Page 1

DEJA VU X2 TEAM SERVER® Relying on the most advanced technologies, in our work we use a server system supporting the ATRIL company's CAT translations. The essence of the system is creating translation memories that store previously translated source texts and their equivalent translations in the central database (TM) and recover related segments while translating new texts in order to increase efficiency and coherence of translations.

Low costs (translations from 19 zł per page). High volumes of translations in a short time (up to 250 pages per day). Ensurance of consistent style and terminology (creating lexicons and termbases). Maintenance of source structures of files (e.g. XML, HTML, SGML). Possibility of automatic import of translations into DTP programs (Adobe In Design, Quark) Maintenance of formatting of the source text Conversion of PDF files into editable text formats Building of dedicated translation memories Possibility of using Client's translation memory and terminology

For more information call: 0 801 540 440

©Lingua pl


WORLDWIOE TRAN S L ATI ON S

TeamServer  

Zadanie 6/12

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you