO

194

LAR.138.07/CONF.

193

LAR.142

175

LAR.DER

191

LAR.P13/SCHUKO

178

OND13

187

RO13

189

LAR.132

194

LAR.138.07/MT.

193

LAR.158

81

LAR.ID1

184

LAR.P13/TEL

178

OND14

187

RO14

189

LAR.133

193

LAR.138.08/CONF.

193

LAR.159

81

LAR.ID1/DIMMER

184

LAR.P13/TV/SAT

178

OND15

187

RO15

189

LAR.134

196

LAR.138.08/MT.

193

LAR.160

81

LAR.ID2

184

LAR.PRE.01

191

R1

155

S1

146

LAR.138.01/CONF.

193

LAR.138.09/CONF.

193

LAR.187

163

LAR.ID9

176

LAR.PRE.03

191

R2

155

S2

146

LAR.138.01/MT.

193

LAR.138.09/MT.

193

LAR.187/DIMMER

163

LAR.ID9/DIMMER

177

M1

150

R3

155

S3

148

LAR.138.02/CONF.

193

LAR.138.10/CONF.

193

LAR.188

163

LAR.INT.01

190

M2

150

RAGGIO BIANCO

116

S4

148


INDEX 214

Aldo Bernardi

L e

215

C e r a m i c h e

CREDITS Ditregroup www.ditregroup.com Ad Karattere Photo Quasar M. Gaddo Mario Reggiani Print Ditre ARTIGRAfIChe Si ringraziano per la collaborazione / thanks for collaboration Studio progettazione interno

Copyright © 2012 Aldo Bernardi S.r.l. Aldo Bernardi S.r.l. si riserva il diritto di effettuare modifiche ai prodotti senza l’obbligo di preavviso. Tutti i diritti sono riservati. I decori e tutti gli oggetti rappresentati nel catalogo possono produrre colori e tonalità non perfettamente fedeli agli originali. Il rame e l’ottone possono avere tonalità diverse da quelle raffigurate nelle foto del catalogo. Il rame e l'ottone non sono verniciati ma sottoposti ad un processo di anticatura. Ciò è dovuto alla lavorazione manuale del procedimento di anticatura. L’anticatura del rame e dell’ottone, effettuata artigianalmente, accelera ma non sostituisce l’ossidazione naturale di questi materiali che, esposti all’esterno, subiranno l’azione degli agenti specifici presenti nell’aria, diversi da zona a zona. Aldo Bernardi S.r.l. reserves the right to modify products, without notice, anytime. All rights reserved. Decorations and all the objects represented in the catalogue can reproduce colours and shades not perfectly true to the original. Copper, brass and casting can take on different shades to those given in the catalogue. Copper and brass are not painted they are submitted to an aging process. The aging, manufacturing process, speeds up, but does not replace the natural oxidation of these materials. Copper and brass natural aging process, positioned in different environment, will be subjected to the influence of different atmospheric agents, depending from the environment.


Aldo Bernardi S.r.l. Via Vittorio Veneto 2/A 31017 Paderno del Grappa Treviso, Italia T +39 0423.538783 F +39 0423.539082 info@aldobernardi.it www.aldobernardi.it

DITRE REV. 0 /12


Sie erhalten s채mtliche Aldo-Bernardi-Produkte bei Casa Lumi, dem Fachh채ndler f체r exklusive Manufaktur-Leuchten. Wir beraten Sie gerne!


2

PASSIONE DI FAMIGLIA FAMILY PASSION


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

3

Trent’anni di passione e di ricerca hanno portato Aldo Bernardi a creare un proprio stile particolare e “rassicurante”, libero da mode e conformismi che ben si riconosce nell’ambito del mercato dell’illuminazione e degli accessori coniugando tradizione e innovazione tecnologica. L’azienda si contraddistingue per una produzione nella quale il carattere artigianale del prodotto, interamente rifinito e decorato a mano, rispecchia un’attività produttiva tipica della zona dei colli asolani. Thirty years of passion and research have led Aldo Bernardi to create its own style, particular and “reassuring”, that is easily recognised in the sphere of the lighting market and its accessories, combining tradition and innovation. The firm distinguishes itself for a production where the characteristic craftsmanship of the product, entirely hand-finished and hand-decorated, reflects a manufacturing process typical of the area, the Asolo hills.


4

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

ARTIGIANALITÀ ITALIANA ITALIAN CRAFTMANSHIP

…tal, non per foco, ma per divin’arte, bollia là giuso una pegola spessa, che ’nviscava la ripa d’ogne parte. I’ vedea lei, ma non vedea in essa mai che le bolle che ’l bollor levava, e gonfiar tutta, e riseder compressa. Inferno, Canto XXI


5

L’ottone è una lega composta principalmente da Rame e Piombo e, in percentuale minore, da stagno ferro nichel alluminio. Il processo della fusione inizia facendo fondere l’ottone dentro ai “crogioli” alla temperatura di 1000° gradi. Con un attrezzo adeguato, si prende l’ottone dal crogiolo e lo si introduce negli stampi precedentemente preparati e chiusi ermeticamente . Quando lo stampo si è raffreddato, viene aperto e viene estratto il pezzo precedentemente fuso. Successivamente si procederà a pulire il pezzo così ottenuto dalle impurità. Brass is an alloy composed mainly of copper and lead and, to a lesser degree, nickel-iron aluminum tin. The fusion process begins by melting the brass inside the “crucibles” at a temperature of 1000 ° degrees. With a suitable tool, take the brass and introduce it into molds previously prepared and hermetically sealed. When the mold has cooled, open it and extract the piece previously melted. The second step is to clean the piece resulting from impurities.


6

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i


7


8

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

La tornitura in lastra è un’antica lavorazione consistente in un particolare processo di deformazione della lamiera al fine di ottenere un prodotto di sagoma tondeggiante. Nello specifico, un disco di rame o di ottone con un certo spessore, viene fatto ruotare ad alta velocità su un tornio e, mediante un particolare utensile, viene pressato contro una forma di metallo che permette al pezzo in lavorazione di acquisire la sagoma prestabilita. Sheet metal spinning is an old manufacturing process used to obtain spun parts by deforming a rotating piece of sheet metal. This pre-cut disc-shaped blank rotates at high speed on the lathe and, by means of a tool consisting in a roller wheel attached to a lever, is pressed against a form made of metal, called mandrel, which serves to shape the desired part.


9 Tale processo può avvenire, come un tempo, mediante tornitura manuale, o attraverso l’utilizzo di moderni torni. La tornitura in lastra è una lavorazione adatta a vari tipi di metallo, quali ferro, alluminio, acciaio inox, ferro zincato, ottone e rame, con uno spessore fino a 3 mm a seconda del materiale. Il prodotto tornito in lastra può essere facilmente riconoscibile dall’eccezionale finitura che dona alla superficie esterna un’estrema lucentezza. The whole process can be hand-crafted or controlled and is suitable for a wide range of materials such as aluminum, stainless steel, mild steel, iron, brass and copper. Spun products can be clearly recognized by the small concentric annular grooves on their exterior surface and, especially, by their exceptional mirror sheen.


10

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

L’ELEGANZA SU MISURA ELEGANCE CUSTOM-MADE

Interessante è la soluzione garage qui riproposta, dove l’entrata diventa un elemento decorativo valorizzato dall’impianto su canaletta collegato alle due applique a muro. On the outside of their garage, the garage door becomes a decorative element beautifully blended with the “Impianto” system realised.

Un tocco moderno ad un’eleganza rustica per questa bella casa del Montana, nello Yellowstone. Un voluminoso, originale (e spettacolare!) lampadario della serie Civetta è stato creato esclusivamente per il salone principale. A modern touch to the rustic elegance for the rustic elegance of this beautiful home in Montana, in The Yellowstone Club. A massive (and spectacular) custom chandelier of linea Civetta was created specifically for the lodge’s living room.


11


12


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

13

A Chicago, in Merchandise Mart, si trova l’interessante Charles Pollock Showroom. Aldo Bernardi ha illuminato parte dello show room. L’impianto su canaletta, le sospensioni e le applique Aldo Bernardi trovano in questo interessante spazio l’ambiente ideale dove esprimere nel modo migliore tutte le proprie potenzialità. Located on the 18th floor of the world famous Chicago’s Merchandise Mart is the Charles Pollock Showroom. The surface mounted conduit system, Aldo Bernardi pendants and wall lamps find in this interesting space the background where better express all its potentials.

Linea Tamer assieme ad alcuni elementi della linea Civetta per questo tranquillo cottage in Oklahoma. Tamer line and Civetta lighting appliance for this nice cottage in Oklahoma.


14 Immersa nel verde, tra Milano ed i laghi di Como e Maggiore, si trova questa bella azienda , una tranquilla oasi con alberi da frutto, piante e fiori. Per l’illuminazione degli spazi esterni sono stati collocati apparecchi per illuminazione Aldo Bernardi. Le applique sono utilizzate sia nella versione a parete sia nella versione testa palo per l’illuminazione di vialetti e giardini. This is a natural retreat in the heart of the Brianza district, surrounded by the countryside between Milan and Lakes Como and Maggiore, a peaceful oasis with fruit trees, plants and flowers. For the external lighting Aldo Bernardi collection has been used, with wall lights and lighting poles to illuminate paths and gardens.

La linea Fiati al ristorante Balena di Chicago, non è solo un dettaglio ma un elemento distintivo. Fiati line, at Balena restaurant in Chicago is not only a detail but a distinguishing element.


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

15

Nel “Teatro Art Studio” di Mosca, ricostruito sulle ceneri di quello che era il vecchio teatro “Stanislavsky”, e rinnovato, l’illuminazione è stata realizzata con l’impianto “a vista” collegato agli apparecchi di illuminazione Aldo Bernardi. In the “Theatre Art Studio” in Moscow, preserved and renovated over the ashes of the old “Stanislavsky” factory, lighting has been done with surface wiring system connected to Aldo Bernardi luminaires.


16

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Passione ed esperienza sono stati l’input di questo nuovo processo produttivo: RusticSilver TM è la nuova finitura in argento che Aldo Bernardi propone per valorizzare le componenti dell’impianto a vista e le due linee di produzione Abbazia e Loggia. Il risultato di questo complesso processo, dove viene fissato un deposito di argento sulla superficie del prodotto, è un oggetto esclusivo, bello e raffinato. Passion and experience are the input to this new process: Rustic Silver TM is the new silver finish that Aldo Bernardi proposes to enhance the components of the “Surface Wiring System” and of the two production lines, Abbazia and Loggia. The result of this complex process, which is a fixed deposit of silver on the surface of the product, is an object unique, beautiful and refined.


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

17


18

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i


19

Tutto ciò è ottenuto attraverso un processo manuale che inizia dalla pulitura dell’oggetto (con sfere di acciaio dentro ad un buratto se si tratta di fusioni, manualmente se si tratta di superfici lisce). La successiva deposizione di uno strato di argento necessita di trattamenti meccanici o chimici preliminari per favorire una buona adesione dello strato stesso. Il processo finale, quello relativo alla brunitura, dà all’oggetto quella finitura opaca, quel gioco di chiaro-scuro quell’ aspetto “vissuto” che lo rende un oggetto unico nel suo genere. All that is obtained through a manual process that starts from the cleaning of the object (with steel balls inside an appropriate sieve in the case of casting, manually if it comes to smooth surfaces). The subsequent deposition of a layer of silver requires initial mechanical or chemical treatments to promote good adhesion of the layer itself. The final, burnishing process, gives to the object a matte finish, a play of light and dark, a look “lived” …that makes it unique.


20

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i


21


22


23


24

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Civetta page 34

Art. 11.208 page 39

Art. 11.108 page 40

Art. 11.600.3 page 42

Art. 41.11.400 page 44

Art. 11.116 page 47

Art. 11.216 page 48

Art. 11.516 page 50

Art. 11.416 page 52

Art. 11.422 page 54

Art. 11.522 page 54


G l i

O t t o n i

25

Aldo Bernardi

Sospensioni / Pendants page 56

linea Tomè page 58

linea Tamer page 60

linea Pramper page 62

linea Schiara page 64

linea Mulino page 66

NEW 2012

linea Fonderia page 68

linea Ferrovia page 70

linea Turandot page 72

linea Aida page 74

linea Moonlight page 76


26

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Applique/ Wall lamps page 82

NEW 2012

linea Rigoletto page 84

NEW 2012

linea Cambusa page 85

linea Allegro page 86

linea Fashion page 90

linea Via Rive page 94

linea D’Epoca page 96

linea Luisa Miller page 98

linea M. Lescaut page 100

linea Valzer page 102

NEW 2012

linea Hanny page 95

NEW 2012

linea La Traviata page 104

linea Al Sole page 108

linea Scuderia page 110


G l i

O t t o n i

27

Aldo Bernardi

I coordinati / Ensemble page 114

linea Baretton page 116

linea Fiati page 118

linea Gherla page 122

linea Foresteria page 126

linea Loggia page 130

linea Abbazia page 138

linea Postièrla page 144

linea Cimosa page 150

linea Loggiato page 154

linea Otello page 164

linea Re Lear page 166

linea Nabucco page 170

linea Merano page 176

linea Moéca page 178

linea Massancòea page 182

linea Attila page 188

linea Prà page 194

linea Giardino page 198


28

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Impianto a vista/ Surface wiring system page 214

scatole di derivazione junction boxes

prese e interruttori sockets and switches

raccordi e supporti connections and accessories

linea Tiarè page 244

linea Tetiaroa page 246

linea Nunui page 247

linea Mururoa page 248

linea Raiatea page 250

linea Bora Bora page 252

linea Huainè page 254

linea Tenarunga page 256

linea Huà Hikà page 258

linea Tanui page 260

page 220

page 222

page 232

On Stage page 240


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

29

On Stage

linea Moana page 262

linea Maupiti page 264

linea Thaiti page 266

linea Moorea page 268

linea Vanavana page 269

linea Mataiva page 270

linea Raivavae page 272

linea Rangiroa page 274

linea Hiva Oa page 275

linea Nuku Hiva page 276

linea Ukulele page 277

linea Mangareva page 278

linea TehinĂ  page 280


30

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Led Outside page 282

linea Isotta Fraschini page 284

linea Bugatti page 288

linea Aston Martin page 290

linea Giulietta Sprint page 294

NEW 2012

linea Bentley page 300

linea Lancia Lambda page 301

linea Abarth 204 page 302

linea Chrysler 72 page 304

linea Fiat Balilla page 296


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

31

Lights page 310

linea Noisette page 314

linea Bouganville page 318

linea Jasmine page 320

linea Glicine page 326

linea Akebia page 328

linea Passiflora page 334

linea Clematide page 336

linea Elicriso page 340

linea Corbezzolo page 342

linea Ibiscus page 344

linea Mirto page 352

NEW 2012

NEW 2012

linea Caprifoglio page 346

linea Ortensia page 348

linea Pitosforo page 349

linea Mora page 350

linea LillĂ  page 353

linea Soir 1 page 354

linea Soir 2 page 356

linea Soir 3 page 357


32

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Shadows page 360

linea Villa Borghese page 366

linea Sokolniki page 368

linea Buen Retiro page 370

linea Miramare page 372

linea Parc GĂźell page 374

linea Frassanelle page 376

linea Boboli page 380

linea Flushing Meadows page 382

linea Bois de Boulogne page 384

linea Champs ElysĂŠes page 386

linea Hermitage page 388

linea Kensington page 390


33


34


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

35

CIVETTA

“Civetta” è una originale linea di apparecchi a sospensioni, a parete e spot che si presta a molteplici applicazioni. Arriva ovunque e, se lo desideri, permette di illuminare anche le zone più buie dei propri pensieri! “Civetta” is an original line of pendants, wall lamps and spot adjustable to many applications. It gets anywhere and, if desired, can brights even the darkest areas of your thoughts!


36

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Civetta La linea “CIVETTA”, oltre ad apparecchi fissi, propone nuovi ed originali apparecchi luminosi che completano ed integrano l’impianto elettrico su canaletta presentato da pag. 214 a pag. 239 del catalogo. Nucleo centrale e parte integrante dei nuovi articoli ”Civetta” è il “multi-ap”, ossia multi-applicazione. Partendo dal “multi-ap” si possono sviluppare combinazioni nuove di sospensioni, applique o faretti a più luci, diverse fra loro e conformi alle particolari esigenze del Cliente o dello spazio nel quale verranno installate. È una soluzione indicata per le pareti con sasso a vista o per risolvere problematiche dovute a carenza di punti luce. È bello da vedere, valorizza la parete dove è installato nonché l’ambiente stesso, come dimostrano queste immagini. The “CIVETTA”, as well as fixed appliances, features new and original lighting fixtures that complement and integrate the surface mounted conduit system presented from page 214 to page 239 of the catalogue. The core element, and integral part of the new “Civetta” product line, is “multi-ap”, which stands for multi application. Taking “multi-ap” as our starting point each time, we can create numerous different new combinations of hanging lights, wall fixtures or spots incorporating a number of lights to meet the Customer’s individual demands or restrictions imposed by the space where they are to be installed. It makes an excellent solution for exposed brick or stone walls or for rooms where light is a problem due to insufficient light sources. It makes an attractive addition to any room, setting off the wall it is installed on, and indeed the whole interior, as these pictures show.

Art. 11.208

Art. 11.108

Art. 11.600.3

Art. 41.11.400 Art. 11.116

Sistema multi-ap (modello brevettato) Multi-ap system (patented model)

Art. 11.216

Art. 11.516

Art. 11.416

Art. 11.422

Art. 11.522


37

Le sospensioni pensili Civetta e l’Impianto a vista illuminano alla grande il bar del “7 Risto” (Canada). Aldo Bernardi’s Civetta pendants and l’Impianto system look mighty the bar at “7 Risto” (Canada).


38

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Civetta apparecchi fissi fixed luminaires Serie sospensioni ed applique in ottone anticato, disponibili anche nella versione per lampada PAR20, non inclusa nell’articolo. Il riflettore pieghettato è disponibile in tre misure, da 220 mm., da 260 mm. e da 290 mm. di diametro. Series of pendants and wall lamps, in aged brass finish, available for PAR20 bulb version too, not included. Pleated shade is available in 220 mm. diam., 260 mm. diam. and 290 mm. diam. section.


39 Art. 11.208/P26/PAR20


40 Art. 11.108/P26


G l i

Art. 11.108/P22

Art. 11.108/P26

100

100

33

1000

41

Aldo Bernardi

Art. 11.108/P29

100

33

O t t o n i

33

1005

1010

.../P22/PAR20 30

35

220

40

260

55

290

220

.../P26/PAR20 Art. 11.208/P22 100

Art. 11.208/P26 100

33 100

Art. 11.208/P29 100

33 100

245

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.108/P22

.../P29/PAR20

255

30 610

260

33 100

250

220

55

35 260

630

40 290

55

645

290

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione / Pendant

E27

70W *

2.450

0,09

1

B70

11.108/P22/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

2.520

0,09

1

B74

11.108/P26

Sospensione / Pendant

E27

70W *

2.580

0,09

1

B70

11.108/P26/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

2.650

0,09

1

B74

11.108/P29

Sospensione / Pendant

E27

70W *

2.650

0,09

1

B70

11.108/P29/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

2.720

0,09

1

B74

11.208/P22

Applique / Wall lamp

E27

70W *

2.470

0,06

1

B73

11.208/P22/PAR20

Applique con portalampada PAR20 / Wall lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

2.540

0,06

1

B76

11.208/P26

Applique / Wall lamp

E27

70W *

2.600

0,06

1

B73

11.208/P26/PAR20

Applique con portalampada PAR20 / Wall lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

2.670

0,06

1

B76

11.208/P29

Applique / Wall lamp

E27

70W *

2.670

0,06

1

B73

11.208/P29/PAR20

Applique con portalampada PAR20 / Wall lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

2.730

0,06

1

B76

IP20

*


42

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Civetta sospensione con asta telescopica height-adjustable pendant Sospensione a tre luci in ottone anticato disponibili anche nella versione per lampada PAR20, non inclusa nell’articolo. Il riflettore pieghettato è disponibile in tre misure, da 220 mm., da 260 mm. e da 290 mm. di diametro. L’altezza è regolabile al momento dell’installazione. Three-lights brass pendant in aged brass finish, available for PAR20 bulb version too, not included. Pleated shade is available in 220 mm. diam., 260 mm. diam. and 290 mm. diam. section. Height-adjustable at the time of installation.

Art. 11.600.3/P22

Art. 11.600.3/P26

100

100

33

.../P22/PAR20

Art. 11.600.3/P29

55

100

33

220

33

.../P26/PAR20 660/1060

665/1065

55

670/1070 260

30 220

35 260

540

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.600.3/P22

55

290 620

ARTICOLO ITEM

.../P29/PAR20

40

290

650

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione / Pendant

E27

70W *

5.800

0,14

1

B110

11.600.3/P22/PAR20

Sospensione con portalampade PAR20 / Pendant with PAR20 lampholders

E27

50W

6.020

0,14

1

B119

11.600.3/P26

Sospensione con piatti / Pendant

E27

70W *

6.190

0,14

1

B112

11.600.3/P26/PAR20

Sospensione con portalampade PAR20 / Pendant with PAR20 lampholders

E27

50W

6.410

0,14

1

B121

11.600.3/P29

Sospensione con piatti / Pendant

E27

70W *

6.410

0,14

1

B114

11.600.3/P29/PAR20

Sospensione con portalampade PAR20 / Pendant with PAR20 lampholders

E27

50W

6.540

0,14

1

B122

IP20

*


43 Art. 11.600.3/P29


44

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Art. 41.11.400/P22/PAR20

LINEA

Civetta faretto/applique/plafoniera spot/wall/ceiling lamp Serie faretti, applique e/o plafoniere in ottone anticato, disponibili anche nella versione per lampada PAR20, non inclusa nell’articolo. Il riflettore pieghettato è disponibile in tre misure, da 220 mm., da 260 mm. e da 290 mm. di diametro. Gli articoli della serie sono a regolazione indipendente. Series o spot/wall/ceiling lamps, in aged brass finish, available for PAR 20 bulb version too, not included. Pleated shade is available in 220 mm. diam., 260 mm. diam and 290 mm. diam. section. The series articles can be adjusted independently.

Art. 41.11.400/P22


G l i

O t t o n i

45

Aldo Bernardi

Art. 41.11.400/PAR20

.../P22/PAR20 55 220

.../P26/PAR20 Art. 41.11.400/PAR20

Art. 41.11.400/P22

100

Art. 41.11.400/P26

100

33

155

170

100

33

33

ARTICOLO ITEM

.../P29/PAR20

33 165

30

75

260

100

160

220

55

Art. 41.11.400/P29

35

40

260

DESCRIZIONE DESCRIPTION

55

290

290

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

50W

1.220

0,01

1

B64

Faretto/plafoniera senza piatto / Spot/ceiling lamp without shade 41.11.400/PAR20

Faretto/plafoniera con portalampada PAR20 / Spot/ceiling lamp with PAR20 lampholder

Faretto/plafoniera con piatto / Spot/ceiling lamp with shade 41.11.400/P22

Faretto/plafoniera / Spot/ceiling lamp

E27

70W *

1.480

0,02

1

B70

41.11.400/P22/PAR20

Faretto/plaf. con portalampada PAR20 / Spot/ceiling lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

1.560

0,02

1

B74

41.11.400/P26

Faretto/plafoniera / Spot/ceiling lamp

E27

70W *

1.580

0,02

1

B70

41.11.400/P26/PAR20

Faretto/plaf. con portalampada PAR20 / Spot/ceiling lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

1.680

0,02

1

B74

41.11.400/P29

Faretto/plafoniera / Spot/ceiling lamp

E27

70W *

1.660

0,02

1

B70

41.11.400/P29/PAR20

Faretto/plaf. con portalampada PAR20 / Spot/ceiling lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

1.740

0,02

1

B74

IP20

*


46

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Civetta apparecchi per impianto luminaires for surface system Serie sospensioni ed applique in ottone anticato disponibili anche nella versione per lampada PAR20, non inclusa nell’articolo. Il riflettore pieghettato è disponibile in tre misure, da 220 mm., da 260 mm. e da 290 mm. di diametro. Gli articoli possono essere integrati con componenti di nostra produzione, da ordinare a parte, per realizzare “L’Impianto a vista”. Series of pendants and wall lamps, in aged brass finish, available for PAR20 bulb version too, not included. Pleated shade is available in 220 mm. diam., 260 mm. diam. and 290 mm. diam. section. The series can be integrated with all those accessories for making up a “Surface mounted wiring system”, to be ordered separately.


47 Art. 11.116/P26 Art. CIL.16 Art. LIN.2


48 Art. 11.216/P26 Art. CIL.16 Art. LIN.2


G l i

Art. 11.116/P22

Art. 11.116/P26

140

140

55

1000

49

Aldo Bernardi

Art. 11.116/P29

140

55

O t t o n i

55

1005

1010

.../P22/PAR20 30

35

220

40

260

55 220

290

.../P26/PAR20 Art. 11.216/P22

Art. 11.216/P26

70

140

70

140

140

Art. 11.216/P29 260

70

140

140

290

55

140

295

.../P29/PAR20

300

55 220

470

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.116/P22

260

490

290

290

505

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione / Pendant

E27

70W *

3.950

0,09

1

B91

11.116/P22/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

4.020

0,09

1

B92

11.116/P26

Sospensione / Pendant

E27

70W *

4.080

0,09

1

B91

11.116/P26/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

3.150

0,09

1

B92

11.116/P29

Sospensione / Pendant

E27

70W *

3.150

0,09

1

B91

11.116/P29/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

3.220

0,09

1

B92

11.216/P22

Applique / Wall lamp

E27

70W *

3.600

0,03

1

B91

11.216/P22/PAR20

Applique con portalampada PAR20 / Wall lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

3.670

0,03

1

B93

11.216/P26

Applique / Wall lamp

E27

70W *

3.660

0,03

1

B91

11.216/P26/PAR20

Applique con portalampada PAR20 / Wall lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

3.730

0,03

1

B93

11.216/P29

Applique / Wall lamp

E27

70W *

3.730

0,03

1

B91

11.216/P29/PAR20

Applique con portalampada PAR20 / Wall lamp with PAR20 lampholder

E27

50W

3.800

0,03

1

B93

IP20

*

I rosoni e le basi per applique sono predisposti con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling roses and wall lamp bases are arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.


50

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Civetta sospensione “multi-ap” “multi-ap” pendant Serie sospensioni in ottone anticato, disponibili anche nella versione per lampada PAR20, non inclusa nell’articolo. Il riflettore pieghettato è disponibile in tre misure, da 220 mm., da 260 mm. e da 290 mm. di diametro. L’articolo, adatto all’ “Impianto a vista”, va collegato a tubi di 16 mm. di diametro e a tutti quei componenti, da ordinare a parte, necessari alla realizzazione di questo tipo di impianto. Series of pendants , in aged brass finish, available for PAR20 bulb version too, not inlcuded. Pleated shade is available in 220 mm. diam., 260 mm. diam. and 260 mm. diam. section. The article, suitable for the “Surface mounted wiring system”, must be connected to 16 mm diam. section conduits and to the accessories required to the realization of this type of system.

Art. 11.516/P26 Art. LIN.2


G l i

O t t o n i

51

Aldo Bernardi

.../P22/PAR20 Art. 11.516/P22

Art. 11.516/P26

Art. 11.516/P29

90

90

90

55 220

.../P26/PAR20 55 1000

1005

1010

260

.../P29/PAR20 30

35

220

260

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.516/P22

40

55

290

290

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Sospensione / Pendant

E27

70W *

2.410

0,09

1

B73

11.516/P22/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

2.480

0,09

1

B76

11.516/P26

Sospensione / Pendant

E27

70W *

2.540

0,09

1

B73

11.516/P26/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

2.610

0,09

1

B76

11.516/P29

Sospensione / Pendant

E27

70W *

2.610

0,09

1

B73

11.516/P29/PAR20

Sospensione con portalampada PAR20 / Pendant with PAR20 lampholder

E27

50W

2.680

0,09

1

B76

IP20

*


52

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Civetta faretti e applique “multi-ap” “multi-ap” spot and wall/ lamps Serie di faretti, applique e/o plafoniere in ottone anticato, disponibili anche nella versione per lampada PAR20, non inclusa nell’articolo. Il riflettore pieghettato è disponibile in due misure, da 220 mm., da 260 mm. e da 290 mm. di diametro. Gli articoli della serie sono a regolazione indipendente. Adatti all’ “Impianto a vista”, vanno collegati a tubi di 16 mm. di diametro e a tutti quei componenti, da ordinare a parte, necessari alla realizzazione di questo tipo di impianto. Series o spot/wall/ceiling lamps, in aged brass finish, available for PAR20 bulb version too, not included. Pleated shade is available in 220 mm. diam., 260 mm. diam. and 290 mm. diam. section. The series articles can be adjusted independently. Suitable for the “Surface mounted wiring system”, they must be connected to 16 mm diam. section conduits and to the accessories required to the realization of this type of system, to be ordered separately.

Art. 11.416/PAR20 Art. LIN.2


53 Art. 11.416/P22 Art. LIN.2

Art. 11.416/P22/PAR20 Art. LIN.2


54 Art. 11.422/PAR20 Art. LIN.2

Art. 11.522/PAR20 Art. LIN.2

Supporto per art. LIN.2 LIN.2 support


G l i

O t t o n i

55

Aldo Bernardi

Impianto “a vista” a Chicago, in Merchandise Mart. Wiring surface mounted system on the 18th floor of the world famous Chicago’s Merchandise Mart.

Art. 11.416/PAR20

Art. 11.422/PAR20

90

175

Art. 11.522/PAR20

90

75

55

90 250

170

53

.../P22/PAR20

75

240

220

.../P26/PAR20

140

75

420

55

Art. 11.416/P22

Art. 11.416/P26

90

155

Art. 11.416/P29

90

160

30

35

220

.../P29/PAR20

165

260

ARTICOLO ITEM

260

90

40

55

290

DESCRIZIONE DESCRIPTION

290

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Faretto pensile senza piatto / Short pendant spot without shade 11.416/PAR20

Faretto con portalampada PAR20 / Spot with PAR20 lampholder

E27

50W

1.200

0,01

1

B65

11.422/PAR20

Doppio faretto con portalampade PAR20 / Double-spot with PAR20 lampholders

E27

50W

750

0,02

1

B87

11.522/PAR20

Doppio faretto con portalampade PAR20 / Double-spot with PAR20 lampholders

E27

50W

1.020

0,06

1

B92

Faretto pensile con piatto / Short pendant spot with shade 11.416/P22

Faretto / Spot

E27

70W *

1.480

0,02

1

B71

11.416/P22/PAR20

Faretto con portalampada PAR20 / Spot with PAR20 lampholder

E27

50W

1.540

0,02

1

B74

11.416/P26

Faretto / Spot

E27

70W *

1.600

0,02

1

B71

11.416/P26/PAR20

Faretto con portalampada PAR20 / Spot with PAR20 lampholder

E27

50W

1.660

0,02

1

B74

11.416/P29

Faretto / Spot

E27

70W *

1.680

0,02

1

B71

11.416/P29/PAR20

Faretto con portalampada PAR20 / Spot with PAR20 lampholder

E27

50W

1.740

0,02

1

B74

IP20

*


56


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

57

SOSPENSIONI PENDANTS

Qui di seguito una serie di sospensioni idonee a molteplici collocazioni: è possibile spaziare dagli apparecchi in rame ed ottone dal design inconfondibile, unici nel loro genere, idonei ad essere collegati all’impianto “a vista”, alla nuova proposta MOONLIGHT, essenziale nelle forme e ricercata nelle finiture, pensata per spazi importanti. Here is a series of pendants suitable for a wide range of locations: you can space from copper and brass appliances suitable for connection to the surface wiring system, unique in its kind for its unmistakable design, to the new proposal MOONLIGHT, essential in its form and refined in the finish, designed for significant spaces.


58

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Tomè Sospensione a due luci con accensione alternabile. Il materiale utilizzato è vetro bianco latte, vetro trasparente ed elementi in ottone, tornilastra e fusione di ottone, successivamente anticati. L’apparecchio può essere integrato con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Pendant with two stacked light, separately switched. The material used is white milk and clear glass and elements in brass, formed sheet and cast brass, subsequently aged. The item can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

140 50 460

1000

540

443

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.710

Sospensione / Pendant

IP40

Il rosone per apparecchio a sospensione è predisposto con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling rose is arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

2x70W

21.500

0,58

1

B150


59


60

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Tamer Sospensione a due luci con accensione alternabile. Il materiale utilizzato è vetro trasparente ed elementi in ottone, tornilastra e fusione di ottone, successivamente anticati. L’apparecchio può essere integrato con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Pendant with two stacked light, separately switched. The material used is clear glass and elements in brass, formed sheet and cast brass, subsequently aged. The item can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

140 50

625 1000

375

503

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.810

Sospensione / Pendant

IP20

Il rosone per apparecchio a sospensione è predisposto con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling rose is arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

2x70W

20.200

0,58

1

B156


61


62

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Pramper Sospensione a due luci con accensione alternabile. Il materiale utilizzato è vetro trasparente ed elementi in ottone, tornilastra e fusione di ottone, successivamente anticati. L’apparecchio può essere integrato con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Pendant with two stacked light, separately switched. The material used is clear glass and elements in brass, formed sheet and cast brass, subsequently aged. The item can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

140 50

460

1000

540

580

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

11.910

Sospensione / Pendant

IP20

Il rosone per apparecchio a sospensione è predisposto con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling rose is arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

2x70W

20.600

0,58

1

B157


63


64

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Schiara Sospensione a due luci con accensione alternabile. Il materiale utilizzato è vetro trasparente ed elementi in ottone, tornilastra e fusione di ottone, successivamente anticati. L’apparecchio può essere integrato con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Pendant with two stacked light, separately switched. The material used is clear glass and elements in brass, formed sheet and cast brass, subsequently aged. The item can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

140 50

625 1000

375

580

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

12.010

Sospensione / Pendant

IP20

Il rosone per apparecchio a sospensione è predisposto con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling rose is arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

2x70W

20.800

0,58

1

B153


65


66

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Mulino Apparecchio fisso a sospensione, in rame anticato, con sostegno a “gancio” o a catena e canalette in ottone anticato, rosone e portalampada in fusione di ottone successivamente anticato. Gli articoli possono essere integrati con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Fixed pendant, in aged copper finish, with “hook” or chain support and aged brass conduits, ceiling rose and lamp-holder in cast brass subsequently aged. The series can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

Sospensione a “gancio” “Hook” support pendant

Art. 7106

Sospensione a catena Chain support pendant

Art. 7107

140

140

50

50

814

814

964

964

150 487

150 487

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

7106

Sospensione a “gancio” / “Hook” support pendant

E27

70W

7.330

0,12

1

B106

7107

Sospensione a catena / Chain support pendant

E27

70W

7.550

0,12

1

B106

IP20

I rosoni per apparecchio a sospensione sono predisposti con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling roses are arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.


67 Art. 7106


68

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Fonderia Apparecchio fisso a sospensione, in rame anticato, con sostegno a “gancio” o a catena e canalette in ottone anticato, rosone e portalampada in fusione di ottone successivamente anticato. Gli articoli possono essere integrati con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Fixed pendant, in aged copper finish, with “hook” or chain support and aged brass conduits, ceiling rose and lamp-holder in cast brass subsequently aged. The series can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”,to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

Sospensione a “gancio” “Hook” support pendant

Art. 7326

Sospensione a catena Chain support pendant

Art. 7327

140

140

50

50

814

814

1024

1024

210

210

408

408

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

7326

Sospensione a “gancio” / “Hook” support pendant

E27

70W

7.330

0,15

1

B109

7327

Sospensione a catena / Chain support pendant

E27

70W

7.650

0,15

1

B109

IP20

I rosoni per apparecchio a sospensione sono predisposti con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling roses are arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.


69 Art. 7326


70

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Ferrovia Sospensione fissa, riflettore in rame anticato, portalampade in ceramica, rosone in fusione di ottone, successivamente anticato. L’apparecchio può essere integrato con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. Fixed pendant with aged-copper plate, lamp-holder in ceramic, ceiling rose in cast brass, subsequently aged. The item can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue).

140 50

860

950

90

580

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

7450

Sospensione / Pendant

IP20

Il rosone per apparecchio a sospensione è predisposto con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling rose is arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

10.700

0,17

1

B132


71


72

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Turandot Grande lanterna a tre luci, di forma esagonale. La struttura ha un’armatura in ottone anticato e lastre in vetro trasparente. È un elemento di grande effetto decorativo. Large lantern with three lights, hexagonal shape. The structure has the frame in antique brass and clear glass panels. Item of great decorative effect!

100

1215

635

350

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.150

Sospensione / Pendant

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E14

3x42W

8.000

0,20

1

B97


73


74

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Aida Grande lanterna ad una luce, di forma quadrata. La struttura ha un’armatura in ottone anticato e lastre in vetro trasparente. È un elemento di grande effetto decorativo. Large lantern with one light, square shape. The structure has the frame in antique brass and clear glass panels. Item of great decorative effect!

100

1215

550

210

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.153

Sospensione / Pendant

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

6.000

0,20

1

B72


75


76

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Moonlight Serie di sospensioni a semisfera in acciaio, di grandi dimensioni. L’effetto suggestivo è dato dalla delicata applicazione foglia oro, argento o rame nella parte interna, successivamente verniciata con gomma lacca. La parte esterna viene anticata e successivamente verniciata in tonalità semi-opaca. Ogni finitura è disponibile in 3 misure. Tutte le lavorazioni sono manuali. Series of hemispherical steel suspension of striking and glimmering impression. The inner surface is decorated with delicate gold, silver or copper leaf insert, then varnished with shellac. The outer, aged side is semi-opaque varnished. Each finish is available in 3 sizes. All processes are hand-made.


77 Art. MOON3.GF


78

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Interno argento Silver finish inside

Interno oro Gold finish inside

Interno bronzo Bronze finish inside


79 Art. MOON2.SF


80 Art. MOON1.BF


G l i

Art. MOON1

Art. MOON2

180 90

75

70

1900

1800

1700

720

ARTICOLO ITEM

450

350

250 500

81

Aldo Bernardi

Art. MOON3

150

140

O t t o n i

DESCRIZIONE DESCRIPTION

900

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W *

7.900

0,26

1

B109

G12

35W

7.900

0,26

1

B120

E27

120W *

13.700

0,53

1

B142

G12

70W

13.700

0,53

1

B145

E27

120W *

21.120

0,96

1

B155

G12

70W

21.120

0,96

1

B157

Incandescente e fluorescente / Incandescent and fluorescent MOON1. ... (**) Sospensione piccola / Little pendant MOON1. ... .am (**) MOON2. ... (**) Sospensione media / Medium pendant MOON2. ... .am (**) MOON3. ... (**) Sospensione grande / Big pendant MOON3. ... .am (**)

IP20

*

(**) … SF = Interno argento / Silver finish inside … GF = Interno oro / Gold finish inside … BF = Interno bronzo / Bronze finish inside


82


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

83

APPLIQUE WALL LAMPS

La sezione è dedicata ad apparecchi a parete ed a soffitto, adatti a molteplici applicazioni, dalla luce espressiva e rilassante. In quasi tutte le linee presentate l’utilizzo del rame e dell’ottone, sapientemente invecchiati, dà a queste applicazioni un carattere inconfondibile ed un fascino intramontabile. The section is dedicated to wall and ceiling appliances, suitable for numerous applications, with relaxing and expressive light. In almost all the lines presented, the use of copper and brass, expertly aged, give to these applications a distinctive character and timeless charm.


84

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Rigoletto Apparecchio a parete con armatura in ottone anticato e lastre in vetro trasparente. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o in un salotto, crea un’atmosfera piacevole, di sobria eleganza. Wall lamp with structure in antique brass and clear glass plates. This solution, perfect hung in a hall or in a living-room, creates a pleasant and fine ambience.

260

225

110

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.155

Applique / Wall lamp

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

5.150

0,04

1

B90


G l i

O t t o n i

85

Aldo Bernardi

LINEA

Cambusa Apparecchio da parte con griglia movibile in fusione di ottone, successivamente anticato e vetro trasparente lucido. Apparecchio dal carattere inconfondibile, con una qualitĂ  del materiale che lo rende duraturo nel tempo. Wall lamp with movable grid and smooth clear glass, with a quality of the material that makes it durable.

80 95 240

135

145

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

7620

Applique / Wall lamp

IP44

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W

2.375

0,02

1

B89


86

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

Art. SI.A1

LINEA

Allegro Serie di apparecchi a parete di varie forme e dimensioni. Gli articoli A1 e A2 sono in fusione di ottone successivamente anticato. Gli articoli A3 e A5 sono realizzati con una schermatura di protezione disponibile nelle versioni in ottone, acciaio o rame successivamente anticati. I diffusori, quello inferiore in vetro bianco-latte e quello superiore in vetro satinato, emanano una luce gradevole. Soluzioni di grande comfort visivo. Series of wall lamp in different version and sizes. A1 and A2 line are in cast brass subsequently aged. A3 and A5 line are available with protective belt in aged brass, steel or copper finish. Diffusers, the lower one in white-milk glass and the upper one in etched glass, send out pleasant light that guarantees an excellent visual comfort.

Art. SI.A2


87 Art. SI.A3.R/F26

Art. SI.A3.ACC/F26


88 Art. SI.A5.AL/F26

Art. SI.A5/O


G l i

O t t o n i

89

Aldo Bernardi

Alluminio invecchiato Aged aluminium

Ottone invecchiato Aged brass

Rame invecchiato Aged copper

Acciaio invecchiato Aged steel

Art. SI.A1

Art. SI.A2

Art. SI.A3

Art. SI.A5

250 110

85 140

65

60 280

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

SI.A1 SI.A2

325

175

65 425

425

90

90

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique / Wall lamp

R7S

120W

2.020

0,02

1

B75

Applique / Wall lamp

R7S

120W

1.700

0,02

1

B70

G24d-3

26W

1.860

0,03

1

B66

G24d-2

2x18W

2.000

0,03

1

B70

G24d-3

26W

2.240

0,03

1

B66

G24d-2

2x18W

2.360

0,03

1

B70

SI.A3. ... /F26 (*) Applique / Wall lamp SI.A3. ... /F18 (*) SI.A5. ... /F26 (*) Applique / Wall lamp SI.A5. ... /F18 (*)

(*) … … … …

IP20

Per art. SI.A1 e SI.A2 / For items SI.A1 and SI.A2

IP40

Per art. SI.A3 e SI.A5 / For items SI.A3 and SI.A5

AL O R ACC

= = = =

Alluminio invecchiato / Aged aluminium Ottone invecciato / Aged brass Rame invecchiato / Aged copper Acciaio invecchiato / Aged steel


90

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Fashion Serie di tre apparecchi a parete, con schermatura protettiva in rame, successivamente anticato e diffusori in metacrilato colore bianco-latte che emanano una gradevole luce verso l’alto ed il basso. Apparecchi di grande espressività e sobria eleganza, da montare singoli per valorizzare pareti importanti. Series of three wall lamps with protective copper shield, subsequently aged. The white-milk methacrylate diffusers send out pleasant light upward and downward. Appliances of great expressiveness and elegance suitable to enhance important wall.

Art. FASCIA1 Art. FASCIA2 Art. FASCIA3


91 Art. FASCIA3


92 Art. FASCIA2


G l i

O t t o n i

93

Aldo Bernardi

Art. FASCIA1

Art. FASCIA1

Art. FASCIA2

80

80 285

80 440

100

Art. FASCIA3

120

585

130

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

FASCIA1

Applique piccolo / Little wall lamp

G24d-2

18W

2.680

0,04

1

B76

FASCIA2

Applique medio / Medium wall lamp

2G11 TCL

24W

2.880

0,04

1

B93

FASCIA3

Applique grande / Big wall lamp

2G11 TCL

36W

3.840

0,06

1

B101

IP54


94

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Via Rive Apparecchio a parete con schermatura protettiva in ottone successivamente anticato e diffusori in metacrilato, colore bianco-latte. Soluzione di grande comfort visivo. Wall lamp with protective brass shield subsequently aged and white-milk methacrylate diffusers. Solution that guarantees an excellent visual comfort.

150

100 300

95

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

RIVE

Applique / Wall lamp

G24d-2

18W

2.520

0,02

1

B78

IP54


G l i

O t t o n i

95

Aldo Bernardi

LINEA

Hanny Apparecchio a parete con diffusore in metacrilato colore bianco-latte. Due sottili fasce in ottone anticato trattengono il diffusore alle estremitĂ . Soluzione di grande comfort visivo che diffonde una luce morbida ed uniforme. Wall lamp with white-milk methacrylate diffuser. Two thin aged-brass strips fasten the diffuser to the ends. Solution of excellent visual comfort that send out soft and pleasant light.

90

250

90

80

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

HANNY

Applique / Wall lamp

G24d-3

26W

2.400

0,02

1

B74

IP54


96

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

D’epoca Apparecchio a parete con base e braccio in ottone successivamente anticato e diffusore in vetro bianco latte lucido. La luce è orientabile. Questa soluzione, perfetta in un ingresso o in un salotto, crea un’atmosfera piacevole, di sobria eleganza. Adjustable wall lamp with brass base and arm, subsequently aged, and diffuser in clear white-milk glass. The diffuser can be adjusted independently. This solution, perfect hung in a hall or in a living-room, create a pleasant ambience, fine and sober.

Art. 4720.B

100 100

205

190/270

130 ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

4720.B

Applique bianco latte Rigadin / Wall lamp white milk glass

IP20

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

42W

1.300

0,02

1

B55


97


98

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Luisa Miller Serie di apparecchi a parete con base e braccio in ottone successivamente anticato e diffusore in vetro bianco latte lucido. Queste soluzioni, perfette in un ingresso o in un salotto, creano un’atmosfera piacevole, di sobria eleganza. Wall lamp with brass base and arm, subsequently aged, and diffuser in clear white-milk glass. The diffuser can be adjusted independently. These solutions, perfect hung in a hall or in a living-room, create a pleasant and fine ambience.

Art. LAR.172.L

Art. LAR.172. ...

Art. LAR.174. ...

100

100

220

200

100 140

225

ARTICOLO ITEM

100 150

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.172.L

255 VETRO GLASS

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

liscio / smooth

E27

42W

1.480

0,02

1

B44

plissé / pleated

E27

42W

1.480

0,02

1

B44

liscio / smooth

E27

42W

1.400

0,02

1

B44

plissé / pleated

E27

42W

1.400

0,02

1

B44

Applique / Wall lamp LAR.172.P LAR.174.L Applique / Wall lamp LAR.174.P

IP20


99 Art. LAR.174.P


100

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

M. Lescaut Serie di apparecchi a parete con base e braccio in ottone e riflettore in rame successivamente anticati. Nell’articolo LAR.175 la luce è orientabile. Apparecchi classici per creare un’atmosfera suggestiva. Series of wall lams with brass base and arm in aged brass and reflector in aged copper. In item LAR.175 light can be adjusted independently. Classic appliances suitable to create evocative atmosphere.

Art. LAR.177 Art. LAR.175

Art. LAR.177 100

100

205

340/370

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.175 LAR.177

IP20

100

165

100

160

185

285 ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique con snodo / Adjustable wall lamp

E27

42W

1.540

0,02

1

B46

Applique / Wall lamp

E27

42W

1.480

0,03

1

B44


101 Art. LAR.175


102

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Valzer Serie di apparecchi a parete in ferro zincato successivamente smaltato nero. Sono uno strumento d’illuminazione versatile dove risalta il fascino artigianale della costruzione. Series of wall lams in galvanized iron subsequently black enameled. Versatile appliances where the homemade glamour shows up well.

Art. LA.A3

Art. LA.A2 100

Art. LA.A3 100 590 100

300

450

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LA.A2 LA.A3

IP20

100

170

300

550 ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.050

0,06

1

B59

Applique / Wall lamp

E27

70W

1.130

0,04

1

B50


103 Art. LA.A2


104

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

La Traviata Serie di apparecchi a parete con riflettore in rame anticato, diffusore in vetro temprato, trasparente e braccio in ottone anticato. Apparecchi classici per creare un’atmosfera suggestiva. Series of wall lams with aged copper reflector, clear tempered clear glass and aged brass arm. Classic appliances suitable to create evocative atmosphere.

Art. LAR.180


105 Art. LAR.178


106 Art. LAR.179


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

107

Art. LAR.181

Art. LAR.178

Art. LAR.179

Art. LAR.180

150

Art. LAR.181 150

150

150 150 150

395

305

220

270

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

LAR.178

150

315

220

260

220

360

280

350

430

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.740

0,03

1

B70

LAR.179

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.740

0,03

1

B70

LAR.180

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.820

0,03

1

B70

LAR.181

Applique / Wall lamp

E27

70W

4.260

0,08

1

B72

IP43


108

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Al sole Apparecchio a parete con piatto in rame anticato, riflettore in alluminio smaltato bianco e diffusore in vetro temprato, trasparente. Il braccio è in ottone anticato e la base in gres ceramico smaltato bianco. Apparecchio dal carattere inconfondibile, con una qualità del materiale che lo rende duraturo nel tempo.

30

Wall lamp with aged copper shade, white enameled aluminum reflector and tempered clear glass, aged brass arm and ceramic gres base. Lighting appliance with a quality of the material that makes it durable.

270

145

340

425

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

3000.CV/A

Applique sopra porta / Wall lamp

IP43

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

3.500

0,08

1

B73


109 Art. 3000.CV/A


110

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Scuderia Serie di apparecchi a parete e soffitto in ferro, zincato a caldo. Apparecchi per interni ed esterni che, per la loro struttura si possono utilizzare in ambienti particolarmente umidi e possono diventare strumento di arredo per ambienti quali maneggi, scuderie e altri ambienti di lavoro. Series of wall and ceiling lamps, in hot-galvanized iron. This Lighting equipment, suitable for inside and outside, thanks to their structure can be used in humid environments and can become a furnishing for work environments such as or riding stables.

Art. SCUD.1


111 Art. SCUD.2


112 Art. SCUD.3


G l i

Art. SCUD.1

Art. SCUD.2

O t t o n i

Aldo Bernardi

113

Art. SCUD.3

104

104

104 104 300

104

200

160

210

160

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

SCUD.1

250

400

160

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.500

0,03

1

B70

SCUD.2

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.780

0,04

1

B70

SCUD.3

Applique / Wall lamp

E27

70W

2.450

0,03

1

B68

IP54


114


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

115

I COORDINATI ENSEMBLE

In questa sezione troverete lampade e soluzioni d’illuminazione ispirate e pensate per luoghi pubblici, ambienti di ritrovo, di lavoro ed esterni. L’ottone ed il rame, invecchiati mediante un processo che accelera l’ossidazione naturale di questi elementi, trovano naturalmente la loro collocazione in presenza di strutture architettoniche sia del passato che moderne. In this section you will find lamps and lighting solutions designed for public, meeting areas, work areas and for outside. Brass and copper, processed to an aging treatment that speeds up the natural oxidation of these elements, found their suitable location among various architectural structures.


116

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Baretton Serie comprensiva di apparecchio a parete ed apparecchio testa-palo, con anello in fusione di ottone per montaggio su palo. L’apparecchio a parete ha la base in fusione di ottone successivamente anticato, il piatto in rame anticato, riflettore in alluminio smaltato bianco e diffusore in vetro temprato, trasparente. Il braccio è in ottone anticato. L’articolo testa-palo va integrato con i pali e/o l’interrato presenti da pag. 202 a pag. 212 del catalogo, da ordinare a parte. È un insieme di grande effetto che diventa inconfondibile elemento d’arredo per giardini, viali, borghi antichi e ristrutturazioni.

Art. 6500

Series of wall lamp and street lamp for exterior pole with cast brass ring suitable for pole-mounting. Wall lamp structure is the following: cast brass base, subsequently aged, aged copper shade, white enameled aluminum reflector, tempered clear glass and aged brass arm. The street lamp should be integrated with poles and/or basements shown from page 202 to page 212 of the catalogue, to be ordered separately. It’s a set of excellent effect that becomes distinctive furnishing for gardens, alleys, renovations.

Art. 6500

Art. 6530

445

250

140 340

750

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

6500

Applique / Wall lamp

100

445

250

70 340

6530

780 ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W

7.500

0,20

1

B98

E27

70W *

7.400

0,20

1

B97

G24d-2

18W

7.800

0,20

1

B99

Applique testa-palo / Post-top wall lamp 6530.fluor

IP43 IP43

Per applique / For wall lamp

*

Per applique testa-palo / For post-top wall lamp

I pali e gli interrati sono illustrati da pag. 202 a pag. 212 See poles and buried bases from page 202 to page 212


117 Art. 6530 Art. PAL/H2,5


118

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Fiati Serie comprensiva di apparecchio a parete disponibile in due versioni ed un’unica versione di apparecchio testa-palo, con anello in fusione di ottone per montaggio su palo. L’apparecchio a parete ha la base in fusione di ottone successivamente anticato, il piatto in rame anticato, riflettore in alluminio smaltato bianco e diffusore in vetro temprato, trasparente. Il braccio è in ottone anticato. L’articolo testa-palo va integrato con i pali e/o l’interrato presenti da pag. 202 a pag. 212 del catalogo, da ordinare a parte. È un insieme di grande effetto che diventa inconfondibile elemento d’arredo per giardini, viali, borghi antichi e ristrutturazioni. Series of wall lamp available in two versions and a unique version of street lamp for exterior pole with cast brass ring suitable for pole-mounting. Wall lamp structure is the following: cast brass base, subsequently aged, aged copper shade, white enameled aluminum reflector, tempered clear glass and aged brass arm. The street lamp should be integrated with poles and/or basements shown from page 202 to page 212 of the catalogue, to be ordered separately. It’s a set of excellent effect that becomes distinctive furnishing for gardens, alleys, renovations.

Art. 6800.e


119 Art. 6830.e Art. PAL/H3


120 Art. 6800.a


G l i

O t t o n i

Aldo Bernardi

121

Art. 6800.a

Art. 6800.a

Art. 6800.e

100

Art. 6830.e

100

100 70

450

450 295

100 270

843

ARTICOLO ITEM

DESCRIZIONE DESCRIPTION

6800.a 6800.e

295

100 270

435

843

295 270

875

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

Applique / Wall lamp

E27

70W

7.800

0,18

1

B115

Applique / Wall lamp

E27

70W

7.800

0,18

1

B117

E27

70W *

9.100

0,18

1

B114

G24d-2

18W

9.500

0,18

1

B118

6830.e Applique testa-palo / Post-top wall lamp 6830.e.fluor

IP43 IP43

Per applique / For wall lamp

*

Per applique testa-palo / For post-top wall lamp

I pali e gli interrati sono illustrati da pag. 202 a pag. 212 See poles and buried bases from page 202 to page 212


122

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Gherla Serie comprensiva di apparecchio a sospensione, apparecchio a parete ed apparecchio testa-palo, con anello in fusione di ottone per montaggio su palo. L’apparecchio a sospensione ed a parete hanno rosone e base in fusione di ottone successivamente anticato, riflettore in rame anticato, portalampada in fusione di ottone successivamente anticato, diffusore in vetro temprato, bianco-latte. Il braccio è in ottone anticato. L’apparecchio a sospensione può essere integrato con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. L’articolo testa-palo va integrato con i pali e/o l’interrato presenti da pag. 202 a pag. 212 del catalogo, da ordinare a parte. È un insieme di grande effetto che diventa inconfondibile elemento d’arredo per giardini, viali, borghi antichi e ristrutturazioni. Series of pendant, wall lamp and street lamp for exterior pole with cast brass ring suitable for polemounting. Pendant and wall lamp structure is the following: cast brass rose and base, subsequently aged, aged copper reflector, cast brass lamp-holder, tempered white-milk glass and aged brass arm. The pendant can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue). The street lamp should be integrated with poles and/or basements shown from page 202 to page 212 of the catalogue, to be ordered separately. It’s a set of excellent effect that becomes distinctive furnishing for gardens, alleys, renovations.

Art. 7706


123 Art. 7720


124 Art. 7730 Art. PAL/H4


G l i

O t t o n i

Sospensione a “gancio” “Hook” support pendant

Art. 7706

Aldo Bernardi

125

Sospensione a catena Chain support pendant

Art. 7707

140

140

50

50

Art. 7720 820

820

1145

105

100 65

1145

100 210

610 325

480

70

610

325

480

ARTICOLO ITEM

Art. 7730

255

480

DESCRIZIONE DESCRIPTION

7706

255

890

480

920

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W *

8.800

0,08

1

B126

G24d-2

18W

9.150

0,08

1

B128

E27

70W *

9.000

0,08

1

B126

G24d-2

18W

9.350

0,08

1

B128

E27

70W *

11.020

0,20

1

B128

G24d-2

26W

12.000

0,20

1

B131

E27

70W *

10.500

0,20

1

B128

G24d-3

26W

11.500

0,20

1

B131

Sospensione a “gancio” / “Hook” support pendant 7706.fluor 7707 Sospensione a catena / Chain support pendant 7707.fluor 7720 Applique / Wall lamp 7720.fluor 7730 Applique testa-palo / Post-top wall lamp 7730.fluor

IP40

*

Per sospensione / For pendant

IP43

*

Per applique e applique testa-palo / For wall lamp and post-top wall lamp

Il rosone per apparecchio a sospensione è predisposto con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. L’ articolo è comprensivo di tappi di chiusura. Ceiling roses is arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

I pali e gli interrati sono illustrati da pag. 202 a pag. 212 See poles and buried bases from page 202 to page 212


126

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Foresteria Serie comprensiva di apparecchio a sospensione, apparecchio a parete ed apparecchio testa-palo, con anello in fusione di ottone per montaggio su palo. L’apparecchio a sospensione ed a parete hanno rosone e base in fusione di ottone successivamente anticato, piatto in rame anticato, riflettore in alluminio smaltato bianco e diffusore in vetro temprato, trasparente. Il braccio è in ottone anticato. L’apparecchio a sospensione ed a parete possono essere integrati con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. È un insieme di grande effetto che diventa inconfondibile elemento d’arredo per giardini, viali, borghi antichi e ristrutturazioni. Series of pendants, wall lamp and street lamp for exterior pole with cast brass ring suitable for pole-mounting. Pendant and wall lamp structure is the following: cast brass rose and base, subsequently aged, aged copper shade, white enameled aluminium reflector, tempered clear glass and aged brass arm. Pendants and wall lams can be integrated with all those accessories for making up the “Surface Mounted wiring system”, to be ordered separately (see from page 220 of the catalogue). It’s a set of excellent effect that becomes distinctive furnishing for gardens, alleys, renovations.


127 Art. 7806 Art. CIL.10 Art. LIN.3


128 Art. 7820 Art. CIL.16 Art. CIL.10 Art. LIN.2 Art. LIN.3


G l i

Sospensione a “gancio” “Hook” support pendant

Art. 7806

O t t o n i

Aldo Bernardi

129

Sospensione a catena Chain support pendant

Art. 7807

140

140

50

50

820

Art. 7820

820

1095

1095

70

140 350 275 214

214

ARTICOLO ITEM

140

275

275 214

DESCRIZIONE DESCRIPTION

7806

390

ATTACCO SOCKET

POTENZA POWER

PESO GR. WEIGHT GR.

VOL. IN M 3 VOL. IN M 3

PEZZI IMBALLO OUTER BOX

FASCIA PREZZO PRICE RANGE

E27

70W *

5.230

0,08

1

B102

G24d-2

18W

5.600

0,08

1

B104

E27

70W *

5.400

0,08

1

B102

G24d-2

18W

5.800

0,08

1

B104

E27

70W *

4.260

0,05

1

B89

G24d-2

18W

4.600

0,05

1

B91

Sospensione a “gancio” / “Hook” support pendant 7806.fluor 7807 Sospensione a catena / Chain support pendant 7807.fluor 7820 Applique / Wall lamp 7820.fluor

IP40

*

per sospensione / For pendant

IP43

*

per applique / For wall lamp

I rosoni per apparecchio a sospensione e le basi per apparecchio a parete sono predisposti con due uscite opposte da 10 mm. di diametro e due uscite opposte da 16 mm. di diametro. Gli articoli sono comprensivi di tappi di chiusura. Ceiling roses and wall lamp bases are arranged with two opposite 10 mm. diam. section outputs and two opposite 16 mm. diam. section outputs, including closing caps.

I pali e gli interrati sono illustrati da pag. 202 a pag. 212 See poles and buried bases from page 202 to page 212


130

Aldo Bernardi

G l i

O t t o n i

LINEA

Loggia Serie comprensiva di apparecchio a sospensione, apparecchio a parete ed apparecchio testa–palo, con anello in fusione di ottone per montaggio su palo. L’apparecchio a sospensione ed a parete hanno rosone, base e struttura reggi-vetro in fusione di ottone e vetro soffiato colore bianco-latte lucido. Il braccio è in ottone. Accanto alla classica finitura in ottone anticato sono presenti due nuove, interessanti finiture che ne valorizzano la manifattura: l’elegante finitura nichel e l’esclusiva finitura Rustic Silver TM presentata in anteprima del catalogo. La finitura nichel, per sua caratteristica, permette un inserimento più spregiudicato di questi oggetti, rendendoli adatti anche ad ambienti non necessariamente classici. Rustic Silver TM ne fa invece un oggetto unico e di pregio, con un valore aggiunto dato dall’utilizzo di uno strato di argento puro depositato sulla superficie e successivamente anticato. L’apparecchio a sospensione e quello a parete possono essere integrati con gli accessori presenti da pag. 220 adatti a realizzare l’“Impianto a vista”, da ordinare a parte. L’articolo testa–palo va integrato con i pali e/o l’interrato presenti da pag. 202 a pag. 212 del catalogo, da ordinare a parte. È un insieme di grande effetto che diventa inconfondibile elemento d’arredo per giardini, viali, borghi antichi e ristrutturazioni. Series of pendant, wall lamp and street lamp for exterior pole with cast brass ring suitable for pole – mounting. Pendant and wall lamp structure is the following: cast brass rose, base and glass holder, blown white-milk shiny glass and brass arm. Besides the classic antique brass finish, there are two new, interesting finishes that enhance the craftsmanship: the fine satin nickel finish and the exclusive Rustic Silver TM finish, pres