Naturalmente Gran Canaria Num.4

Page 8

cuni l’origine della parola deriva dagli antichi pellegrinaggi verso Roma. I pellegrini, chiamati appunto Romeri, viaggiavano su delle carrozze, a cavallo o a piedi verso il luogo di culto della Vergine Maria carichi di provviste per il viaggio. I festeggiamenti di oggi, la loro forte carica simbolica, rappresentano questi pellegrinaggi. I carri carichi di frutta, verdura e carne sono trainati dai buoi, per le strade del paese e le persone in costume di contadino di un tempo danzano, cantano e offrono cibo ai festanti pellegrini. Nelle isole Canarie, in particolare, le romerìe sono feste tradizionali con forte carattere popolare in cui gli abitanti del luogo, ma non solo, sfilano in costume d’epoca festeggiando e omaggiando la propria cultura. La Romeria principale di Gran Canaria è quella di Teror, cittadina dell’entroterra, dove l’8 di Settembre si celebra la festa in onore alla Vergine del Pino, patrona dell’intera provincia di Las Palmas comprendente Lanzarote e Fuerteventura.

8

www.naturalmentegrancanaria.com

(who means rosemary), used by the people as a symbol of these festivals. On the other side it’s also related to the old tradition of the pilgrimages, called Romeros, towards Rome. They used to travel on horse-drawn carriages or walking towards the meeting house of the Virgin Mary, consuming food that they brought for the journey. This is why today the celebrations symbolize strongly, carts drawn by oxes, full of fruits vegetables and meat. People dress in traditional peasant costumes. dance, sing and offer food. The main Romeria in Gran Canaria is hosted in Teror, on the 8th of September they celebrate the Virgin Mary del Pino, patron saint of Las Palmas province which includes Lanzarote and Fuerteventura.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.