Page 1

18 열여덟번째

VOL

미얀마 한인 비즈니스 매거진

NOV ~ JAN

by Korea Garment Association in Maynamar

2019


GOLDEN SHINE GARMENTS MANUFACTURING FACTORY

The Start of

Fashion +95 1639380 +95 1512625 +95 9 795268936 4

GoldenShine Factory1 NO73, Mingalardon Garden City, Yangon Industrial Zone, Yangon, Myanmar

seohointl@gmail.com soemayaung2007@gmail.com GoldenShine Factory2 (SeoHo International) NO6/2, Pyi Daw Thar Block, HlaeGuu Industrial Zone, Yangon, Myanmar


5


믿고쓰는 봉제설비 군산미싱

A 8

생산성 향상을 위한 R&D

봉제 공장 생산성 향상을 위한 지속적인 R&D를 통해 공장이 원하는 최신 설비를 자체적으로 개발합니다.

최고의 만족도 A/S

오랜 경험을 통한 노하우와 기술력을 가지고 제품에 대한 빠른 A/S를 제공합니다. (전자 기술자, 자동 다운주입기기술자, 자동 롱암 기술자 등 8명 상시 대기)

특수작업개시

* 스모크, 기개주름, 핑탁주름

GOONSAN

SEWING MACHINE

군산미싱은 봉제 설비 판매뿐만 아니라 공장필요에 맞는 기기를 자체 기술력으로 개발제공하여 공장의 생산성을 높여드립니다.

봉제기기 대량 판매 및 임대

* 임대 가능 특수미싱기 1,300여대 보유

청도군산상무유한공사 靑島群山商貿有限公司

오중근 대표 M. +95 9968394655 qdojk oh620410

Director Ms. Thet Mar Myanmar A. 18/231, KaNaung 13 St. ShwePaukKan Industrial Zone, North Okkalapa Township, Yangon, Myanmar M. +95 9 762 216 275 M. +95 9 425 006 103 E. pankalay18@gmail.com

Vietnam Hoang Long HD Company Limited (Tex code: 080125250) 윤선호 대표 A. 83 Luong The Vinh, Hai Tan ward, Hai Duong city Hai Duong Provinece, Viet Nam M. +84 904 649 778 T. +84 2203 867 039 E. Yoonsunho2016@gmail.com


BIF 미얀마 봉제 공장 개선 프로젝트 결과보고 배경

Business Innovation Facility (BIF)는 영국국제개발부가 원조하여 5개년 시장 시스템 개발 프로그램(2014-2019 년) 이다. 이 프로그램을 통해 미얀마 빈곤층의 삶을 개선하기 위한 시장 시스템 개선하는 것을 목표로 하고 있다. 미얀마의 봉제 산업 개발의 일환으로 BIF는 현지 공장들의 생산성 및 인적자원 관리 교육 및 컨설팅 서비스를 제공 했다. 6가지 핵심사항과 아래 내용을 중점으로 프로그램이 진행되어 14개 업체가 참여하였다.

- 직원들의 이직률과 실소득, Cut to Ship 비율 및 라인

- 1. 명확한 역할과 책임 2. 직원 급여와 보너스 명확한

핵심성과지표(KPI) 분석 방법 훈련 프로그램

네트워크 지원에 대한 인적 자원 관리 훈련 프로그램

생산성 등 포함한 HR과 생산성에 대한 데이터 트래커와

인사고과 절차 3. 노사간의 공식적인 의사 소통 시스템과

- 라인밸런싱, 작업 수용력 파악, 단일 공정 흐름, 애로공

- 공장 작업 환경 개선을 위한 공장 디자인과 체계

하고 산업 엔지니어링 전문성을 강화하도록 하는 관리자

보건 및 안전 교육 프로그램

정 및 업무수행능력에 대한 새로운 생산 시스템을 소개

이수결과

대상 생산성 훈련 프로그램

직원 이직률

-21%

생산성

+3.2

향상기준 일8시간 직원당

적 인 접 근 법 을 설 계 하 고 개 선 할 수 있 도 록 하 는

오더

+86%

훈련 결과에 대한 결과는 Tufts 대학교의

독자적인 학술기관 개발한 Randomized

Controlled Trial (RCT)를 사용하여 측정 했다. 이 결과 보고서로 BIF 프로그램의 자세한 교육 효과를 이해할 수 있다.

인적자원과 생산성 훈련을 해야 하는 이유 1. 근무 환경 개선을 위한 HR 관리 훈련

8개월 훈련 프로그램 결과(21일 훈련과 14일 실무 적용 확인)

-월 직원 이직율은 9.3%에서 7.4%로 2%가량 감소한 반면 13-24 개월이상 경력 직원 비율은 거의 10%정도 증가 -직원은 임금 계산 방법을 이해하고 정확하고 공정 한 급여 지급에 대해 공장 신뢰 -직원은 공장 관리 신뢰, 공장을 편하게 느끼 며 직업 만족도는 높음. 지각, 결근, 퇴사 감소. -직원은 공장 환경 개선 되었다고 평 가. 소음은 줄고 작업장 공기는 개선, 개인 보호 장구 사용 증가

4. 생산성 향상, 오더와 이익증가

-생산성 향상은 Cut-Make 가치를 발생 시켜 상당한 투자 수익률 발생 -주문량 증가로 공장 생산 능력, 생산 자산과 직 원 작업 능력은 향상되어 좋은 평판 -선적량 증가는 더 많은 공장 수익 발생과 비용 절감 으로 수익성 증가 -근무 조건 개선으로 이직률 감소는 신입 직원과 매니저의 채용과 직무교육 비용 절감

2. 업무 능력 향상을 위한 효과적인 생산 시스템 훈련

-일8시간 직원당 4.4에서 7.6으로 생산량이 증가. 예) 공장 가동률 증가, 제품 스타일 변화 -근무 노력에 대한 급여 책정을 강화시키는 인센티 브로 직원의 직업 만족도를 높임 -자발적인 초과 근무는 증가, 직원은 고품질 제품 생산에 대한 자신감 가짐 -생산라인 하나에 도입된 생산성 향상 방 안은 공장 전반적으로 이익 발생

3. 관리개선에 의한 공장 생산성 증가로 국제 바이어 관심 증대

-국제 바이어의 주문이 더 큰 오더가 증가할 수 있다. -훈련 이수후 오더는 86%까지 증가 평균 선적량은 훈련중 제품33,000개에서 58,000개로 두배가량 증가하였으며 훈련이후 몇개월 동안 71,000개

로 증가 -바이어는 직원 복지, HR, 보건 및 안전 및 생산성을 향상 노력하 는 공장에 좀 더 신뢰를 하며 오더 하게 될 것이다.


사례연구

HR & 생산성 향상 훈련 프로그램에 대한 투자 수익률

과제 아웃도어 자켓을 생산하는 미얀마-한국 합작 공장은 생산성 저하로 어려움을 겪었으며 근로자 임 금 인상이후 이익을 내지 못했다. 총무부는 생산성 향상과 HR 시스템을 개선을 위해 전문가의 도움을

구하기로 결정하고 봉제 컨설팅사 Rajesh Bheda Consulting이 BIF를 통해 훈련된 Go Win Trading 에 연락했다.

해결 Go Win은 공장 평가후 10일간 공장 교육 프로그램을 실시했다. 이 프로그램은 생산성 측정, 의류 검사 절차, 결함 포착 및 분석, 생산 수용량 연구 및 라인 밸런싱, 매니저 역할 및 책임, 문제 해결, HRD 역할, 신입직원 오리엔테이션 및 효과적인 퇴직자 면담 등 11가지 주제로 진행되었다.

후기 GoWin 훈련 기간 동안 우리는 200-240개의 제품 생산이 가능했으나 훈련 2개월동안 배운 기술

을 모든 라인에 교육한 후 재봉반 개선이 있었다. 이제 비슷한 스타일은 약400개의 제품을 생산할 수 있다. 주문 증가로 라인 하나를 증설하였다. (총 매니저)

과정 평가 봉제 생산량 평가를 하면서 생산성은 제품 스타일이 바뀔때마다 변동이 많아 비교하기 어려

웠다. 이 문제에 대해 객관성있는 결과 보고서를 위해 생산성은 작업자별로 생성된 Cut-Make값으로 측 정되었고 여러 스타일로 작업시 생산성에 대한 더 정확한 결과가 나왔다.

결과 훈련전 2017년 5-8월까지 평균 Cut-Make값은 6.80달러였다. 2017년 10월 훈련이후 7.50달러로 증가되어 10.29% 향상을 보였다.

투자 수익 생산성 향상으로 공장은 2개월간 2,570달러의 추가 Cut-Make 가치 창출 할 수 있었으며 잠 재적 연간 수입은 15,420달러가 되었다. 이로써 공장은 8주미만의 투자 회수 기간과 연간6.7배의 투자 수익률을 얻을 수 있었다.

문의처

프로그램 일정에 대한 자세한 문의는 아래 담당자들에게 해주세요. Mr. Sebastien Moineau (BIF 미얀마 팀장) E. sebastienmoineau@asperconsulting.com Ms. Sha Sha E. htatwintkyaw@gmail.com M. +95 9 8999 25 793

T h e C e n te r f o r C h i l d R i g h t s a n d Corporate Social Responsibility No.129, 36th Street, Kyauktada Township, Yangon Tel: +959-796589733 Email: hsar.moo@ccrcsr.com Web: www.ccrcsr.com

Go Win Trading

No. (76/B), Myittar Street, Thut Waing Gyi Ward, Thingankyun Township, Yangon Tel: +95 9 513 5640, 45000 6081, 7829 10387 Email: bismyanmar@gmail.com pNaing@gowintrading.com

Myanmar Con Yat

No.10, 8th Floor U Weikzar Street, 7th Ward, Puzundaung Township, Yangon Tel: +95 9970669907 Email: tatwin@myanmarconyat.com.mm Web: www.myanmarconyat.com.mm

프로그램을 통해 생긴 변화로 공장 생산 시스템에 초기에 부정적인 영향을 생길 수도 있습니다. 하지만 귀사의 서비스 제공 업체가 더 구체적인 사항을 제공하고 이런 문제가 생기지 않도록 지원을 해드릴 것입니다. 이 간행물은 영국 정부 UK Aid의 자금 지원을 받은 프로젝트에 대한 내용입니다. 그러나 여기에 의견이나 정보는 영국 정부는 책 임 소지가 없으며 영국 정부가 인정하거나 보증하지 않습니다. 이 간행물은 일반적인 안내만 있는 것이지 전문적인 내용은 없습니 다. 그래서 간행물에 포함 된 정보는 전문적인 조언을 받지 않고 조치를 취해선 안됩니다. 이 간행물에 포함 된 정보의 정확성에 대 해 명시적 또는 묵시적으로 설명되어 있지 않으며 법적으로도 이 간행물을 작성한 조직이나 사람은 책임이 없습니다. 또한 간행물 에 포함된 정보로 결정하여 나온 결과에 대해서도 책임이 없습니다.

www.bifprogramme.org

www.facebook.com/BIFgarmentmarket


미얀마 에폭시 바닥 코팅

은 머큐리레이즈 저렴한 비용 단기간 시공 방수&방진 청결유지

시공문의

주차장, 공장, 창고, 진료실, 점포, 식당

09-509 4350 09-502 6887

Mercury Rays Manufacturing Co., Ltd. Plot NO39, Pyinmabin Industrial Zone NO3, Trunk Rd. Mingalardon Township, Yangon, Myanmar

미얀마에서도 경원 컴프레셔

T. 09-250 493 160 / 09-502 688 7


구매 렌탈 환영

미얀마 전기 공급, 두산발전기로 해결하세요! 조용한 방음형

알뜰한 오픈형

두산지게차

상담전화 09 250 493 160 09 502 688 7

DOOSAN, CUMMINS, VOLVO Engine Generator

INTER ASIA CO., LTD.

DOOSAN FORKLIFT

신속한 A/S와 사후관리는 기본입니다


Contents 실과바늘 18호

발행처: 미얀마 한인 봉제 협회

VOL 1 8 2019

미얀마 한인 비즈니스 매거진

발행인: 서원호

A. AVA Executive Office, 2nd Fl. Building C, Pearl Condo, Bahan T/S, Yangon, Myanmar

[인터뷰]

Proven Group, 대표 THAN HTAIK LWIN

28

사건사고 담당 정현섭 부영사

72

SONIC STAR TRAVEL, COO Mr. Ye Aung

미얀마, 해외 한상물류기업 지원 사업 설명회 개최

34

UN, 미얀마 군부 관련 업체 블랙리스트 공개 파장

40

미얀마 폰트 유니코드 시스템 공식 도입

48

외국계 보험사 합작회사 6개 허가

미얀마 경제성장율 보고서

미얀마 패션 전문가 양성 과정 개설

50

UMFCCI 100주년기념 엑스포 개최

54

제8회 미얀마 국제 섬유 & 봉제 산업 전시회 개최

60

KOGAM 미얀마 수해 구호품 전달식 개최

62

KOGAM, “한-메콩 정상회의 기념 학술제” 참석

65

미얀마 직장 문화 가이드 발간

68

미얀마한인봉제협회, 우물 설치 기증식 개최 한국 경찰청 미얀마 한인 간담회

issuu.com/myantrade

편집장: 전창준

E. justin.jeon@adshofar.cf

58

KOGAM 양곤 청소활동 참여

52

미얀마 양곤주정부 토지 매입 신청 접수 시작

T.+95 9 781193159

41

56

2019년 11월 ~ 2020년 1월

편집사: 애드쇼파르

38

YCDC 행정 개편 소식

44

[주요기사]

양곤혁신센터 개관식

64 66 76

koreanmagazine

실과바늘


Executives of Korea Garment Association in Myanmar

17대회장단 소개

CHAIRMAN

회장 서원호

SENIOR VICE CHAIRMAN

AUDITOR

수석 부회장 유진

감사 손봉기

VICE CHAIRMAN

부회장 김대관

부회장 김원석

부회장 한승일

사무총장 김성환

사무차장 유병문

홍보 분과장 전창준

사회 분과장 강우영

스포츠&문화 분과장 이재철

청년분과장 곽동훈

EXECUTIVES

26

재무분과장 장주혁


History of Korea Garment Association in Myanmar

미얀마 한인봉제협회 연혁 2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

1대 회장 한상섭 (Yes) 2대 회장 한상섭 (Yes)

3대 회장 하동완 (YPI)

4대 회장 하동완 (YPI)

5대 회장 이수원 (Real Star)

6대 회장 이수원 (Real Star)

7대 회장 하동완 (YPI)

8대 회장 노경수 (대우)

Chairman Dong-Wan Ha Chairman Dong-Wan Ha Chairman Soo-Won Lee Chairman Soo-Won Lee Chairman Dong-Wan Ha Chairman Kyoung-Soo Roh Chairman Kwang-Yeol Han

11대 회장 김순철 (에야와디)

Chairman Soon-Chul Kim

10대 회장 한광열 (대우)

12대 회장 김순철 (에야와디)

13대 회장 서원호 (골든샤인)

15대 회장 서원호 (골든샤인)

2017 2018 16대 회장 조현오 (슈트스타)

2019

Chairman Sang-Sub Han

9대 회장 한광열 (대우)

2014 2015 14대 회장 서원호 (골든샤인)

2016

Chairman Sang-Sub Han

2020 17대 회장 서원호 (골든샤인)

Chairman Kwang-Yeol Han

Chairman Soon-Chul Kim Chairman Won-Ho Seo Chairman Won-Ho Seo Chairman Won-Ho Seo Chairman Hyun-Oh Cho Chairman Won-Ho Seo

27


인터뷰

미얀마젊은기업인협회 양곤지부 회장 Proven Group 대표 THAN HTAIK LWIN

28


Interview

YRYEA는 미얀마젊은기업인협회 (Myanmar Young

고 있다. 양곤투자포럼 개최를 할 때 YREA도 공동 주관을

Entrepreneurs Association, MYEA) 양곤지부로 다른 지부 개설

하면서 Youth Member들이 행사에 대한 설문조사를 시행하

이후 2019년 1월 26일 양곤지역 젊은 기업인 활성화를 위해

면서 다양한 경험을 할 수 있는 기회를 제공하였다. 대부분

개설되었다. 현재 40명의 분과위원과 12명의 운영위원으

의 학생들이 각자 전공을 가지고 대학교를 들어가기 전 미

로 구성이 되었다. 초기에는 회원 가입 신청을 하면서 혼동

얀마에서 사업체 설립을 하는 것에 대한 방법과 운영에 대

을 하는 경우가 있는데 MYEA를 가입시 사업자 등록지가

한 기본적인 개념을 심어 주기 위해 노력하고 있다.

양곤인 경우 양곤지부인 YRYEA에서 자동적으로 활동을

YREA에서 가장 중요하게 생각하는 부분은 회원 역량 강화

할 수 있게 된다. 전 지부가 같이 활동하는 MYEA 행사에는

이다. 이런 회원 개발을 통해 양곤에 있는 예비 기업인 양

다같이 활동을 하지만 YRYEA에서 자체적으로 운영하는

성이나 사업체를 운영하는 기업들의 활동으로 미얀마 경

프로그램은 따로 운영이 되고 있다.

제 발전에도 도움을 줄 수 있다고 본다. 양곤은 미얀마 전

양곤 지역에 있는 젊은 기업인 양성을 위해 설립된 협회

체 수출입 물동량의 90%가량을 차지하는 지역으로 경제

로 기업인의 정신을 양곤에 있는 젊은이들에게 알리기 위

활동 부문에서 가장 중요하다. 그래서 YRYEA는 양곤투자

해 노력하고 있다. MYEA는 18세이상부터 가입이 가능하

포럼, 양곤프로젝트은행와 같은 양곤 개발 프로그램에 적

지만 YREA의 경우 16세부터로 고등학교를 졸업하고 대학

극적으로 주관을 하고 있으며 양곤주 정부와도 긴밀한 관

교 결과를 기다리는 학생부터 가입 홍보를 하고 있다. 이에

계를 만들어 나가고 있다.

16-18세 신규회원을 Youth Member로 등급을 만들어 모집하

29


인터뷰

양곤투자포럼

예비 기업인인 젊은이들이 해외 투자자를 만나기는 쉽지 않다. 그래서 YRYEA는 양곤투자포럼을 주관하면서 젊은 학생들을 대상으로 설문조사를 진행하였다.

양곤혁신센터

최근에 설립한 양곤혁신센터 (Yangon Innovation Center)는 미 얀마 최초로 설립된 인큐베이션 센터로 젊은이들이 최신 기술과 창의성을 만들어 나가고 혁신적인 창업 활동을 할 수 있도록 노력하고 있다. 양곤혁신센터는 양곤주정부가 설립을 하고 SeedStar가 실질적인 운영을 하고 있다. 다양한 분야의 전문가들을 초청하여 강연회를 진행하고 있으며

30

술 등 다양하고 상세한 부분에 대한 정보를 얻을 수 있게 된다. 이런 정기 프로그램을 통해 창업을 준비하는 젊은이 들에게 도움이 될 것으로 기대하고 있다. 이런 사업에 대한 간접 경험을 통해서 젊은 기업인들이 보다 많은 창업 기회 를 가지게 될 것이라고 본다. 최근에는 미얀마 대표 기업중 하나인 Loi Hein Group Dr. Sai Sam Htun을 초청하여 조찬 간담회 Breakfast Talk를 개최하였 다.

미얀마 최초 배터리 제조 업체, Proven Technology

1996년 설립한 회사로 미얀마 최초 민영 자동차 배터리 제

이를 통해 젊은 기업인 양성을 위해 노력하며 기존 기업인

조업체이다. 아버지가 설립한 회사로 초기에는 창립 당시

들의 역량 강화를 위해 노력하고 있다.

에는 자본금과 기술 부족으로 인력으로 제조가 되었다. 지

자체적으로 회원 역량 강화를 위한 교환 프로그램을 운영

속적인 개선을 해오면서 현재 TOYO, LION 2가지 브랜드를

하고 있다. 현재 미얀마에서 운영중인 공장을 견학하고 대

생산 유통하고 있다. 배터리 완제품은 미얀마 전역 내수 유

표와 함께 간담회를 진행하면서 현실적인 조언을 들을 수

통과 함께 인도 수출도 하고 있다.

있다. 제조업 창업을 하면서 필요한 안전, 인프라, 관리, 기

현재는 작업장 안전 기준인 OHSAS:18001, 환경관리시스템


Interview

31


인터뷰

ISO:14001, 품질관리시스템 ISO:9001 인증을 취득하고 현대 화 작업을 하고 있다. 미얀마 최초의 배터리 제조 회사라는 자부심을 가지고 미얀마 차량 부품 제조 시장 개선을 위해 노력하며 미얀마 자동차 배터리 시장을 이끌어 나가자는 비전을 가지고 있다. 생산된 제품은 자동차, 통신, 지게차, 골프 카트, 산업용 배터리 등 다양한 분야에서 사용이 되고 있으며 고객들에게 배터리 선택법, 할부 판매, 유지보수 방 법, 제품 보증, 무료 점검 프로그램 등의 서비스를 제공하 는 성공을 위한 해결책 (Solution of Success) 캠페인을 펼치며 고객만족을 통한 지속적인 성장을 하고 있다.

미얀마 최초 납괴 생산 업체, Yangon Metal Industry

2005년 원자재 수입이 필요했으나 상당히 힘들었다. 또한 배터리가 수명이 다하고 폐 배터리 처리 방안에 대한 고민 을 하였다. 그래서 재활용을 하기 위해 납괴 생산을 위한 Yangon Metal Company를 설립하게 되었다. 모든 설비는 한국 에서 수입이 되고 공자 도면 설계부터 모든 과정이 한국에 서 진행이 되었다. 대부분의 기업들이 환경에 대해서 관심 이 없었지만 보다 친환경적이고 사회적인 기업을 만들고 자 하는 장기 계획이 있었다. 이런 친환경 재활용 공장을 설립하기 위해 전세계 많은 공장을 다니며 살펴보았다. 많 은 출장이후 내린 결론은 한국의 기술과 설비가 가장 우수 하다고 판단을 하고 진행하게 되었다. 초기에는 한국에서 수입을 진행하였으나 지금은 공장에서 생산된 제품들이 한국으로 수출이 되고 있다. 폐 배터리에서 나오는 납을 추 출하여 납괴를 생산하고 자체 자동차 배터리 생산뿐만 아 니라 해외 수출도 진행하고 있다.

32


Interview

운영철학 환경 보호

자동차 배터리 제조 회사를 운영하면서 중요한 이슈는 환 경일 것이다. 3Re (Reduce-Reuse-Recycle) 줄이고-재사용하 고-재활용하는 것을 우선순위로 보고 있다. 환경오염을 최대한 막기 위해 친환경 제조 시설을 갖추고 환경오염 요소를 최대한 줄이고 폐기된 배터리를 재활용하기 위해 서 Yangon Metal Industry 공장에서 납괴 생산을 하고 Proven Polyworld는 납괴를 담을 수 있는 플라스틱 용기 제작을 하 고 있다.

사회 공헌

면서 비용을 줄여 소비자들이 보다 저렴한 가격의 제품을 구매할 수 있도록 노력하고 있다.

미얀마 시장에 관심을 가지고 있는 한국 투자 자들에게 조언을 부탁한다.

미얀마에서 많은 젊은 기업인들을 지원하고 양성하여 미 얀마 경제 발전에 기여할 수 있도록 YRYEA는 최선을 다할 것이다. 무한한 잠재성이 있는 미얀마로 진출을 고려하는 투자자들은 언제든지 YRYEA에서 환영하며 사업 관련 비 즈니스 매칭 기회가 있다면 적극 협조하도록 할 것이다.

미얀마에서 유일한 자동차 배터리 회사로 책임감을 가지 고 고용 창출 기회를 만들고 직원들의 가정과 직장의 균형 을 맞추면서 안정적인 삶을 제공하기 위해 노력하고 있다. 또한 20년 넘게 아동 노동 근절을 위해 노력하고 있다. 경제 공헌

보다 더 오래 사용할 수 있는 제품 생산을 할 수 있도록 하

33


물류 미얀마, 해외 한상물류기업 지원 사업 설명회 개최

[AD Shofar] 2019년 10월 7일 오후2시30분부터 오후8시까 지 롯데호텔 사파이어 볼룸에서 한국 해양수산부가 개최 하고 한국해양수산개발원 (KMI)과 미얀마한인봉제협회 (KOGAM)가 공동 주관한 [미얀마(양곤) 진출 우리기업 물 류지원 및 유망 사업 발굴을 위한 해외 한상 물류기업 사 업 설명회]가 개최되었다. 이번 설명회 개최는 지난 7월 KOGAM과 KMI 물류 간담회를 진행하고 미얀마 한인 기업 미얀마 진출 확대를 위한 유망 물류 관련 사업 발굴과 국제 물류 활성화 협력 방향을 논의하기 위해 진행이 되었다. 이 번 행사에는 KMI 김은수 센터장, 이자연, 박보배 전문연구 원, KOGAM 유진 수석부회장, 김성환 사무총장, 강우영 사 회분과장 (발표2. 미얀마 진출 봉제기업 현황 및 물류 애로 사항 및 정책 지원 방향 발표), 이재철 문화분과장 (종합토 론 패널 참석) 외 YPI, 골든샤인 등 봉제업계 관계자과 한국 항공대학교 이헌수교수, NOI컨설팅 박노언 대표 및 미얀 마 물류 관계자들이 한자리에 모였다.

34


Logistics 의 지원으로 양곤-만달레이 철도구간 현대화 프로젝트가 진행이 되고 있다. 물류 전반 상황을 보면 대부분 규격화되 지 않은 벌크 제품이며 인력으로 상하차 작업을 하고 있는 실정이다. [창고]

항만과 국경무역을 중심으로 창고 업그레이드가 되고 있 는 추세이며 화주와 동반 진출한 3PL 시장이 형성되는 추 세이다. 창고 형성이 된 지역은 양곤을 중심으로 Sittwe, Buthidaung, Rathedaung, MaungDaw지역과 Myitkyina, Laokai, Lash, Pangkhm지역에 집중되어 있다. 대부분의 일반 창고는 30년 이상된 건물들로 운영, 관리 시스템 등의 물류 설비가 없는 건물들이다. 종합적으로 물류사업을 본격적으로 진행하기에는 아직까 지 불리한 여건이며 항만사업을 제외한 사업은 단기적으 첫번째 발표로 CJ대한통운 이재희 법인장이 [미얀마 통관/

로는 직접투자를 신중하게 고려해야 한다.

내륙물류 현황 및 유망 물류 투자 사업 전망을 진행하였다.

두번째 발표로 유수로지스틱스 강우영 과장이 [미얀마 진

미얀마는 제조업이 미얀마 전체 GDP의 20.7%를 차지하고

출 봉제 기업 현황 및 물류]를 진행하였다. 미얀마 진출한

있으며 FMCG와 봉제 산업이 주를 이루고 있다. 앞으로 대

봉제 기업은 2018년 대비 약8%가 증가하였으며 미-중 무

형 프로젝트 사업 중심으로 물류 서비스가 증가할 것으로

역전쟁이후 중국기업의 진출이 크게 증가하고 있다. 또한

기대하고 있으며 단기적으로는 물류 시장은 부정적이지

미국 GSP 혜택을 받을 수 있는 가방 제조업체들도 늘어나

만 동남아 지역 동맹 강화와 물류 거점 요충지로서 잠재적

고 있다. 갑작스러운 봉제공장의 증가로 인해 단기적으로

물류 수요를 고려하면 중장기적으로 전략적 물류 가치는

노동력 부족 현상이 이어지고 있다. 2018-19년 회계연도 10

있다.

월 1일부터 8월 30일까지 봉제 관련 수출액은 11억달러에

[물류 운송별 현황]

미얀마는 해상무역은 대부분 양곤에서 이루어지고 있

2024년까지 100억달러 달성을 예상하고 있다. 최근 주요 이 슈로 로힝야 분쟁으로 인해 EU의 GSP 철회 검토 발표가 있

으며 띨라와, 아시아월드, 보타타웅 항구를 중심으로 2,228Km 해안선을 가지고 있다. 미얀마 수입의 80% 수출의 43%가 해상운송으로 진행되고 있다. 항공운송은 69개 공 항중 32개만 항공운송이 가능하며 나머지 공항은 열악한 설비를 갖추고 있다. 국제공항은 양곤, 만달레이, 네피도가 있으며 바고에 한따와디 국제 공항 건설 계획이 있으나 지 연이 되고 있다. 도로운송은 약15만Km 도로가 있으나 영국 식민지 시대에 건설된 것이 대부분이라 시속60Km이상 속 도를 내기 힘들며 고속도로 망이 있으나 정기 화물 운송이 힘들다. 내륙 운송에 있어 중요한 도로는 우기기간 상습 침 수로 운행이 불가한 경우가 많으며 차량도 20년이상된 차 량이 많아 고장이 많은 편이다. 철도운송은 국영으로 운영 이 되며 총5,844Km로 88%가 단선이며 926개의 역이 있으나 노후화되어 시속 40Km이상 속도를 내기 힘들다. 최근 일본

35


물류

36

었으나 미얀마 정부의 노력으로 잠정 결정 보류로 해결이

도로 양곤 산업단지 공급이 제한적이었으나 미-중 무역전

되는 시점에서 UN에서 미얀마 군부 관련 업체 블랙리스트

쟁, 일대일로 등의 주요 이슈로 중국, 홍콩 투자가 늘어나

를 발표하여 군부 합작 외국인 업체뿐만 아니라 군부 소유

며 양곤, 만달레이, 빠떼인, 마우빈 등 대규모 투자도 진행

토지 임대한 외국 공장까지 악영향을 받고 있다. 첫번째 사

중이다. 양곤에는 29개의 산업단지가 조성되어 있으나 인

례로 홍콩 글로벌 의류 브랜드 E-Sprit에서는 미얀마에 발

프라 열악, 보상 또는 소유권 분쟁 등으로 난항이 예상이

주공장이 군부 소유 토지에 공장을 운영한다는 이유로 거

되고 있으며 소유주들이 장기 계약을 회피하며 비싼 임대

래 중단을 한다고 발표를 한 바 있다. 오래전에 미얀마 진

료를 제시하고 있는 실정이다.

출을 한 한인 업체들도 블랙리스트에 있어 글로벌 의류 브

LH에서는 G2G기반 민, 관, 공 사업으로 미얀마 건설부는 토

랜드의 압력을 받고 있다.

지출자, 외부 인프라 조성, 인허가 지원을 하고 LH는 자본

미얀마 봉제 업체의 주요 물류 이슈는 자재 공급과 정확한

금 출자, 사업계획, 사업관리, 투자자금조달, 설계, 시공, 분

납품을 위한 물류 기간 단축 또는 효과적인 방안을 찾는 것

양을 하며 한국 기재부는 대외경제협력기금 (EDCF) 유상

으로 앞으로 통합적인 Global Supply Chain 해결책 마련이 필

원조자금 차관을 제공하고 있다. 한-미얀마 경제협력 산업

요할 것이다. 단기적인 대안으로는 선전+홍콩 포워더형

단지 KMIC는 공장 용지와 인프라 부족을 해결하는 우수한

혼재운송 (Multi Consolidation: 항만 도착후 컨테이너 적출하

시설의 산업단지를 내륙운송에 적합한 위치에 조성하고

여 다시 다른 목적지 운송) 또는 쟝먼, 샤먼까지 범위를 확

원활한 노동력 확보와 내수시장 진출까지 용이하도록 준

장하여 리드타임을 줄일 수 있을 것이다. 또한 운남성 Ruili

비하고 있다. 또한 KMIC 자체 컨테이너 터미널을 설치하여

를 통하여 상해-양곤 4,150km 육로 운송을 10일만에 진행

양곤항의 부족한 적재용량을 해결하고 세관 유치를 통해

하여 리드타임을 줄일 수도 있다.

통관 업무 수행을 할 수 있도록 제공할 계획이다.

세번째 발표로 한국토지주택공사 LH 김건우 차장이 [미얀

네번째 발표로 KMI 김은수 센터장이 [국적선사의 부산-양

마 (양곤) 지역 LH 산단 개발과 활용 방안]을 진행하였다.

곤 컨테이너 직항로 개설 가능성 분석과 시사점]을 진행하

2016년 새정부 출범이후 여러 개발 원조 파트너를 통한 미

였다. ¬현재 한-미얀마 컨테이너 항로는 국적선사는 직항

얀마 경제 및 사회 전반 체질 개선을 위한 노력을 하고 있

로가 없으며 피더선사로 운영중이며 싱가포르 최대 피더

으며 최근 미얀마 투자 외교 경제 관계부를 출범하여 미얀

선사인 Xpress Feeders를 주로 이용하고 있다. 싱가포르-양

마 투자 활성화 방안을 모색 중이다. 지난 3년간 대부분 외

곤 구간은 3일정도 소요가 되고 있으며 2015년부터 머스크

국 제조업체는 띨라와 경제특구를 선택할 수밖에 없을 정

라인 자회사 Sealand (구, MCC)가 Intra Asia 5 서비스를 직항로


Logistics 를 운영하며 컨테이너 1,200TEU급 7척을 투입하여 인천-

설은 힘들 것으로 보이며 중장기적 검토가 필요하다. 또한

광양-부산-중국-동남아 연결하여 약15일정도 소요가 된

제한적인 화주군으로 안정적인 물량 확보가 힘들며 상대

다.

적으로 양곤항의 높은 하역비 (방글라데시 치타공 2배수

미얀마 컨테이너 물동량은 2004년이후 연평균 15.8% 급증

준), 하역비 선납 관행, 만성적인 회수 지연 등으로 어려움

을 하며 100만TEU를 돌파하였다. 이런 물동량 증가함에도

이 있다. 앞으로 한-미얀마 양곤 신항로 개설을 위해선 하

터미널 생산성은 낮다. 이런 제약은 시설 낙후, 포트진입

역비 선납 및 회수 문제 해결, 주당 물동량 파악과 화물 O/

선박 길이 제한(양곤 167미터, 띨라와 200미터), 양곤 시내

D 파악, 부산항 기준 원양 및 일본/중국 환적화물 확보 방안

교통정체 및 컨테이너 상차 트럭 대기 공간 부족 등이 있

을 마련할 필요가 있다.

다. 부산-양곤 컨테이너 물동량만 볼 때 연1만TEU정도이

또한 KMI에서는 국적선사와 공동 대응 방안을 모색하고

며 2015년까지 감소 추세를 보이다가 2016년부터 소폭 회

KOGAM 회원사들과 정확한 물동량 확보, 한국 공공기관들

복 중이다. 2017, 2018년 환적 물동량은 약3,000TEU 수준이

과 환적화물 확보 방안 검토, 한국정부와 KMIC 산업단지

다.

수출입 여건 개선을 위해 노력해야 할 것이다.

이런 상황에서 미얀마 현지 진출 한인 기업의 해운 및 물류

2부 순서로는 박노언 대표의 좌장으로 KOGAM 대표로 나

애로사항을 발굴하고 지원 정책을 수립하고 국적 선사의

온 이재철 대표, 항공대학교 이헌수 교수, 블루오션 천희승

한-미얀마 신규 항로 개설 가능성 분석을 통해 대응 방안

대표, ㈜한진 미얀마 최욱제 법인장, 판토스 미얀마 이춘식

을 모색하는 것이 목적이었다. 하지만 최근 해운 시황 악화

법인장이 패널로 참석하여 미얀마 물류 현황에 대한 토론

로 인해 국적 해운선사들은 신규 항로 개설보다 적자항로

을 진행하였다.

구조조정을 진행중이라 단기적으로는 추가 신규 항로 개

37


보험 외국계 보험사 합작회사 6개 허가

2019년 8월 2일 미얀마 기획재정부(Ministry of Planning and

재도 합작회사 설립 협의가 되다가 상호 조건이 맞지 않아

Finance)는 현지 보험회사들과 합작회사를 운영할 해외 보

결렬되었다.

험사 6개를 허가하였다. 그동안 합작 회사 구조에 대한 개

미얀마 기획재정부 외교관계부 차관 Mr. Zaw Naing은 미얀

정이 필요하다는 의견이 있었으나 기존과 동일한 조건으

마 보험 시장 자율화를 위해 합작시 새롭게 발행한 주식을

로 허가가 되었다. 승인된 합작사는 미얀마에서 자유롭게

매입하는 조건으로 보험 합작회사를 설립할 수 있다는 규

보험업을 운영할 수 있게 된다.

정을 법안 개정을 상정한 바 있다. 하지만 미얀마 정부는

지난 5월 17일 9개의 외국계 보험사가 제안서를 제출하였

정책 개정없이 보험사 합작시 현지 보험사에 대한 기존 주

으나 최종 마감인 6월 21일 전 태국 보험 업체들이 합작회

식은 매입하지 못하고 새롭게 발행한 주식에 대해서만 매

사를 진행하다가 기존 발행된 주식 매입을 통한 합작회사

입을 하도록 하였다.

설립이 안되는 조건 등의 이유로 철회되었다. 한국 동부화

38


Insurance

[비생명보험사] 3개업체

지난 4월, 외국 보험사 100%투자 영업 허가

Insurance

Life(일본), AIA(홍콩), Chubb(미국), Manu Life(캐나다) 5개 외국

Grand Guardian General Insurance - Tokio Marine & Nichido Fire

보험사에 대한 영업 허가를 한 바 있다. 이 허가는 미얀마

Insurance

시장 개방 후 2년이 지난 후에 나온 허가로 외국 보험업체

IKBZ Insurance - Mitsui Sumitomo Insurance

가 미얀마 자회사를 통해 보험 상품을 발행할 수 있게 되었

AYA Myanmar General Insurance - Sompo Japan Nipponkoa

[생명보험사] 3개업체

Capital Life Insurance - Taiyo Life Insurance Citizen Business Insurance - Thai Life Insurance Grand Guardian Life Insurance - Nippon Life Insurance

미얀마 국민 삶 개선, 고용창출, 공공 인프라 자금 확보

같은 날 US기금에서도 미얀마 보험 산업 개혁을 지지하는 성명을 발표하였다. 성명서를 통해 보험 산업의 완전 개방 을 통한 경쟁으로 미얀마 국민의 삶이 개선이 되고 고품질 일자리 창출도 있을 것이라고 밝혔다. 또한 대규모 공공 인 프라 비용 투자를 할 수 있는 공채 발행을 통해 장기적인 자금 조달을 할 수 있을 것으로 기대한다고 밝혔다. 보험사 합작 허가 발표 이후 8월 16일 CB보험사 (Citizen Business Insurance Public Ltd)와 Thai Life Insurance PCL의 합작 계약 체결식이 있었다. CB그룹 회장 Mr. Khin Maung Aye는 CB보험사 65%, Thai Life 35% 지분을 가지게 된다고 밝혔다. 앞으로 Thai Life 기술과 노하우로 미얀마 생명 보험 상품을 늘려 나갈 것이라고 하였다. 현재 미얀마 시장에는 생명보 험에 대한 정보가 전무하여 초기 진출에 어려움이 많이 있 으나 다양한 상품 제공과 홍보를 통해 재테크와 건강 관리 가 보편화 되도록 노력하겠다고 하였다. CB보험사는 Cooperative Bank도 운영하고 있는 CB그룹 계열 사로 2012년 설립되었다. 그룹 회장인 Mr. Khin Maung Aye는 Myanmar Investors Development Association (MIDA)라는 단체 회 장으로도 활동하며 미얀마 투자 포럼을 매년 개최하며 미 얀마 투자 촉진을 위해 많은 활동을 하고 있다. Thai Life는 1942년 방콕에서 설립되어 태국 전역에 300개 지점을 운영 하고 있다.

2019년 4월 5월, 미얀마 정부는 Prudential(영국), Dai-ichi

다. 당시 발표에는 두가지 옵션으로 허가를 한다고 발표를 하였다. 첫번째 외국계 보험사 지분 100%를 소유한 자회사 를 통해 3개 이하의 라이선스를 허가 받을 수 있는 조건이 었다. 두번째 미얀마 대표 사무소와 현지 생명보험사가 합 작투자를 할 수 있도록 하는 조건이었다.

아쉬운 보험 산업 개방 발표 시기

2018년 8월 한국 삼성생명의 미얀마 사무소 (2013년 11월 양곤 연락사무소 개점) 철수 발표이후 미얀마 정부는 지난 1월 1일 미얀마 정부에서 외국계 보험사에 대한 100%투자 허가를 할 것이라고 발표를 하였다. 이후 한국 동부화재가 사무소를 설립하며 미얀마 사업 진출을 하기 위해 노력하 고 있으나 이번 합작 허가 진행에서는 협의중 조건이 맞지 않아 불발되었다.

미얀마 보험 산업 현황

최근 국내 보험 시장에 대한 설문조사를 한 IKBZ는 향후 12 개월내 1.75조짯의 성장 가능성이 있으며 10년 4조짯의 잠 재 시장이 있다고 한다. 하지만 미얀마 보험 보급율은 GDP 0.07%에 불과하며 2016-17년 시장가치는 7천만달러에 불 과하며 보험사의 70%이상이 비생명 보험이라고 한다. 미 얀마 보험 협회 (Myanmar Insurance Association)에 따르면 보험 가입율은 약 9% 정도로 주변 동남아 국가에 비해서도 낮은 수준이며 현재 미얀마에 외국계 업체를 포함한 보험사는 30가지 보험 상품중 비생명 보험이 80%를 차지한다고 밝 혔다. 2013년이후 현지 보험사는 11개 업체가 허가를 받았 으며 14개의 보험사가 30개의 대표사무실을 운영하고 있 다. 2019년 보험 산업 개방 발표 이전에는 일본 보험사 Tokio Marine & Nichido Fire Insurance, Sampo Japan Insurance, Mitsui Sumitomo Insurance 3개 업체만 띨라와 경제특구에서만 비생 명보험 허가가 있었다.

39


경제 UN, 미얀마 군부 관련 업체 블랙리스트 공개 파장

40

[AD Shofar] 2019년 8월 5일 UN 인권위원회가 설립한

에서 보석 라이선스를 보유하고 있다고 한다. 또한 미얀

Independent International Fac-Finding Mission on Myanmar (이후

마-방글라데시 국경 경계선 설치 지원을 KBZ그룹과 Max

UN으로 표기)는 111페이지 보고서를 통해 미얀마 군부와

Myanmar에서 했다고 밝혔다.

관련된 업체 블랙리스트를 공개하며 관련 업체의 수익으

군부와 합작 또는 거래를 하고 있는 업체는 15개의 합작회

로 미얀마 군부의 인권 박해에 도움을 주고 있다고 밝혔다.

사와 44개 업체가 있다고 한다. 이에 관련된 업체들은 군부

이번 보고서는 최초로 미얀마 군부가 운영하는 국내 사업,

재정 지원을 중단하도록 제재가 필요하다고 한다. 이번 블

거래 기업, 무기 거래 등을 상세히 공개를 하면서 미얀마

랙리스트에는 해외투자가 불가능했던 시절 진출하여 군

군부는 국제법을 위반하는 인권 박해를 지속적으로 하고

부 합작 회사를 설립한 한인업체도 포함이 되어 있다.

있으며 군부와 관련된 사업 또는 업체에 대한 제재가 필요

MEHL이 소유한 Ngwe Pinlae공단과 Pyinmabin공단에 있

하다는 내용이 들어 있다.

는 봉제공장에서 유명브랜드 Next, Bestseller, H&M, Marks &

무기 거래의 경우 2016년부터 무기를 공급한 7개국 14개 업

Spencer, C&A, Esprit을 생산을 하고 있다. 이에 홍콩에 본사를

체를 공개하며 무기 금수조치를 요구하였다.

둔 Esprit은 미얀마 발주 공장중 하나인 Perfect Gains Garment

군부가 운영하는 업체의 경우 Myanmar Economic Holdings

Manufacturing가 해당 공단에 있어 발주를 중단할 것이라고

Limited (MEHL)과 Myanmar Economic Corporation (MEC)를 언급

니케이 신문에 밝힌 바 있다. H&M은 UN과 EU의 권고사항

하며 건설, 제약, 제조, 보험, 관광, 은행 등 120개이상의 사

을 지난 2년간 준수한 것을 강조하며 미얀마 정부와 조율

업을 운영하고 있다고 한다. 두 회사는 Kachin주와 Shan주

중인 것으로 알려졌다.


Economic

미얀마 경제성장율 보고서

[AD Shofar] 미얀마는 시장 개방이후 지속적인 경제 성장을

제 정책 등을 보고 있다. 하지만 미얀마는 주산업인 농업에

해오며 전세계에서 마지막 남은 프런티어로 관심을 받아

치명적인 영향을 주는 3차례 대규모 홍수 피해와 1차례 폭

왔다. 하지만 최근 경기 침체, 로힝야 분쟁, UN의 군부 관련

풍으로 자연재해로 경제 성장 전망에 부정적인 영향을 주

업체 블랙리스트 발표, 전기세 인상으로 인한 인플레이션

기도 하였다. 중장기적으로 라카인 분쟁으로 인한 지속적

상승 등으로 경제성장률에도 악영향을 미치고 있다. 이에

인 갈등도 지적이 되고 있다. 그 외에도 인플레이션 상승,

미얀마 경기 회복을 위한 돌파구 마련을 위한 대책을 마련

전기세 인상이 미얀마 국민들에게 미치는 영향에 대해서

하는데도 중요한 미얀마 경제 지표 기준을 제시하는 기관

도 지속적으로 지켜볼 필요가 있다고 보고 있다. 미얀마 외

들이 예상한 내용을 정리해본다.

국인 투자도 2015년 95억달러에서 2018년 56억달러로 대폭

세계은행, 2020년 미얀마 6.6% 경제 성장 전망

세계은행(World Bank)이 발표한 동아시아·태평양 경제 업 데이트 보고서에 따르면 2020년 미얀마 제조, 보험, 건설 부문의 투자로 경제 성장율 6.6%로 전망한다고 한다. 이어 2021년 6.7% 2022년 6.8%로 소폭 성장할 것으로 보고 있다. 2019년은 6.5%로 서비스업 침체와 높은 인플레이션으로 인해 2018년 6.8%에서 떨어졌다. 이런 성장 전망의 원인으로 보험업에 대한 외국인 개방 정 책, 외국인 무비자 정책, 검은 돈의 양성화를 위한 세금 면

감소하면서 외국인 투자 침체도 지속될 것으로 보고 있다. 일부에선 미-중 무역전쟁으로 미얀마로 생산기지를 이전 하는 것도 긍정적인 영향을 줄 수 있을 것으로 보고 있으나 세계은행 수석 경제전문가 Mr. Andrew Mason은 단기적으로 인프라가 열악한 미얀마가 중국의 역할을 대체할 수가 없 기 때문에 관세폭탄을 피하기 위해 동남아시아 및 태평양 국가 업체들이 이전하는 것은 쉽지 않을 것이라고 전망했 다. 미얀마 기획재정부 장관 Mr. Soe Win은 미얀마 경제 발 전이 만족스럽지 않을 수 있지만 미얀마중앙은행은 금융, 통화, 재정정책을 통해 효과적으로 미얀마 금융 안정화를 해 나갈 것이라고 밝혔다.

41


경제 미얀마 인플레이션 8% 돌파

미얀마중앙통계청에서도 2019년 8월 인플레이션 8.53%를 기록하였다고 밝혔다. 전월 8.35%에서 소폭 상승하였으며 2018년 4월부터 2019년 8월까지 17개월간 평균 인플레이션 은 지속적으로 상승하고 있으며 지난 1월의 경우 6.94%를 기록하였다. 미얀마 물가상승률은 작년대비 10.37%를 기록하였다. 미얀마 지역별 인플레이션 현황 (2019년 8월 현재) 마궤이(Magway) 12.57%

사가잉(Sagaing) 지역 10.66% 친(Chin) 지역 10.07%

미얀마는 2012년부터 82개 지역 32,669가구를 대상으로 소 비자물가지수 및 인플레이션 조사를 실시하고 있다. 인플레이션의 주요 원인은 전기세 상승으로 보고 있다. 전 기세 인상후 내수품 인상과 함께 수입품 가격도 영향을 주 고 있다고 한다. 지난 8월이후 전기세 인상으로 인한 제조 생산 비용이 증가함에 따라 면류, 케이크, 빵, 음료, 담배, 맥 주 등의 식품 가격이 인상되고 있다. 태국 수입 식품도 지 난 5월이후 10%가량 상승하였다고 한다. 하지만 전문가들은 전기세 인상은 단기적으로 인플레이 션 상승의 문제가 발생하게 할 수 있지만 장기적으로 긍정 적인 영향을 미칠 것으로 보고 있다. 저렴한 전기세로 인해 발생하는 적자를 미얀마 정부에서 보조금 지원을 통해 유 지를 해왔으나 전기세 인상으로 흑자 구조로 전환이 되면 서 외국인 투자에도 긍정적인 영향을 줄 수 있을 것이라고 기대하고 있다.

42

플레이션은 지속될 것으로 전망하고 있다. 아시아개발은행 (ADB)도 2019년 4월 6.8%로 전망하였으나 8%로 예상하며 미얀마 인플레이션 상승은 동남아 국가에 서 가장 높은 상태라고 경고하였다. 주요 원인으로 지난 7 월 1일 전기세 인상을 보고 있다.

역내감시기구, 미얀마 경제 성장률 7.1% 예 상

반면 역내감시기구(AMRO)은 2018년 10월 1일부터 2019년 9 월 30일까지 미얀마 경제 성장률을 작년 6.5%보다 소폭 증 가한 6.8%로 예상하며 2019-20 회계연도 7.1%로 예상하며 다른 기관의 예상 경제성장률 보다 높게 전망하고 있다. 경 제 성장률의 긍정적인 원인으로 기업 정서 개선, 봉제와 기 타 제조업 성장, 관광 서비스 확대 및 재정 지출 강화 등으 로 밝혔다. 이번 전망은 여러 조사기관중에서 가장 긍정적 인 수치가 나와 주목을 받고 있다. 아시아개발은행(ADB) 에서 전망한 2018-19 회계연도 6.6%, 2019-20 6.8%로 전망 하였다. 국제통화기금 (IMF)에서도 2018-19 회계연도 6.4%, 2019-20년 6.6%로 전망하였다. 미얀마 경제성장률의 긍정적인 요인으로 미-중 무역전쟁 으로 중국의 미얀마산 수입품에 대한 수요 감소가 발생하 여 미얀마 경제에 부정적인 영향을 받을 수 있지만 사업환 경, 인프라 개선만 한다면 미얀마로 제조업 생산기지 이전 가속화로 인해 투자 유치가 될 것이라는 긍정적인 전망을 보고 있다. 또한 본원통화 (本源通貨, Reserve Money) 구조 개 선과 금리 유동성 개선도 긍정적으로 보고 있다고 설명하 였다. AMRO는 미얀마중앙은행은 미얀마 환율을 지속적으 로 관리하며 외환 보유를 통한 국제적 영향에 흔들리지 않

단기적 높은 인플레이션 지속

도록 해야 할 것이라고 하였다.

세계은행 동아시아 태평양 경제 보고서 2019년 10월호에

분쟁, 에너지 가격, 불확실한 국제 경제 등을 언급하였다.

따르면 중기적으로 미얀마 인플레이션은 지속 상승할 것

은행 시스템도 취약점으로 지적하며 엄격한 규제가 필요

으로 보고 2019년 평균 8.5%를 예상하였다. 주요 원인으로

하다고 설명하였다. 최근 미얀마 정부는 미얀마지속가능

농업이 주산업인 미얀마에서 올해 60만에이커 농지가 침

발전계획을 발표하면서 민간 투자 유치 활성화를 위해 노

수되었고 그중 약20%가 피해 발생한 부분과 지난 9월 미얀

력하고 있지만 이를 위해서는 열악한 인프라 환경과 제한

마 반군의 공격으로 도로와 교량 파손이 되면서 미얀마-중

적인 인적자원에 대한 개선이 우선적으로 필요할 것이라

국 국경무역에 치명타를 준 것으로 보고 있다. 단기적으로

고 하였다. 정부 차원에서는 공무원 역량 강화와 세금을 통

지난 10 월1일부터 시작된 2019-20 회계연도에도 높은 인

한 수입 시스템을 갖춰야 하는 것이 우선순위라고 하였다.

미얀마 경제성장률의 부정적인 요인에 대해서는 라카인


Economic

이런 노력의 일환으로 전기세 인상은 당연한 절차이지 만 긍정적인 경제 성장에도 불구하고 전기세 상승으로 인 해 단기적으로 인플레이션 9%로 증가할 것으로 보고 있 다.2018-19년 8.8%, 2019-20년 9%로 예상하고 있다.

역내감시기구 (AMRO)

AMRO는 역내감시기구라고 불리며 ASEAN과 한·중·일 3개국이 치앙마이이니셔티브(CMI) 다자화협정 정착을 위 해 2011년 5월 싱가포르에 설립하기로 한 기구. 역내감시

본원통화 (本源通貨, Reserve Money)

기구는 아시아 지역의 거시경제 움직임을 감시·분석하

중앙 은행이 발행하는 화폐발행액과 은행 등 금융기관의

복할 도구로 활용될 예정이다. 이는 2009년 CMI 다자화협

지급준비예치금으로 구성된다. 즉 화폐시장의 파생적 예

정에 따라 역내 안정자금규모를 1200억 달러로 확대하기

금통화 공급의 기초가 되는 현금통화와 예금 은행의 지급

로 한 후속 조처이기도 하다. 소요 비용은 한·중·일이

준비금을 합한 것이다.

80%, 아세안이 20%를 분담하고 한·중·일 내에선 각각

고 유동성 위기 시 자금지원을 통해 자체적으로 위기를 극

1:2:2로 분담하기로 했다. 한국은 192억 달러를 분담하고 이 만큼을 지원받을 수 있다.

43


인터뷰 SONIC STAR TRAVEL

최고운영책임자 Mr. Ye Aung

1996 Yangon Institute of Technology 입학 1999 싱가포르 Nanyang Poly Tech 입학

2000–2003 미국 메릴랜드 Montgomery College 졸업

2004–2006 미국 메릴랜드 University of Maryland 네트워킹 엔지니어 졸업

44


Interview

본인소개를 부탁한다.

회사 소개를 부탁한다.

관련 전공 학사 졸업후 Mr. Tin Htet은 본인은 미국 IT회사

Tin Htet이 CEO를 맡고 있으며 본인은 최고운영책임자

FishBowl Inc, comScore Inc에서 근무를 하였다. 2014년 미얀마

(COO)로 Sonic Star Travel (소닉스타 여행사) 전반 업무를 관리

개방과 함께 많은 주목을 받고 있는 시점에 고향인 미얀마

하고 있다. 현재 양곤 얀킨 타운십과 바한 타운십에서 2개

로 돌아와 창업을 해보자고 결정하고 돌아왔다.

지점이 있다. 미얀마호텔관광부 정식 등록되어 있으며 미

현재 Sonic Star Travel 공동 창업자 Mr. Tin Htet과 미국에서 IT

전공과 다른 관광업 창업을 한 이유가 있나?

2013년 미얀마 신정부 출범이후 전세계의 많은 관심을 받 으면서 매년 미얀마를 방문하는 외국인의 수는 크게 증가 하고 있다. 관광이 아닌 단순 출장이나 시장조사를 오는 경 우도 많았지만 미얀마 경제가 회복이 되는 것을 볼 수 있었 고 관광업의 가능성이 가장 크게 보였다.

2017년 8월 현지인 합작으로 설립한 여행사로 지인인 Mr.

얀마연방관광협회(UMTA), 국제항공운송협회(IATA) 회원 사로 가입이 되어 있다. 주요 고객사로는 롯데그룹, 이노그 룹, Adani그룹, TVS Motor Company 등이 있으며 외국업체에서 만족도가 높은 편이다. 여행에 관련된 모든 업무를 원스탑 서비스를 제공하기 위 해 최선을 다하고 있으며 주요 서비스는 다음과 같다.

45


인터뷰 차량 렌트 서비스

전자상거래 구축

소닉스타 여행사의 강점중 하나인 차량 렌트 서비스는 다

차량렌트 서비스, 항공권 발권 등의 여행관련 업무를 웹사

양한 차량을 자체적으로 확보하고 숙련된 운전사들이 근

이트 방문만으로 진행이 가능하다. www.sonicstartravel.com

무하고 있다. 양곤 시내 일일 렌트, 공항 픽업, 장거리 렌트 등을 주로 서비스하고 있으며 회사, NGO, 단체 장기 렌트 서비스도 제공을 하고 있다. 렌트 서비스는 이미 한인사회 에서도 많은 업체들이 고객으로 있으며 고객서비스 만족 도가 높다.

자체적으로 운영하는 미얀마 여행 상품이 운영되고 있으 며 외국인과 현지인 모두 서비스가 가능하다. 미얀마 여행 에서 필요한 티켓, 차량, 항공 등을 고객의 일정에 맞춰 제

발권 서비스

공이 가능하며 회사 직원 단체 여행도 준비가 가능하다. 예

미얀마 공식 국내외 항공사 발권 업무를 하고 있다. 국내선

팀당 600명씩 진행을 하면서 많은 호응을 얻었다.

뿐만 아니라 국제선에 대한 항공권 예매도 자체 전문 발권 팀이 관리를 하여 보다 저렴한 가격으로 구매를 할 수 있 다.

46

미얀마 여행 상품

를 들면 프리미어 커피 공장 직원 여행을 3개팀으로 나눠

비자 서비스

미얀마에서 근무하는 외국인의 비자 연장 서비스와 현지 인이 해외 출국전 비자 발급 서비스도 제공하고 있다.


Interview

사업을 진행하면서 힘든 점이 있었다면?

앞으로 목표가 있다면?

하지 않기 위한 노력을 해왔다. 우선순위는 고객이 만족하

ISO9001:2015 인증서 취득하였다. 미국에서 근무를 하면서

는 서비스였기 때문에 항상 피드백을 통해 사소한 실수라

글로벌 회사로 성장하는데 있어 국제 규격에 맞는 매뉴얼

도 개선을 하기 위한 노력을 하였다.

문서화 작업은 중요하다는 것을 인지하고 창업 초기에 시

사업 초기에는 모든 것이 힘들었다. 실수도 많았지만 번복

국제적인 여행사로 성장하는 것을 목표를 가지고

스템을 구축하였다. 이런 체계적인 시스템을 통해 근무하 는 직원들도 각자의 업무에 대한 자부심을 가지고 글로벌 여행사로 성장하기 위해 최선을 다하고 있다. 좋은 기회가 있다면 해외 파트너십도 만들어 나가고 싶다.

47


정보기술

미얀마 폰트 유니코드 시스템 공식 도입

[AD Shofar] 2019년 10월 1일 미얀마 정부는 공식적으로 미얀

코드를 사용하더라도 민영업체에서 현재 많이 사용되는

마 폰트를 유니코드로 통일한다고 공식 발표를 하였다. 아

ZawGyi(쪼지) 폰트를 사용하는 경우 폰트가 깨지면서 내용

웅산수지 고문도 행사에 참석하여 미얀마 폰트 유니코드

을 알 수 없게 된다. 모바일 뱅킹을 사용하더라도 은행 시

표준안은 전자정부 프로그램 발전을 위해선 반드시 필요

스템간 다른 폰트 사용을 할 경우 오류가 발생하게 되며 온

한 절차라고 강조를 하였다. 미얀마는 2016-2018년까지 4

라인 쇼핑, 모바일 결제, 전자여권, 전자 항공권 등 미얀마

만킬로미터이상 인터넷 광케이블 설치, 15,000개의 이동통

내에서 사용하는 모든 프로그램과 애플리케이션 개발에

신탑 설치등 통신망 인프라 구축 사업과 함께 현재 5천만

영향을 미친다.

명 이상의 미얀마 국민들에게 휴대전화 보급이 되었지만 여전히 미얀마 국민들의 IT 능력은 낮은 편이고 온라인 개 발 프로그램도 저조한 편이며 인근 국가보다 수준이 떨어 지고 있다고 하였다. 그 주요 원인이 유니코드 폰트 사용하 지 않고 있었던 것으로 볼 수 있으며 인근 국가에서도 유니 코드 도입을 한 것이 2010년 캄보디아가 마지막으로 대부 분의 국가에서 도입을 했다고 설명하였다. 전자정부시스템 구축을 위해선 기본적으로 하나의 언 어코드를 사용해야 하는데 정부 전자시스템에서 유니

미얀마 폰트의 역사

1990년대 처음 나온 미얀마 폰트로 CE를 사용하였고 이후 Win 시리즈를 사용하였다. 2006년 쪼지 폰트가 나오면서 이후 스마트폰의 보급화가 되면서 일반적으로 사용이 많 이 되었다. 대중적으로 쪼지 폰트가 가장 많이 사용이 되었 으나 이후에도 Myanmar1, Myanmar2, Myanmar3, 이미지 폰트, 미터법 폰트, Pinni, Khit 등 표준이 없이 계속 개발이 되었다. 당시의 상황에서는 이런 폰트의 개발만으로도 문학 발전 기여와 컴퓨터와 스마트폰에 적용해서 편하게 사용을 할 수 있었다.

48


IT

유니코드 Pyidaungsu폰트 개발

하지만 컴퓨터 관련 개발이나 연구를 진행하면서 미얀마 알파벳순으로 인덱스를 만들 수 없었다. 이런 제약 때문 에 데이터베이스 구축하는데 많은 애로 사항이 있었다. 미 얀마 온라인 음악 서비스 Joox도 수백만개의 미얀마어 노 래 변환 작업도 불가능한 이유가 유니코드 사용이 안되고 있기 때문이라고 한다. 이런 한계점을 극복하기 위해서 유 니코드를 기반으로 한 Pyidaungsu폰트가 개발이 된다. 지 난 9월 21일 미얀마표준위원회는 유니코드 시스템에 대해 MMS ISO/IEC 10646:2017을 승인했다. 데이터베이스 컴파일 작업 용이

기존 개발된 미얀마 폰트들과 달리 데이터베이스 Compile (컴파일, 프로그램 제작자가 특정 컴퓨터 언어로 쓰인 프로 그램을 번역하고, 컴퓨터에서 실행할 수 있는 기계어 프로 그램으로 고치는 과정) 용이하여 많은 정보를 디지털화 하 는데 용이하게 된다.

음성인식, 번역 개발 용이

미얀마어 디지털 번역 성장에도 긍정적인 영향을 주게 된 다. 유니코드는 국제표준에 맞추기 때문에 구글 번역, 필기 인식, 음성 인식 개발에도 용이하게 된다. 미얀마 소수민족언어 호환

통일된 언어폰트, 장기적인 국가 발전에 도움

미얀마 경제 단체인 미얀마상공회의소 (UMFCCI)에서도 국 제 기준에 맞는 미얀마 유니코드 폰트를 공식적으로 도입 을 지지하며 지난 9월 27일 미얀마상공회의소 (UMFCCI)와 미얀마컴퓨터연합 (MCF)는 미얀마 폰트 유니코드 공식 도 입에 대한 토론회를 진행하였다. 이 행사에는 UMFCCI 회 장 Mr. Zaw Min Win, 부회장 Mr. Thein Han과 Mr. Thaung Tin외 관계자들이 참석하였다. 또한 MCF 부회장 Dr. Tun Thura와 사무총장 Mr. Zaw Tut는 미얀마 유니코드 시스템에 대한 설 명을 가지는 시간을 가졌다. 단기적으로 현재 미얀마에서 사용되는 폰트는 90%가량이 쪼지 폰트를 사용하고 있어 유니코드가 타이핑 순서가 다르다는 점과 구형 스마트폰 10~15%정도가 유니코드 호환이 안되는 점도 유니코드가 보편화되는데 시간이 필요할 것으로 보고 있다. 하지만 장 기적으로 통일된 유니코드 시스템으로 디지털 작업에 대 한 일원화를 하고 소수민족 언어까지 수용할 수 있기 때문 에 국가 발전에 긍정적인 영향을 줄 것이라고 확신하고 있 다고 한다. 현재 많은 업체들이 SNS에서 Zawgyi/유니코드 폰 트를 2번 공지하는 경우가 많다. 앞으로 유니코드로 통일 이 되면 많은 부분에서 효율성이 개선될 것으로 기대하고 있다.

유니코드로 통일이 되면 추후 Kachin, Kayah, Kayin, Chin, Mon, Rakhine, Shan지역에서 사용하는 미얀마 소수민족 언어도 호환이 되게 된다.

49


패션 Yangoods Academy, 미얀마 패션 전문가 양성 과정 개설

[AD Shofar] 2019년 9월 21일 오후 2시부터 5시까지 The Yangon Gallery에서 Yangoods Academy (양구스 아카데미) 오픈 하우 스가 열렸다. 양구스 아카데미는 미얀마에선 전무한 분 야중 하나인 패션 산업을 만들어 나가기 위한 첫 단계로 Yangoods (양구스)와 함께 협업하여 인턴십 형태로 패션 전 문가 양성 과정을 양성할 계획이다. 과정 신청은 수강 접수 를 하여 무료로 진행을 하게 되며 패션 관련 소규모 사업가 나 패션 산업에 관심이 있는 사람은 누구나 참여를 할 수 있다. 패션 전문가 양성 과정은 크게 패션 컬처, 패션 비즈니스, 비즈니스 매니지먼트 세 파트로 나눠진다고 한다. 양구스 아카데미에서는 미얀마에서 양구스 브랜드 론칭을 하여 외국 진출 패션 업체중에서 가장 성공적으로 미얀마 현지

50


Fashion in Myanmar

시장에 자리매김을 하면서 쌓아온 전문가들의 경험, 노하

과 운영도 중요하지만 공부하는데 도움이 되는 서적도 구

우를 공유한다. 그리고 참여자들은 패션 실무에 활용가능

하기 힘든 상황에서 패션 전문 도서관을 운영하여 참석자

한 스킬을 연습하고, 양구스팀과 협업할 수 있는 기회도 가

들이 보다 다양한 패션 문화와 트랜드를 배울 수 있도록 할

지게 된다. 1차 과정 접수는 12명으로 제한하여 워크샵 형

것이라고 하였다.

태로 진행을 하게 되며 6개월간 패션에 대한 문화, 역사, 기

양구스는 2014년 공동 창업자 3명의 여성(Clara (한국),

술, 트렌드, 머천다이징, 브랜딩 전략 및 운영, 유통, 마케팅

Delphine (프랑스), Htin Htin (미얀마))이 모여 각 나라의 다양

등 패션 브랜드 론칭부터 실제 운영까지 한번에 배울 수 있

한 패션 아이템과 미얀마 문화를 접목한 디자인으로 제품

게 된다.

을 보유하고 있는 미얀마 브랜드로서 보족시장을 비롯하

양구스 공동 설립자인 백은경 이사는 현재 미얀마에서 패

여 양곤, 만달레이, 바간 등에 9개의 매장을 가지고 다른 국

션 산업과 봉제 및 관련한 제반 산업들이 발달하기 위해서

가에도 진출하여 미얀마만의 유니크한 문화를 알리고 있

는 패션에 관한 전문가 양성 및 내수 패션 시장의 확대를

다.

위한 관심이 필요하다고 밝혔다. 중장기적인 계획을 가지 고 미얀마 패션 전문가 양성에 주력을 할 것이며 과정 개설

51


미얀마행사

제8회 미얀마 국제 섬유 & 봉제 산업 전시회 개최

[AD Shofar] 2019년 11월 1일부터 4일까지 양곤에 있는 Yangon

한 9개사 20부스가 마련되었다. 참여업체로는 나원기계(서

Convention Center에서 미얀마봉제협회 (MGMA), 미얀마섬유

기원 대표, 심실링기), 대광엔지니어링(정양영 대표, 검침

협회(MTMA), 전시기획사 Yokers Trade and Marketing Service가

기), 래빗초크(이영제 대표, 봉제용 초크), 로이바(김형기 대

공동주최하고 미얀마상공회의소(UMFCCI)가 후원하는 제

표, 재봉기), WIT(최윤범 대표, 복사용 필름), 성우정밀(박보

8회 미얀마 국제 섬유&봉제산업전시회 (MTG)가 개최되었

인 대표, 재봉기), 승일에이피씨(황일섭 대표, 재봉기), 은성

다. 이번 행사에는 13개국 135여개 섬유 및 봉제 관련 업체

전기(김득래 대표, 산업용 다리미), 유스하이텍(진태근 대

가 참가하여 최신 제품과 기계를 전시하였다. 또한 미얀마

표, 재봉기), 한국봉제기계공업협회(박보인 회장, 전시업무

국제 섬유&어패럴 액세서리 전시회 (MitaTex), 미얀마 국제

지원)가 있었다. 이외에도 홍콩관, 대만관도 열리면서 자사

섬유 프린팅 산업 전시회 (Myanmar TEXPRINT)도 같이 열리

제품을 알리기 위한 열띤 경쟁이 있었다.

며 섬유 & 봉제 산업 관계자들의 많은 호응을 얻었다. 개회

전시 이외 다른 부대 행사로 세미나가 개최되면서 MGMA

식에는 UMFCCI 부회장 Dr. Myo Thet, MGMA 부회장 Mr. Kyaw

에서 생산거점인 미얀마에 대한 주제로 발표를 하면서 미

Min, MTMA 회장 Mr. Tin Myo Win, 미얀마 플라스틱산업협

얀마 봉제 산업의 가능성과 기회에 대한 정보를 공유하는

회 (MPIA) 회장 Mr. Tun, 미얀마 프린터&발행인협회 (MPPA)

시간을 가졌다. 미얀마 상무부에서도 미얀마 봉제 산업 발

회장 Mr. Min Han, 미얀마 제지협회 (MPPIA) 부회장 Mr. Kyaw

전을 위한 무역법 개정을 준비하고 있으며 앞으로 고부가

Zaw Aung, Yorkers Trade&Marketing Service 회장 Ms. Judy Wang이

가치 산업으로 성장할 수 있도록 최선을 다하겠다고 밝혔

참석하였다.

다.

특히 이번에는 KOTRA가 주관하는 180평방미터 규모의 한 국관이 마련되어 한국봉제기계공업협회사를 통해 신청

52


Events in Myanmar

53


미얀마행사

UMFCCI 100주년기념 엑스포 개최

[AD Shofar] 2019년 9월 20일부터 22이까지 양곤 따께따 타운

가 참여하여 많은 호응을 얻었다. 엑스포 개장식에는 주미

십에 있는 Fortune Plaza내 Myanmar Expo Hall에서 미얀마상공

얀마 한국대사관 이상화 대사를 비롯한 각국 대사들과 관

회의소 (UMFCCI) 100주년기념 엑스포가 개최되었다. 엑스

계자, 미얀마한인상공회의소도 참석을 하였다.

포는 국내외 업체 네트워크를 구축하고 국산품의 해외 진

미얀마 부통령 Mr. Henry Van Thio는 미얀마 진출 기업들과

출과 해외 우수 제품의 국내 시장 진출 활성화를 위해 개최

현지 기업들이 국내외 시장으로 진출할 수 있는 국산품 경

되었다. 이번 전시회에는 독일, 네덜란드, 일본, 한국, 중국,

쟁력을 향상을 위해 협력해야 할 것이라고 강조하였다. 미

말레이시아, 태국, 베트남, 대만 및 현지 업체들이 차량, 전

얀마 정부는 UMFCCI와 같은 단체들의 제안을 최대한 반

자 장비, 건축 자재, 주택 장식, 화장품, 의류, 운송 및 정보

영하여 경제발전을 위해 노력하고 있으며 경제성장을 위

기술을 전시하였다. 또한 현지 업체 및 해외 투자 활성화를

해 시장에 맞는 경제정책을 시행하고 있다고 밝혔다. 미

위해 독일관, 네덜란드관, 중국관, 베트남관, 미얀마봉제협

얀마 정부는 개인 또는 조직개발, 단기적인 경제개발보다

회 (MGMA) 관 등 여러 국가 및 단체의 파빌리온을 만들어

는 중장기적 지속 발전을 위해 미얀마 지속가능발전계획

관람객들에게 다양한 제품과 서비스를 소개한다. 아쉽게

(Myanmar Sustainable Development Plan, MSDP)을 시행하고 있으

도 한국관은 없으나 4개 업체 (코스메틱, 도어락, 새로운 개

며 환경 보전 목표, 전략, 과제를 체계적으로 정리하였다고

념의 조리기, 김 식품 판매업체)가 참여하였다. 또한 MGMA

설명하였다. UMFCCI는 100주년 기념을 맞이하며 지난 1월

관에는 미얀마한인봉제협회 (KOGAM) 회원사 4개업체 (골

네피도에서 Invest Myanmar Summit 2019 개최한 바 있다.

든샤인&서호인터네셔널, 수유이, Y&P미싱, 앱솔론 침구)

54


Events in Myanmar

55


미얀마행사

양곤혁신센터 개관식

IT 관련 스타트업 인큐베이터로 자리 매김 기대

[AD Shofar] 2019년 7월 17일 오전10시 Yangon Innovation Centre (양곤혁신센터, YIC) 개관식이 있었다. 개관식과 함께 17, 18 일 양일간 미얀마 스타트업 회사들과 다양한 신생 기업들 이 참여하는 전시회도 개최가 되었다. 이날 행사에 참석한 아웅산수지 고문은 참석을 하여 리본 커팅식과 함께 다음과 같이 인사말을 전했다. 4차산업의 등장과 함께 혁신이 우선순위로 인식되고 있으며 선진국에서는 인공지능과 IOT (사물인터넷)을 농업, 교육뿐만

아니라 산업 자동화를 통해 4차산업 적용을 보다 많은 분야에 적용을 시키고 있다. 미얀마는 녹색에너지와 유기농 농산물 생 산을 하기 좋은 이점을 가지고 있으며 혁신을 통한 4차산업 적 용을 통해 부유한 농업국가로 성장할 가능성을 가지고 있다.

56

미얀마 국민들에게 강조하고 싶은 것은 이런 시대와 상관없이 가장 중요한 것은 국민들이며 모두가 소중한 사람이라고 전했

다. 이후 5차, 6차 산업이 오더라고 국가의 발전은 젊은 세대

들이 가장 핵심 요소이다. 최근 미얀마 젊은이들은 주요 IT대 회를 참가하여 2017년 ASEAN Markerthon 2위, 2018년 제1

회 글로벌 로봇 공모전에서 157개국163팀이 참여한 가운데 1

위를 차지하는 성과를 보였다. 미얀마 젊은이들은 지구촌 사 람들과 경쟁할 가능성이 있으며 적절한 지원을 받으면 미얀마 를 이끄는 주역으로 성장할 수 있을 것이다. 이런 점에서 미얀 마 정부의 첫번째 우선순위로 교육 시스템 개발이며 신정부

출범이후 많은 관심을 가지고 있다. 두번째 직업 교육 시스템 의 현대화이며 두가지 정책을 장기적으로 추진을 하고 있다.

세번째 기술 혁신 지원 정책으로 이 정책의 일환으로 Yangon


Events in Myanmar

Innovation Center가 개관이 되었다고 밝혔다. 앞으로 YIC를

육, 보건, 금융업에 관련한 경영 기술, 사업 정보에 대한 트

한 IT분야의 전문가들이 배출할 수 있길 기대하고 있다.

체들이 고등학생, 대학생을 대상으로 한 워크샵도 진행이

통해서 잠재력이 있는 젊은이들에 대한 지원을 할 것이며 다양

레이닝도 진행이 될 예정이다. 20개이상의 IT, 여행 관련 업 된다. 2층에는 공동사무실 Seedstar Yangon을 운영하면서 3

2018년 1월 양곤주정부는 입찰을 통해 6개의 업체가 신청

개월 동기부여 프로그램, 간담회, 토론회 등도 진행을 하게

을 하였으며 최종 선정업체로 Seedstars가 되었다. 이 업체는

된다.

85개국에서 운영경험을 가지고 있으며 총 예산 110만달러, BOT방식으로 총7년간 Seedsstars에서 운영이 될 예정이다.

지난 1월 9일 기자회견 내용에 따르면 카렌 소수민족부 장

현재 YIC는 양곤주정부 관리하에 스위스 Seedstar Academy에

관 Naw Pan Thin Zar Myo는 매년 양곤 지역 17개 대학 졸업자

의해 설립이 되었다.

들과 연계하여 일자리 창출과 창업 기회를 제공하기 위한 노력을 하게 될 것이라고 밝힌바 있다.

앞으로 이 센터를 통해 미얀마 젊은이, 스타트업 기업들 을 지원하게 된다. 주요 지원 사업 분야는 농업, 축산업, 교

57


양곤시개발위원회

YCDC 행정 개편 소식

미얀마 양곤도시개발위원회 YCDC 건축허가 온라인 시스템 도입 2019년 7월 1일부터 연말까지 미얀마 양곤도시개발위원 회(YCDC) 건물 관리국은 국제금융공사(IFC)의 지원을 받아 사업의 편의성을 위해 건축 허가 온라인 시스템 (YBPS)을 시범운영한다고 한다. 온라인 시스템 구축을 통해 매년 서 면 제출되는 4,000여건의 건축 허가 관련 서류의 90%를 온 라인으로 처리를 하면서 허가서 발급까지 보통 95일정도 걸리는 시간을 45일로 단축하면서 종이 사용을 하지 않는 것을 목표로 하고 있다. 웹사이트는 외국인도 확인할 수 있 도록 영어와 미얀마어로 운영이 되며 시스템 구축 과정에 서 건축 전문가들이 참여하여 업무 효율성을 높이는데 집 중하였다고 한다. IFC 총책임자인 Vikram Kumar는 온라인 시스템을 통해서 효율적이면서 투명하고 저렴한 허가 시 스템 운영하면서 미얀마 사업 환경 개선에 도움을 줄 것으 로 기대한다고 밝혔다.

58


YCDC

YCDC관련 세금 전자결제 서비스 시행

YCDC, 양곤 공단 방치 토지 압수 경고

Payment Payment (YCB 결제 게이트 웨이) 론칭식이 있었다.

양곤주 공단내 방치되어 있는 토지에 대해서 압수조치를

양곤주지사 Mr. Phyo Min Thein은 세금은 YCDC의 주요 수입

하겠다고 밝혔다. 양곤주에는 띨라와경제특구를 포함하

원이며 하수도관리, 운송, 도시 청결 등의 주요 인프라 관

여 29개의 공단이 있으며 약 60%가 공장 운영이 되고 있다

리 시스템을 구축하는데 중요한 역할을 하고 있다고 강조

고 한다. 40%는 공장 건설, 창고 활용, 방치된 토지로 있다

하며 이런 세금 납세자들에게 편의를 제공이 되었으면 한

고 한다. 미얀마 재정경제부는 토지 소유 업체에 공장 운

다고 하였다. 앞으로 다양한 캠페인을 통해 많은 양곤 시민

영을 하도록 독촉하고 있으며 공단 토지 관리를 하고 있는

들이 사용할 수 있도록 해야 할 것이라고 하였다.

YCDC는 계속해서 관리 감독을 강화할 것이라고 한다.

양곤 시장 Mr. Maung Maung Soe는 2019년 10월 1일부터 AYA

2019년 9월 3일 공단법 초안 [10장 투자자의 의무와 면제 조

은행, KBZ은행, CB은행이 YCB 결제 게이트 웨이를 통해 양

항]에 따르면 모든 공단의 건설 프로젝트는 정해진 기간 내

곤도시개발위원회 (YCDC) 관련 납부가 가능하다고 밝혔

에 완료되어야 한다고 되어 있다. 늦어지는 경우 공단관리

다. 납부 수수료는 없으며 앞으로 스마트폰을 통해 방문할

위원회의 경고가 있으며 이에 대한 합리적인 사유가 제공

필요없이 납부가 가능하게 될 것으로 기대하고 있다.

이 되어야 하며 최악의 경우 사업 허가 취소가 된다고 되어

YCB 결제 게이트 웨이를 운영하는 Yangon City Bank 회장 Mr.

있다.

Hlaing Maw Oo는 YCB는 YCDC 100% 소유를 하고 있으며 앞

[11장]에는 공단 방치된 토지에 있는 업체는 공단법 발효후

으로 세금 징수 비용에 획기적인 절감과 함께 납세자도 본

6개월내에 사업계획을 제출하여 승인을 받아야 한다. 2년

인이 사용하는 은행 모바일뱅킹을 통해 쉽게 납부하고 간

안에 공장 운영이 안되면 각 공단관리위원회가 토지를 압

혹 세금 납부액보다 교통비가 더 드는 경우가 없어지게 될

수하고 토지가치의 50%를 보상받게 된다고 되어 있다.

것으로 기대한다고 밝혔다.

[19장]에는 공단법 위반시 최대 3년 징역형을 받을 수 있다

YCB 결제 게이트 웨이는 디지털 전자결제 시스템으로

고 되어 있다.

2019년 9월 12일 양곤 시청에서 Yangon City Bank (YCB)

2019년 9월 23일 양곤시개발위원회 (YCDC) 장관 Mr. Than은

YCDC QR코드를 스캔하면 지정된 은행의 모바일 앱을 통 해 세금을 간편하게 납부를 할 수 있게 된다. 이 시스템을 통해 위생, 수도, 토지, 물품 등에 대한 세금을 납부할 수 있 게 된다. YCDC는 2012년부터 시작한 [미얀마 전자정부 계획] 시행 의 일환으로 데이터센터를 개장한 바 있다. 개장 이후 제42 회 ASOCIO ICT Summit에서 [디지털 정부 수상]을 받기도 하 였다. 이후 각종 세금에 대한 전자 결제 시스템 구축을 위 해 노력하고 있다.

59


양곤시개발위원회

미얀마 양곤주정부 토지 매입 신청 접수 시작

[AD Shofar] 2019년 7월 미얀마 양곤주정부는 해외 투자 유치 를 위해 양곤주정부 소유 토지 매각을 계획하고 있다고 밝 힌바 있다. 이에 양곤주정부가 관리하고 있는 토지를 상업 용 또는 거주용에 따라 토지 매입(사용) 허가에 대한 공문 발표를 하였다. 2019년 10월 7일부터 양곤주정부 소유 토지 사용에 관심 있 는 업체 또는 개인은 신분증 원본(사본제출)을 가지고 East Yangon District General Office에서 구매할 수 있다. 신청 마감일 은 2019년 11월 8일까지 이다.

[신청 조건]

1. 사용 토지에 대한 용도를 정확히 밝혀야한다. 2. 신청시 현금 입증 자료 제출. 3.

상업용도 토지 사용 신청은 건축 제안서, 예산, 사업계

획서, 예상 기간 등 제출 4. 거주용도 토지 사용 신청은 건축 계획서, 예산 등 제출 5. 허가후 6개월내 토지매입비를 일시불 납부해야 한다. 6. 허가후 6개월내 제출 계획대로 착공이 되어야 한다. 7. 허가 받은 토지는 3년간 매매 금지 8.

허가 받은 토지 건축은 관련된 부서 규정에 따라야 한

다. 9. 허가후 6개월내 착공하고 이후 완공이 되면 정부 보증 토지 (Government Grant Land) 허가 진행. 10. 허가 발급 후 최소 3년간 신청자 명의가 되어야 한다. 11. 같은 토지를 신청자 2명이상 있는 경우 토지 관리위원 회가 신청자 제안서를 확인하여 적절한 매입자를 선정한 다. 12. 상업용, 거주용, 기타 사업용 토지 허가, 정부 보증 토지 허가 발급은 양곤주정부 규정에 따라 진행된다. 13. 토지 허가 받은 신청자가 규정 위반시 허가 발급한 토 지, 건물 등을 양곤주정부가 압류하며 토지매입비에 대해 환불을 해주지 않는다.

60


YCDC

NO

Township

Ward

1

Dagon (Esat) Dagon (Esat) Dagon (Esat) Dagon (Esat) Dagon (Esat) Dagon (North) Dagon (North) Dagon (North) Dagon (South) Dagon (South) Dagon (South) Dagon (South) Dagon (South) Dagon (South) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Dagon(Seikkan) Shwe Pyi Thar Shwe Pyi Thar Shwe Pyi Thar Shwe Pyi Thar Shwe Pyi Thar Shwe Pyi Thar Hlaing Tharyar Hlaing Tharyar Hlaing Tharyar Hlaing Tharyar Hlaing Tharyar Hlaing Tharyar Hlaing Tharyar Hmawbi Hmawbi

52 122 131 156 155 40 48 U 10 104 153 153 154 140/add 17 60 78 61 89 168/3 168/4 168/5 67/D 34 12 41 Na/51 45/thandin add Da/36 Yalapa-26 Thakata-11 712 Yalapa-23 Thakama-15 Yalapa-28 Shwelinban23

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Land No.

L A D C Open Space 1 1909 -

Open space(1709) Open Space B -

Open Space C

337open space A Open Space B 924 Open Space A

Location

Size(acre)

4,670 5.9 3 4.3 40’*60’(144plot) Between Marga street and Thazin Street 2.64 Pyi Chan Thar (2) street 1.91 23rd ward, Kantharyar Street No.220 0.341 Near Land No. 244 2 Yadanarpon & Hlawga Street 5.6 Yadanarpon street 3.23 Near Land No. 545 7 40’*60’(1 plot) 60’*60(21 plot) 67 (Part B) 3 Near Bago River Street 2.099 Ponnami Street 6.31 Myanandar Streed 4.491 40’*60’(155 plot) 40’*60’(55 plot) 40’*60’(43 plot) 40’*60’(13 plot) 100’*100’(1plot) 10 ward 2.22 Near Hninsi Street 3.3 15 ward 7.63 40’*60’(45plot) 40’*60’(3plot) 40’*60’(1plot) Shwe linn Ban vilage 1.148 Conor of Botahtaung & Myitta Street,Naung Vilage 0.573 Near Kyan Sitt Thar Street 2.84 Khayay (8) Street 3.11 19 ward, conor of Aung Zayya & Sein Thanmani street 3.27 5 40’*60’(5plot) Myaungtagar Industrial zone 60’80’ (64plot) Myaungtagar Industrial zone 60’*120’(49 plot) -

61


봉제협회 미얀마한인봉제협회 미얀마 수해 구호품 전달식 개최

[AD Shofar] 2019년 9월 2일 오전11부터 오후12시까지 미

자사에서 필요한 의류 관련 지원에 대해서 적극적으로 검

얀마한인봉제협회 (Korea Garment Association in Myanmar,

토할 것이며 추가 CSR 지원 사업을 함께 할 것이라고 밝혔

KOGAM)에서 미얀마 적십자에 미얀마 수해 지역 구호품 전

다. 또한 자체적으로 해오고 있는 우물설치 사업과 수해 지

달식을 가졌다. 이날 행사에는 KOGAM 서원호 회장, 김성

원과 같은 CSR 활동 등을 통해 정기적인 미얀마 사회 공헌

환 사무총장, 강우영 사회분과장, 전창준 홍보분과장 관계

을 위해 노력하겠다고 하였다.

자들과 적십자사 회장 Dr. Mya Thu, 사무총장 Mr. Khin Maung

적십자사 회장 Dr. Mya Thu는 미얀마 한인 사회의 지원에 정

Hla외 직원들이 참석하였다. 미얀마 적십자사에 전달된 구

말 기쁘며 감사하다고 전했다. 현재 미얀마 적십사가 수해

호품은 28,378,350짯 품목으로 구성된 개별포장 770박스가

복구 지원을 하고 있으나 수해가 너무 많아 도움이 절실히

전달되었다.

필요하다고 설명하였다. 이번에 KOGAM에서 기부한 구호

KOGAM 서원호 회장은 KOGAM은 지속적인 미얀마 CSR활

품은 실질적으로 필요한 품목으로 잘 포장이 되었으며 바

동을 하고 있으며 처음으로 미얀마 적십사를 통해 기부하

고, 몬, Tanintharyi 지역별로 지원을 하겠다고 밝혔다. 앞으

게 되어 기쁘다고 밝혔다. 현금 전달보다는 보다 더 정성스

로도 미얀마 적십자사와 좋은 파트너가 되어 미얀마 사회

럽게 구호품을 가족단위 포장을 하여 수해 피해로 상처받

의 도움을 줄수 있길 바란다고 밝혔다.

은 미얀마 수재민들에게 조금이나마 따뜻한 마음이 전달 되었으면 좋겠다고 하였다. 앞으로 KOGAM은 미얀마 적십

62


KOGAM

이어 오후2시부터 3시까지 Daw Khin Kyi 재단 사무실에서 구호품 330박스를 전달하였다. Daw Khin Kyi 재단은 2012년 아웅산수지 고문의 어머니를 기리며 설립한 재단으로 미얀마 미개발 지역을 대상으로 국민건강, 교육, 생활수준 향상을 위한 지원을 하고 있다. 이날 전달된 구호품은 KOGAM 회원사에서 기부한 의류, 속 옷, 성금으로 구매한 라면 1,405박스, 담요 1,000장, 쌀(2kg) 1,100봉지, CJ식용유 2,200개를 Golden Shine 봉제공장에서 박 스 개별 포장 작업을 하여 총 1,100박스의 가족단위별 구호 품 포장이 되었다. KOGAM은 2000년 설립하여 미얀마에서 가장 큰 제조산업 인 봉제 산업의 중심에서 미얀마 경제를 이끌고 있는 미얀 마 한인 봉제업체들이 모인 비영리 단체이다. 현재 120여 개 회원사가 가입하여 300여명이 넘는 회원이 있으며 회원 사 정보 공유를 위한 반기 세미나 개최, 재해 회원사 지원, 회원사 친목 도모를 위한 반기 골프대회 개최, 미얀마 현지 사회 CSR 활동을 정기적으로 진행하고 있다. 특히 가장 중 요하게 생각하고 있는 CSR 활동으로 현지 마을 우물 설치 사업과 매년 발생하고 있는 수해 지역 구호품 지원 사업을 통해 미얀마 현지 사회에 공헌할 수 있는 한인 대표 단체로 자리 매김하고 있다.

63


봉제협회 미얀마 한인사회, 양곤 청소활동

2019년9월28일(토) 인야레이크 공원일대에서 Clean Yangon, Clean Our City Together 캠페인의 일환인 한인사회 청소캠페 인이 진행되었다. 이번 행사는 2018년에 이어 두번째 행사 로 재미얀마한인회, 미얀마한인봉제협회(KOGAM), YSC원 로회, 해병전우회, 미선회 등 한인단체와 개인 참여로 진행 이 되었다. 미얀마 한인 사회에서는 이런 환경정화 봉사 활 동을 통해 한인 사회의 화합과 자발적인 활동을 통해 미얀 마 현지 사회의 유대관계를 강화해나가기 위한 노력을 하 고 있다. KOGAM에서는 태평양물산 (YPI) 임직원 14명과 골든샤인 & 서호 인터네셔널 임직원 22명이 참가하여 청소활동에 적 극적인 활동을 하였으며 미얀마에서 유일한 제조 산업인 봉제 산업에서 주도적인 역활을 하는 KOGAM을 알리는 좋 은 시간을 가졌다. 이번 행사가 진행된 인야레이크는 양곤을 대표하는 호수 중 하나로 양곤 시민들에게는 데이트 코스와 운동 장소로 유명한 곳이다. 1882년 영국 식민지 시절 양곤 상수공급을 위해 저수지로 만든 인공 호수로 현재까지도 많은 사랑을 받고 있는 장소이다.

64


KOGAM

미얀마한인봉제협회, 서울대 “한-메콩 정상회의 기념 학술제” 참석

메콩지역 중소중견기업 육성 지원과 상호 진출을 위한 교

떠오르고 있으며 미얀마, 태국, 캄보디아, 라오스, 베트

류 협력 플랫폼 구축을 위한 학술제…

남 중에서 미얀마는 가장 큰 잠재력을 가지고 있다. 이에

미얀마한인봉제협회 (KOGAM)에서 미얀마 비즈니스 환경

KOGAM 김성환 사무총장 (에이스어패럴 대표) 이 참석하

현황 정보 공유를 위해 참석

여 [메콩에 진출한 한인중소기업의 사례]로 미얀마 비즈니

[AD Shofar] 2019년 10월 2일 서울대학교에서 대한민국 외교

스 환경에 대한 발표를 하였다.

부가 주최하고 올해 개관 10주년을 맡은 서울대 아시아 연

세션3 [중소기업 성장과 진출의 애로사항과 극복방안: 제

구소가 주관하는 [한-메콩 정상회의 기념 학술제]가 개최

도적, 법적, 문화적 이슈들]에서 발표한 김성환 사무총장은

되었다. 이번 학술제는 11월 부산에서 개최 예정인 제1차

미얀마는 연6.7% 고속 성장을 하고 있는 국가이지만 수출

한-메콩정상회의 (* 한-아세안정상회의이후 진행된다)의

보다는 수입이 많아 무역적자가 40억달러에 육박하고 지

성공적인 개최를 기원하고 한-메콩 관계에 대한 사회적 관

속적으로 증가하고 있다고 설명하였다. 메콩 지역에서 인

심을 조성하기 위해 개최가 되었다.

건비가 저렴하다고 하지만 최저임금이 30%가량 상승하면

박수진 아시아연구소장은 메콩강은 전세계에서 가장 경

서 제조산업의 위기가 있었으나 미얀마 짯 환율 가치 하락

제발전이 급격하게 이루어지는 지역으로 한국 국내 발전

으로 그대로 유지가 되고 있다고 하였다.

에 대한 비관적인 전망이 나오고 있는 시점에서 앞으로 메

KOGAM의 학술제 참여로 미얀마의 현실적인 비즈니스 현

콩강 경제권 국가들에 대한 발전 노하우 전수, 평화 공영을

황, 도전과제, 가능성에 대한 정보를 저명한 한국 학술단체

찾아야 할 것이라고 밝혔다.

에 공유하는 자리가 되었다.

한국의 중소중견기업들에게는 메콩은 새로운 시장으로

65


봉제협회 미얀마한인봉제협회, 우물 설치 기증식 개최

[AD Shofar] 2019년 10월 30일 오후1시부터 2시까지 흘레구

전쟁 다시 미얀마에서 지원해준 5만불 규모의 쌀로 큰 도

현지 마을에서 미얀마한인봉제협회 (KOGAM) 우물 및 정

움을 되었고 한국 정부에서도 그 고마움을 잊지 못하고 있

수기 설치 기증식이 개최되었다. 이날 행사에는 KOGAM 서

다고 하였다. KOGAM도 그 고마움을 항상 간직하고 미얀마

원호 회장, 김원석 부회장, 이재철 문화분과장, 강우영 사

에서 조금이나마 도움이 되는 일들을 할 수 있도록 노력하

회분과장, 곽동훈 청년분과장, 전창준 홍보분과장과 현지

겠다고 밝혔다.

마을 대표들이 참석하였다. 서원호 회장은 인사말을 통해

이어 리본커팅식과 단체사진 촬영을 하고 행사를 마쳤다.

KOGAM은 매년 지역사회 환원을 위해 양곤 외곽에 있는 현

1,500만짯 규모로 우물 및 정수기 시설을 설치한 현지마을

지마을 또는 학교를 대상으로 우물 설치 사업을 진행하고

은 흘레구에 있는 ThaYetTaw Quarter, 북부 Dar Pain 마을에 있

있으며 깨끗한 물로 건강한 삶을 찾고 국가 경제 발전을 위

으며 이 설비로 인근 마을 100여세대 500여명의 주민들이

해 노력하였으면 한다고 하였다. 지난 9월 한국 문재인 대

깨끗한 식수를 바로 마실 수 있게 되었다.

통령이 미얀마를 방문하여 말한 것처럼 대한민국은 한국

66


KOGAM

67


직장문화

미얀마 양곤 상수도사업 민영화 추진 미얀마 직장 문화 가이드 발간

[AD Shofar] 미얀마를 진출한 외국인 업체들이 시행착오를

동, 건강, 안전, 환경 보호 규정과 같은 미얀마법을 숙지하

줄일 수 있도록 미얀마 직장 문화 가이드가 출간되었다. 이

고 있어야 한다고 강조하고 있다.

책자는 DICA와 Myanmar Centre for Responsible Business(MCRB)

가이드 일부 내용을 소개한다.

가 함께 발간하였으며 만화 시리즈를 통해 외국인들이 미

보다 자세한 내용은 아래 링크로 해당 가이드를 다운로드

얀마 문화를 이해할 수 있도록 컨텐츠 구성이 되어 있다.

를 할 수 있다.

미얀마 유명 만화가 Aw Pi Kyeh가 그린 그림을 통해 식사, 의복, 인사, 보디랭귀지와 같은 다양한 미얀마 현지 직장 문화에 대한 주제를 쉽게 설명하고 있다. MCRB는 미얀마

www.dica.gov.mm

www.mcrb.org.mm

투자외교관계부(MIFER) 산하 DICA와 협력하여 여러 부처 의 의견을 수렴하여 제작을 하였다. 이 가이드에는 미얀마 현지인과 대화를 통해 이런 부분을 배우는 것이 중요하다 고 강조하며 직원과의 갈등 예방을 통해 성공적인 사업 운 영을 하는데 목적이 있다고 한다. 현재 영어, 미얀마어, 중 국어로 책자가 발간이 되었으며 한국어판은 AD Shofar와 MCRB가 협의가 있었으나 진행되지 못했다. MCRB 이사 Vicky Bowman은 미얀마의 다양한 문화 존중은 차별 없는 평등 문화를 정착하여 고용주와 고용인간의 상 호 존중을 하게 하는 중요한 부분이라고 강조하였다. 외국 업체 직원과 사소한 문화적 오해로 지역 사회뿐만 아니라

68

공식적인 호칭은 이름 앞에 다음과 같이 넣어서 불러야 한다. 남성 U (나이가 있는 경우) Ko (나이가 어린 경우)

넓게는 투자까지 부정적인 영향을 미칠 수 있으며 동기부

여성 Daw (나이가 많은 경우) Ma (나이가 어린 경우)

여 저하로 생산성이 떨어질 수 있다고 하였다. 이 가이드는

정부인사와 만날 경우 헷갈리면 U 또는 Daw를 사용하면 된

법적인 사항보다는 미얀마의 문화를 이해하고 상호 존중

다. 교육을 많이 받은 분인 경우 Saya(남성) 또는 Sayarma(여

과 이해를 구축하는데 중점을 두고 있으며 투자자들이 노

성)로 부른다.


Workplace Culture in Myanmar

미얀마에서는 신체부위중 발은 부정적으로 여긴다. 발로 무엇을 가르키거나 지시를 하면 안된다.

미얀마 직원들은 지시사항에 대해 이해가 안될 때 모르겠다는 표현을 잘 하지 못한다.

중요한 사항을 전달 후 숙지한 내용을 다시 확인하거나 어 떻게 일을 진행할 것인지 확인을 하는 것이 좋다.

어른, 직장 상사 앞을 지날 때 머리를 숙여서 지나간다.

미얀마에서는 신체부위중 머리를 중요시 여긴다.

머리, 뺨, 머리카락을 함부로 만지지 말고 머리위로 물건을 전달하지 않는 게 좋다.

어른, 직장 상사의 이야기를 경청할 때 팔짱을 낀다.

상대에 대한 존중심을 표현하며 경청할 때 자세이며 절대 한국식으로 교정을 하려고 하면 안된다. 특히 한국인이 버 릇없다고 교정하려는 경우가 많다.

69


직장문화

물건, 특히 책, 신문, 잡지가 있으면 넘어가면 안된다. 지식에 대한 무례함을 보이는 것이다.

미얀마는 점심을 제시간에 먹는다.

12시 30분을 넘기는 회의는 가급적 피하는 것이 좋다.

미얀마 사람들은 미얀마 전통 복장인 론지를 입은 외국인을 높 이 평가한다.

론지는 남성용 Paso 여성용 Htamein으로 나누어진다.

개업식에 스님 초청시 오전 11시경에 점심을 제공해야 한다.

스님의 식사가 끝난 후 손님들이 식사하는 것이 보편적이 다.

많은 미얀마 사람들은 술, 특히 여성들을 마시지 않는다. 술을 많이 마시는 업무 행사를 조직하지 마라.

70

다양한 종교와 민족이 있어 각자의 종교에 맞는 휴일을 조정해 줘야 한다.


Workplace Culture in Myanmar

더띤쪼와 더중다잉(10월/11월)의 보름달 사이에 직원들이 절

공개적인 질책을 하면 안된다.

다. 한국의 추석 명절처럼 어른이 용돈을 주기도 하지만 직

거나 질책을 하여 체면을 상하게 해서는 안된다.

시골 지역에서는 직원들이 보름달에 휴가를 가고 싶어한다.

Yes가 Yes가 아닌 경우가 많다.

는 경우도 있지만 직원과 사전에 협의를 해야 한다.

경우가 많아 Yes가 무조건 긍정의 표현은 아니다.

에 기부를 하거나 직장 상사에게 단체로 절을 하며 인사를 한

직원이 실수를 하는 경우에도 사람들 앞에서 고함을 지르

장상사가 반드시 줘야 하는 건 아니다.

불교 사순절(7월~10월)에는 주말이 '불교 안식일'로 대체되

미얀마에서는 체면 때문에 거절을 하지 않고 Yes만 말하는

71


인터뷰 주미얀마연방공화국 대한민국 대사관 사건사고 담당 정현섭 부영사

72


Interview

미얀마 어디선가~ 누군가에~ 무슨 일이 생기면 항상 나타나는 사람이 있다. 주미얀마 한국대사관 정현섭 부영사… 미얀마에 거주하는 한인들은 그동안 각종 사건 사고가 발생하면 현실적으로 대사관의 지원을 받는 게 쉽지 않아 아쉬움이 많

이 남았지만 정현섭 부영사 부임후 여기 저기 한인 관련 사건이 발생하면 24시간 불철주야 현장을 달려가면서 미얀마 한인사 회에서는 정부영사의 활약에 찬사를 보내고 있다. 최근에는 미얀마 한인 봉제공장에서 발생한 노사분규도 빠르게 해결을 하 면서 실과바늘에서 정현섭 부영사를 만나 그의 활약상을 들어보는 자리를 만들었다.

본인 소개 부탁한다.

주미얀마연방공화국 대한민국 대사관에서 사건사고 관련 재외국민보호 업무를 맡고 있다. 2012년 12월 6일 대사관에 영사민원 업무 및 사건사고 보조 업무를 담당 행정직원으 로 일을 시작하게 되었고, 2018년 사건사고 담당 영사 경력 경쟁 채용에 합격하면서 2018년 7월 27일 행정직원 직무를 끝내고 한국에서 1개월간 교육을 마치고 2018년 9월 1일부 터 사건사고 담당 영사로 다시 근무를 시작하게 되었다.

많은 사건 사고를 처리하면서 특히 힘들었던 사건이 있었다면?

사건사고 발생 후 미해결 사건이 장기화되는 경우 사건사 고 당사자, 공관 모두 정신적으로 힘든 시간을 보낸다. 2018 년 10월부터 미얀마 정부는 한국인 대상 무비자 입국을 허 용, 우리국민 관광객이 증가하기 시작하면서 한국 관광객 들이 늘어나기 시작했고 한 달이 경과한 시점에서 우리국 민 여행객이 한 명이 미얀마 샨주 지역 트랙킹을 하던 중

현재 맡고 있는 업무를 소개 부탁한다.

강에 빠져 실종되는 사고가 발생하였다. 이 사실을 보고 받

주업무는 사건사고 관련 재외국민보호 업무를 맡고 있다.

사고 담당 영사를 사고발생 지역에 급파하여 지역 관할경

구체적인 업무 내용은 미얀마를 방문한 우리 국민 여행객

찰서, 소방서, 이민부 등 관계자들로 구성된 수색팀을 독력

과 현지 거주 한인 동포와 관련된 각종 사건사고 및 재난사

하고, 현장 수색 상황을 관찰토록 하는 한편, 미얀마 정부

고 대응하는 것인데 단순한 대응뿐만 아니라 사건 사고를

기관 관계자를 직접 접촉하여 실종자 수색 협조를 구하는

미연에 방지하는 예방 활동도 병행하고 있다.

등 많은 노력을 기울였다. 현재까지도 실종자 수색 동력을

은 주미얀마 대한민국 대사관 이상화 대사님은 즉시 사건

유지하기 위해 지속적으로 실종자 수색 관련 관계 당국과 접촉을 유지하고 있지만 아직까지 실종자 관련 소식은 들 려오지 않고 있다. 이런 경우가 사건 사고 담당 영사 역량 만으로는 한계에 부딪히는 상황이 많은데 현재 우리 공관 을 이끌고 계시는 이상화 대사님께서 사건사고 업무를 각 별히 신경 쓰시고 챙겨 주셔서 많은 힘을 얻고 있다.

73


인터뷰

미얀마 샨주 지역 우리 국민 실종 수색 작업을 하는 모습

최근 봉제 공장 노사분규가 발생했을 때 큰 활 약을 하여 미얀마한인봉제협회 (KOGAM) 에 서도 많은 감사의 마음을 가지고 있다. 당시 상황과 어떻게 해결이 되었는지 알고 싶다.

뭔가 특별히 제가 활약을 했다기보다는 공장 관계자 분들 이 인내심을 가지고 침착하게 상황 대처를 잘 했다고 본다. 그 때 당시 긴급한 상황은 미얀마 시위 노동자들이 출입문 을 막은 상태에서 일부 시위에 동참하지 않은 현지 노동자 와 한국인 직원들을 내부에 감금한 상황이었고, 공장에 진 입하려던 회사 차량도 포위하고 있었다. 이러한 상황이 계 속되면서 차량에 갇힌 공장 직원들이 물이나 음식을 공급 받지도 못한 채 버티고 있었고, 회사 차량에는 공장 직원들 에게 지급할 급여가 현금으로 실려 있었던 터라 자칫 시위 대에 의해 현금이 탈취당할 위험이 있었다. 이미 법적인 절 차에 따라 관할 미얀마 경찰서, 노동부에 신고를 하였으나 조치가 지연되고 있었다. 공장 법인장님과 차량 내 공장 관 계자로부터 도움 요청 전화를 수차례 수신하면서 이런 상 황을 방치하고 있을 수 없다고 판단하고, 조심스럽게 시위 대를 찾아가 접촉 시도를 하였다. 우선 시위대를 진정시킨 후 시위를 주동한 노동자 대표와 시위대를 현장에서 지원

74

하고 있던 노동협회 관계자를 면담하여 공장측과 대화로 해결할 수 있도록 설득을 하였다. 시위 노동자측과 공장측 간 합의 내용에 대한 논의가 진행되었고, 차분한 분위기에 서 노사 양측이 합의서에 서명한 후 시위대가 해산하였다.

이런 노사분규 발생시 보다 빠르게 해결을 하 기 위한 조언을 바란다.

사건사고 담당이다 보니 노사분규 중재에 대해 전문적인 의견을 말하긴 힘들지만, 그 간 노사분규 현장에서 협의 과 정을 봐 온 경험에 비춰 한 말씀 드리자면, 그동안의 노사 간의 불만이 쌓여서 표출이 된 상태이기 때문에 신속하게 협의가 되는 것이 쉽지가 않다. 미얀마 노동법에 명시된 Workplace Coordinating Committee (사업장조정위원회, WCC)운 영을 하며 노사 간 대화의 창구를 열어 두고 노동자들의 공 장 근무 환경에 대한 의견을 청취하여 노사분규를 사전에 예방하는 것이 중요하다고 본다. 미얀마에 진출한 한인 봉 제 업체들은 개방이전부터 진출하여 미얀마 노동자의 문 화를 이해하는 편이라 다른 국가에서 운영하는 공장보다 는 노사분규가 적은 편이나 지속적인 외국인 기업들이 진 출을 하면서 노동자들의 동향에 관심을 가지고 회사 운영 을 하면서 노사분규를 예방하는 것이 더욱 중요할 것이다.


Interview

미얀마도 예전보다 사건 사고가 많이 발생하

면서 부영사님이 많이 바빠지는 것 같다. 미얀 마 거주 한인들에게 당부하고 싶은 말이 있다 면?

미얀마가 다른 국가보다는 안전하다고 하지만 항상 신변 안전에 각별히 주의하고, 우리 공관 홈페이지를 방문하 여 안전여행정보를 주기적으로 확인해 보길 권하고 싶 다.(http://overseas.mofa.go.kr/mm-ko/index.do) 최근에는 대한민국 외교부에서 기존의 해외안전여행 애 플리케이션을 개선하고 국민외교 기능을 새롭게 탑재한 ‘해외안전여행·국민외교 모바일 애플리케이션’을 새롭

론 외국 휴대전화를 사용하는 해외 체류 우리 국민도 정보 의 개수나 양에 구애받지 않고 신속하게 안전정보를 수신 할 수 있게 되었다. 또한, 위치정보 전송 기능을 통해 외국 에 있는 우리 국민은 미리 등록한 한국의 가족이나 지인의 휴대전화번호로 자신의 위치(위도‧경도 및 주소)를 알리는 문자메시지를 보낼 수 있어 특히 해외에서 위급상황에 처 하였을 때 유용하게 사용될 것으로 보인다. (단, 노후 기종 등 휴대전화 단말기 상태 및 현지 통신 사정 등에 따라 문 자메시지 전송이 제한되거나 위치정보에 오차가 있을 수 있음)

앞으로 장기적인 목표가 있다면?

게 선보였다. 해외안전여행·국민외교 애플리케이션은

현재 맡고 있는 업무에 최선을 다하며 앞으로도 재외국민

구글 플레이스토어와 애플 앱스토어에서 다운로드가 가

보호를 위해 최선을 다하겠으며 미얀마 거주 한인들에게

능하다. 이 애플리케이션은 사전에 본인의 여행일정과 비

도 많은 지원과 협조를 부탁드리고 싶다.

상연락처를 등록한 해외여행객을 대상으로 △국가별 최 신 안전정보 실시간 푸시 알림, △위급상황 발생 등 필요시 가족 또는 지인에 대한 위치정보 전송 등의 서비스를 제공 한다. 특히 국가별 최신 안전정보 실시간 푸시 알림 기능이 추가됨에 따라, 해외에서 유심칩을 사용하는 여행객은 물

75


미얀마 한인 한국 경찰청 미얀마 한인 간담회

국외도피사범, 미얀마도 인터폴 가입국으로 범죄인 인도와 추방 가능

부 실행 계획을 의결하기도 하였다. 이번 검거 작전에는 인 터폴 회원국 중 아세안(동남아시아국가연합·ASEAN) 9개 국과 한국, 중국, 일본 등 총 12개국이 참가한다. 국가별 중 요 도피사범 명단 교환과 전화 금융사기 등 중요 경제사범

76

[AD Shofar] 2019년 10월 29일 오후12시부터 1시까지 서라벌

소재 추적을 위한 범죄 정보를 공유하는 자리와 인터폴 본

본점에서 한국 경찰청 국제수사팀과 미얀마 한인 간담회

부에서 파견된 전문가들이 국외 도피사범 추적 기법 교육

가 진행되었다. 이날 행사에는 한국 경찰청 외사수사과장

도 실시한바 있다.

임병호 총경외 3명의 관계자와 주미얀마 한국대사관 관계

2019년 9월 3일 현재 한국 경찰청 외사수사과 인터폴 국외

자, 민주평통, 재미얀마한인회, 미얀마한인봉제협회, 미얀

도피사범 송환 현황을 보면 인터폴 가입국 현지 경찰 기관

마한인상공회의소, 해병전우회에서 참석하였다. 미 총경

과 경찰 주재관을 통해 신속한 공조로 강제추방 등을 통해

은 최근 늘어나고 있는 국외도피사범의 증가와 필리핀, 베

국내 송환이 이루어질 수 있도록 공조수사체계를 구축함

트남 등에서 대대적인 검거 송환이 되면서 미얀마로 도피

에 따라 국외도피사범 검거 및 국내 송환이 증가 추세를 보

를 하는 사례가 생겨 이에 대한 대책 마련과 한인사회의 협

여주고 있다. 1997년이후 10년간 총375명의 국외도피사범

조를 당부하였다. 미얀마는 범죄인 인도조약이 안되어 있

을 검거 국내 송환이 되었으며 2001년부터 지속적으로 증

어 해외도피사범들이 안전하다고 생각하지만 미얀마 경

가하면서 2016년에는 297명이 송환되었다. 이는 2001년부

찰청도 인터폴 가입국으로 범죄인 인도와 추방이 가능하

터 본격적으로 중국, 일본, 베트남 등 주변국 경찰과 매년

기 때문에 현지 경찰 체포 후 한국 경찰청에서 송환을 진행

인터폴회의를 개최하면서 국외도피사범 수사를 위한 인

할 수 있으며 미얀마 해외 도피 사범에 대한 신상을 파악하

터폴 공조체계를 활성화하였으며 아시아 태평양 지역 10

여 지속적으로 감시를 하고 있다고 설명하였다.

개국 경찰과 상호 협력 약정을 체결하여 경찰 국제공조수

지난 5월 23일 서울에서 있었던 인터폴회원국 국제공조담

사의 토대를 공고히 하고 해외 경찰 주재관을 늘린 것이 원

당자회의에서 하반기부터 국외도피사범 합동검거작전 세

인으로 보고 있다. 앞으로도 한국 경찰청은 세계 각국 경찰


Korean Society in Myanmar

[도표: 경찰청 외사수사과 인터폴 국외도피사범 송환 현황]

과 더욱 긴밀한 협조를 하여 범죄후 해외로 도주하면 처벌

위반, 근로기준법위반죄, 사기죄, 횡령죄, 배임죄, 업무상

을 면할수 있다는 식의 법 경시 풍조를 일소하기 위해 국외

횡령죄, 업무상배임죄로 입건되어(단, 엄무상횡령죄 및 업

도피사범을 적극적으로 송환할 예정이라고 한다.

무상배임죄는 고소고발 사건에 한함) 기소 중지 상태인 재

주미얀마 한국대사관은 공지를 통해 대한민국 정부는

외국민으로 주미얀마한국대사관에서 재기신청서를 접수

2019.10.21.(월) ~ 2019.12.20.(금)까지 기소중지 재외국민 특

받은 검찰은 합의기간부여 및 간이 방식의 조사를 통해 사

별자수기간을 운영한다고 밝혔다. 사기죄 등의 협의를 받

건을 종결하게 된다고 한다.

고 해외로 도피하여 기소중지 되어 있는 재외국민이 특별

간담회 이후 경찰청 일행은 네피도 경찰청장과 면담을 하

자수기간 동안 재외공관을 통해 재기신청(자수)하면 수사

여 미얀마 국외도피사범 정보를 공유하고 적극적인 신상

절차상의 편의를 제공한다고 한다. 해당 기소중지 대상은

파악과 검거 협조를 요청하였다.

1997년 1월 1일부터 2001년 12월 31일까지 부정수표단속법

77


미얀마 봉제협회 회원사

가나다 순 Korean Alphabetical Order 건용무역

골든샤인(1공장)

Dragon State Limited

Golden Shine Co., Ltd.(Factory1)

미얀마잉킹

89

82

Myanmar Inking

미얀마하해 1공장(구, 글로곤)

Myanmar HaHae(Glogon)

미얀모드

MyanMode

베스트에이

Best A Garment Co., Ltd.

골든샤인(2공장-SeoHo International)

82

미얀마하해 2공장 (아라오) Myanmar HaHae Factory2, Arao

기도산업

Kido Industrial Co., Ltd.

83

미얀스타

대광 인터네셔널

DaeKwang International

83

브라이트 주안

Golden Shine Co., Ltd.(Factory2-SeoHo International)

나디아퍼시픽

대덕 컴퓨터 자수

대성

델타 메이트

두리가 글로벌

디 아이 폴리백

리아인터네셔널

리얼스타(1공장)

Nadia Pacific Apparel Co., Ltd.

마이다스

모라 인터네셔널

107

Delta Mate Myanmar

84

세인어스

107

수진

DaeSung Garment Co., Ltd.

Dooriga Global

Diamond Island Co., Ltd.

Lia International Co., Ltd. Real Star(Factory1)

Real Star(Factory2-Green Garment Co., Ltd.) Midas Industry Co., Ltd.

Mora International Co., Ltd.

무성(1공장) Musung Garment Company Limited(Factory1) 무성(2공장-메가원)

83

DaeDuk Computer Embroidery Company

리얼스타(2공장-그린가멘트)

84

84

산마루

삼문나염 수유이 가멘트

89

Bright Juan Co., Ltd.

90

Sanmaru Sewing Thread SamMun Print

108

90

Sujin

91

91

SuYuEi garment Co., Ltd.

Suit Star Garment Co., Ltd.

85

신성통상(3공장) ShinSung TongSang International(Factory3)

Sky Apparel Group

신성통상(2공장) ShinSung TongSang International(Factory2) 신성통상(4공장) ShinSung TongSang International(Factory4)

신성통상(5공장) ShinSung TongSang International (Factory5) 신성통상(6공장) ShinSung TongSang International (Factory6)

90

91 91 92 92 92

92

무성(3공장-뉴그린랜드)

86

미래씨앤티

MR C&T

87

87

에스엠케이 인터네셔널(2) SMK International Co., Ltd.(Factory2) 94 에이스 어패럴

86

108

85

86

90

Seinus Cliq Fashion Co., Ltd.

신성통상(1공장) ShinSung TongSang International(Factory1)

86

89

슈트스타

스카이어패럴 그룹

89

MyanStar Garment Co., Ltd.

85 85

107

Musung Garment Company Limited(Factory2-Mega One)

Musung Garment Company Limited(Factory3-New Green Land)

미얀마 디시스템

미얀마 민둔 가멘트

Myamar D System Co., Ltd.

Myanmar Mindun Garment Manufacturing Co., Ltd.

87

미얀마 베스트프랜드 Myanmar Best Friend

107

미얀마 씨앤엔

88

미얀마 시너지 가멘트Myanmar Synergy Garment Co., ltd. Myanmar C&N Co., Ltd.

87

씨엠에스 어패럴

씨엠에프

씨케이제이 미얀마 양곤글러브

CMS Apparel

94

CKJ Myanmar

Yangon Gloves Company

에스엠케이 인터네셔널(3) SMK International Co., Ltd.(Factory3) 94 에코 프린트

Ace Apparel International Eco Print & EMB Co., Ltd.

엠 지 에프 티(1공장) M.GFT Enterprise Co., Ltd.(Factory1) 엠에스퍼시픽

88

Myanmar Wise-Pacific Apparel Yangon Co., Ltd(MWY)

88

Myanmar Hair Co., Ltd.

88

93

에스엠케이 인터네셔널(1) SMK International Co., Ltd.(Factory1) 94

미얀마 와이즈-퍼시픽 어패럴 양곤(대우태평양물산1공장)

93

93

엠 지 에프 티(2공장) M.GFT Enterprise Co., Ltd.(Factory2)

Myanmar Wise-Pacific Apparel Bago Co., Ltd(MWB)

93

CMF Myanmar

미얀마 와이즈-퍼시픽 어패럴 바고(대우태평양물산2공장)

미얀마 헤어

78

82

엠에스티 언더웨어

MST Underwear Co., Ltd. MS Pacific Co., Ltd.

95

108 95 95

95

108

오팔 인터내셔널(1공장) Opal International Co., Ltd.(Factory1) 96

오팔 인터내셔널(2공장) Opal International Co., Ltd.(Factory2) 96


오팔 인터내셔널(3공장) Opal International Co., Ltd.(Factory3) 96

온러쉬

올에이스산업 와이앤에스

와이제이 컴퍼니

월드 어패럴

월드진 가멘트

유니버설 어패럴

Onrush Trading Co., Ltd.

이노 세계(3공장)

97

코리아신화 가멘트

101

101

101

109

YJ Company

97

태평양물산(1공장-YPI)

98

태평양물산 (2공장-YPA(패딩, 퀼팅, 웰론 공장))

110

태현산업 (TH)

102

World Apparel MFG. Co., Ltd. World Jin Garment Co., Ltd. Universal Apparel Co., Ltd.

Myanmar Inno Yes(Factory1)

Myanmar Inno Segye Limited(Factory3)

97 98

109

Inno (Factory1-Myanmar Yes Carton Box)

Inno (Factory2-Inno Packaging Co., Ltd.)

Eland Myanmar(Factory1-Jewoo)

99

Yangon Pan-Pacific Absolon Co., Ltd.(Factory2-YPA)

톤보에이치케이 톱테이 워싱 자수

파이오니어 폴리백

팬코미얀마 풍국산업

Textile Handiworks Co., Ltd. Toya Myanmar Co., Ltd. Tonbo HK Co., Ltd.

Textile King International Trading Top Htay Company Limited

Panko Myanmar Co., Ltd.

PNK Korea

Pioneer Special Poly Bag Co., Ltd.

102 103

110

110 110

103

PungKook Myanmar Limited

103

Prostar Co., Ltd.

111

99

하모니 미얀마

111

한기 인터네셔널

한세(1공장-에야와디)Hanse(Factory1-Myanmar Ayeyarwaddy) 105

이화니트

Ewha Knit Co., Ltd. JC Print CO., LTD.

Eland Myanmar(Factory2-New KMC Apparel)

일터루

Ilteru

J-Land MYANMAR CO., LTD.

99

100

제이 케이 인더스트리

JK Industry Co., Ltd

100

케이에이치엠

KHM

100

피엔에이 코리아

J Plus

102

99

이랜드(2공장-뉴 KMC 어패럴)

Yangon Pan-Pacific International(Factory1-YPI)

텍스타일킹

102

토야 미얀마

98

Korea ShinHwa Garment Co., Ltd.

98

이노 박스 (2공장-이노 패키징)

제이플러스

Korace Limited

Y&S

109

제이랜드

Korea Link Industrial Co., Ltd.

K-World

All Ace Industrial Co., Ltd.

제이씨프린트

코리아링크 산업

코레이스(구, 해외)

이노박스 (1공장-미얀마 예스 박스)

이랜드(1공장-제우)

97

이그니트월드 워싱(구, 스노우 워싱) Ignite World Co., Ltd. 109

이노 예스(1공장)

케이월드

케이엠헬스케어 미얀마 KM Healthcare Myanmar Co., Ltd.

100

101

프로스타

하이모 맥도

한산나염

Harmony Myanmar Co., Ltd.

104

Hi-Mo Co., Ltd.

104

HanSan Printing

111

HanKi International

헤리 가멘트 (구, ㈜이제) Heri Garment Co., Ltd. (Izze Group) 홍텍스

104

Hong Tex Co., Ltd.

105

105

105

79


미얀마 봉제협회 회원사

지역 순 Regional Order 다곤 Dagon 리얼스타(1공장)

미얀마 헤어

Real Star(Factory1)

Myanmar Hair Co., Ltd.

미얀마하해 1공장 (글로곤) Myanmar HaHae(Glogon)

미얀마하해 2공장 (아라오) Myanmar HaHae Factory2, Arao 브라이트 주안 와이앤에스

양곤글러브

이랜드(1공장-제우)

코레이스(구, 해외)

Bright Juan Co., Ltd. Y&S

Yangon Gloves Company

Korace Limited

헤리 가멘트

두리가 글로벌

씨케이제이 미얀마

Dooriga Global CKJ Myanmar

리얼스타(2공장-그린가멘트)

제이 케이 인더스트리

JK Industry Co., Ltd

모비 Hmawbi

Myanmar Wise-Pacific Apparel Yangon Co., Ltd(MWY)

97

99

102

Real Star(Factory2-Green Garment Co., Ltd.)

95

105

84

93

무성(3공장-뉴그린랜드)

88

신성통상(5공장)

92

세인어스

Seinus Cliq Fashion Co., Ltd.

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory5)

케이에이치엠

KHM

하이모 맥도

Hi-Mo Co., Ltd.

82

델타 메이트

Golden Shine Co., Ltd.(Factory1)

104

Golden Shine Co., Ltd.(Factory2-SeoHo International) Delta Mate Myanmar

84

85

미얀마 와이즈-퍼시픽 어패럴 바고(대우태평양물산2공장)

88

100

미얀스타

87 98

82

82

Myanmar Wise-Pacific Apparel Bago Co., Ltd(MWB)

슈트스타

Suit Star Garment Co., Ltd.

89

신성통상(3공장)

92

신성통상(4공장)

92

J Plus

100

골든샤인(1공장)

100

91

골든샤인(2공장-SeoHo International)

Dragon State Limited

Top Htay Company Limited

바고 Bago & 흘레구 Hlegu

SuYuEi garment Co., Ltd.

건용무역

95

110

수유이 가멘트

밍글라돈 Mingaladon

90

톱테이 워싱 자수

83

Myanmar Inno Segye Limited(Factory3)

이노 (2공장-이노 패키징) Inno (Factory2-Inno Packaging Co., Ltd.)109

이노 세계(3공장)

에스엠케이 인터네셔널(3)SMK International Co., Ltd.(Factory3) 94

Kido Industrial Co., Ltd.

엠 지 에프 티(2공장) M.GFT Enterprise Co., Ltd.(Factory2)

기도산업

Myamar D System Co., Ltd.

86

미얀마 와이즈-퍼시픽 어패럴 양곤(대우태평양물산1공장)

미얀마 디시스템

80

Yangon Pan-Pacific International(Factory1-YPI)

딸린 ThanLyin

86

89

101

Heri Garment Co., Ltd. (Izze Group)

Musung Garment Company Limited(Factory3-New Green Land)

엠 지 에프 티(1공장) M.GFT Enterprise Co., Ltd.(Factory1)

89

94

따익지 Taik Kyi

88

무성(2공장-메가원)

86

Musung Garment Company Limited(Factory2-Mega One)

90

Musung Garment Company Limited(Factory1)

Eland Myanmar(Factory1-Jewoo)

태평양물산(1공장-YPI)

85

무성(1공장)

MyanStar Garment Co., Ltd.

제이플러스

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory3) ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory4)

케이엠헬스케어 미얀마KM Healthcare Myanmar Co., Ltd. 토야 미얀마

풍국산업

91

Toya Myanmar Co., Ltd.

PungKook Myanmar Limited

101

102

103


쉐린반 Shwe Lin Ban 미얀모드

MyanMode

89

산마루

Sanmaru Sewing Thread

108

씨엠에스 어패럴

유니버설 어패럴

Universal Apparel Co., Ltd.

베스트에이

Best A Garment Co., Ltd.

90

이그니트월드 워싱

Ignite World Co., Ltd.

109

한기 인터네셔널

HanKi International

105

프로스타

신성통상(6공장) ShinSung TongSang International (Factory6)

93

인세인 Insein

올에이스산업

신성통상(2공장)

이화니트

제이씨프린트

피엔에이 코리아 하모니 미얀마 홍텍스

CMS Apparel

109

Ewha Knit Co., Ltd.

99

PNK Korea

104

105

JC Print CO., LTD.

Harmony Myanmar Co., Ltd. Hong Tex Co., Ltd.

쉐삐따 Shwe PyiThar 대덕 컴퓨터 자수

대성

DaeDuk Computer Embroidery Company DaeSung Garment Co., Ltd.

미얀마 베스트프랜드 Myanmar Best Friend 월드 어패럴

월드진 가멘트

제이랜드

코리아신화 가멘트

World Apparel MFG. Co., Ltd.(Factory1) World Jin Garment Co., Ltd.

이랜드(2공장-뉴 KMC 어패럴)

93

All Ace Industrial Co., Ltd.

98

111

104

107

98

102

103

한세(1공장-에야와디)Hanse(Factory1-Myanmar Ayeyarwaddy) 105

DaeKwang International

미얀마 민둔 가멘트

Sujin

디 아이 폴리백

수진

신성통상(1공장)

온러쉬

Diamond Island Co., Ltd.

83

107 87

Myanmar Mindun Garment Manufacturing Co., Ltd.

91 91

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory1) Onrush Trading Co., Ltd.

나디아퍼시픽

Nadia Pacific Apparel Co., Ltd.

83

마이다스

Midas Industry Co., Ltd.

85

흘라잉따야 HlaingThayar 리아인터네셔널 모라 인터네셔널

미래씨앤티

Lia International Co., Ltd.

Mora International Co., Ltd. MR C&T

86

87

미얀마 시너지 가멘트Myanmar Synergy Garment Co., ltd.

97

미얀마잉킹

씨엠에프

Myanmar Inking CMF Myanmar

85

87

108

110

대광 인터네셔널

92

100

오칼라파 북부 North Okkalapa

SamMun Print

Panko Myanmar Co., Ltd.

91

삼문나염

Yangon Pan-Pacific Absolon Co., Ltd.(Factory2-YPA)

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory2)

97

107

파이오니어 폴리백

팬코미얀마

88

99

Pioneer Special Poly Bag Co., Ltd.

Sky Apparel Group

110

스카이어패럴 그룹

Myanmar C&N Co., Ltd.

태평양물산 (2공장-YPA(패딩, 퀼팅, 웰론 공장))

111

미얀마 씨앤엔

Korea ShinHwa Garment Co., Ltd.

84

Eland Myanmar(Factory2-New KMC Apparel) J-Land MYANMAR CO., LTD.

Prostar Co., Ltd.

107

93

에스엠케이 인터네셔널(1)SMK International Co., Ltd.(Factory1) 94 에스엠케이 인터네셔널(2)SMK International Co., Ltd.(Factory2) 94 에이스 어패럴

Ace Apparel International

95

엠에스티 언더웨어

MST Underwear Co., Ltd.

95

에코 프린트

엠에스퍼시픽

Eco Print & EMB Co., Ltd. MS Pacific Co., Ltd.

오팔 인터내셔널(1공장)Opal International Co., Ltd.(Factory1)

오팔 인터내셔널(2공장)Opal International Co., Ltd.(Factory2) 오팔 인터내셔널(3공장)Opal International Co., Ltd.(Factory3) 와이제이 컴퍼니

YJ Company

Inno (Factory1-Myanmar Yes Carton Box)

일터루

Ilteru

이노 (1공장-미얀마 예스 박스) 이노 예스(1공장)

케이월드

코리아링크 산업 톤보에이치케이

텍스타일킹 무역 태현산업 (TH)

한산나염

108

108 96 96 96

97

109

Myanmar Inno Yes(Factory1)

98

K World

101

Korea Link Industrial Co., Ltd. Tonbo HK Co., Ltd.

99

101

103

Textile King Trading

110

HanSan Printing

111

Textile Handiworks Co., Ltd.

102

81


주소록 업데이트 안내

Golden Shine Co., Ltd.(Factory1) 골든샤인(1공장)

Contact 서원호 회장 / 이영복 이사 / 이지용 부장

Person CEO Won-Ho Seo / Director Young-Bok Lee / Ji-Yong Lee Tel 01 639 380

Mobile 09-764450993(Seo) / 09-796175300(Ji-Yong)

신규 회원사 또는 수정 업데이트는 아래 연락처로 연락주시기 바랍니다.

전창준: justin.jeon@adshofar.cf 유 진: ujin2010@gmail.com

E-Mail seohointl@gmail.com (Seo)

Address

NO73-74, Industrial2, Yangon Industrial Zone, North Okkalapa T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan30%, Korea10%, EU60% Employees 2000 Staff a line 100 Line 18 Faciliy 1500

Special Thanks

회원 사진 업데이트: 유진 수석 부회장님 Dragon State Limited 건용무역

Contact 김정수 사장

Person Managing Director Jung-Soo Kim Tel 01-638145/01-638043

Mobile 09-5030611

E-Mail dsl@dsl.com.mm / butthead78@gmail.com

Address

Pyin Ma Bin Industrial Estate Htauk Kyant P.O. Mingladon T/S

Product Down Jacket, Uniform Clients Japan Employees 2600 Staff a line 85 Line 19 Faciliy 2200

Won-Ho Seo

Golden Shine Co., Ltd.(Factory2-SeoHo International) 골든샤인(2공장-서호 인터네셔널)

Contact 서동근 대리 / 육정아 사원

Person Assistant Manager Dong-Keun Seo / Jeong-A Yook Tel 09 250 084 041

Mobile 09 782 044 545 (Seo) 09 778 465 528 (Yook) E-Mail seodk999@gmail.com

Address

U Paing NO.21+R+West7+West S+L/2, Kwin No.6/2 Pyitawthar Village Group, Hlegu T/S

Product Woven(Jacket,Pants, Coats, Uniform), Knit Clients Japan30%, Korea10%, EU60% Employees 520 Staff a line 50-100 Line 10 Faciliy 1100

Dong-Keun Seo

82


Kido Industrial Co., Ltd.(Previous. World Apparel Factory2) 기도산업

Contact 이종혁 상무

Person Managing Director Jong-Hyuk Lee Tel 01-620828

Mobile 09-952757487

E-Mail ljh@kido.co.kr

Address

NO16ka-2, Plot518A, SattwarTaw West Area, Nyaung Hnat Pin Rd. Hmaw Bi T/S

Product Clients Employees Line 20

Staff a line Faciliy -

Nadia Pacific Apparel Co., Ltd.

DaeKwang International

나디아퍼시픽

대광 인터네셔널

Contact 신길원 사장 / 조창묵 전무

Person M.D. Gil-Won Shin / Director Chang-Moog Jo Tel 01-684597

Person Managing Director Hyeong-Sub Shin Tel 01-695262

Mobile 09-5148593

Mobile 09-5128033

E-Mail jcm0647@gmail.com

Address

Contact 신형섭 사장

Plot NO107, U Tun Nyo St. Hlaing Tharyar Industrial Zone2

Product Down Jacket Clients Japan70%, Korea30% Employees 2100 Staff a line 90 Line 15 Faciliy 1000

E-Mail subp9290@gmail.com

Address

Plot NO213-215, 222-224, Botayaza St. Block NO18, Shwe Pauk Kan Industrial Zone, North Okkalapa T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea Employees 1000 Staff a line 93 Line 8 Faciliy 735

Gil-Won Shin

83


DaeSung Garment Co., Ltd. 대성

Contact 성재호 사장

Person Managing Director Jae-Ho Sung Tel 01-610234/01-614077

Mobile 09-5036087

E-Mail jhsung3@gmail.com

Address NO42/106, Cherry St. Shwepyithar Industrial Zone1

Product Jacket(Padding,Wind Jumper) Clients Korea80% Employees 1800 Staff a line 65 Line 15 Faciliy 1200

Delta Mate Myanmar Co., Ltd. 델타 메이트 미얀마 Contact Person Tel

김원석 부사장, 김일호 전무, 고재욱 사원

MD Won-Seok Kim/Director Il-Ho Kim/ Staff JaeWook Ko

Mobile 09-976849835 (Ko)

E-Mail kju@deltamate.com.mm

Address

NO.1/KA, Plot No.7, 21~23,28,29, Block NO.998A, Ma Kyi Kan Kwin, Ka Li Htaw ( East ) Village Tract, Hlegu T/S

Product Hand Bag, Wallet Clients US60%, EU40% Employees 2800 Staff a line 100 Line 30 Faciliy

84

Dooriga Global Co., Ltd. 두리가 글로벌

Contact 정재우 사장 / 김병남 전무

Person MD Jae-Woo Chung / E. Director Byung-Nam Kim Tel 09 731 875 04

Mobile 09 420 011 538 (Chung) / 09 420 775 009 (Kim)

E-Mail jwchung8833@gmail.com / khn2125@naver.com

Garment Factory Compound, Alwan Soake Village,

Address The way to Myanmar Marine University, Thanlyin

T/S

Product Daimaru(Blouse) Women Clothes Clients Japan Employees 1000 Staff a line 40 Line 15 Faciliy 1600

Byung-Nam Kim


Lia International Co., Ltd. 리아인터네셔널

Contact 문홍익 법인장

Person Managing Director Hong-Ik Moon Tel 09 798 066 639

Mobile 09 877 688 335

E-Mail hongick6778@gmail.com

Address

NO41, Bamaw Atwin Winn St. Haling Tharyar Industrial Zone3

Product Socks Clients EU40% Japan30% Other30% BSCI Employees 400 Staff a line Line Faciliy 450

Real Star(Factory1) 리얼스타(1공장)

Contact 이수원 사장

Person Managing Director Soo-Won Lee Tel 09 450 044 322 / 09 420 602 688

Mobile 09 502 7228

E-Mail sw-lee@myanmar.com.mm

Address

NO2/26, Kanaung Min Thar Gyi Rd. South Dagon Seikkan Industrial Zone

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea60%, EU&Japan40% Employees 800 Staff a line 85 Line 7 Faciliy 450

Real Star(Factory2-Green Garment Co., Ltd.) 리얼스타(2공장-그린가멘트) Contact 이한철 이사

Person Director Han-Cheol Lee

Tel 05 621 481 / 09 732 142 49

Mobile 09 450 018 851

E-Mail mp9100@gmail.com

Address

NO52, Thama Degree Kawlate St. Ahmuhatan Quarter, Thanlyin T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea80%, EU&Japan Employees 650 Staff a line 85 Line 6 Faciliy 450

Midas Industry Co., Ltd. 마이다스

Contact 주경환 대표/정필문 상무

Person MD Kyung-Hwan Joo / Director Pil-Moon Chung Tel 01-685941

Mobile 09-421745154

E-Mail bestmidas@gmail.com

Address

NO136, Corner of Kanaung Minthar Gyi St. & Twin Thin Wun U Tun Nyo St. Hlaing Tharyar Industril Zone2

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea80%, EU20% Employees 450 Staff a line 60 Line 6 Faciliy 400

Pil-Moon Chung

85


Mora International Co., Ltd.

Musung Company Limited(Factory2-Mega One)

모라 인터네셔널

무성(2공장-메가원)

Contact 이기원 사장

Contact

Person Managing Director Ki-Won Lee

Person

Tel 01-688033

Managing Director Dong-Hoon Lee/ Vice President Jung-Moon Lee

Tel 01-639314

Mobile 09-448013732

E-Mail kwlee456@gmail.com

Address

이동훈 사장/ 이정문 부사장

NO52, Gandawin St. Hlaing Tharyar Industrial Zone5, Hlaing Tharyar T/S

Product Wig(가발) Clients Korea50% Australia30% Japan20% Employees 1000 Staff a line Line Faciliy -

Mobile 09 504 8603

E-Mail aonemusung001@gmail.com

Address NO32, Yangon Industrial Park, North Okkalapa T/S

Product Coat Clients Japan, EU Employees 800 Line 6

Staff a line 70 Faciliy 700

Jung-Moon Lee

Musung Company Limited(Factory3-New Green Land)

Musung Company Limited(Factory1)

무성(3공장-뉴그린랜드)

무성(1공장) Contact Person

이동훈 사장/ 안범준 차장

Managing Director Dong-Hoon Lee/ Vice Chief Bum-Joon Ahn

Tel 01-639316~9

Mobile 09 504 8603(Lee) 09 262 377 076(Ahn)

E-Mail aonemusung001@gmail.com / natuo0817@gmail.com

Address

NO18, Batay Za St. Yangon Industrial Zone North Okkalapar T/S

Product Suits Clients Japan, EU Employees 1500 Line 70

Staff a line Faciliy -

Bum-Joon Ahn

86

Contact 이동훈 사장

Person Managing Director Dong-Hoon Lee Tel 01-638137/01-727413

Mobile 09 504 8603(Lee)

E-Mail aonemusung001@gmail.com

Address

NO44, Pyin Ma Pin Industrial Zone, Htauk Kyant, Mingaladon T/S

Product Woven(Jacket) Clients Japan, EU Employees 1200 Line 12

Staff a line 60 Faciliy 1100


Myanmar Mindun Garment Manufacturing Co., Ltd.

MR C&T

미얀마 민둔 가멘트

미래씨앤티 Contact 이호 사장/우병열 법인장

Person MD Ho Lee/Director Byeong-Yeol Woo Tel 01-685120

Person Managing Director Bong-Kee Shon Tel 01-9699824~5

Mobile 09-5185096

Mobile 09-977032893

E-Mail bongkeeshon@gmail.com

E-Mail woo0555212130@gmail.com

Address NO180, Kyan Sit Thar St. Hlaing Tharyar Industrial Zone4

Product T-Shirts Clients Korea Employees 596 Line 10

Contact 손봉기 사장

Staff a line 40 Faciliy 400

Address

NO24, Khay Mar Thi Rd. Industrial Ward NO(Eo), North Okkalapa T/S

Product Woven(White Shirts,Blouse) Clients Korea Employees 600 Staff a line 50 Line 6 Faciliy 300

Byeong-Yeol Woo Myamar D System Co., Ltd. 미얀마 디시스템

Contact 최현미 사장

Person Managing Director Hyun-Mi Choi Tel 09-788648919

Mobile 09 420 039 215

E-Mail choimyanmar@gmail.com

Address

NO520, Yangon-Pyay Rd. Kyat Phyu Kan Village, Thandaepin Village, Hmawbi T/S

Product Woven(Jacket) Clients Japan 50%, Korea 30%, EU 20% Employees 800 Staff a line 65 Line 8 Faciliy 600

Myanmar Synergy Garment Co., ltd. 미얀마 시너지 가멘트

Contact 고정림 법인장

Person Managing Director Jung-Lim Ko Tel 01-3687986, 01-3687987

Mobile 09 421 265 053

E-Mail jrkho337@gmail.com

Address

NO18/19 Depeyin Wun Htauk U Myae St. Hlaing Tharyar Industrial Zone2

Product Knit,Woven Clients US, EU, Korea Employees 1500 Line 28

Staff a line 50 Faciliy 1000

87


Myanmar C&N Co., Ltd. 미얀마 씨앤엔

Contact 장경우 사장

Person MD Kyung-Woo Jang Tel 01-688041

Mobile 09-420131011

E-Mail kwjang60@gmail.com

Address

NO41/42, Shwe Yin Aye Kyaung Rd. Hlaing Tharyar Industrial Zone5

Product Knit Clients Korea90%, EU10% Employees 670 Staff a line 28 Line 10 Faciliy 350

Myanmar Wise-Pacific Apparel Yangon Co., Ltd(MWY)

미얀마 와이즈-퍼시픽 어패럴 양곤(대우태평양물산1공장) Contact 강명한 법인장

Person Managing Director Myoung-Han Kang Tel 01-9437068~9 / 01-9437205~6

Mobile 09-5038584

E-Mail biz@mdil.com.mm / mhkang2@gmail.com

Address Yangon Pyay Rd. Pyinmabin, Mingladon T/S

Product White Shirts Clients Japan70%, EU30% Employees 3250 Staff a line Line 23 Faciliy -

Myanmar Wise-Pacific Apparel Bago Co., Ltd(MWB)

미얀마 와이즈-퍼시픽 어패럴 바고(대우태평양물산2공장) Contact 백승엽 법인장

Person Managing Director Seung-Yup Baek Tel 09-253549452

Mobile 09-254263610

E-Mail sybaek.mwb@gmail.com

Address Inndagaw industrial Complex, Inndagaw T/S, Bago

Product Men's Woven Shirts Clients EU 90%, Others10% Employees 1100 Staff a line 100 Line 8 Faciliy -

Myanmar Hair Co., Ltd. 미얀마 헤어 Contact Person

이경화 회장 / 이윤화 사장 / 이창진 전무

Chairman Kyoung-Hwa Lee/MD Youn-Hwa Lee/ Excutive Director Chang-Jin Lee

Tel 01-2585255

Mobile 09-5014654 09-5029043 09-73186019 E-Mail eura1977@yahoo.co.kr

Address

NO37, Phan Chet Wun U Shwe Oh St. Dagon(East) Industrial Zone, Myo Thit T/S

Product Wig(가발) Clients Japan98% Korea2% Employees 1000 Staff a line Line Faciliy -

Kyoung-Hwa Lee

88

Youn-Hwa Lee


Myanmar HaHae Factory1 (Glogon)

MyanMode

미얀마하해 1공장 (구, 글로곤)

미얀모드

Contact 송상무 부사장 / 박대언 이사

Person V.Pres. Sang-Moo Song / Director Dae-Eon Park Tel 01-592018

Address

Person Tel

Mobile

Mobile 09-791329766 (Park) E-Mail

Contact

NO90/91, Daw Phwar Shin St. South Dagon, Seikan Industrial Zone1, Seikan T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients America(Gap)30%, Korea30%, EU40% Employees 2600 Staff a line 70 Line 24 Faciliy 23000

E-Mail

Address

NO504, Yon Atwin Wun U Phoe Hlaing St. Shwe Lin Ban Industrial Zone, Hlaing Thar Yar T/S

Product Clients EU 70% Japan 20% Korea 10% Employees 1300 Staff a line 85 Line 14 Faciliy 900

Dae-Eon Park Myanmar HaHae Factory2 (Arao) 미얀마하해 2공장 (아라오) Contact 송상무 법인장

Person MD Sang-Moo Song Tel 09-8636478

Mobile

E-Mail araomyanmar@gmail.com

Address

Plot NOB2, Kyi Su Industrial Zone, Dagon Myothit(Seikan) T/S, Yangon

Product Woven(Jacket,Pants) Clients America(Gap)30%, Korea30%, EU40% Employees 2400 Staff a line 70 Line 21 Faciliy 1600

MyanStar Garment Co., Ltd. 미얀스타

Contact Person

정동진 회장/문진석 부장

Chairman Dong-Jin Jeong/

General Manager Damian Moon

Tel 01-505572(Office) / 09-455747277(Factory)

Mobile 09-5178598(Moon)

E-Mail jsmoon@yangon.net.mm

Address NO1, Nyang Inn Junction Ward9, Bago

Product Suits, Coat, Jacket Clients Japan Employees 1700 Staff a line 20 Line 7 Faciliy 1450

89


Best A Garment Co., Ltd.

Seinus Cliq Fashion Co., Ltd.

베스트 에이

세인어스

Contact 선우 동철 사장 / 김경현

Person MD Dong-Chul Sunwoo / Kyong-Hyun Kim Tel 01-613727

Mobile 09 971 269 858 (Sun) 09 950 764 854 (Kim) E-Mail

sunwoo@bestashanghai.com

tim@bestashanghai.com Plot NO403, Block NO25, Mya Taung Wun Gyi U

Address Hmo St. Shwe Lin Ban Industrial Zone, Hlaing Thar

Yar T/S

Product Sweater Clients Korea Employees 1000 Line -

Staff a line Faciliy 700

Contact 김혁기 사장

Person MD Hyuk-Gy Kim Tel -

Mobile 09-421082122 (Kim)

E-Mail seinuscorp@gmail.com

Address

NO21, Yangon Industrial Zone, Mingalardon Garden City, Mingaladon T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan80%, Korea10%, EU10% Employees 900 Staff a line 70 Line 9 Faciliy 700

Hyuk-Gy Kim

Dong-Chul Sunwoo

Bright Juan Co., Ltd. 브라이트 주안

Contact 정승호 사장

Person Managing Director Seung-Ho Jung Tel 01-595520

Mobile 09-5154151

E-Mail jung0415kang@gmail.com

Address

NO494/495, Ward NO23, Mogoke St. South Dagon Industrial Zone1

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea Employees 630 Staff a line 80 Line 7 Faciliy 500

90

SuYuEi garment Co., Ltd. 수유이 가멘트

Contact 전종민 사장

Person Managing Director Jong-Min Jeon Tel 09-791430692

Mobile 09-5173171

E-Mail herijeon7@gmail.com

Address NO15, Pyay Rd. Santthwardaw Quarter, Hmawbi T/S

Product Woven(Jacket,Pants), Shirts Clients Japan70%, Korea30% Employees 1000 Staff a line 100 Line 10 Faciliy 800


SuJin Co., Ltd.

Sky Apparel Group

수진

스카이어패럴 그룹

Contact 이재철 사장

Contact 최형대 사장

Person M.D. Jae-Chul Lee

Person Managing Director Hyeong-Dae Choi

Tel 09 518 3640

Tel 01-640769

Mobile 09 420 004 981

Mobile 09-73127565

E-Mail mavrick@dasung-int.com

Address

NO. 204/205, Kanaung Min Thar Gyi St. ShwePaukkan Industrial Zone, North Okkalapa T/S

Product Jacket Clients EU70% Korea20% China10% Employees 850 Staff a line 75 Line 8 Faciliy 500

Suit Star Garment Co., Ltd.

E-Mail skyaprl@gmail.com

Address NO7, Sanset St. Insein T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea70%, EU30% Employees 500 Staff a line 70 Line 5 Faciliy 350

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory1)

슈트스타

신성통상(1공장)

Contact 조현오 사장 /박유찬 차장

Person M.D. Hyun-Oh Cho / Deputy G.M. You-Chan Park Tel 09-459644961(Office), 09-250300267(Factory)

Mobile 09-5301937(Cho) / 09-5015332(Park) E-Mail hocho@starbago.com

Contact 서승철 법인장/김동하 공장장/이승형 부장

Person MD Seung-Chul Seo/F. Manager Dong-Ha Kim/GM Seung-Hyoung Lee Tel 01-695607

Mobile 09 425 027 731/09 421 108 070/09 421 166 416 E-Mail

Address NO2, Nyang Inn Junction Ward9, Bago

waradle.suh@gmail.com / kimdongha4444@gmail.com / shleessts@gmail.com (Lee)

Address Plot NO20~36, At Shwe Pauk Kan Industrial Zone

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan Employees 1550 Staff a line 100 Line 10 Faciliy 1400

Hyun-Oh Cho

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea Employees 2200 Staff a line 84 Line 21 Faciliy 1300

Dong-Ha Kim

91


ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory2) 신성통상(2공장) Contact Person

서승철 법인장/송순복 공장장/이동훈 차장/양희고 차장

MD Seung-Chul Seo/F.Manager Soon-Bok Song/ Director Dong-Hoon Lee/ Director Hee-Go Yang

Tel 01-695607

Mobile

09 425 027 731/09 515 7705(Song)/09 250 530 940(Lee)/09 512 8525(Yang)

E-Mail waradle.suh@gmail.com / kwon.song210@gmail.com Address

Corner of Lower Mingalardon Rd. & Thiri Mingalar

Rd. Insein T/S Product Pants Clients Korea Employees 900 Line 8

Staff a line 65 Faciliy 450

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory4) 신성통상(4공장) Contact Person

서승철 법인장/하성호 부장/최두열 공장장/박한민 과장

MD Seung-Chul Seo/GM Sung-Ho Ha/FM Doo-Yeol Choi/Manager Han-Min Park

Tel 052-30225

Mobile 09-450055381(Ha) / 09 421 170 450 (Choi)

E-Mail waradle.suh@gmail.com / 72salt@gmail.com (Ha)

Address NO7, Bago Industrial Estate, Bago T/S

Product Knit Clients Korea Employees 1400 Line 48

Soon-Bok Song ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory3) 신성통상(3공장) Contact Person

서승철법인장/배흥용공장장/박준성과장

MD Seung-Chul Seo/F.Manager Heung-Yong Bae/ Manager Joon-Seong Park

Tel 09-778151464

Doo-Yeol Choi

ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory5) 신성통상 (5공장)

Contact 김동하 부장/박형배 과장

Person GM Dong-Ha Kim / Manager Hyoung-Bae Park Tel 01-695607

E-Mail kimdongha4444@gmail.com

E-Mail junseong4960@gmail.com

Address

Address NO7, Bago Industrial Estate, Bago T/S

Staff a line 70 Faciliy 870

Heung-Yong Bae

92

Sung-Ho Ha

Mobile 09 421 108 070 (Kim) 09 420 013 964 (Park)

Mobile 09-450055381

Product Shirts Clients Korea Employees 1520 Line 13

Staff a line 20 Faciliy 850

NO5/A, A-1 Main Rd. Yangon Industrial Zone, Mingaladon T/S

Product Woven, Jacket Clients Korea, Japan Employees 1200 Line 10

Staff a line 100 Faciliy 800

Dong-Ha Kim


ShinSung TongSang International Co., Ltd.(Factory6) 신성통상 (6공장)

Contact 이종복 공장장

Person

Tel -

Tel 01-687935~6

Mobile 09 965 545 446 (Lee)

Mobile

E-Mail jbleessts@gmail.com (Lee)

NO.365, Daw Phwar Shin Rd. Shwe Lin Pan Industrial Zone, Hlaing Thar Yar T/S

Product Knit Clients EU95% Employees 2300 Line 54

Staff a line 26 Faciliy 1400

CMS Apparel

E-Mail

Address NO250D, Seikkan Tha St. Hlaing Tharyar Industrial Zone2

Product BackPack Clients EU70% Employees 1250 Line 30

Staff a line 31 Faciliy 800

CKJ Myanmar (Royal White Elephant Co., Ltd.)

씨엠에스 어패럴(구, 롬프인터네셔널)

씨케이제이 미얀마 (로얄화이트엘리펀트)

Contact 존추 법인장/민봉기 부장

Person Managing Director John Chu/G.M Bong-Ki Min Tel 09-261600544

Contact 황성연 사장 / 김영수

Person MD Seong-Yeon Hwang / Yung-Xin Jin Tel 09 556 221 68

Mobile 09 767 938 065 (Hwang) 09 774 300 417 (Kim)

Mobile 09-254300376

E-Mail john@cmsapparel.com

Address

씨엠에프 ((전)팩크래프트) Contact

Person F.Manager Jong-Bok Lee

Address

CMF Myanmar

No278/1, Corner of Hlay Atwin Wun U Chain St. & Wun Saung Mu St. Shwe Lin Ban T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan65%, EU35% Employees 650 Staff a line 80 Line 6 Faciliy 385

E-Mail syh@ckj.co.kr (Hwang) ysjin@ckj.co.kr (Kim)

Address

NO27, SaikPyoeYae St. Ahmuhtan Ward, Thanlyin T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan 100% Employees 700 Staff a line 45-50 Line 8 Faciliy 350

John Chu

93


Yangon Gloves Company

SMK International Co., Ltd.(Factory2)

양곤 글러브 컴퍼니

에스엠케이 인터네셔널(2공장)

Contact 이제효 사장

Contact 현석호 법인장/이장혁 부장

Person MD Je-Hyo Lee

Person MD Sug-Ho Hyun/Director Jang-Hyuk Lee

Tel

Tel 09-450059891

Mobile 09-5417446 / 09-51590364

Mobile 09-43174309(Hyun) 09-426269549(Lee)

E-Mail

E-Mail joey-smk@ytp.com.mm

Address NO. 119, Hakha St. Industrial Zone1, South Dagon T/S

Product Golf Glove Clients Employees Line

Address NO.104/14, Ward Plot, Shwe Than Lwin Industrial Zone

Product White Shirts, Blouse, Pajama, Pants Clients EU Employees 900 Staff a line 70 Line 8 Faciliy 700

Staff a line Faciliy

Jang-Hyuk Lee SMK International Co., Ltd.(Factory1)

SMK International Co., Ltd.(Factory3)

에스엠케이 인터네셔널(1공장)

에스엠케이 인터네셔널(3공장)

Contact 현석호 법인장/김성철 이사

Contact 현석호 법인장/김동현 차장

Person MD Sung-Ho Hyun/Deputy GM Grace Kim

Person MD Sung-Ho Hyun/Director Sung-Chul Kim

Tel 01-685225

Tel 09-897439905

Mobile 09-43174309(Hyun) 09-421121773(Kim) E-Mail

Address

Mobile 09-43174309(Hyun) 09-975612687(Kim)

hyun-smk@ytp.com.mm / kimdh1519@gmail.com

NO. 64/65, Pyinsi Minthargyi Rd. Hlaing Tharyar Industrial Zone4

Product White Shirts, Blouse, Pajama, Pants Clients EU Employees 1300 Staff a line 70 Line 9 Faciliy 1020

Grace Kim

94

E-Mail hyun-smk@ytp.com.mm / martin-smk@ytp.com.mm

Address

NO.A4, Corner of N3 Highway Rd. & Khayebin Rd. MIP

Product White Shirts, Blouse, Pajama, Pants Clients EU Employees 1200 Staff a line 70 Line 12 Faciliy 450

Sug-Ho Hyun

Sung-Chul Kim


M.GFT Enterprise Co., Ltd.(Factory1)

Ace Apparel International

엠 지 에프 티(1공장)

에이스 어패럴

Contact 장윤성 사장 / 진익두 공장장

Contact 김성환 사장

Person MD Yoon-Sung Jang/Factory Manager Ik-Doo Jin

Person Managing Director Ryan Kim

Tel 09 420 869 190 / 09 432 083 60

Tel 09-43132872

Mobile 09 513 1303 (Jang) 09 430 681 98 / 09 696 669 298 (Jin)

Mobile 09-43132872

E-Mail yoonsung.jang01@gmail.com (Jang)

E-Mail ryankimssts@gmail.com

Address Plot NO92, Hlaing Thayar Industrial Zone

Product Woven(Shirts) Clients EU40%, Japan50%, Korea10% Employees 1000 Staff a line 70 Line 10 Faciliy 620

Address

NO. 26/1, NO.691, Katawkan Kwin, Bagan St. Mingalar Quarter, Taik Kyi T/S, Yangon

Product Woven(Jacket) Clients Japan70% EU30% Employees 1500 Staff a line 65 Line 17 Faciliy 1030

Yoon-Sung Jang M.GFT Enterprise Co., Ltd.(Factory2)

MST Underwear Co., Ltd.

엠 지 에프 티(2공장)

엠에스티 언더웨어

Contact 유병문 법인장 / 이만석 과장

Person Director Byung-Moon Yoo/Manager Man-Seok Lee Tel 09 784 712 763

Mobile 09 771 189 325 (Yoo) / 09 784 712 763 (Lee) E-Mail truny@truny.co.kr

Address

Plot NO. 212, Myinwun U Aung Thu St. Industrial Zone2, Hlaing Tharyar T/S

Product Underwears Clients Japan 35% Middle East 35% Korea 30% Employees 400 Staff a line 15 Line 17 Faciliy 350

Byung-Moon Yoo

Contact 장윤성 사장 / 진익두 공장장

Person MD Yoon-Sung Jang / F. Manager Ik-Doo Jin Tel 09 263 832 129

Mobile 09 513 1303 (Jang) 09 430 681 98 / 09 696 669 298 (Jin) E-Mail mgftmrjin@gmail.com (Jin)

Address NO26, 4th St. Yangon Industrial Park, North Okkalapa T/S

Product Woven(Jacket) Clients Japan70% EU30% Employees 1000 Staff a line 65 Line 10 Faciliy 850

Ik-Doo Jin

95


Opal International Co., Ltd.(Factory2) 오팔 인터내셔널(2공장) Contact Person

차희동 사장/정연엽 상무/김정녕 이사

MD Hee-Dong Cha/Director Yeon-Yep Jung/ Director Jay Kim

Tel 01 368 4886/01 368 4887/01 368 5639/01 368 5640

Mobile 09-5019507/09-5119062

E-Mail chacha@opal.net.mm / sh7011@opal.net.mm

Address

NO69/72 Mingyi Maha Minkhaung St. Hlaing Tharyar Industrial Zone2

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea Employees 1800 Staff a line 75 Line 16 Faciliy 1200

Opal International Co., Ltd.(Factory1)

Opal International Co., Ltd.(Factory3)

오팔 인터내셔널(1공장) Contact Person

오팔 인터내셔널(3공장)

차희동 사장/정연엽 상무/김정녕 이사

MD Hee-Dong Cha/Director Yeon-Yep Jung/ Director Jay Kim

Tel 01 368 5813/01 368 5814

Contact Person

차희동 사장/정연엽 상무/김정녕 이사

MD Hee-Dong Cha/Director Yeon-Yep Jung/ Director Jay Kim

Tel 01 368 4731/01 368 5900

Mobile 09-5019507/09-5119062

E-Mail chacha@opal.net.mm / sh7011@opal.net.mm

Address NO14/15 Hlaing Tharyar Industrial Zone2

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea Employees 1800 Staff a line 75 Line 15 Faciliy 1150

Hee-Dong Cha

96

Yeon-Yep Jung

Mobile 09-5019507/09-5119062

E-Mail chacha@opal.net.mm / sh7011@opal.net.mm

Address NO167/168 Sayasan Rd. Hlaing Tharyar Industrial Zone2

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea Employees 1400 Staff a line 70 Line 10 Faciliy 700

Jay Kim


Onrush Trading Co., Ltd. 온러쉬

Contact 금기찬 사장

Person Managing Director Ki-Chan Kum Tel 01-663583

Mobile 09-5170277

E-Mail kumkichan2010@gmail.com

Address

NO100, Bawgabala St. Industrial Zone, North Okkalapa T/ S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea40%, Japan40%, EU20% Employees 600 Staff a line 80 Line 6 Faciliy 450

Y&S Myanmar Co., Ltd. 와이앤에스 미얀마

Contact 제재민 팀장

Person Manager Jae-Min Je Tel

Mobile 09 758 117935

E-Mail jjmin999@gmail.com

Address

B-10&14, Skytec Industrial Zone NO.8, Kyan Sitthar Rd. 143/1 Ward, South Dagon, Yangon, Myanmar

Product Pet Clothes & Accessories Clients US Employees 50 Staff a line 7-10 Line 4 Faciliy 40

YJ Company

와이제이 컴퍼니 Contact 송기천 사장

Person MD Gi-Cheon Song

Tel 01-685085/01-685053

Mobile 09-450169566

E-Mail gcsong59@gmail.com

Address NO5, Kyan Sit Thar Rd. Hlaing Tharyar Industrial Zone3

Product Knit Clients Korea80%(Basic House), Japan20% Employees 900 Staff a line 26 Line 16 Faciliy 500

World Apparel MFG. Co., Ltd.(Factory1) 월드 어패럴(1공장)

Contact 박충열 사장

Person Managing Director Choong-Youl Park Tel 01-618325/618343/618126/618316

Mobile 09-5105129 E-Mail

Address

ya2mmr@myanmar.com.mm / heartbeat84.zarni@gmail.com

NO139/149 Plot NO64, Shwe Pyithar Bridge Rd. Shwepyithar Industrial Zone3

Product Outdoor Wears Clients Korea80%(K2,BlackYak), EU20% Employees 2100 Staff a line 110 Line 12 Faciliy 1000

97


World Jin Garment Co., Ltd.

Myanmar Inno Yes(Factory1)

월드진 가멘트

이노 예스(1공장)

Contact 박근혁법인장 / 유춘상 공장장

Contact 정의숙 대표

Person MD Eui-Sook Jung

Person Director Geun-Hyuk Park / F.Manager Chun-Sang Yoo Tel 01 368 4541

Tel 09-974782460

Mobile 09 432 019 38(Yoo)

Mobile 09-960946400

E-Mail worldjin2014@gmail.com

Address

NO136, Patamyar Rd. TharTuKan Industrial Zone2, Shwepyithar T/S

Product Women Knit Wears(Blouse) Clients Japan100% Employees 700 Staff a line 42 Line 17 Faciliy 1041

E-Mail yesycs@gmail.com

Address Plot NO64, Hlaing Thayar Industrial Zone3

Product Woven(Jacket, Pants) Clients Korea 95% Japan 5% Employees 1300 Staff a line 83 Line 11 Faciliy 970

Geun-Hyuk Park Universal Apparel Co., Ltd.

Myanmar Inno Segye Limited(Factory3)

유니버설 어패럴

이노 세계(3공장)

Contact 김대관법인장

Contact 안장헌 공장장

Person M. Director Dae-Kwan Kim

Person Factory Manager Jang-Heon Ahn

Tel 01-613655/01-613911

Tel 01-600161/600163/600084/600146

Mobile 099-77225641(MD)

Mobile 09-420084334

E-Mail dkkim@duckyang.com

Address

NO24, Plot NO6, Thaung Gyi(North) Ngwe Pin Lae Industrial Zone

Product White Shirts Clients EU80% Employees 1100 Line 10

98

Staff a line 45 Faciliy 1100

E-Mail inno2ahn@gmail.com

Address Yangon Pyay Rd. Pyinmabin, Mingladon T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea90%, Japan10% Employees 1400 Staff a line 68 Line 12 Faciliy 680


Eland Myanmar(Factory1-Jewoo)

Ewha Knit Co., Ltd.

이랜드(1공장-제우)

이화니트

Contact 백성민 법인장

Contact 송재춘 사장/방영동 공장장

Person MD Jae-Choon Song / F. Manager Young-Dong Bang

Person MD Sung-Min Baek

Tel 01-617023

Tel 01-547003

Mobile 09 258 764 983 (Song) 09 772 864 736 (Bang)

Mobile 09-968122496

E-Mail baik_seongmin@eland.co.kr

Address

NO107/108, Myanmarlar St. Thaketa Industrial Zone

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea(Eland) Employees 2000 Staff a line 65 Line 22 Faciliy 1250

E-Mail sosing123@gmail.com

Address

Land Plot NO218, Survey Block NO25, Shwe Lin Ban Industrial Zone

Product Knit, Sportswear Clients Korea(K2,BlackYak) Employees 750 Staff a line 60 Line 12 Faciliy 800

Sung-Min Baek Eland Myanmar(Factory2-New KMC Apparel) 이랜드(2공장-뉴 KMC 어패럴)

Contact 백성민 법인장/김성경 이사

Person MD Sung-Min Baek/MD Sung-Kyung Kim Tel 01-618490~2

Mobile 09-952364619(Kim)

Ilteru

일터루 Contact 최광식 사장 / 권영구 전무

Person MD Gwang-Sik Choi / E.Director Young-Goo Kweon Tel

Mobile 09 420 209 164 (Kweon)

E-Mail kimsungkyung02@eland.co.kr

E-Mail kweon581@gmail.com (Kweon)

Address NO84, Thar Chatwun U Nyunt St. Shwe Pyithar T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea(Eland) Employees 1000 Staff a line 65 Line 11 Faciliy 500

Address

NO.64 Maung Than St. Shwe Lin Ban Industrial Zone, HlaingTharyar T/S, Yangon

Product Clients Employees Line

Staff a line Faciliy

SungKyoung Kim

99


J Plus Myanmar Co., Ltd.

J-Land Myanmar Co., Ltd.

제이 플러스

제이 랜드

Contact 홍석철 대표 / 문정완 부사장

Person CEO Tim Hong / Director Jung-Wan Moon Tel

Mobile 09 979 221 113 (Hong) / 09 794 329 053 (Moon) E-Mail matoskim@j-landkorea.com

Address Plot No(8), War Ta Yar Industrial Zone, Shwe Pyi Thar T/S

Product Clients UK, US Employees 1,000 Line 10

Staff a line 65-70 Faciliy -

JK Industry Co., Ltd

제이 케이 인더스트리 Contact 이동현 대표

Person MD Dong-Hyun Lee Tel 09 421 013 516

Mobile 09 769 875 352

E-Mail dhlee5510@gmail.com

Address NO33/34, Thilawa Industrial Zone, Thanlyin T/S

Product Woven(Jacket, Pants) Clients EU50% Japan 30% Korea20% Employees 840 Staff a line 62 Line 9 Faciliy 700

Contact 정용환 사장

Person President Yong-Hwan Chung Tel 01-625009

Mobile 09-5036088

E-Mail gsmchung@gmail.com (Jung)

Rm.913, Tower B, Thiri Conco, 9mile Ocean (Office)

Address NO151&152, Block163, InnTaingKwinn, InnTaing Village, Hlegu T/S (Factory)

Product Clients Employees Line

Staff a line Faciliy

KHM

케이에이치엠 Contact 강인식 회장/이강옥 사장/김영숙 이사

Person CEO In-Sik Kang / Director Kang-Ok Lee Tel 01-600216

Mobile E-Mail

09-43176135(Kang) 09-5119052(Lee) 09421098279(Kim) isk@mt-trading.co.kr / khm.kolee@gmail.com kyss7767@gmail.com

Address NO563, Thiri Myaing St. Mingaladon T/S

Product Woven(Jacket,Pants), Women Wear Clients Korea70%, China20%, EU10% Employees 3200 Staff a line 100 Line 18 Faciliy 2000

In-Sik Kang

100


KM Healthcare Myanmar Co., Ltd.

Korace Limited

케이엠헬스케어 미얀마

코레이스(구, 해외)

Contact 이대춘 법인장 / 고석범 부장

Person MD Dae-Choon Lee / GM Seok-Beom Ko Tel 09-262210560

Mobile 09 897 474 293 (Lee) 09 253 434 890 (Ko)

E-Mail hanbom@kmbiz.com (Lee) sbum22@kmbiz.com

Address Plot NO35, Bago Industrial Zone, Bago T/S

Product

Medical Wears (ISO 9001,13485)

Gown & Drape, Hood, Cap for Surgery Clients Korea, EU Employees 1100 Staff a line 10 Line 40 Faciliy 400

Contact 김종부 사장

Person MD Jong-Boo Kim

Tel 01-571466/09-73119059

Mobile 09-5068538

E-Mail kimjongboo@gmail.com / yhkim5823@gmail.com

Address NO15, Public Works Compound, South Okkalapa T/S

Product Woven(Jacket,Pants), Down Jacket Clients Japan20%, Korea80%(Nepa, PAT) Employees 1800 Staff a line 100 Line 11 Faciliy 1400

Jong-Boo Kim

Dae-Choon Lee

Korea Link Industrial Co., Ltd.

K World Co., Ltd.

코리아링크 산업

케이월드

Contact

Contact

Person

Person

Tel 01-9648034

Address

NO120, ShweBo St. Haling Tharyar Industrial Zone7, Haling Tharyar T/S

Product Woven Jacket Clients Korea Employees 1300 Line 13

M.D. Young-Jin Kang / Director Bok-Hyoung Choi / Director Kyoung-Bae Kim

Tel 09 401 748 896

Mobile

E-Mail

강영진 사장 / 최복형 이사/ 김경배 이사

Mobile 09 421 144 640

E-Mail sinbal245@hanmail.net

Address

Staff a line 80 Faciliy 1200

NO68, Mingyi Maharminkaung St. Hlaing Tharyar Industrial Zone3

Product Coat, Blazer, Suit Clients Japan90% EU 10% Employees 900 Staff a line 80 Line 8 Faciliy 550

Kyoung-Bae Kim

101


Korea ShinHwa Garment Co., Ltd. 코리아신화 가멘트

Contact 김현우 대표

Person Managing DirectorHyun-Woo Kim Tel 01-611784

Mobile 09-254551042

E-Mail koreasinhwa@gmail.com

Address

NO137, Padamyar St. TharDuKan Industrial Zone1, Sheapyithar T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea60% Employees 600 Staff a line 80 Line 6 Faciliy 480

Yangon Pan-Pacific International(Factory1-YPI) 태평양물산(1공장-YPI)

Contact 임덕규 법인장

Person Director Duk-Kyu Lim

Tel 01 572 126 / 01 561 782

Mobile 09 967 704 542

E-Mail dukelim@panpacific.co.kr

Address

Plot NO29/1, Kamarkyi Rd. Thuwunna, Thingankyun T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients America&EU90%, Korea, Japan Employees 1500 Staff a line 65 Line 14 Faciliy 2000

Textile Handiworks Co., Ltd. 태현산업 (TH)

Contact 구자용 사장

Person Managing DirectorJa-Yong Koo Tel 09-796148206/09-796148208

Mobile 09-43135068

E-Mail taehyunkoo@gmail.com

Address

NO122, Corner of Min Ayeyar Rd. & Than Lwin St. Shwe Than Lwin Industrial Zone

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan50%, Korea30%, EU20% Employees 1150 Staff a line 95 Line 8 Faciliy 650

Toya Myanmar Co., Ltd. 토야 미얀마

Contact 전정호 사장 / 이장선 공장장

Person MD Jung-Ho Jun / F.Manager Jang-Sun Lee Tel 09 799 696 898

Mobile 09 783 708 135

E-Mail toyamyanmar@gmail.com

Address

NO.151A+152, Indaing Villge, NO.2, Main Rd. HleguT/S

Product Woven(Coat Down Jacket) Clients Korea30% Japan30% EU20%, UK20% Employees 2000 Staff a line 90 Line 16 Faciliy 1300

Jung-Ho Jun

102


Tonbo HK Co., Ltd.

PungKook Myanmar Limited

톤보 에이치케이 Contact Person

풍국산업

김영하, 하명수 사장 / 이상휴 이사

MD Young-Ha Kim & Myoung-Soo Ha / Director Sang-Hyu Lee

Tel 09 950 221 778

Mobile

09 950 221 778(Kim) 09 791 969 802(Ha) 09421165053 (Lee)

E-Mail matos70@gmail.com

Address

No 15, Anawyahtar St. Industrial Zone(5)

Hlaingtharyar T/S Product Down, Welon, Seamsealing, Padded Jacker, Knit, Pants Clients Japan50% EU50% Employees 900 Staff a line 64 Line 10 Faciliy 650

Contact 김태엽 법인장 / 신동진 차장

Person MD Tae-Yup Kim / Director Dong-Jin Shin Tel 09 420 657 779

Mobile 09 971 219 294(Kim) 09 778 919 174(Shin) E-Mail

tykim@pungkookvn.com (Kim)

djshin12@pungkookvn.com (Shin)

Address No,47+23+14/2+48, Bago T/S, Myo Shaung Street, Bago

Product Coach Bag Clients US, Japn Employees 1800~8000 Line 16~64

Staff a line 50 Faciliy 900

Panko Myanmar Co., Ltd. 팬코미얀마

Contact 김경중 법인장

Person Director Gyoung-Joong Kim Tel 09-449096064

Mobile 09-9766994031

E-Mail kkj@panko.co.kr

Address NO75/B, 76B, Hlawgar Rd. Shwepyithar T/S

Product Knit Clients Japan, EU, US Employees 1050 Line 20

Staff a line 50 Faciliy 1700

103


PNA Korea

Harmony Myanmar Co., Ltd.

피엔에이 코리아

하모니 미얀마

Contact 강장석 부장

Contact 정대원 사장/한승일 전무

Person GM Jang-Seok Kang

Person MD Dae-Won Jung/Executive Director Seung-Il Han Tel 09 953 168 599

Tel 01-613807

Mobile 09 442 116 4171

Mobile 09-420187139

E-Mail cd40113892@gmail.com

Address

NO332, Kyan Sit Thar Rd. Shwe Lin Ban Industrial Zone

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Korea, Japan Employees 805 Staff a line 60 Line 8 Faciliy 700

Jang-Seok Kang

E-Mail manse91@daum.net / yjhanseungil@gmail.com

Address

NO182/3-4, Bamaw Ah Dwin Wun St. Shwe Lin Ban Industrial Zone

Product Knit Clients Korea, Japan Employees 1450 Line 26

Staff a line 30 Faciliy 1200

Hi-Mo Co., Ltd. 하이모 맥도

Contact 조성욱 법인장

Person MD Seong-Wook Cho Tel 01-639064

Mobile

E-Mail

Address

Plot No. A-12, Mingaladon Industrial Park, Mingaladon Township, Yangon, Myanmar

Product Wig(가발) Clients Korea50% Japan30% US10% EU10% Employees 2100 Staff a line Line Faciliy -

104


Hanki International

Heri Garment Co., Ltd. (Izze Group)

한기 인터네셔널

헤리 가멘트 (구, ㈜이제)

Contact 김성환 사장 / 오주필 법인장

Person MD Sung-Hwan Kim / Director Joo-Pil Oh Tel 09-254180516

Mobile 09 429 187 417(Kim) 09 899 784 509(Oh)

E-Mail shhk2011@naver.com / swatikaoh@hotmail.com

Address

NO.21 Kanaung 12 St. Shwepaukan Industrial Zone North Okkalapa T/S

Product Umbrella Clients Korea, Japan Employees 77 Line 1

Staff a line Faciliy 30

Contact 이동진 법인장/박기호 공장장

Person M.D. Dong-Jin Lee/Factory Manager Ki-Ho Park Tel 055-30898

Mobile 09-254193339(Mr.Dong-Jin Lee) E-Mail djlee6011@gmail.com

Address

NO1249, Gway Chaung U Paing NO145B, Gon Min Myaung Village Group, Tharyarwaddy T/S, Bago

Product White Shirts Clients Japan Employees 600 Line 6

Staff a line 100 Faciliy 400

Dong-Jin Lee Hong Tex Company Limited

Hanse(Factory1-Myanmar Ayeyarwaddy)

홍텍스

한세(1공장-에야와디)

Contact 조성재 법인장/김광진 공장장

Person Director Sung-Jae Cho/F. Manager Kwang-Jin Kim Tel 09-250050569

Mobile 09-963920760(Cho) 09-425013382(Kim) E-Mail pyujin33@hansae.com

Address Plot NO43/1, NO538-Ka, Road NO4, Shwepyithar T/S

Product Woven(Jacket,Pants) Clients Japan70%, Korea18%, Etc12% Employees 900 Staff a line 70 Line 8 Faciliy 500

Sung-Jae Cho

Contact 김연경 공장장

Person F.Manager Yeon-Kyoung Kim Tel -

Mobile 09 421 165 053 (Ko) 09 958 120 933 (Kim) E-Mail

Address

jrkho337@gmail.com (Ko) / naomi4322@gmail.com (Kim)

NO. 457.460, Yan Ah Twin Win U Poe Hlaing Rd. Shwe Lin Pan Industrial Zone, Yangon

Product Knit (Pullover, Pants, Skirt, Jacket...) Clients New Look, NKD, LIDL, Primark Employees 1300 Staff a line 22 Line 38 Faciliy

Kwang-Jin Kim

105


양곤지역 봉제산업 현황

106

2015년 7월 현재


DaeDuk Computer Embroidery Company

Myanmar Best Friend

대덕 컴퓨터 자수

미얀마 베스트프랜드

Contact

손진운 사장

Contact

김철용 사장

Tel

09-2501-39551 / 09-9787-65252

Tel

09-972387832/09-421118415/01-705661

Person Mobile E-Mail

Address

Person

Managing Director Jin-Woon Son

Mobile

09-975514751

daduk@hanmail.net

No.1269 Yinn Mar Rd. 12 Qtr, Shwe Pyi Thar Industrial Zone

Product Clients Employees Line

Embroidery(자수), 고주파 Korean Garments Factory 81 Staff a line Faciliy

17

Diamond Island Co., Ltd.

디 아이(다이아몬드 아일랜드) 폴리백 Contact

이동일 사장

Tel

01-695205/09-5153408

Person Mobile E-Mail

Address

Managing Director Dong-Il Lee 09-421114369

di@mptmail.net.mm

NO19/327, Makkhayar Min Thar Gyi Rd. Shwe Pauk Kan Industrial Zone, North Okkalapa T/S

Product PolyBag Clients Korean Garments Factory Employees 100 Staff a line Line Faciliy 15

Managing Director Cheol-Yong Kim 09-5088552

E-Mail

yangongoodman@gmail.com

Address

NO42/95, Industrial NO6 St. Zone1, Shwepyithar T/S

Product Embroidery(자수) Clients Myanmar Garment Factory Employees 110 Staff a line Line Faciliy 10

Myanmar Inking 미얀마잉킹

Contact 최일석 사장

Person Managing DirectorI ll-Seok Choi Tel 09-73162940

Mobile 09-425018213

E-Mail choiillsek100@gmil.com

Address B34/10, Nawaday Housing Hlaing Thar Yar Township Product Inking 이색수정ㆍ잡사 외 작업가능 Clients Myanmar Garment Factory Employees 10 Staff a line Line Faciliy -

107


Sanmaru Sewing Thread 산마루

Contact 신동준 사장

Person MD Dong-Joon Shin Tel 01-613748

Mobile 09-43158422

E-Mail sanmaru.mym@gmail.com

Address

317, Wet Mat Sut Wun Htauk St. Shwe Lin Ban Industrial Zone

Product Threads, Dyeing, Poly Bag Clients Myanmar Garment Factory Employees 45 Staff a line Line Faciliy -

SamMun Print 삼문나염

Contact 이은빈 사장

Person Managing Director Eun-Been Lee Tel 09-250075123

Mobile 09-450026275

E-Mail sammun2001@hanmail.net

Address Product Printing(나염) Clients Myanmar Garment Factory Employees 60 Staff a line Line 18 Faciliy -

108

Eco Print & EMB Co., Ltd. 에코 프린트

Contact 곽용석 사장 / 웨이꼬 매니저

Person MD Yong-Seok Kwak / Manager Wei Ko Tel 09 263 336 698

Mobile 09 421 176 143 / 09 420 060 477

E-Mail kwakyongseok1390@gmail.com

Address NO207, Hlaing Tharyar Industrial Zone2 Product Printing(나염), Silk Screen Clients Korea, EU, US Employees 85 Staff a line 6 Line 15 Faciliy -

MS Pacific Co., Ltd. 엠에스퍼시픽

Contact 김장섭 사장

Person Managing Director Jang-Sub Kim Tel 01-684072/01-687943

Mobile 09-73096065

E-Mail bluelady2021@gmail.com

Address

NO92/93, Kanaung Min Thar Kyi St. Hlaing Tharyar Industrial Zone1

Product Uniforms, Washing Clients Myanmar Garment Factory Employees 350 Staff a line Line 3 Faciliy 250


Ignite World Co., Ltd.

All Ace Industrial Co., Ltd.

이그니트월드 워싱(구, 스노우 워싱)

올에이스산업

Contact 김용만 사장/ 한기중 전무

Person MD Yong-Man Kim / E. Director Ki-Joong Han Tel 01-613808/09-73203203

Person Managing Director Kwang-Ou Lee Tel 09-250753082. 09-425139937

Mobile 09-786490651

Mobile 09-5150194

E-Mail younghwan1980@gmail.com

Address

Contact 이광우 사장

NO247, Ka Naung Min Thar Gyi Rd. Shwe Lin Ban Industrial Zone

Product Printing Clients Myanmar Garment Factory Employees 110 Staff a line Line Faciliy 34

E-Mail kwlee.snow@gmail.com

Address

NO18/235, Inwa St. Shwe Pauk Kan Industrial Zone, North Okkalapa T/S

Product Washing Clients Myanmar Garment Factory Employees 35 Staff a line Line Faciliy 55

Ki-Joong Han Inno (Factory1-Myanmar Yes Carton Box)

Inno (Factory2-Inno Packaging Co., Ltd.)

이노 (1공장-미얀마 예스 박스) Contact Person

이노 (2공장-이노 패키징)

상무 안동수 / 차장 최복문

Director Dong-Soo Ann / E. Director Bok-Moon Choi

Tel 01 638 217 / 01 684 949

Contact 안동수 상무

Person Director Dong-Soo Ann

Tel 09-264634861 / 09-264634864

Mobile 09-250512228(Ann)

Mobile 09 250 512 228 (Ann)

E-Mail yescartonbox2020@gmail.com

E-Mail ands.2018box@gmail.com

Address Plot NO75, Hlaing Tharyar Industrial Zone3 Product Carton Box, Sheet(골판지) Clients Myanmar Garment Factory Employees 200 Staff a line Line Faciliy -

Address Plot N0.19, Pinmabin Industrial Zone Mingaladon T/S Product Carton Box Clients Myanmar Garment Factory Employees 90 Staff a line Line Faciliy -

Bok-Moon Choi

109


Yangon Pan-Pacific Absolon Co., Ltd.(Factory2-YPA) 태평양물산 (2공장-YPA(패딩, 퀼팅, 웰론 공장)) Contact 김동수 법인장

Person MD Dong-Soo Kim

Tel 01 618 327 / 09 776 177 665

Mobile 09 421 146 864

E-Mail dongsoo95@gmail.com, parksj@panpacific.co.kr

Address

NO19, U Pho Hlaing St. Shwepyithar Industrial Zone3

(Oeko Tex Certificate, RCS Certificate)

Product Insulation, Fakedown, Quilting, Bedding good Clients US, EU, Korea, Japan, China Employees 250 Staff a line Line Computer Quilting 27, Wide Padding 2

Top Htay Company Limited 톱테이 워싱 자수

Contact 유진 사장

Person Managing Director Yoo Jin

Tel 09-73150732(Embroidery)/09-73251390(Washing)

Mobile 09-5167293

E-Mail ujin2010@gmail.com

Address

NO21, Yangon Industrial Zone, Mingalardon Garden City, Mingalardon T/S

Product Embroidery(자수), Washing Clients Myanmar Garment Factory Employees 200 Staff a line Line Faciliy 17

Textiel King International Trading Co., Ltd. 텍스타일 킹 무역

Contact 김재석 사장

Person MD James Kim / Htet Htet Aung / Nyein Nyein Aung Tel 09 508 5731

Mobile 09 421 718 929 / 09 795 553 050

E-Mail textilekingtrading07@gmail.com

Address Building6/7, 88th St. (6)Quarter, HlaingTharYar T/S Product Fabrics&Fabric Handcrafts Clients UK Employees 40 Staff a line Line Faciliy -

Pioneer Special Poly Bag Co., Ltd. 파이오니어 폴리백

Contact 윤만기 사장 / 장은배 이사

Person MD Man-Ki Yoon / Director Eun-Bae Jang Tel

Mobile 09 428 120 342 (Yoon)

E-Mail yoonpioneer@gmail.com

Address

No50A, Bamaw Atwin Win Rd. Hlaing Thayar Industrial Zone3

Product PolyBag Clients Myanmar Garment Factory Employees 200 Staff a line Line Faciliy -

Eun-Bae Jang

110


Prostar Co., Ltd. 프로스타

Contact 이재선 사장

Person Managing Director Jae-Sun Lee Tel 01-695066/09-73250967

Mobile 09-43094654

E-Mail haymarsoung@gmail.com

Address

NO168-170, Kanaung 8th St. Shwe Pauk Kan Industrial Zone North Okkalapa T/S

Product Embroidery(자수) Clients Myanmar Garment Factory Employees 60 Staff a line Line Faciliy 9

HanSan Printing

JC Printing

한산나염

제이씨 프린팅

Contact 이형섭 사장

Person Managing Director Hyoung-Sub Lee Tel

Mobile 09-30050498

Person Managing Director Jae-Choon Song Tel

Mobile 09 258 764 983

E-Mail ewha@ewhaknit.com

E-Mail hyoungsub55@gmail.com

Address

Address Product Clients Employees Line

Contact 송재춘 사장

Staff a line Faciliy

Land Plot NO.218, Survey Block NO. 25, Shwe Lin Ban Industrial Zone, Hlaing Thayar T/S, Yangon

Product Clients Employees Line

Staff a line Faciliy

111


Inter Asia Co., Ltd.

SeoWon

Business 두산 발전기, 지게차, 경원콤프레셔

Business 의류 태그, 라벨 프린트

인터아시아

Contact 김춘섭 대표

Person MD Choon-Seop Kim

Tel 01 638 310 / 09 502 6887

Mobile 09 250 493 160

E-Mail cskygn@gmail.com

Address

112

Plot NO.39, Pyinmabin Industrial Zone, NO.3, Trunk Rd. Mingalardon T/S

(주) 서원

Contact 박창식 지사장

Person Chang-Sik Park Tel -

Mobile 09 250 277 597

E-Mail kmchangsik@gmail.com

Address NO.14B, Myawaddy St. SanChaung T/S, Yangon


GeoSeong Trading

Millennium Golden Lion Co., Ltd.

Business 프로모션

Business Itouch상사 에이전트

거성 트레이딩

Contact 장상옥 사장

Person Managing Director Sang-Ok Jang Tel

Mobile 09-420090471

E-Mail sojang11@gsunitech.co.kr

Address

밀레니엄코퍼레이션

Contact 김종환 사장

Person M Jong-Hwan Kim Tel 09-420030774

Mobile 09-420093089

E-Mail jonghwankim9082@gmail.com

Address

NO18/188, Kanaung Minthar Gyi St. Shawe Pauk Kan Industrial Zone, North Okkalapa T/S

Chee Siang Industrial Co., Ltd.

P&B Trading Co., Ltd

Business Sewing Machine

Business Sewing Machine

골든휠 미얀마

Contact 곽동훈 차장

Person Manager Bruce Kwak Tel 09-31064341

Mobile 09-420028195

E-Mail dhoonyk@paran.com

Address KTA-31, FMI City, Hlaing tharyar T/S

브라더 미싱

Contact 김형길 사장

Person Managing Director Hyoung-Kil Kim Tel 01-613698

Mobile 09-43209758

E-Mail unicornvn2@gmail.com

Address NO109C, U Aung Thu St. Shwe Lin Ban Industrial Zone

Myanmar YooTec Group

Bang Bang

Business 검품

Business

미얀마 유텍 그룹

Contact 유병목 대표

Person Managing Director Byung-Mok Yoo Tel 01-685184

Mobile 09-5096485

E-Mail yootec88@gmail.com

Address No(19), Nawaday St. Hlaingthayar Industrial Zone3

뱅뱅

Contact Person Tel

김일환 부장

Mobile

E-Mail ilhwan2663@daum.net

Address

113


Sae-A Trading Co., Ltd.

Unicorn

Business -

Business Sewing Machine

세아상역

Contact 이승철 법인장

Person Director Seung-Chul Lee Tel 01-559437

Mobile 09-43388777

E-Mail sclee1116@gmail.com

Address

Rm.405, Building C, Pearl Condo, Bahan Township, Yangon

Contact 전병도 AS장

Person Chief Customer Center Byung-Do Jeon Tel -

Mobile 09-250278216

E-Mail hwaiger@naver.com

Address No 203. Pencherry Rd. Mingalradon T/S

Young-Do Trading

GSI

Business

Business -

영도무역

Contact Person Tel

김환덕 상무

Mobile 09-250026755

E-Mail simonkim527@gmail.com

Address

지에스아이 Contact 신태주 사장

Person Managing Director Tae-Joo Shin Tel -

Mobile 09-73186094

E-Mail taejooshin@gmail.com

Address -

JoJe Sewing Machine

Chang Dae Apparel Co., Ltd.

Business Sewing Machine

Business Promotion

조제미싱

Contact 전영교 사장

Person Managing Director Young-Kyo Jeon Tel 09-401604478

Mobile 09-250280500

E-Mail quanyongxiao@gmail.com

Address Shwephythar

114

유니콘미싱공업㈜

창대

Contact 박종갑 사장/박순덕 이사

Person M.D. Jong-Gap Park / G.M. Youn-Kyoung Choi Tel 01-700655/01-247689

Mobile 09-421166834 / 09-791223750 E-Mail

jongkab8008@gmail.com / hongparkm@gmail. com

Address NO15, Public Works Compound, South Okkalapa T/S


PMK Co., Ltd 피엠케이

Business Sewing Machine Contact 홍순경 사장

Person Managing Director Soon-Kyoung Hong Tel 01-9661483/01-663829

Mobile 09-5126942

E-Mail skhong53@hanmail.net

Address NO64(F), Kyaik Wine Pagoda Rd. Mayangone T/S

YKK Vietnam Co., Ltd. Yangon Branch

Myanmar Dhow Co., Ltd.

Business Zipper

Business Forwarding

와이케이케이베트남, 양곤지사 Contact 여대구 지사장

Person Branch Manager Dae-Ku Yeo Tel 09-263671850

Mobile 09-899788082

E-Mail daeku@ykk.com.vn

Address

Rm.12, 6th Floor, Myanmar Centre Tower 미얀마플라자 사무동

다우해상

Contact 정복수 이사

Person Director Bok-Soo Chung

Tel 01-557411/01-552804/01-8603193

Mobile 09-5111321

E-Mail jbs9578@gmail.com

Address -

Myanmar GunSan Co., Ltd.

Doora Logistics

Business Sewing Machine

Business Forwarding

군산미싱

Contact 오중근 사장

Person President Jung-Geun Oh Tel 01-617027

Mobile 09-968394665

E-Mail ss0806.ok@163.com

Address

18/231, KaNaung 13 Street, ShwePaukKan Industrial Zone, North Okkalapa T/S

두라로지스틱스

Contact 김영수 지사장

Person Director Young-Soo Kim

Tel 09-73218782/09-73166017

Mobile 09-450039622

E-Mail doorargn@gmail.com

Address

NO295, KhayMarThi Rd. Gagyi Quarter, North Okkalapa T/ S

115


White Stones

MyanKor Services

Business -

Business Forwarding

흰돌

Contact 장석진 이사

Person Director Suk-Jin Jang Tel -

Mobile 09-73073916

E-Mail sj9538@gmail.com

Address -

Contact 박우건 사장

Person Managing Director Woo-Gun Park Tel 09-256009518

Mobile 09-256009518

E-Mail woogunp@gmail.com

Address C105, Muditar Condo, Baho Rd. Mayangone T/S

DF

Eastern Pacific Ocean

Business 프로모션

Business 통관, 내륙운송

디에프

이포 트럭킹

Contact 최복남 사장

Person Managing Director Bok-Nam Choi Tel -

Mobile 09-426735580 E-Mail

Address -

Contact 지홍근 대표

Person MD Hong-Keun Ji Tel -

Mobile 09 432 076 43

E-Mail epomyanmar@gmail.com

Address

(79/81), Rm. 1106, Central Tower, Anawrahta Rd. Between 39th & 40th St. Kyauktada T/S

Blue Ocean Agency

EUSU LOGISTICS MYANMAR

Business Forwarding

Business Logistics

블루오션

Contact 천희승 사장

Person Managing Director Hee-Seung Chun

Tel 01-201393/01-8610423/01-4411438~9

Mobile 09-5160849

E-Mail krshchun@gmail.com

Address Rm.401, Building B, East Point Condo, Pazyndaung T/S

116

미얀코서비스

유수 로지스틱스 Contact Person

강우영 지점장

Tel 09-43121107

Mobile 09-961052022

E-Mail liamkang@eusu-logistics.com

Address

Rm.905, MMG Tower, No 44-56,Streng Rd. Between 41st42nd St. Botahtaung T/S


World Best Cargo Co.,Ltd.

Hana Engineering Co., Ltd.

Business Logistics

Business 전기설비,건설,봉제컨설팅

월드 베스트 카고 Contact Person

하동규 지사장

Tel 01-542126

Mobile 09-962982522 / 09-254074871

E-Mail hdk@worldbl.co.kr / account@worldbl.co.kr

Address

Rm.1206, Building F, Pearl Condo, Kabaraye Pagoda Rd. , Bahan T/S

하나 엔지니어링

Contact 전재식 사장

Person Managing Director Jai-Sik Jun Tel -

Mobile 09-5049965

E-Mail junjaisik09@gmail.com

Address NO48, Pearl Rd. Block NO1, Shwe Pyi Thar

Myanmar Sammin Logistics

Dream System

Business Forwarding

Business CCTV

삼민해운항공

Contact 윤취원 소장

Person Chief Chwi-Won Yoon Tel 01-378046

Mobile 09-450049518

E-Mail rgn@smseaair.com / yoon@smseaair.com

Address

Rm.301, La Pyae Wun Plaza, A Lan Pya Pagoda Rd. Dagon T/S

드림시스템

Contact 윤현중 사장

Person Managing Director Hyun-Joon Yoon Tel -

Mobile 09-250280589

E-Mail abc4727@daum.net

Address A105, Muditar Condo, Baho Rd.

Hyper Shine Forwarding Company Limited 하이퍼샤인

Business Forwarding

Contact 오태환 사장/조나리 팀장

Person Managing Director/Chief Tae-Hwan Oh/Na-Rae Cho Tel 09-73028267

Mobile 09-254006089

E-Mail hypershine.rgn@gmail.com

Address NO7, Nagayone Pagoda St. 8.5mile, Mayangone T/S

117


법무법인&컨설팅&부동산 엠케이(MK)랜드

지평 법무법인

M.09-421160689

M.09-420131641

T.09-421144029

Rm.B-303, 3Fl. Mindama Housing, Mindama Rd.3 Quarter, Mayangone T/S.

우리 회계 법인

M.09-976217020

A1503, Diamond Condo, Kamayut T/S

T.01-510366

NO.140/A, ThanLwin Rd. Bahan T/S

리우 법무법인 (전, 카이로스) M.09-974282787

A1503, Diamond Condo, Kamayut T/S

율촌 미얀마

T.01-9345323

M.09-458067575

7F, Tower1, Myanmar Centre Tower, 192, Bahan T/S(미얀마 플라자 사무동)

금융

주요 관공서

국민은행

우리 소액 대출

대한민국 대사관

국민카드

하나은행

NO97, University Avenue Rd. Bahan T/S

01 969 0176 09 969 117 859 국민 소액 대출 01 969 0372 기업은행

01 536 135

기업 소액 대출 01 641 256 부산은행

09 253 048 986

부산(BNK) 소액대출 01 856 4301 산업은행

01 255 150-1 수출입은행

09 420 010 157 신한 소액 대출 01 646 491 우리은행

01 643 798 / 01 255 049

01 966 4508

01 507 344 (Ex.191) 하나 소액 대출 01 542 697

T. 01-527142~4

한인상공회의소 (KOCHAM) T.09-421181853

E. kocham.ygn@gmail.com

민주평통 미얀마지회

Korea Center, NO126, Corner of Hnin

Korean Fashion(Next to Orange Mart)

한인회(KOAM)

T. 09-5176525

Thundhamar Rd. North Okalapa T/S

코트라(KOTRA)

T.01-9253346~50

#07-03/04/05, Junction City Tower,

Corner of Bogyoke Aung San Road and Shwedagon Pagoda Road, Pabedan T/S

코이카(KOICA)

T.01-8500801~803

NO514A, 4Ward, Waizayantar Rd. South Okkalapa T/S

한글학교(Korea Center) T.09-253346794

NO126, Corner of Hnin Thit Sar St. & Hnin Pan St. Snow Garden Housing, Thingangyun T/S

한국산업인력공단, EPS T.01-657822

Thit Sar St. & Hnin Pan St. Snow Garden Housing, Thingangyun T/S

T.09-43118713

E. hanin@myanmarhanin.com

Korea Center, NO126, Corner of Hnin Thit Sar St. & Hnin Pan St. Snow Garden Housing, Thingangyun T/S

W. cafe.daum.net/myanmarhanin


Profile for Thread&Needle

Thread&Needle Vol.18 NOV 2019 - JAN 2020  

Advertisement