Page 1

OUTDOORPARK OBERDRAUTAL

outdoo

r

PARK

O B E R D R A U T A L


Hohenburg, Oberdrauburg

Bergpanorama Reißkofel

Genüsse aus biologischer und regionaler Landwirtschaft

WILLKOMMEN IM OUTDOORPARK OBERDRAUTAL Unter dem Motto „Nimm’ Auszeit in der Natur“ bietet der neue Outdoorpark Oberdrautal“ mit seinen 8 Feriendörfern entlang der Drau naturnahe und spannende Sport- und Freizeitaktivitäten sowie Oasen für Ruhe und Entspannung. Die einzigartigen Naturlandschaften inmitten der sanften Gipfel der Kreuzeckgruppe im Norden, der markanten Gebirgszüge der Gailtaler Alpen im Süden und den Lienzer Dolomiten im Westen, das angenehm milde, alpine Reizklima und die Gastfreundlichkeit dieser Region laden Sportbegeisterte und Erholungssuchende zu einem unvergesslichen Natur- und Erlebnisurlaub ein.

Marktgemeinde Oberdrauburg Rathaus | Marktplatz 1 9781 Oberdrauburg T +43(0)4710/2249-22 tourismus@oberdrauburg.info www.oberdrauburg.info

Gemeinde Irschen Irschen 41 9773 Irschen T +43 (0)4710/2377-2 info@irschen.com www.irschen.com

Welcome to the Upper Drau Valley Outdoorpark In accordance with the motto “Take time out in nature”, the new Upper Drau Valley Outdoorpark, with its 8 holiday villages along the River Drau, offers exciting sport and leisure activities in the midst of nature, as well as oases of peace and relaxation. The unique natural landscapes in the midst of the gentle peaks of the Kreuzeck Group to the north, the striking mountain ranges of the Gailtaler Alps to the south and the Lienzer Dolomites to the west, the pleasantly mild, bracing Alpine climate and the hospitality of this region invite both sport lovers and those seeking relaxation to embark on an unforgettable nature and adventure holiday.

Gemeinde Dellach/Drautal Dellach 18 9772 Dellach im Drautal T +43 (0)4714/23418 info@camping-waldbad.at www.camping-waldbad.at

Gemeinde Berg/Drautal Berg 121 9771 Berg im Drautal T +43 (0)4712/53218 info@bergimdrautal.at www.bergimdrautal.at

Marktgemeinde Greifenburg Greifenburg 240 9761 Greifenburg T +43 (0)4712/21614 info.greifenburg@ktn.gde.at www.greifenburg.com

Benvenuti all’Outdoorpark dell’Alta Valle della Drava All’insegna del motto “Una pausa nella natura”, il nuovo Outdoorpark dell’Alta Valle della Drava, con i suoi 8 villaggi turistici adagiati lungo le rive del fiume, offre divertimento e relax con attività sportive e per il tempo libero a contatto con la natura, immersi in un’oasi di tranquillità e benessere. I panorami mozzafiato delle dolci vette del gruppo del Kreuzeck a nord, le cime della Valle del Gail a sud che si stagliano decise contro l’orizzonte, le Dolomiti di Lienz a ovest e lo stimolante clima alpino, piacevolmente mite e temperato, unito all’ospitalità di questa regione, rappresentano un richiamo irresistibile per gli amanti dello sport e per chi è alla ricerca di relax, e fanno di ogni vacanza un’esperienza assolutamente indimenticabile.

Marktgemeinde Steinfeld Hauptplatz 1 9754 Steinfeld T +43 (0)4717/301 info@steinfeld.at www.steinfeld.at

Gemeinde Kleblach-Lind 9753 Lind/Drautal 25 9753 Kleblach-Lind T +43 (0)4768/217 kleblach-lind@ktn.gde.at www.kleblach-lind.at

Marktgemeinde Sachsenburg Marktplatz 12 9751 Sachsenburg T +43 (0)4769/2925-14 sachsenburg@ktn.gde.at www.sachsenburg.at


Drauradweg

Kneippwanderweg Dellach/Drautal

Flugsporteleldorado Emberger Alm

FlĂśĂ&#x;ertreffen auf der Drau


Radlerrast in Kleblach-Lind

RADWANDERN Der 280 km lange Drauradweg R1 zählt zu den schönsten Radstrecken in den Alpen. Im Outdoorpark Oberdrautal führt die Radroute durch eine außergewöhnlich schöne, abwechslungsreiche Flusslandschaft und die lieblichen Ferienorte. Drau-Insel, Drau-Oase und die Drauradweg-Wirte laden zum Verweilen ein und verwöhnen die Radler mit kulinarischen Spezialitäten aus dem Oberdrautal. Familienfreundlich ist nicht nur die Strecke entlang der Drau, sondern das sind auch die Radrundwege in den Feriendörfern. Mit der radfreundlichen Bahnlinie der ÖBB, die einen bequemen Transfer zum Ausgangs- oder Zielpunkt der Radtour ermöglicht, wird auch der Radausflug zum genussvollen Urlaubserlebnis. Anspruchsvolle Mountainbiker können die Bergdörfer auf der Sunseit’n-Biketour oder auf zahlreichen anderen MTB-Routen erleben.

DRAURADWEG | MOUNTAINBIKEN Eingekleidet und ausgestattet von Intersport Eybl


Radspass für Kinder an der Kneippstation Dellach

Schloss Stein bei Dellach

Cycle Touring The 280 km long Drau Cycle Path R1 is one of the most beautiful cycling routes in the Alps. In the Upper Drau Valley Outdoorpark, the cycling route runs through an extraordinarily beautiful, extremely diverse river landscape and the lovely holiday places. The Drau Island, Drau Oasis and Drau inns are perfect places to stop for a while, where cyclists are pampered with culinary specialities from the Upper Drau Valley. And the loop cycle paths in the holiday villages are just as family-friendly as the stretch along the River Drau. The cyclist-friendly railway line run by Austrian Railways, which provides a comfortable transfer to the starting or finishing point of the cycling tour, ensures that your cycling trip becomes a pleasurable holiday adventure too. Ambitious mountain bikers can see the mountain villages on the Sunnyside (“Sunseit’n”) Bike Tour or on many other mountain biking routes.

Radwanderrast im historischen Ortskern von Sachsenburg

Passeggiando in bicicletta Con i suoi 280 km di lunghezza, la pista ciclabile R1 che costeggia la Drava è annoverata fra i più bei percorsi di tutto il comprensorio alpino. Nell’Outdoorpark dell’Alta Valle della Drava, la pista ciclabile attraversa un paesaggio fluviale di straordinaria bellezza, immerso in una natura ricca e mutevole, e interrotto da graziosi villaggi. L’isola e l’oasi sulla Drava, insieme alla cortesia e all’amabilità dei ristoratori e degli albergatori della zona, invitano gli amanti della bicicletta a intrattenersi per deliziare il proprio palato con le specialità culinarie tipiche dell’Alta Valle della Drava. Accoglienti e perfetti per le famiglie: non lo sono soltanto i percorsi lungo il fiume, ma anche le piste ciclabili che attraversano i villaggi. Grazie alla comodità della linea ferroviaria delle Ferrovie Austriache, che consente un agevole trasferimento degli amanti delle due ruote dal punto di partenza fino alla meta di destinazione, anche viaggiare in bicicletta diventa un’esperienza di autentico piacere. Gli esigenti appassionati di mountain bike potranno provare l’emozione di attraversare i paesi adagiati sui monti con il Sunseit’n-Biketour oppure scegliere fra i numerosi percorsi in mountain bike.

o u t d oRo rK

PA

SACHSENBURG

DRAURADWEG: · 60 km Radfahrvergnügen · Radverleihstellen · Bahn mit Radtransport · schattige Rastplätze · Drausafari · Drauradweg-Wirte · www.drauradweg.com RADKARTEN: · Bikeline-Radführer DRAURADWEG · Der Drau-Radweg R1, Verlag Schubert&Franzke · Lokale Radkarten INFORMATIONEN: örtliche Tourismusbüros

O B E R D R A U T A L

Dra ura dw eg

IRSCHEN OBERDRAUBURG

Sunseit’n - Mountainbike-Strecke

DELLACH

BERG

STEINFELD

GREIFENBURG

KLEBLACH LIND

800m 700m Oberdrauburg 600m 500m 17 km

Greifenburg

Sachsenburg 20 km


Bergpanorama Kreuzeckgruppe

Klettersteige Pirkacher Klamm in Oberdrauburg und Kofelwand in Irschen

Nordic Walking

Wandern auf der Leppner Alm


BERG & ALMWANDERN GUT GEPFLEGTES WANDERWEGENETZ | SCHUTZHÜTTEN | KLETTERGÄRTEN | TREKKING | NORDIC WALKING Am Schnittpunkt von drei Geo-Welten sind die Wanderungen besonders vielfältig und abwechslungsreich. Die sanften Gipfel der Kreuzeckgruppe sind gespickt mit landschaftlichen Reizen und fantastischen Panoramablicken. Unzählige klare Bergseen, leise rauschende Bergbäche und eine Stille, die zum Staunen einlädt, prägen die Bergwelt nördlich des Drautals. Für alpine Weitwanderer ist die Durchquerung der Kreuzeckgruppe auf dem HeinrichHecht-Weg ein unvergessliches Abenteuer. Bizarr und wildromantisch zeigt sich die Gegenseite mit Klammen und Schluchten, die zum Klettern herausfordern. Bergwanderer und Sportkletterer werden vom Hochstadel und der höchsten Felswand in den angrenzenden Lienzer Dolomiten angezogen. Zahlreiche bewirtschaftete Almen und Schutzhütten verwöhnen mit regionalen Spezialitäten und eröffnen gleichzeitig atemberaubende Ausblicke auf die umliegende Bergkulisse.

Mountain and Alpine Pasture Hiking At the point where three geological worlds intersect, hikes are particularly multifaceted and full of variety. The gentle peaks of the Kreuzeck Group are studded with scenic charms and fantastic panoramic views. Innumerable clear mountain lakes, gently murmuring mountain streams and an astonishing silence characterise the mountain world to the north of the Drau Valley. For those who like long Alpine hikes, crossing the Kreuzeck Group on the Heinrich Hecht Path is an unforgettable adventure. The opposite side, whose gorges and canyons present a challenge to rock climbers, is bizarre and ruggedly romantic. Mountain hikers and rock climbers are drawn to the Hochstadel and the highest rock face in the adjacent Lienzer Dolomites. Many Alpine pasture farmhouses and mountain refuges pamper the visitor with regional specialities, while at the same time opening up breathtaking views of the surrounding mountain scenery.

Salzkofel 2498

o u t d oRo rK

Kreuzeck 2702

PA

Gr. Grakofel 2551

SACHSENBURG

O B E R D R A U T A L

Hochtristen 2586

Scharnik 2656

Stagor 2289

Knoten 2214

IRSCHEN

Hochstadel

BERG

STEINFELD

KLEBLACH LIND

Goldeck 2142

2680

OBERDRAUBURG

DELLACH

GREIFENBURG

Latschur 2236

Reißkofel 2371

A spasso per monti e pascoli All’incrocio fra tre diversi mondi geografici, passeggiare significa incontrare varietà e ricchezza di percorsi. Le dolci vette del gruppo del Kreuzeck sono incastonate nella magia del paesaggio circostante che offre scorci di panorama di meravigliosa bellezza. Le acque chiare e trasparenti degli innumerevoli laghi alpini che punteggiano la vallata, il lieve scrosciare dei ruscelli di montagna e un silenzio che invita allo stupore, rappresentano i tratti caratteristici del paesaggio montano a nord della Valle della Drava. Per gli escursionisti alpini attraversare il gruppo del Kreuzeck sul sentiero Heinrich-Hecht è indubbiamente un’avventura indimenticabile. Bizzarra e romanticamente selvaggia si presenta la parte opposta della vallata, con gole e forre che lanciano un richiamo irresistibile per gli appassionati di arrampicata sportiva e gli esperti di roccia, attratti dalla cima dell’Hochstadel e dalle alte pareti rocciose delle vicine Dolomiti di Lienz. Presso le numerose baite e i rifugi in quota, gli escursionisti potranno assaggiare le specialità tipiche della regione e godere allo stesso tempo di un panorama mozzafiato sullo spettacolare scenario dei monti circostanti.

WANDERKARTEN: · Kompass-Wanderkarte Nr. 60 Gailtaler Alpen-Kreuzeckgruppe · Freytag&Berndt Wanderkarte WK223 Weissensee-Oberes Drautal · Freytag&Berndt Wanderkarte WK225 Mölltal-Kreuzeckgruppe-Drautal NEU: WanderDVD mit virtuellen Wanderrouten und TOP-Beschreibungen erhältlich in den örtlichen Tourismusbüros INFORMATION: · ARES Alpin Canyoning, www.drautal-canyoning · Drauactiv, www.drauactiv.at · Örtliche Tourismusbüros


WASSERERLEBNIS DRAUSAFARI | BADESEE | ANGELN | FLÖSSERFEST | CANYONING | ERLEBNISSCHWIMMBÄDER Badespaß in den Erlebnisschwimmbädern

Badesee in Greifenburg


Drau

Zwischen Oberdrauburg und Sachsenburg erstreckt sich das 60 km lange Oberdrautal, eines der schönsten und ökologisch wertvollsten Flusstäler der südlichen Alpen. Verwunschene Auenlandschaft, abenteuerliche Schluchten, die Wildheit des fließenden Wassers und das sanfte Plätschern kristallklarer Gebirgsbäche – alles will entdeckt, erforscht oder bezwungen werden. Das Element Wasser birgt individuelles Vergnügen. Abenteuerlustige finden beim Canyoning oder Soft-Rafting die richtige Mischung aus sportlicher Herausforderung und kühlem Nass. Badefreunde tummeln sich lieber auf der Wasserrutsche eines Erlebnisbades oder im nahe gelegenen Badesee. Andere erkunden die Drau lieber bei einer Drausafari auf der historisch nachgebauten Drauplätte oder ganz individuell mit dem Kanu oder Schlauchboot.

Water Adventure The 60 km long Upper Drau Valley, one of the most beautiful and ecologically valuable river valleys in the Southern Alps, stretches between Oberdrauburg and Sachsenburg. The enchanting water meadow landscape, adventure-laden canyons, the wild beauty of the flowing water and the soft plashing of crystal-clear mountain streams – everything is asking to be discovered, explored or climbed. The element water offers individual pleasures. Adventure-seekers will find just the right mixture of sporting challenge and cool water in canyoning or soft rafting. Bathing enthusiasts prefer to cavort on the waterslide of an adventure pool or in the nearby bathing lake. Others would rather explore the River Drau on a Drau Safari on the historically reconstructed Drau Barge, or individually - by canoe or rubber dinghy.

Canyoning Greifenburg

Plättenschifffahrt

o u t d oRo rK

PA

SACHSENBURG

O B E R D R A U T A L

IRSCHEN OBERDRAUBURG

BERG

DELLACH

Un mondo d’acqua L’Alta Valle della Drava, con i suoi 60 km di lunghezza, si estende lungo il territorio compreso fra Oberdrauburg e Sachsenburg. La vallata rappresenta una delle valli fluviali più belle e ricche dal punto di vista ecologico dell’intera zona delle Alpi meridionali. Un paesaggio incantato che si snoda lungo il fiume, forre che richiamano esperienze avventurose, l’aspetto selvaggio dello scorrere delle acque e il delicato gorgoglio dei ruscelli cristallini: tutto si può scoprire, esplorare o conquistare. L’elemento acquatico nasconde infinite possibilità di divertimento che ciascuno può interpretare a suo piacimento. Gli spiriti più avventurosi troveranno il giusto abbinamento fra sfida sportiva e divertimento bagnato con il canyoning o il soft-rafting. Gli amanti dell’acqua preferiranno sguazzare sugli scivoli d’acqua del parco acquatico o immergersi nella vicina piscina termale. Altri vorranno esplorare la Drava con i safari a bordo della chiatta che riproduce l’originale in uso un tempo lungo il fiume, oppure da soli in canoa o in gommone.

STEINFELD

KLEBLACH LIND

GREIFENBURG

6 Erlebnisschwimmbäder Naturbadesee Greifenburg Canyoning Wassererlebnisweg Greifenburg Klammwanderwege Flößertreffen Drau (August) Plättenschifffahrt


LANGLAUFSPASS | FAMILIENSCHIPARADIES | SCHITOUREN-ELDORADO | SCHNEESCHUHWANDERN

ERLEBNIS WINTER Auch in der kalten Jahreszeit bietet der Outdoorpark Oberdrautal interessante Freizeitaktivitäten. Die Emberger Alm erwartet Anfänger und Fortgeschrittene, Groß und Klein mit 5 Liften, 2 Schischulen, einer Beschneiungsanlage und bestens präparierten Pisten. Ein ausgedehntes Loipennetz, Rodelbahnen und eine überdachte Natureisbahn sorgen auch außerhalb des Pistenvergnügens für ausgedehnten Winterspaß. Die sonnseitigen Almen der Kreuzeckgruppe sind jedoch für Schneeschuhwanderer und Schitourengeher ein echter Geheimtipp. Abseits vom üblichen Pistentrubel setzen Sie Ihre Spur in frischen Schnee.

Familienschigebiet Emberger Alm Kinderschilifte Greifenburg, Irschen Langlaufloipe (Schneeverhältnisse) von Oberdrauburg bis Sachsenburg Eislauf- und Eisstocksportanlagen

Emberger Alm


Loipenspaß bei St. Athanas in Berg

Schitouren- und Schneeschuheldorado Kreuzeckgruppe

Schifahren auf der Emberger Alm

Winter Adventure Even in the cold season, the Upper Drau Valley Outdoorpark offers interesting leisure activities. The Emberger Alm awaits beginner and advanced skiers, big and small, with 5 lifts, 2 ski schools, a snow machine and optimally-prepared pistes. An extensive network of cross-country ski tracks, toboggan runs and a canopied natural skating rink also ensure a variety of winter fun opportunities besides the pleasures of the piste. The south-facing Alpine pastures of the Kreuzeck Group are, however, a real insiders’ tip for those who love snowshoe hiking and ski tours. Make your own tracks in freshly-fallen snow, far from the usual hustle and bustle of the piste.

Il fascino dell’inverno Anche durante la stagione fredda, l’Outdoorpark dell’Alta Valle della Drava offre un interessante programma di attività per il tempo libero. Il comprensorio sciistico di Emberger Alm è in grado di ospitare principianti ed esperti con 5 impianti di risalita, 2 scuole di sci, un impianto di innevamento artificiale e tante piste preparate alla perfezione. Una vasta rete di piste di sci da fondo, piste per slittino e una pista di ghiaccio naturale coperta garantiscono il massimo del divertimento anche al di fuori delle ormai consolidate piste da sci. Le baite soleggiate del gruppo del Kreuzeck rappresentano un autentico gioiello per gli appassionati di escursioni sulle racchette da neve e di sci alpinismo. Lontano dalla consueta confusione delle piste da sci, potrete lasciare le vostre impronte sulla neve fresca.

o u t d oRo rK

SACHSENBURG

PA

O B E R D R A U T A L

IRSCHEN OBERDRAUBURG

BERG

DELLACH

STEINFELD

GREIFENBURG

KLEBLACH LIND


GESUNDHEIT

KNEIPPWANDERWEG | HEILKLIMASTOLLEN | KRÄUTERDORF | LUFTKURORT | BIO-GENUSS

Gesundheit aus der Natur wird im Outdoorpark Oberdrautal auf vielfache Art erlebbar gemacht. Bei einem Besuch im Natur- und Kräuterdorf Irschen lernen Sie die Bedeutung der Bergkräuter für die Gesundheit kennen und erfahren die Wirkungsweisen auf das körperliche und seelische Wohlbefinden. Im Luftkurort Dellach unterstützt das besonders milde Reizklima einen erholsamen Kuraufenthalt voller Entspannung und Ruhe. Mit der Neueröffnung eines Heilklimastollens steht Besuchern ein wirksames, natürliches Therapiemittel zur Linderung von Atemwegserkrankungen durch das perfekte Zusammenspiel von Temperatur und Luftfeuchtigkeit zur Verfügung. Der BIO-Genuss kommt von den Bergbauern, die in Handarbeit geschmackvolle, gesunde Lebensmittel anbieten. Health Visitors to the Upper Drau Valley Outdoorpark can experience a wide variety of natural ways to health. On a visit to the nature and herb village of Irschen, you can learn the importance of mountain herbs for health, and experience their effects on physical and spiritual well-being. At the climatic spa of Dellach, the particularly mild, bracing climate supports a restorative health cure stay full of relaxation and peace. The opening of a new radon gallery offers visitors an effective, natural means of therapy to alleviate respiratory illnesses through the perfect interplay of warmth and air humidity. Visitors can enjoy organic produce thanks to the mountain farmers, who offer tasty, healthy food, grown and harvested by hand.

Kräuterdorf Irschen

Salute Salute dalla natura: all’Outdoorpark dell’Alta Valle della Drava i benefici effetti del binomio natura e salute possono essere sperimentati in molteplici forme. Visitando Irschen, un paesino famoso per la coltivazione di erbe curative naturali, imparerete l’importanza delle erbe di montagna per la salute e scoprirete i loro effetti sul proprio benessere fisico e spirituale. Nella stazione climatica di Dellach, il clima particolarmente stimolante e mite rappresenta un prezioso alleato per un soggiorno di cura a base di relax e tranquillità. Con la nuova apertura di una galleria curativa, gli ospiti possono usufruire di uno strumento naturale di terapia per alleviare le malattie alle vie respiratorie grazie alla perfetta combinazione fra calore e umidità dell’aria. La voglia di biologico potrà venire soddisfatta grazie agli alimenti sani e gustosi, lavorati a mano nelle fattorie di montagna. Heilklimastollen Dellach

Kneippwanderweg Dellach


GOLF Südlich von Berg liegt die bestens gepflegte 9-Loch Golfanlage. Eingebettet inmitten einer naturbelassenen Bergkulisse lassen eine überdachte Driving Range, wöchentliche Turnierveranstaltungen und eine angeschlossene Golfschule mit erfahrenen Trainern keine Wünsche offen. Eine Herausforderung für Anfänger und Fortgeschrittene, die gleichzeitig die Atmosphäre dieses Clubs schätzen (werden). Information: Tel. 0043-4712/82255, www.drautalgolf.at

Golfvergnügen am 9-Loch-Golfplatz in Berg im Drautal

Golf The excellently cared-for, 9-hole golf course is situated south of Berg. Nestling in the midst of unspoiled mountain scenery, it has a canopied driving range, weekly tournaments and its own golf school with experienced trainers – enough to satisfy any wish! A challenge for both beginner and advanced golfers, who (will) at the same time appreciate the atmosphere of this club. Information: Tel. 0043-4712/82255, www.drautalgolf.at Golf A sud delle cime dei monti si trova un campo da golf a 9 buche, tenuto alla perfezione. Adagiato al centro di una quinta montuosa allo stato naturale, con un driving range con postazioni coperte, tornei organizzati a cadenza settimanale e una scuola di golf con istruttori che vantano anni e anni di esperienza, l’impianto è in grado di soddisfare qualunque desiderio degli appassionati di golf. Un invito imperdibile per principianti ed esperti, che potranno così apprezzare la particolare atmosfera di questo club. Per informazioni: Tel. 0043-4712/82255, www.drautalgolf.at


HOCHSEILGARTEN Einzigartig in der Region präsentiert sich der neue Hochseilgarten in Greifenburg, der zwar nicht über den Wolken, aber dennoch in recht luftiger Höhe montiert ist. Der Hochseilgarten besteht aus einem Einschulungsparcours, einem Kinder- und Seniorenparcours, sowie einem Fortgeschrittenenparcours. Absoluter Höhepunkt neben den 16 Stationen der Anlage ist der 250 m lange „Flying Fox”, der quer über den gesamten Badesee in Greifenburg verläuft. Hochseilgarten Greifenburg, www.hochseilgarten-greifenburg.at high rope course A unique service for outdoor fans in the region is the new high rope course in Greifenburg, which, although it is not above the clouds, is installed quite sky-high. The high rope course consists of an instruction course, a childrenand senior course and a course for advanced learners. The absolute highlight apart from 16 different stations in the course is the “Flying Fox”, which is 250 m long and crosses the whole swimming lake in Greifenburg. High rope course Greifenburg, www.hochseilgarten-greifenburg.at parco-arrampicata Straordinario nella regione si presenta il nuovo parco-arrampicata a Greifenburg, il quale non si trova sopra le nuvole, ma ciononostante in un’altezza notevole. Il parco-arrampicata consiste di un percorso di addestramento, un percorso per bambini e senior e anche di un percorso per persone avanzate. A parte dei 16 stazioni del parco-arrampicata il punto culminante è certamente la nuova fune a scivolo “Flying Fox”, quale ha 250 m e attraversa tutto il lago a Greifenburg. Parco-arrampicata a Greifenburg, www.hochseilgarten-greifenburg.at

Flying Fox überm Badesee

Hochseilgarten


FLIEGEN Wer hat ihn nicht, den Traum vom Fliegen. Im Gebiet der Emberger Alm wird dieser Traum Wirklichkeit. Optimale Windverhältnisse und eine ideale Thermik sorgen für den notwendigen Auftrieb bei Drachenfliegern, Paragleitern und Modellfliegern. Hervorragende Start- und Landebedingungen ziehen Flugbegeisterte aus Fern und Nah in diese Region. WM 2004 Austragungsort (Drachenfliegen-Damen) EM 2008 Austragungsort (Drachenfliegen-Herren) Fliegercamp Oberes Drautal, T. +43 (0)4712/8666 Flugschule Air Touch in Greifenburg, T. +43 (0)676/428 05 96 Flying Is there anyone who doesn‘t dream of flying? In the area of the Emberger Alm this dream becomes reality. Optimal wind conditions and ideal thermal lift ensure the necessary lift force for hang-gliders, paragliders and model plane fliers. Outstanding takeoff and landing conditions attract flying enthusiasts to this region from far and near. WM 2004 Venue (Women‘s HangGliding). EM 2008 Venue (Men’s Hang-Gliding) In volo Alzi la mano chi non ha mai desiderato volare. Nella zona di Emberger Alm questo sogno può diventare realtà. Le ottimali condizioni di vento e una perfetta corrente ascensionale di aria calda forniscono la spinta necessaria per i deltaplanisti, gli aeromodellisti e gli appassionati di parapendio. Le eccellenti condizioni di partenza e le particolari caratteristiche del terreno attirano in questa regione gli amanti del volo provenienti da paesi vicini e lontani. Campionati mondiali 2004, sede della manifestazione (deltaplano-donne). Campionati europei 2008, sede della manifestazione (deltaplano-uomini)

PARAGLIDING | DRACHENFLIEGEN | FLUGSCHULE

FLUGSCHULE GREIFENBURG PARAGLIDING DRACHENFLIEGEN SHUTTLE-BUS EMBERGER ALM Paragliding in Greifenburg, Berg, Steinfeld

Drachenflieger, Emberger Alm


o u td oRo rK

PA

O B E R D R A U T A L

OBERDRAUBURG | IRSCHEN | DELLACH/DRAUTAL | BERG/DRAUTAL | GREIFENBURG STEINFELD | KLEBLACH-LIND | SACHSENBURG Kontaktadresse / Contact Adress / Contatto: Outdoorpark Oberdrautal | A-9771 Berg im Drautal 121 T +43 (0) 4712/532-18 | F +43 (0)4712/532-3 | info@outdoorpark-oberdrautal.at | www.outdoorpark-oberdrautal.at

München Deutschland

Graz Wien

Mallnitz Lienz Spittal/Dr. Villach

Klagenfurt

Wolfsberg

Oberdrautal I Bahn

I

Slo Slo

Impressum: Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich: Outdoorpark Oberdrautal, 9771 Berg im Drautal 121 Gesamtkonzeption: Die ARGEntur, Spittal/Drau | Fotos: Franz Gerdl, Alfons Pirker und Bildmaterial der jeweiligen Gemeinden | Druck: Petz Druck, Spittal/Drau Druckfehler und Änderungen vorbehalten.

Imageprospekt der Region Outdoorpark Oberdrautal in Kärnten  

Imageprospekt der Region Outdoorpark Oberdrautal in Kärnten/Österreich

Advertisement