Page 393

I20 Ursache und Wirkung

I

20 Cause and Effects Auswirkung ['ausvirku~)]f -, -en Die hoheren Olpreise werden wirtschaftliche Auswirkungen haben.

bedingen [ba'digan] V/t., bedingte, hat bedingt Die langen Lieferzeitensind durch Streiks bedinat.

beruhen [ba'rum] VA., + Rap. (au9 Sein Rat beruht auf langer Erfahrung.

dank [ d a ~ kfrap. ] (+ Gen.) Dank ihrer Hilfe haben wir es geschnm.

ergeben [sa*'ge:b(a)n] V/t., ref/.,

effect, consequence n The higher oil prices will have an effect on the economy. require, cause

v

The long delivery time is caused bv the strikes. be founded, based on

v

His advice is founded on long experience. thanks to Thanks to your help we managed to do it. result in v

i Rap. (aus), ergab, hat ergeben

Die Untersuchung ergab, dass er schuldig ist. Aus der Untersuchung ergab sich, dass er schuldig ist.

Faktor ['faktx] m, -s, -en Fur diese Entwicklung sind mehrere Faktoren verantwortlich.

Funktion [fugk'tsjo:n] f -, -en Was ist die Funktion dieses Schalters?

fuhren ['fy:ran] VA., ifrap. (zu), fuhrte, hat gefuhrt Ein technischer Fehler fuhrte zu dem Unfall.

Grundlage [gruntla:ga] f -, -en Fur diesen Verdacht gibt es keine Grundlage.

Herkunft ['he:a*kunft] f -, kein PI. Die Ware ist sDanischer Herkunft.

Konsequenz [kmze'kvsnts] f -, -en Der Fehler hatte schlimrne Konsequenzen.

The investigation resulted in proving his guilt. The investigation resulted in proving that he is guilty. factor n Several factors are responsible for this development. function n What is the function of this switch? lead to v

A technical error led to the accident. foundation n There's no foundation for this suspicion. origin n The Droduct is of SDanish oriain. consequence n

The error had bad consequences.

379

3468494009  
Advertisement