Page 1

Refrigeration Excellence since 1962

TRANSBLOCK ZANOTTI transport refrigeration system

2012


ZANOTTI group

King of Cold

Canada

Russia

England

USA

Spain

France Germany Belarus Italy Slovakia China India

Venezuela

tecnici specializzati specialist technicians

Brasil Argentina

assistenza in ogni area assistance in all areas

coordinamento coordination

interazione interaction

presenza sui mercati con centri autorizzati presence on markets with authorized centres Italia

MOTHERSON ZANOTTI LTD (India)

certificazioni ad hoc per ogni paese ad hoc certification for each country

Slovakia

America

ZANOTTI ASIA PACIFIC LTD (China)

ZANOTTI SMART SOLUTIONS (Spain)

INDUSTRIAL DIVISION EMICONREF (Italy)

HUBBARD PRODUCTS LTD (England)

Marocco

ZANOTTI TERMOPROL (Brasil)

HEADQUARTER ZANOTTI SpA (Italy)


King of Cold

battery drive ZANOTTI

R404A

Scopo di questa documentazione è la presentazione della completa gamma “Transblock” di produzione Zanotti SpA. L’azienda propone modelli combinabili tra loro per una svariata possibilità di soluzioni, specifiche per ogni tipo di esigenze. Applicazioni adatte al trasporto di prodotto fresco e congelato. Massima cura nella qualità dei componenti e materiali utilizzati oltre ad una elevata qualità di assemblaggio e applicazione tecnologica, assicurano il prodotto Zanotti nel mondo.

Vasta gamma di unità a controllo di temperatura singolo o multiplo Full range of single and multi-temperature products

Omologazione A.T.P. A.T.P. homologation

Z10b

top of range 610

Standardizzazione dei ricambi Standardisation of parts

Target of this document is to present “Transblock” complete range of products by Zanotti S.p.A. The company offers a number of models that can be combined for a wide range of possible solutions to suit all kinds of requirements, including applications for the transport of fresh and frozen products. Zanotti pays great attention to the quality of all components and materials used, as well as to assembly and implementation technologies, to ensure the quality of all products sold around the world.

550

225

610

610

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A) Assorbimento strada - Road absorption

Sbrinamento - Defrost

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = EU =

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road CU = EU =

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

823

550

225

610

225

610

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A) Assorbimento strada - Road absorption

Sbrinamento - Defrost

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = EU =

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road CU = EU =

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

823

550

225

Pag. 4_9

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = EU =

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road CU = EU =

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

volume cella camion consigliato

suggested dody truck volume

550

610

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A) Assorbimento strada - Road absorption

Sbrinamento - Defrost

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = EU =

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road CU = EU =

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

Z10b

top of range

volume cella camion consigliato

suggested dody truck volume

515

140

823

Sbrinamento - Defrost

515

225

volume cella camion consigliato

suggested dody truck volume

515

(A) Assorbimento strada - Road absorption

140

Z10b

top of range

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

Z10b

top of range

volume cella camion consigliato

suggested dody truck volume

515

550

volume cella camion consigliato

suggested dody truck volume

515

140

823

Consumi contenuti e basso impatto sonoro Low consumption and low noise level

140

Z10b

top of range

Z10b

top of range

140

823

Basso costo di manutenzione e facile diagnostica Maintenance costs reduced and easier diagnostic

Potenze superiori unite ad una maggior leggerezza Higher power combined with increased lightness

volume cella camion consigliato

suggested dody truck volume

515

battery drive Transport Refrigeration

140 (W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A) Assorbimento strada - Road absorption

Sbrinamento - Defrost

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = EU =

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road CU = EU =

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

823

550

225

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A) Assorbimento strada - Road absorption

Sbrinamento - Defrost

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

Zanotti Spa, nella sua sede di Pegognaga, Mantova, Italia, autoproduce CU = e utilizza EU = per la sua produzione, energia proveniente al 100% da fonti interamente rinnovabili. (m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow (Kg ) Strada - Road (W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by CU = EU = Questo nella volontà di adottare soluzioni sempre migliori per il rispetto dell’ambiente.

Zanotti Spa, at their headquarters in Pegognaga, Mantova, Italy, self-generates and uses 100% of its energy from renewable sources for use in their production.


King of Cold

battery drive

R404A

Vantaggi•Advantages - Miglior accessibilità alla regolazione•Improved accessibility to ajdusting controls - Miglior accessibilità per il service•Improved accessibility to Service operations - Più performante resa frigorifera•Higher refrigeration performance - Riduzione peso complessivo delle unità•Reduced total weight of unit - Riduzione carica di refrigerante•Reduced refrigerant load - Elettronica con contaore e storico allarmi•Electric board with counter and alarm recording - Evaporatore ultra piatto•Ultra-flat evaporator - Nessuna modifica richiesta al veicolo•No vehicle modification required - Basso consumo energetico•Low power consumption - Comando cabina con termometro digitale• Cab controls with digital termometer - Sbrinamento automatico•Automatic defrosting Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V Phase/50Hz•Stand-by = 230V Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc•On-the-road = 12 Vdc and 24 Vdc

Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa. Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit. - Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi di idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Possibilità di montaggio a soffitto o a naso• Suitable for both nose and ceiling mounting - Imballo in carton pallet•Carton pallet packaging

Vantaggi•Advantages - Evaporatore ultra piatto•Ultra-flat evaporator - Condensatore (variabile a seconda delle applicazioni sul veicolo). Capacitor (variable depending on vehicle application). - Termostato di comando e controllo•Thermostat control and monitoring - Assenza di unità condensante, quindi non viene modificata l’estetica e l’aerodinamica del veicolo. Due to the absence of a condensing unit, the aesthetic and aerodynamic features of the vehicle are not modified.

Opzioni•Optionals - Unità con refrigerante R134a•Unit with R134a refrigerant - Alimentatore esterno• External voltage unit - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Caldo doppia solenoide•Double solenoid for heat

Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab Controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa. Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit.

zer0°10b 610

m*= 3,5

Tc °C +30

+40

6

4

225

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

934

79,50 / 0,93

3,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

-

-

Aria Air

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = -

-

0,8

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

-

910

m*= 3,5

225

515

140

EU = EU = 9,7

0 +30

+40

8

6

4

3

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

1.303

79,50 / 0,93

3,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

610

Gas caldo Hot gas

6,89 / 1,5 (HP) Motore elettrico rete - Stand-by Electric motor

1.003

1,5

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

461

910

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = 64

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

-

910 (m) Freccia d’aria - Air flow

-

3

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

Sbrinamento - Defrost

-

Aria Air

Pag. 6_7

Comando cabina per tutti i modelli “batteria e trascinati” • In-cab controller for all models “ battery & direct drive” Contaore in modalità strada e rete•Hour counter in both road and stand-by mode Possibilità di fissare intervalli di manutenzione•Possibility to fix maintenance intervals Memoria allarmi•Alarms memory Possibilità di selezionare sbrinamento ad aria•Air defrost setting avaliable Sbrinamento automatico•Automatic defrost Disponibile in modalità multitemperatura•Multi-temp version avaliable

+40

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by EU =

-

(Kg ) Strada - Road CU =

-

14

EU =

volume cella camion consigliato recommended truck box volume Tc °C

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

14

11

10

7

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(cc) Assorbimento strada - Road absorption

2.215

131

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = -

1.088

910

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

-

3,5 Sbrinamento - Defrost

-

Gas caldo Hot gas

EU =

-

(Kg ) Strada - Road CU =

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

-

14

EU =

volume cella camion consigliato recommended truck box volume Tc °C

682

181

+30

CU = -

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

m*= 4

- - - - - -

10

SFZ009

unità invisibile invisible unit 856

13

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

EU = 10,2

Comando cabina solo per modelli “007-008-009” In-cab contoller only for models “ 007-008-009” Comando cabina digitale In-cab controller

146,7

EU = 10,2

(Kg ) Strada - Road CU = 47

+40

(cc) Compressore strada - Road compressor

515

140

-20

+30

2.024

m*= 3,5

+40

0

Ta °C

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

-20

+30

488

Tc °C

m*= 3

SFZ008

unità invisibile invisible unit

Ta °C

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

R134a

(Kg ) Strada - Road CU = 48

Tc °C

140

550

610

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

515

823

+40

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

zer0°12b 610

+30

SFZ007

unità invisibile invisible unit

-20

Ta °C 140

550

0

- Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi di idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Unità predisposta per installazione kit di sbrinamento. Unit present for the installation of defrosting kit. - Imballo in carton pallet•Carton pallet packaging Opzioni•Optionals - Caldo doppia solenoide (solo per modelli SFZ008 e SFZ009). Double solenoid for heat (only for SFZ008 and SFZ009 models). - Kit sbrinamento gas caldo (solo per modelli SFZ008 e SFZ009). Hot gas defosting kit (only for SFZ008 and SFZ009 models).

Tensione disponibile•Voltage options available - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc•On-the-road = 12 Vdc and 24 Vdc

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

515

823

direct drive

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

21

16

17

12

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(cc) Assorbimento strada - Road absorption

3.217

162,9

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

1.850

840

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

-

4

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

Sbrinamento - Defrost

-

Gas caldo Hot gas

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU = -

EU =

-

(Kg ) Strada - Road CU =

-

EU =

20,5


King of Cold

direct drive split unit

Vantaggi•Advantages - Miglior accessibilità alla regolazione•Improved accessibility to the adjusting controls - Miglior accessibilità per il service•Improved accessibility to Service operations - Più performante resa frigorifera•Higher refrigeration performance - Riduzione peso complessivo delle unità•Reduced total weight of unit - Riduzione carica di refrigerante•Reduced refrigerant load - Elettronica con contatore e storico allarmi• Electric board with counter and alarm recording - Componibile con veicoli equipaggiati con A/C originale. Componibility with vehicles equipped with original A/C. - Evaporatore ultra piatto•Ultra-flat evaporator - Nessuna modifica richiesta al veicolo•No modification to vehicle required - Basso consumo energetico•Low power consumption - Comando cabina con termometro digitale•Cab control with digital thermometer - Sbrinamento automatico o manuale•Automatic or manual defrosting Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V/400V Phase/50Hz•Stand-by = 230V/400V Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc•On-the-road = 12 Vdc and 24 Vdc

R404A

Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab Controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa. Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit. - Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi di idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Possibilità di montaggio a soffitto o a naso• Suitable for both nose and ceiling mounting - Imballo in carton pallet•Carton pallet packaging Opzioni•Optionals - Kit di staffaggio compressore (solo per Z20-Z25-Z30-Z35-Z38). Compressor mounting kit (only for models Z20-Z25-Z30-Z35-Z38). - Caldo doppia solenoide•Double solenoid for heat - Unità con refrigerante R134a•Unit with R134a refrigerant - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request

direct drive split unit Vantaggi•Advantages - Miglior accessibilità alla regolazione•Improved accessibility to the adjusting controls - Miglior accessibilità per il service•Improved accessibility to Service operations - Più performante resa frigorifera•Higher refrigeration performance - Riduzione peso complessivo delle unità•Reduced total weight of unit - Riduzione carica di refrigerante•Reduced refrigerant load - Elettronica con contatore e storico allarmi• Electric board with counter and alarm recording - Componibile con veicoli equipaggiati con A/C originale. Componibility with vehicles equipped with original A/C. - Evaporatore ultra piatto•Ultra-flat evaporator - Nessuna modifica richiesta al veicolo•No modification to vehicle required - Basso consumo energetico•Low power consumption - Comando cabina con termometro digitale•Cab control with digital thermometer - Sbrinamento automatico o manuale•Automatic or manual defrosting Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V/400V Phase/50Hz•Stand-by = 230V/400V Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc• On-the-road = 12 Vdc and 24 Vdc

515

823

1.090

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

550

225

Tc °C

m*= 3,5

140

0

Ta °C

+30

+40

+30

+40

16

12

10

8

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

2.247

18,50 / 0,22

3,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

1.048

8,45 / 1,30

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico rete - Stan-byElectric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

1.258

CU = 56

-

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

541

910

974

238

Pag. 8_9

238

EU = 10,2 EU = 10,2

1.090

m*= 3,5

572

- - - - - -

572

Tc °C

m*= 4,5

140

Tc °C

0

-20

+30

+40

+30

+40

21

15

15

12

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

3.379

27,4 / 0,33

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

4,5 Sbrinamento - Defrost

1.643

12,41 / 2,49

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

2.114

CU = 72

1,5

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

823

2.200

EU = 18,9

(Kg ) Strada - Road CU = 36

EU = 18,2

zer0°38s

515

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 4,5

140

-20

0

Ta °C

volume cella camion consigliato recommended truck box volume 140

974

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

(Kg ) Strada - Road CU = 30

515

515

-20

zer0°25s 610

Opzioni•Optionals - Kit di staffaggio compressore (solo per Z20-Z25-Z30-Z35-Z38). Compressor mounting kit (only for models Z20-Z25-Z30-Z35-Z38). - Caldo doppia solenoide•Double solenoid for heat - Unità con refrigerante R134a•Unit with R134a refrigerant - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request

zer0°35s

zer0°20s 610

Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab Controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit. - Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi di idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Possibilità di montaggio a soffitto o a naso• Suitable for both nose and ceiling mounting - Imballo in carton pallet•Carton pallet packaging

Tc °C

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

Ta °C

+30

+40

+30

+40

19

13

13

10

28

21

21

16

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

2.636

19,70 / 0,24

3,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

1.084

572

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

3.877

35,40 / 0,42

4,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

(m) Freccia d’aria - Air flow

1.443

12,41 / 2,49

Gas caldo Hot gas

2.108

15,11 / 3,02

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico rete - Stan-byElectric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

1.701

1,5

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

681

1.100

Comando cabina per tutti i modelli “batteria e trascinati” • In-cab controller for all models “ battery & direct drive” Contaore in modalità strada e rete•Hour counter in both road and stand-by mode Possibilità di fissare intervalli di manutenzione•Possibility to fix maintenance intervals Memoria allarmi•Alarms memory Possibilità di selezionare sbrinamento ad aria•Air defrost setting avaliable Sbrinamento automatico•Automatic defrost Disponibile in modalità multitemperatura•Multi-temp version avaliable

CU = 72

EU = 10,5

(Kg ) Strada - Road CU = 36

EU = 10,5

238

2.238

2

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

1.009

2.200

CU = 80

EU = 19,6

(Kg ) Strada - Road CU = 42

EU = 19,6


King of Cold

direct drive split unit

Vantaggi•Advantages - Compressore strada azionato dal motore del veicolo. Compressor operated through the vehicle engine.

R404A

Vantaggi•Advantages - Compressore strada azionato dal motore del veicolo. Compressor operated through the vehicle engine. - Basso consumo di carburante e costi di lavoro. Low fuel consumption and labour costs. - Basso impatto sonoro• Low noise level

Opzioni•Optionals - Kit staffaggio compressore•Compressor mounting kit - Caldo doppia solenoide•Double solenoid for heat - Caldo pompa di calore•Heat pump - Unità con refrigerante R134a•Unit with R134a refrigerant - Alimentatore esterno•External voltage unit - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Multi-temperatura•Multi-temperature

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V Phase/50Hz•Stand-by = 230V Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc•On-the road = 12 Vdc and 24 Vdc Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab Controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa. Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit. - Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi di idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging

multi-temperatura multi- temperature 856

682

520

470

Tc °C

Pag. 10_11

SFZ248/2

Ta °C

+30

+40

+30

+40

38

27

26

21

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

4.795

26,6/0,32

6

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

2.543

16,81/2,61

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

1.106

682

1.400

4.101

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

520

Sbrinamento - Defrost

1.843

2050

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU =

128

EU = 26,5

77

EU =

4.843

3.917

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(m) Freccia d’aria - Air flow

(W) Tc 0 °C = (cc) Compressore strada - Road compressor Rete - Stand-by

2V= 6 1V=-

214

Sbrinamento - Defrost

Gas caldo Hot gas

151

2.584

1.867

(W)Tc 0 °C = Strada - Road

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(W)Tc 0 °C = Strada - Road

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

3.485

2.775

1.854

1.698

1.609

26,5

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

-

CU =

698

1.585

EU = 2V

- 26,5 1V - 20,5

(Kg ) Strada - Road CU =

2V=2.050 1V=1.025

1.725

132

70

EU =

2V - 26,5 1V - 20,5

SFZ258 1.556

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 7

Tc °C

0

682

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 7

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

41

30

31

26

Tc °C

180

1.400

520

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

54

38

41

35

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

(m) Freccia d’aria - Air flow

33,6/0,40

7

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

3.002

25,71/3,75

Gas caldo Hot gas

3.613

30,95/5,47

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(HP) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

520

(W) Tc 0 °C = Rete - Stand-by

470 (W)Tc -20 °C = (W)Tc -20 °C = (W)Tc -20 °C = (W)Tc -20 °C = (m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow Strada - Road Rete - Stand-by Strada - Road Rete - Stand-by

(Kg ) Strada - Road CU =

1V

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(W) Tc -20 °C = (W) Tc -20 °C = (W) Tc -20 °C = (W) Tc -20 °C = (cc) Compressore rete - Stan-by compressor Strada - Road Rete - Stand-by Strada - Road Rete - Stand-by

180

Gas caldo Hot gas

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

2V

180

-20

SFZ248

632

5.459

470

- - - - - -

0

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

181

1.400

682

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 6

1.556

Opzioni•Optionals - Kit staffaggio compressore•Compressor mounting kit - Caldo doppia solenoide•Double solenoid for heat - Caldo pompa di calore•Heat pump - Unità con refrigerante R134a•Unit with R134a refrigerant - Alimentatore esterno•External voltage unit - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Multi-temperatura•Multi-temperature

Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab Controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa. Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit. - Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi d i idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght.

180

1.400

- Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V Phase/50Hz•Stand-by = 230V Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc•On-the road = 12 Vdc and 24 Vdc

SFZ238 1.106

direct drive split unit

4.505

2

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

2.267

3.075

Comando cabina per tutti i modelli “batteria e trascinati” • In-cab controller for all models “ battery & direct drive” Contaore in modalità strada e rete•Hour counter in both road and stand-by mode Possibilità di fissare intervalli di manutenzione•Possibility to fix maintenance intervals Memoria allarmi•Alarms memory Possibilità di selezionare sbrinamento ad aria•Air defrost setting avaliable Sbrinamento automatico•Automatic defrost Disponibile in modalità multitemperatura•Multi-temp version avaliable

CU =

128

EU = 26,5

(Kg ) Strada - Road CU =

77

EU =

26,5

470

(m) Freccia d’aria - Air flow

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento strada - Road absorption

7.319

53/0,64

7

(A/kW) Assorbimento rete - Stand-by absorption

Sbrinamento - Defrost

6.156

4

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

3.122

3.200

CU =

143

EU = 42,5

(Kg ) Strada - Road CU =

70

EU =

42,5


King of Cold

direct drive unit

Vantaggi•Advantages - Componentistica di alta qualità progettata per affidabilità e durata nel tempo. High quality components designed for reliability and long durability. - Gestione automatica della temperatura tramite microprocessore. Automatic temperature management through microprocessor.

R404A

Opzioni•Optionals - Kit di staffaggio compressore•Compressor mounting kit - Caldo doppia solenoide•Double solenoid for heat - Caldo pompa di calore•Heat pump - Unità con refrigerante R134a•Unit with R134a refrigerant - Alimentatore esterno•External voltage unit - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request

Fornitura standard•Standard features - Comando cabina•Cab Controls - Kit di installazione per fissaggio unità e scarico condensa. Unit and condensate drain installation kit. - Kit collegamento elettrico alla batteria del veicolo. Vehicle battery electric connection kit. - Kit collegamento frigorifero completo di raccordi e tubi di idonea lunghezza. Refrigerator connection kit complete with fittings and pipes of suitable lenght.

m*= 4,5

Tc °C

Tc °C

0

-20

+40

+30

+40

Ta °C

+30

+40

+30

+40

29

20

19

13

34

23

30

19

146,7

4,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore rete - Stand-by cmmpressor

Sbrinamento - Defrost

1.795

88

(m) Freccia d’aria - Air flow

(A/kW) Assorbimento max - Max absorption

4.780

8,7/3

6

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Motore diesel - Diesel motor

Sbrinamento - Defrost

Gas caldo Hot gas (Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(kW) Motore elettrico - Electric motor

(m) Freccia d’aria - Air flow

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

540

2.213

700

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(kW) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

125

4.196

3

315

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

1.120

1.150

100

1.721

2.200

293

DFZ430

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 5,5

Tc °C

0

-20

1.760

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 7

1494

Tc °C

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

Ta °C

+30

+40

+30

+40

36

26

24

16

53

32

41

25

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

4.167

161

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore rete - Stand-by cmmpressor

(m) Freccia d’aria - Air flow

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(A/kW) Assorbimento max - Max absorption

6.098

8,7/3

6

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Motore diesel - Diesel motor

Sbrinamento - Defrost

540

5,5 Sbrinamento - Defrost

(m) Freccia d’aria - Air flow

1.900

103

Gas caldo Hot gas

3.724

700

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(kW) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(kW) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

150

4.951

3

315

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

1.537

2.300

125

1.721

2.200

293

3.403

UFZ348

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 6,5

530

Tc °C

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

50

35

35

24

(m) Freccia d’aria - Air flow

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

5.598

161

6,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore rete - Stand-by cmmpressor

Sbrinamento - Defrost

2.783

129,5

Gas caldo Hot gas

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(kW) Motore elettrico - Electric motor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

1.793

3.400

143

4.354

Pag. 12_13

m*= 6

1494

+30

(cc) Compressore strada - Road compressor

530

380

1.760

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

Ta °C

UFZ338

1.380

DFZ425

-20

3.447

2.429

380

0

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

1.000

Opzioni•Optionals - Pannello remoto di controllo per installazione esterna. Remote panel of control for external installation. - Registratore digitale temperatura•Digital recorder temperature - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Batteria 100 A/h•Battery 100 A/h - Caldo con acqua calda più resistenze•Heating system with hot water and electrical heaters - Serbatoio carburante•Fuel tank

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V Phase/50Hz-400V/3 Phase/50Hz Stand-by = 230V Phase/50Hz-400V/3 Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc•On-the road = 12 Vdc

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

530

380

- Valvola 3 vie per inversione di ciclo•Valve 3 ways for reversal cycle - Valvola regolatrice di pressione a protezione del compressore. Valve reg.of pressure to protection of the compressor. - Kit collegamento rete con 10 metri di cavo+spina+presa. Electrical power connection kit with 10m of cable, plug and socket. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging

Fornitura standard•Standard features - Kit di installazione unità completo di bulloni di fissaggio. Unit installation kit with bolts included. - Kit pompa gasolio•Diesel pump kit

UFZ328 1.000

Vantaggi•Advantages - Potenze superiori unite ad una maggiore leggerezza. Higher power combined with increased lightness. - Minor impatto ambientale HCFC free•Lower environmental impact, HCFC free - Gestione automatica della temp. tramite microprocessore. Automatic temperature management through microprocessor. - Coppa dell’olio maggiorata in alluminio•Aluminum reinforced oil sump - Manutenzione ridotta•Reduced maintenance - Consumi ridotti•Reduced consumption

- Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 230V Phase/50Hz•Stand-by = 230V Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc e 24 Vdc•On-the road = 12 Vdc and 24 Vdc

monoblock diesel unit DFZ

165

Comando cabina per tutti i modelli “batteria e trascinati” In-cab controller for all models “ battery & direct drive” - Contaore in modalità strada e rete Hour counter in both road and stand-by mode - Possibilità di fissare intervalli di manutenzione Possibility to fix maintenance intervals - Memoria allarmi Alarms memory - Possibilità di selezionare sbrinamento ad aria Air defrost setting avaliable - Sbrinamento automatico Automatic defrost - Disponibile in modalità multi-temperatura Multi-temp version avaliable

Comando cabina per tutti i modelli “diesel” In-cab controller for all diesel models - Contaore in modalità strada e rete Hour counter in both road and stand-by mode - Possibilità di fissare intervalli di manutenzione Possibility to fix maintenance intervals - Memoria allarmi Alarms memory - Disponibile in modalità multi-temperatura Multi-temp version avaliable


King of Cold

monoblock diesel Un0°

Vantaggi•Advantages - Potenze superiori unite ad una maggiore leggerezza. Higher power combined with increased lightness. - Minor impatto ambientale HCFC free•Lower environmental impact, HCFC free - Gestione automatica della temp. tramite microprocessore. Automatic temperature management through microprocessor. - Coppa dell’olio maggiorata in alluminio•Aluminum reinforced oil sump - Manutenzione ridotta•Reduced maintenance - Consumi ridotti•Reduced consumption

R404A

- Kit collegamento rete con 10 metri di cavo+spina+presa Electrical power connection kit with 10m of cable, plug and socket. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging Opzioni•Optionals - Multi-temperatura•Multi-temperature - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Batteria 100 A/h•Battery 100 A/h - Caldo con acqua calda più resistenze•Heating system with hot water and electrical heaters - Serbatoio carburante•Fuel tank - Versione Tropicalizzata• Tropicalised Version

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 400V/3 Phase/50Hz•Stand-by = 400V/3 Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc•On-the road = 12 Vdc Fornitura standard•Standard features - Kit di installazione unità completo di bulloni di fissaggio. Unit installation kit with bolts included - Kit di installazione pompa gasolio•Diesel fuel pump installation kit

m*= 7

Tc °C +30

+40

+30

+40

60

42

53

33

(mc/h) Compressore rete - Stand-by compressor

Sbrinamento - Defrost

11,8

Gas caldo Hot gas

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

4.981

235

460

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

5.419

3.600

425

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

2.870

7

757

0

210

2V

-20

Aria di ritorno verso l’evaporatore•Return air to evaporator

+30

+40

+30

+40

68

54

58

41

(mc/h) Compressore rete - Stand-by compressor

Sbrinamento - Defrost

9.673

14,4

Gas caldo Hot gas

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

W

Capacità•Capacity

275

495

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

(Kg ) Strada - Road

5.983

3.600

455

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

0°C

-20°C

6.300

3.800

7.600

4.400

Volume del flusso d’aria ad una pressione statica di 50 Pa Air Volume at 50 Pa static pressure

m³/h

1.680

2.520

Velocità di mandata (flusso d’aria)•Air velocity ( air flow)

m/s

9,5

9,5

Kg

36

51

5 mt. - 7,5 mt

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

A

Ta °C

+30

+40

+30

+40

80

60

70

52

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(mc/h) Compressore rete - Stand-by compressor

Sbrinamento - Defrost

10.909

17,01

Gas caldo Hot gas

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

5.694

385

510

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

7.290

4.500

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

4.225

10,5

(Kg ) Strada - Road

> 8,5 mt

7,5 mt. - 8,5 mt

Configurazioni multi-temperatura Multi-temperature layout

-20

465

-20°C

Flusso d’aria•Air throw ( up to )

8,5

0

0°C

Peso• Weight

5.457 (W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

Tc °C

3V

Capacità di raffreddamento netta del sistema ad una temperatura ambiente di 30°C secondo le norme A.T.P. Nett system cooling duty at +30°C ambient in accordance with ATP norms

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

1.760

1.090

757

Evaporatori posteriori•Rear evaporators

Ta °C

un0°120

Pag. 14_15

698

210

Tc °C

m*= 10,5

un0°120*

un0°100*

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

1.713

un0°80*

-20

8.781

m*= 8,5

666

0

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

3.542

1.895

Opzioni•Optionals - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Batteria 100 A/h•Battery 100 A/h - Caldo con acqua calda più resistenze•Heating system with hot water and electrical heaters - Serbatoio carburante•Fuel tank

multi-temperatura multi-temperature

Ta °C

un0°100

666

- Kit collegamento rete con 10 metri di cavo+spina+presa. Electrical power connection kit with 10m of cable, plug and socket - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 400V/3 Phase/50Hz•Stand-by = 400V/3 Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc•On-the road = 12 Vdc

volume cella camion consigliato recommended truck box volume

1.713

666

1.895

Vantaggi•Advantages - Potenze superiori unite ad una maggiore leggerezza. Higher power combined with increased lightness. - Minor impatto ambientale HCFC free•Lower environmental impact, HCFC free - Gestione automatica della temp. tramite microprocessore. Automatic temperature management through microprocessor. - Coppa dell’olio maggiorata in alluminio•Aluminum reinforced oil sump - Manutenzione ridotta•Reduced maintenance - Consumi ridotti•Reduced consumption

Fornitura standard•Standard features - Kit di installazione unità completo di bulloni di fissaggio. Unit installation kit with bolts included. - Kit di installazione pompa gasolio•Diesel fuel pump installation kit

un0°80 1.895

multi-temp. diesel Un0°

B

MOD.

Versione Version

C

A

D

B

E

C

F

D

G

E

un0°80 un0°100 un0°120

x x

* NO Omologazione A.T.P. • NO A.T.P. homologation

x x

x

F

G

x

x


King of Cold

multi-temp. diesel Un0°

Vantaggi•Advantages - Potenze superiori unite ad una maggiore leggerezza. Higher power combined with increased lightness. - Minor impatto ambientale HCFC free•Lower environmental impact, HCFC free - Gestione automatica della temp. tramite microprocessore. Automatic temperature management through microprocessor. - Coppa dell’olio maggiorata in alluminio•Aluminum reinforced oil sump - Manutenzione ridotta•Reduced maintenance - Consumi ridotti•Reduced consumption

R404A

- Kit collegamento rete con 10 metri di cavo+spina+presa. Electrical power connection kit with 10m of cable, plug and socket. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging Opzioni•Optionals - Pannello remoto di controllo per installazione esterna. Remote panel of control for external installation. - Batteria 100 A/h•Battery 100 A/h - Registratore digitale di temperatura•Digital recorder temperature - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Caldo con acqua calda più resistenze•Heating system with hot water and electrical heaters - Serbatoio carburante•Fuel tank

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 400V/3 Phase/50Hz•Stand-by = 400V/3 Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc •On-the road = 12 Vdc Fornitura standard•Standard features - Kit di installazione unità completo di bulloni di fissaggio. Unit installation kit with bolts included. - Kit di installazione pompa gasolio completo di staffa, raccordi e connettore. Diesel fuel pump installation kit complete with brackets, fittings and connector.

undermount diesel Un0° Vantaggi•Advantages - Potenze superiori unite ad una maggiore leggerezza. Higher power combined with increased lightness. - Minor impatto ambientale HCFC free•Lower environmental impact, HCFC free - Gestione automatica della temp. tramite microprocessore. Automatic temperature management through microprocessor. - Coppa dell’olio maggiorata in alluminio•Aluminum reinforced oil sump - Manutenzione ridotta•Reduced maintenance - Consumi ridotti•Reduced consumption

- Kit collegamento rete con 10 metri di cavo+spina+presa. Electrical power connection kit with 10m of cable, plug and socket. - Cofanatura in ABS•Casing in ABS - Imballo in gabbia di legno•Wood box packaging Opzioni•Optionals - Pannello remoto di controllo per installazione esterna. Remote panel of control for external installation. - Batteria 100 A/h•Battery 100 A/h - Registratore digitale di temperatura•Digital recorder temperature - Multi-temperatura•Multi-temperature - Tensione diversa a richiesta•Different voltage on request - Caldo con acqua calda più resistenze•Heating system with hot water and electrical heaters - Serbatoio carburante•Fuel tank

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 400V/3 Phase/50Hz•Stand-by = 400V/3 Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc •On-the road = 12 Vdc Fornitura standard•Standard features - Kit di installazione unità completo di bulloni di fissaggio. Unit installation kit with bolts included. - Kit di installazione pompa gasolio completo di staffa, raccordi e connettore. Diesel fuel pump installation kit complete with brackets, fittings and connector .

versione sottotelaio undermount

multi-temperatura multi-temperature

un0°100 U*

un0°120 U*

698 698

un0°100 U

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 8,5

757

Tc °C

757

+30

+40

+30

+40

65

48

54

38

210

820

698

757

1.090

757

782 210

2V

Evaporatori posteriori•Rear evaporators

versione sottotelaio undermount

3V

Capacità di raffreddamento netta del sistema ad una temperatura ambiente di 30°C secondo le norme A.T.P. Nett system cooling duty at +30°C ambient in accordance with ATP norms Aria di ritorno verso l’evaporatore•Return air to evaporator

W

Capacità•Capacity

0°C

-20°C

0°C

-20°C

6.300

3.800

7.600

4.400

1.090

1.090

757

Flusso d’aria•Air throw ( up to )

m³/h

Velocità di mandata (flusso d’aria)•Air velocity ( air flow)

m/s

1.680

1.520

9,5

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

4.913

275

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

6.306

1.680+1.680

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

1.812

820

36

51

782

> 8,5 mt

B

MOD.

Versione Version

un0°100 U

Sottotelaio Undermount

un0°120 U

Sottotelaio Undermount

C

A

B

E

C

F

D

x x

* NO Omologazione A.T.P. • NO A.T.P. homologation

Pag. 16_17

D

x

x

F

G

x

x

x

480

CU =

440

30+30

EU =

(Kg ) Strada - Road

30+30

EU =

Tc °C

0

-20

Ta °C

+30

+40

+30

+40

78

57

67

50

(mc/h) Compressore rete - Stand-by compressor

Sbrinamento - Defrost

12.207

17,01

Gas caldo Hot gas

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(cc) Compressore strada - Road compressor

6.315

385

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

8.461

2.520+2.520

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

(m) Freccia d’aria - Air flow

4.285

10,5

Comando cabina per tutti i modelli “diesel”•In-cab controller for all diesel models - - - -

CU =

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

G

E

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 10,5

Configurazioni multi-temperatura Multi-temperature layout

A

Sbrinamento - Defrost

Gas caldo Hot gas

8,4

210

9,5

6,5 mt. - 8,5 mt

14,4

757

Peso• Weight

Kg

(mc/h) Compressore rete - Stand-by compressor

8.323

un0°120 U

210

Volume del flusso d’aria ad una pressione statica di 50 Pa Air Volume at 50 Pa static pressure

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

3.562

210

-20

Ta °C 210

1.812

0

Contaore in modalità strada e rete•Hour counter in both road and stand-by mode Possibilità di fissare intervalli di manutenzione•Possibility to fix maintenance intervals Memoria allarmi•Alarms memory Disponibile in modalità multitemperatura•Multitemp version avaliable

(Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU =

510

EU =

30+40

(Kg ) Strada - Road CU =

475

EU =

30+40


King of Cold

trailer unit

R404A

Vantaggi•Advantages - Componentistica di alta qualità progettata per affidabilità e durata nel tempo. High quality components designed for reliability and long durability. - Gestione automatica della temperatura tramite microprocessore Automatic temperature control through microprocessor.

- Carrozzeria in alluminio verniciato rivestita internamente c on materiale fonoassorbente. Varnished aluminium coachwork entirely coated w ith sound absorbent material. - Presa di tensione industriale a 4 o 5 poli•Industrial voltage plug with 4 or 5 poles - L’imballo prevede pellicola termoretraibile di protezione. Packaging including thermo-retractable film for protection.

Tensione disponibile•Voltage options available - Rete = 400V/3 Phase/50Hz•Stand-by = 400V/3 Phase/50Hz - Strada = 12 Vdc•On-the road =12 Vdc

Mod.

Opzioni•Optionals - Serbatoio gasolio 190 lt•190-litre Diesel fuel tank - ZTREC sistema di controllo remoto GPS•ZTREC with GPS remote control system - Registratore di temperatura esterno•External temperature recorder - Unità fornita senza motore elettrico per funzionamento solo strada Unit supplied without electric engine, only for on-the-road operation. - Tensione diversa disponibile•Different voltage available

Fornitura standard•Standard features - Kit di installazione unità completo di bulloni di fissaggio. Unit installation kit with bolts included. - Kit di installazione pompa gasolio completo di staffa, raccordi e connettore. Diesel fuel pump installation kit complete with brackets, fittings and connector. - Batteria 12V inclusa•12V battery included - Tubi collegamento serbatoio e cavi collegamento pompa gasolio (8 mt). Tank connection pipes and diesel fuel connection cables (8mt).

2.051

Massa e misure imballi•Packing mass and dimensions

cartone•cardboard box

TFZ620

424

volume cella camion consigliato recommended truck box volume m*= 15

Tc °C

0 °C

gabbia•crate

-20 °C

Ta °C

+30

+40

+30

+40

90

80

75

60

2.223

A mm

B mm

H mm

kg

Zer0°10b

970

670

760

18,5

0,4

Zer0°12b

970

670

760

18,5

0,4

SFZ007

1.070

580

530

9

0,32

SFZ008

1.070

580

530

9

0,32

SFZ009

1.320

790

510

22

0,5

Zer0°20s

970

670

760

18,5

0,5

Zer0°25s

1.140

670

760

24

0,6

Zer0°35s

1.260

670

840

24,5

0,7

Zer0°38s

1.260

670

840

24,5

0,7

SFZ238

1.690

890

940

48

4,41

SFZ248

1.690

890

940

48

4,41

SFZ258

1.690

890

940

48

4,41

UFZ328

1.220

1.330

640

48

1,03

UFZ338

1.280

1.410

640

55

1,15

UFZ348

1.610

1.530

640

72

1,57

DFZ425

1.930

1.730

1.020

128

3,40

DFZ430

1.930

1.730

1.020

128

3,40

un0°80

2.090

1.960

1.130

155

4,62

un0°100

2.090

1.960

1.130

155

4,62

un0°120

2.090

1.960

1.130

155

4,62

un0°100U

2.090

1.960

1.120

155

4,58

un0°120U

2.090

1.960

1.120

155

4,58

L’imballo prevede pellicola termoretraibile di protezione The units are wrapped with a protective thermoshrinking film

TFZ620

Imballaggi•Packing

Gestione automatica della temperatura tramite microprocessore Automatic temperature control by microprocessor

Il cuore pulsante digitale Cos’é ZTREC? Sviluppato in collaborazione con l’azienda leader del settore, é un apparato elettronico evoluto, ad alto contenuto tecnologico, che una volta installato su di un automezzo refrigerato da unità Zanotti, lo localizza e ne tiene traccia registrando molte informazioni di viaggio in completa autonamia.

The beating digital heart What is ZTREC? It is an evolved hi-tech electronic apparatus to be installed on refrigerated vehicles equipped with Zanotti refrigeration units, developed in collaboration with the market leader. ZTREC is able to localize the vehicles and to keep track of the route and journey recording many important information automatically and independently.

Pag. 18_19

(W) Tc 0 °C = Strada - Road

(cc) Motore diesel - Diesel motor

18.480

1.649

(W) Tc -20 °C = Strada - Road

(kW) Motore elettrico - Electric motor

8.906

9

(W)Tc 0 °C = Rete - Stand-by

(m³/h) Portata d’aria evap. - Evap. air flow

15.579

6.000

(W)Tc -20 °C = Rete - Stand-by

7.799

Sbrinamento - Defrost

Su richiesta é possibile realizzare imballaggi fumigati, per i paesi che ne fanno richiesta, e imballaggi ermetici realizzati completamente in legno per trasporti particolarmente delicati. On request it is possible to supply fumigated packing for countries who request it and close boarded fully wooden crates for delicate transport.

Gas caldo Hot gas (Kg ) Strada/Rete - Road/Stand-by CU + EU =

870

Area dedicata alla gestione dei ricambi on-line, di tutte le unità

(Kg ) Strada - Road CU + EU =

790

New dedicated on line website for spare parts

(m) Freccia d’aria - Air flow

15

Zanotti Total Remote Equipment Control

Denominazione

GRUPPO DIESEL-COMPRESSORE N° Disegno

7000022 Scala

1:5

Pos.

Codice

10

3DDO067

- Visualizzazione e spiegazione degli allarmi Refrigeration unit alarms monitoring - Gestione della manutenzione ordinaria e straordinaria Management of regular servicing and breakdowns Optional: - Pianificazione degli itinerari Route Planning Optional

02-12-2011

Q.tà 6 12 4

40

3AVB078

TUBO ANTIVIBRANTE MANDATA UN0120

1

50 60 70 80

3VTE192 2749439

VITE TCCE 6x60 UNI 5931 (INOX) STAFFA ANTIVIBRANTE

1 2

ANTIVIBRANTE MARMITTA L=330 mm

1

MARMITTA YANMAR 3TNV

1

3VTE380

VITE TCEI UNI 5931 10x80-A2-70 (INOX)

4

3VTE379

VITE TCEI UNI 5931 10x30-A2-70 (INOX)

1

130

3001508

CAMPANA GHISA YM 3TNV76-FKX40

1

140

3SPC001

SPINA CILINDRICA UNI 6364 28x8-A TEMPRATA

2

150

3VTE342

VITE TE 10x35 ROND. CR 8.8 (ZNT)

4

160

3VTE378

VITE TCEI UNI 5931 12x25-A2-70 (INOX)

3

170

3GPS005

GIUNTO A TASSELLI TIPO 20 FK40

1

180

3CMP2334

VITE PER ALBERO COMPRESSORE

1

7000028

GRUPPO MOTORE-ALTERNATORE-SUPPORTI

3TBG065

TUBO ASPIRAZ.ACQUA D.25 100°C 20bar L.0.9m

1

3TBG065

TUBO MAND. ACQUA D.25 100°C 20bar L.1.7m

1

220

3VTE377

VITE TE UNI 5739 12x35-A2-70 (INOX)

2

230

3DDO070

DADO AUTOBL. M10 INOX DIN982

2

240

3VTE110

VITE TE 10x20 UNI 5739 (INOX)

2

250 260 270

3VTE389

VITE TE 12X35 5739 8.8 (ZNT)

1

8

3RND048

RONDELLA GROWER D.12 1751 (INOX)

8

3RND049

RONDELLA PIANA D.12X24 6592 (INOX)

14

280

3TBG045

TUBO BENZINA CAVIS 7x12 L.0.5mm

1

290

3TBG058

TUBO NAFTA Di.6mm L.11m

1

300

3FLT104

FILTRO GASOLIO COMPLETO

1

310

3TBG048

TUBO SUPERFLEX CALO D.45 L.0.6m

1

320

3FLT102

FILTRO ARIA COMPLETO

1

330

3VTE087

VITE TE 8X20 UNI 5739 (INOX)

2

340

3ROS003

ROSETTA CONTACT INOX 8,2x22x1,6

2

SNODO SFERICO 90° M6

1

350 360

3SND002 3SND001

SNODO SFERICO ASSIALE M6

3VTE173

VITE TE 5x16 UNI 5739 (INOX)

3

380

3RND035

RONDELLA PIANA D.5X10 6592 (INOX)

3

390

3746327

SUPPORTO ACCELERATORE

1

400

3ELM004

ELETTROMAGNETE KL7/2V IP45

1

3749422 3VTE316

430

3RND089

440 450

LONGHERONE DX DIESEL-COMPRESSORE

4 16

LONGHERONE SX DIESEL-COMPRESSORE DISTANZIALE SUPPORTO BASAMENTO sp.8

4

ANTIVIBRANTE A CONO 6106068-45 SH

4

RONDELLA ANTISTRAPPO ANTIVIBRANTE

4

DADO AUTOBL. M12 DIN 982 (ZNT)

12

490

3DDO089 3749423 3VTE141

BASE COMPRESSORE VITE TE 12x30 UNI 5739 (INOX) VITE TE 12X55 UNI 5737 (ZNT)

30

60

20

50

70 80 90

30 20 80

10

100

610 20 600 580 110

590

120

130

140

150

160

170

180

190

580 20 10 570

560

550

540

530

520

510 270

1

3AVB014 3AVB014

500

30

40

1

VITE TE 12X90 UNI 5739 CL.10.9 (ZNT) RONDELLA PIANA D.12x36 6593 (ZNT)

3749421 2746037

460 470 480

20

30

1

370

420

10

20

4

COLLETTORE DI SCARICO L=240 COLLARE ACCIAIO D.51 PER MARMITTA

3AVB073 3MRM019

110 120

AL CONDENSATORE

50

1

3TSM022 3COF022

90 100

410

- Registrazione, monitoraggio della temperatura all’interno del vano di carico Recording and monitoring of the internal temperature of the cargo

Data

COLLARE POLIAMMIDE RINF. D.32-C5

200

Nuova area sul sito dedicata al supporto tecnico, garanzie e documentazione New area on the site dedicated to technical support, warranty terms and documentation

Bulgarelli

ROSETTA CONTACT INOX 6,1x18x1,4

3COF030

210

- Localizzazione in tempo reale di tutta la flotta Real time Fleet localisation

Approvato

Grossi

3ROS002

30

190

www.zanotti.com

Disegnato

Descrizione DADO AUTOBL. M 6 DIN 985 INOX

20

400

390

380

370

360

1 4

510

3VTE381

520

3CMP2334

COMPRESSORE BOCK FKX40/390TK

530

3ADT029

ADATTATORE UNEF 1.1/8"-18 x UNS 1"-14

1 1

410

4 1

540

3RBN102

RUBINETTO ROTALOCK 10 ODS-Q.200/C1"

550

3ATF002

ATTACCO FILETTATO O-R 11/16"-16UN

1

560

3AVB080

TUBO OLIO COMPRESSORE RETE/STRADA UN0120

1

570

3ACP180

SEPARATORE-SCAMB.-RICEV. 100.0427.P ODS 28

1

580

3COF031

COLLARE POLIAMMIDE RINF. D.40-C6

2

590

3AVB077

TUBO ANTIVIBRANTE ASPIRAZIONE UN0120

1

600

2749432

TRAVERSA

1

610

3VTE193

VITE TCCE 6x70 UNI 5931 (INOX)

2

420 430 440 450 500

460

430

470

480 490

480 430 480

Legenda•Legend

CU = Unità condensante•Condensing unit EU = Unità evaporante•Evaporating unit

* Verificare sempre che la freccia d’aria copra l’intera lunghezza della cella•Always ensure that the air throw is sufficient for the length of the box Omologazione A.T.P. • A.T.P. homologation Ta = Temperatura ambiente•Ambient temperature Tc = Temperatura cella•Coldroom temperature m³ = m³ refrigerati•m³ refrigerated Condizioni di calcolo • Calculation conditions 10 Aperture Porta, 6 ore • 10 Door openings, 6 hours Carico merce già in temperatura di trasporto • Loaded goods already at transport temperature Valori validi per coefficiente K•Values valid for K coefficient: +6°C K = 0,4, 0°C K = 0,4, -20°C K = 0,32 K=[W/m2K] I dati riportati sono da ritenersi validi alle “condizioni di calcolo“ sopra indicate•The above data is deemed valid for the above mentionned “calculation conditions“ Tutti gli assorbimenti in versione strada e rete, sono stati calcolati con temperatura esterna di 30°C costanti• All power absorbed duties for the road and mains versions have been calculated with a constant external ambient temperature (Ta) of +30C Descrizione, dati tecnici ed illustrazioni sono indicative e non vincolanti. La ZANOTTI S.p.A. si riserva il diritto, per ragioni tecniche e commerciali, di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche ritenute necessarie, ferme restando le caratteristiche degli impianti. Descriptions, technical data and pictures are to be considered as a guide and not binding. ZANOTTI S.p.A. reserves the right to bring such a literature, on technical and commercial grounds, at any time and without notice, any change supposed to be convenient, still being unchanged the basic features of the equipments.

350

340


C’era una volta un regno, dove la freschezza era garantita, dove i valori erano conservati al meglio, nel rispetto di tutti gli abitanti del pianeta. C’era una volta un regno, dove regnava la fedeltà e la lealtà verso i clienti. C’era una volta un regno... e c’è ancora.

King of Cold

Once there was a kingdom where freshness was guaranteed and where values were maintained in the best possible way with respect for all the inhabitants of the planet. Once there was a kingdom where service and loyalty to customers reigned. Once there was a kingdom ... and it can still be found today.

1962

® member of

www.asercom.org

www.zanotti.com

0DEP133/M • January 2013

ZANOTTI S.p.A. Via M.L.King, 30 • Pegognaga (MN)-Italy • Tel. +39 0376 5551 • Fax +39 0376 536554 info@zanotti.com


catalogoTransblock  

Cartalogo generale refrigerazione mobile Zanotti spa

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you