Page 1

mh zeitung Bismillah 3/2009

Zeitschrift von muslimehelfen e.v


2

Inhalt

Tansania ZaFtr

Seite

4

Seite

Ramadan

16

Ansar

Seite

Die Themen dieser Ausgabe

Bu baskı daki konular

Ramadan

Ramazan Tanzanya’da fitre paralarıyla insanı yardım kampanyası ........... Burundi’de Ramazan Yardım Paketleri .................................... Johannesburg’taki mülteciler için Ramazan paketleri .................. Mpogo’da iftar yemekleri .................................................... Kenya’da gıda yardımı dağıtımı ........................................... Han Yunus kentinde Ramazan yardım kampanyası .................. Yukarı Mısırda Fitre Dağıtımı ................................................ Çeçen ailelerle gıda yardımı .............................................. Tahran’da yeniden bir Ramazan ........................................... Çeçenistan’da fitre paralarından sağlanan gıda maddesi yardımları............................................................. Sri Lanka’da Ramazan Yardım Kampanyası ............................ Kamboçya’da iftar yemeği ve gıda yardım paketleri................. mh’nin Ramazan’a dair pek çok makale içeren yeni internet sayfası .................................................................. Ramazan – Sorumluluk bilinciyle dolu bir zaman geçirmeyi öğrenmek ...........................................................

Humanitäre Hilfsaktion mit Zakatu-l-Fitr-Spenden in Tansania ..... Seite 4 Ramadan-Hilfspakete in Burundi ......................…................. Seite 8 Ramadanpakete für Flüchtlinge in Johannesburg ...................... Seite 8 Iftar-Speisungen in Mpogo .................................................. Seite 9 Lebensmittelverteilung in Kenia ............................................. Seite 9 Ramadan-Hilfsaktion in Khan Younis ...................................... Seite 10 Zakatu-l-Fitr-Verteilung in Oberägypten ................................... Seite 10 Nahrungsmittel für Tschetschenische Familien ........................... Seite 11 Erneut Ramadan in Teheran .................................................. Seite 11 Zakatu-l-Fitr ermöglicht Lebensmittelhilfe in Tschetschenien ........... Seite 12 Ramadanpakete für Familien in Java ...................................... Seite 13 Verteilaktion zu Ramadan in Sri Lanka .................................... Seite 13 Iftarspeisungen und Lebensmittelpakete in Kambodscha ............. Seite 14 Neuer mh-Webbereich mit vielen Artikeln zum Ramadan ........... Seite 15 Ramadan: Lernen, verantwortungsvoll mit Zeit umzugehen ......... Seite 16

Reisebericht Waisenzentren in Burundi ..............................…................

29

Sayfa 6 Sayfa 8 Sayfa 8 Sayfa 9 Sayfa 9 Sayfa 10 Sayfa 11 Sayfa 11 Sayfa 11 Sayfa 13 Sayfa 13 Sayfa 14 Sayfa 14 Sayfa 18

Seite 20

Kurzberichte Umfassende Waisenversorgung ....................….................... Seite 24 Wasser für das Asia-Waisenhaus in Bujumbura ....................... Seite 25 Hilfsgüter-Container erreicht Afghanistan ................................ Seite 26 Mh fördert Existenzgründung in Nordossetien ........................... Seite 26 Sanitär-medizinische Behandlung im Medical Point ................... Seite 27 Berufliche Starthilfe in der „Perle Afrikas“ ................................. Seite 28

Ansar . Woche der Waisen 2009– voller und toller Erfolg ................... Seite 29

Seyahatname Burundi’deki yetimhaneler .................................................... Sayfa 22 Kısa özetler Burundi’de geniş kapsamlı bir şekilde yetimlerin bakımı ............ Bujumbura’daki Asya-Yetimhanesi için su tesisatı ...................... Yardım malzemesi taşıyan konteynir Afganistan’a ulaşti ............ mh Kuzey Osetya’da işyeri kurulmasını destekliyor ................... Tıp merkezinde sıhhı ve tıbbı tedavi ...................................... Kenya’daki sağlik kampı ..................................................... „Afrika’nin incisi“nde mesleğe başlama yardımı ......................

Sayfa 24 Sayfa 25 Sayfa 26 Sayfa 26 Sayfa 27 Sayfa 27 Sayfa 27

Ansar „Yetimler Haftası 2009“ – müthiş bir başarı! ............................. Sayfa 31 Spendenkonten: Deutschland: Deutsche Bank • Konto: 22 90 450 • BLZ: 700 700 24 Österreich: PSK • Konto: 92. 159.385 • BLZ: 60 000 Schweiz: Post Finance Bern • Konto: 60-301601-2

LIBA0004-01P06 Seit 2006 erhalten alle Projekte zur besseren Übersicht einen eigenen Code, mit dem auch die Artikel der mhz gekennzeichnet sind.Sie finden den Code stets am Ende der jeweiligen Texte.

03/2009 mh-zeitung

RAMAZAN

Mit diesem Zeichen sind alle besonderen Projekte gekennzeichnet. Bu sembol ile tüm özel projeler iaretlenmitir

Ihre Spende: Wir bemühen uns stets darum, Ihre Spende dem von Ihnen angegebenen Zweck zuzuführen. Zweckgebundene Spenden, deren Projekte abgeschlossen sind, werden einem anderen Projekt zugeführ t, das dem angegebenen Zweck ähnelt.


Editorial

Liebe Leserinnen und Leser, as-salamu alaikum.

A

3

E

Sevgili okuyucular, esselamu aleykum.

l-hamdu l-llah, Got t sei gelobt: Im Ramadan des vergangenen Jahres konnte Muslime helfen e.V. dank Ihrer Hilfsbereitschaft tausende Bedür ftige mit Lebensmitteln und iftar/Fastenbrechen-Speisungen versorgen – von Ägypten bis Uganda. Lesen Sie mehr dar über auf den folgenden Seiten. Auch für den diesjährigen Ramadan haben wir wieder um zusammen mit unseren Par tnerorganisationen vor Or t solche Hilfsmaßnahmen geplant. Die Vorbereitungen wurden rechtzeitig abgeschlossen, die Hilfsgüter sind eingekauft und die Ver teilung kann somit inschallah zu Anfang Ramadan beginnen. Es ist mir persönlich ein Anliegen, Ihnen, den Freunden und Förderern von muslimehelfen, ausdrücklich Dank zu sagen für Ihre for t währende Unterstüt zung gerade jet zt in schwierigen Zeiten. Zugleich möchte ich die Wor te des Dankes an Sie weitergeben, die ich immer wieder höre, wenn ich Projekte abschließen kann. Möge Ihnen ein gesegneter Fastenmonat vergönnt sein, in dem Sie Allahs Zufriedenheit sowie eigenen inneren Frieden finden und dazu die Möglichkeit, weiterhin vielfach Gutes zu tun,

lhamdulillah, Allah´a şükürler olsun ki geçen yıl Ramazan ayında Muslime helfen e.V. hayır severliliğiniz sayesinde Mısır´dan Uganda ´ya binlerce muhtaç insana gıda maddesi ve iftar yemekleri dağıttı. Bu konudaki daha fazla bilgiyi sonraki sayfalardan okuyabilirsiniz. Bu Ramazan´da da yine yardım edilen bölgelerdeki partner organizasyonlarımızla birlikte aynı şekilde yardımları planladık. Hazırlıklar zamanında tamamlandı, yardım malzemeleri satın alındı ve inşaallah Ramazan´ın başındada dağıtıma başlanacak. Sizlere, muslimehelfen´nin arkadaş ve destekçilerine özellikle bu zor zamanlarda sürekli yardımlarınız için teşekkürü bir borç biliyorum.Ve yine projeleri tamamladıktan sonra sürekli duyduğum yapılan teşekkürleride bu vesileyle sizlere iletmek istiyorum. Bu mübarek oruç ayı sizlere Allah´ın rızasına ve iç huzura ermenize bunun içinde daha çok hayırlı işler yapma imkanına sahip olmanıza vesile olsun.

wassalam

Vesselam

Ahmad von Denffer (Vorsit zender, Bakan muslimehelfen e.V)

Impressum: muslimehelfen e.V. ist Herausgeber des regelmäßig erscheinenden Magazins mh-zeitung. Es berichtet seinen Spenderinnen und Spendern in Deutschland, Schweiz und Österreich über die Arbeit von muslimehelfen. Die Auflage beträgt 18.000 Stück • Herausgeber: muslimehelfen e.V. Postanschrift: Postfach 31 02 72 • 80102 München • Deutschland: Elvirastraße 15 • 80636 München • Telefon (0 89) 32 19 91 90 Fax (0 89) 32 19 91 9-40 • Österreich: Othmargasse 25/2/21 • 1200 Wien • Telefon (01) 89 01 0 46 • info@muslimehelfen.org • www.muslimehelfen.org • Koordination: Ercihan Gümüsel (ekg), Rabia Akin (ak) • Weitere Mitarbeiter: Almasa Lukic (al), Rüstü Aslandur (ra), Ahmad von Denffer (avd) • Gestaltung: manatwork, Elif Kesmen, Witten • Druck: Druckerei Dogan, Nürnberg • Mit Namen oder Initialen gekennzeichnete Beiträge stellen die Meinung des Verfassers dar, die nicht in jedem Fall mit der Meinung des Herausgebers, Verlags oder der Redaktion übereinstimmen muss. Nachdruck von Beiträgen nur nach schriftlicher, vorheriger Vereinbarung. • muslimehelfen ist das freie gemeinnützige Hilfswerk von Muslimen, gegründet 1985. Hilfe für Bedürftige in Notstandsgebieten, bei Krieg, Hungersnot und anderen Notfällen durch Sachspenden und Hilfsmaßnahmen vor Ort.

mh-zeitung 03/2009


4

Kurzberichte

Humanitäre Hilfsaktion mit Zakatu-l-Fitr Spenden in Tansania

„Edle Taten erfordern nicht viel. Sie brauchen lediglich ein großes Herz.“

Z

wei Tage vor dem Fest wussten viele Menschen in Tansania nicht, was sie am Idu-l-Fitr mit sich anfangen sollten. Wie sollten sie ihre Kinder und Enkelkinder nur ernähren? Schon zu Ramadan konnten sie das Fasten nicht jeden Abend brechen, weil sie einfach nichts zu essen hatten. Wie sollten sie mit nur so wenigen Mitteln so viele Waisenmünder füttern? Tausende Menschen in Tansania sehen sich im täglichen Überlebenskampf mit der frustrierenden Situation konfrontier t, dass sie, so sehr sie sich auch bemühen mögen, nichts gegen ihr Elend ausrichten können. Es ist ein Ringen, das kein Ende nehmen will. Tage, Wochen und Monate vergehen in schweren Missständen, ohne dass eine Besserung in Sicht tritt. So war ten sie auf ein besseres morgen. Ein morgen, das nicht kommen will. Hoffen ist alles, was sie noch tun können. Und der Hunger?! Er zerr t der weilen an ihren Leibern, bis es irgendwann nichts mehr auszuzerren gibt... Eine Begegnung mit der realpolitischen Lebenswelt in Afrika führ t uns die Bedeutung der islamischen Vorschrift der Zakatu-lFitr mehr als deutlich vor die Augen: Es ist keine bloße Frage der Ausgleichszahlung für Vergehen während des Fastens. Und es ist auch keine bloße Frage der finanziellen Mittel. Es ist eine Frage des Mitgefühls! „Als ich das Meer muslimischer Witwen und Waisen sah, die herbeigeeilt waren, um sich etwas Reis und Fleisch abzuholen, welche muslimehelfen gesponsert hatte, konnte ich nicht anders, als mich ernsthaft zu fragen, ob sich wohlhabende Muslime oder solche, die mehr haben, als sie dringend benötigen, wohl dieser Situation auch nur im Geringsten bewusst sind“, sagt Scheich Salim, der Hauptverantwor tliche für die Abwicklung unseres Zakatu-l-Fitr Projektes 2008 mit der Par tnerorganisation Jumuiya Zawiyatul Qadiriya in Tansania. Ein Budget von 20.000 Euro an Zakatu-l-Fitr Geldern deutschsprachiger Muslime hatte es möglich gemacht, mehrere Tausend Bedür ftige zum Fastenbrechenfest mit Fleisch und insgesamt 10.2 Tonnen Reis zu versorgen. Darunter fallen 2.400 Witwen, die mehr als zwei Kinder versorgen, weitere 680 Familien, die mehr als vier (Aids-/Waisen-/Aidswaisen-) Kinder verpflegen sowie zusätzliche 1.000 Waisenkinder. Wie kritisch es um die Waisen steht, haben selbst unsere Par tner erst während der Projektabwicklung realisier t. Sie stießen auf die kleine Hawa, ein vierjähriges, HIV-positives Waisenmädchen, das noch im Säuglingsalter seinen Vater, und drei Jahre später auch seine Mutter verlor. Hawas Mutter war am HI-Virus erkrankt.

03/2009 mh-zeitung

Nachdem die Familie das er fahren hatte, verstieß sie die eigene Tochter. Kurz darauf wandte sich auch die Gemeinde von ihr ab. Als sie starb, hinterließ sie das kleine Mädchen. Um das kleine Kind kümmerte sich keiner. Wie Hawa ergeht es vielen Waisen. Sie werden  zu  sogenannten „Niemands-Kindern" - ver wahrlosten Waisenmädchen und -jungen, die keiner haben will. In einer Welt der ungleichen Güter ver teilung, in einer Welt des Elends und der Ungerechtigkeit scheint es oftmals so, als müssten Menschen heldenhafte Taten vollbringen, wollten sie doch als halbwegs ordentliche Muslime leben. Doch, ein bisschen Mitgefühl kann für Menschen, die nicht mehr haben, als das eigene Leben, wahre Wunder bewirken. Wohl deshalb konstatier t Scheich Salim beim Anblick der vielen glücklichen Gesichter der Begünstigten: „Edle Taten erfordern nicht viel. Sie brauchen lediglich ein großes Herz.“ (al) TANS57600-01P08

Teil der Zakatu-l-Fitr: Etwas Fleisch für Hungerleidende Fitre yardımlarının bir kısmıyla açlık çekenlere et alındı


Kurzberichte

5

Scheich Salim Suleiman inspiziert Reissäcke, bevor sie an die Not leidende Bevölkerung verteilt werden. Şeyh Salim Süleyman fakirlik çeken halka dağıtılmadan önce pirinç torbalarını kontrol ediyor

RAMAZAN


6

Kısa özetler

Tanzanya´da

fitre paralarıyla insani yardım kampanyası „Asil davranışlar için çok şeye ihtiyaç yoktur. Sadece geniş ve iyi bir yüreğe sahip olmanız yeterli.“

T

anzanya´daki bir çok insan daha bayramdan iki gün önce bayramda ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Çocuklarını ve torunlarını nasıl doyuracaklardı? Yiyecek hiçbir şeyleri olmadığı için Ramazanda bile her akşam iftar yapamamışlardı. Bu kadar az şeyle bu kadar çok yetimi nasıl doyuracaklardı ki? Tanzanya´da binlerce insan günlük yaşam savaşında hayal kırıklıklarıyla dolu bir durumla karşı karşıyalar,ne kadarda çabalasalar içinde bulundukları sefaletlerine karşı hiç birşey yapamıyorlar.Bu sonu gelmeyen kısır bir döngü gibi. Bu kötü şartlarda hiç bir düzelme olmaksızın günler, haftalar ve aylar geçti .Onlar daha güzel bir yarını bekliyorlar, bir türlü gelmek bilmeyen bir yarını. Yapabildikleri tek şey ise ümit etmek .Ya açlığa ne demeli? Öyle bir açlıkki artık bir şey kalmayıncaya kadar bedenlerini yiyip bitiren bir açlık. Afrika´da gerçek politik hayatla karşılaşmak bize islamın emri olan fitrenin ne anlama geldiğini dahada iyi anlatıyor. Bu bir günahların affı için yapılan bir ödeme meselesi değil, ve yine bu finansal bir kaynak meselesi de değil. Bu tamamen bir şefkat meselesi!. „muslimehelfen´in dağıttığı pilav ve etten biraz olsun alabilmek için koşuşturan müslüman dul ve yetimler selini gördüğümde, rahat yaşayan müslümanların bu durum hakkında en ufak bir fikirleri varmı acaba diye kendime sormadan edemedim.“ Diyor Şeyh Salim, Tanzanya´daki Partner organizasyonumuz Jumuiya Zawiyatul Qadiriya ile olan fitre projesi 2008 den sorumlu başkan. Almanca konuşan müslümanların 20.000 Euro dan oluşan fitre paraları binlerce muhtaç insana bayramda et ve 10.2 ton pilav imkanı sağladı. Bunlar arasında ikiden fazla çocuğa bakan 2.400 dul, dörtten fazla (Aids-/yetim-/aidsli yetim-) çocuğu olan 680 aile ve ayrıca 1000 yetim çocuk vardı. Partnerimiz bile yetimlerin durumunun ne kadarda kritik olduğunu projenin gerçekleştirilmesi esnasında gördü. Onlar HIV-pozitif olan dört yaşındaki küçük Havva ile de karşılaşmışlardı. Bu küçük yetim çocuk , daha memedeyken babasını, ondan üç yıl sonrada annesini kaybetmiş. Havva´nın annesi HI-Virus hastasıymış. Bunun üzerine etrafındakiler ondan uzaklaşmışlar. O öldüğünde geride kimsenin ilgilenmediği küçük bir kız bırakmış. Diğer yetimlerin durumlarıda Havva gibi. Onlar kimsenin istemediği, adları „Kimsesiz çocuklar“ olan perişan, yetim kız ve erkek çocukları.

03/2009 mh-zeitung

Dengesiz gelir dağılımı olan bir dünyada, sefaletin ve adaletsizliğin hakim olduğu bir dünyada insanların biraz olsun düzgün Müslüman olarak yaşamak istemeleri adeta büyük fedakarlık gösteriyorlarmış gibi algılanıyor. Oysaki kendilerine ait bir yaşamları bile olmayan insanlara gösterilecek birazcık şefkat bile mucizeler yaratabilir. İşte bundan dolayı yardım edilenlerin mutlu yüz ifadelerinde şunu gözlemliyor Şeyh Salim: „Asil davranışlar için çok şeye ihtiyaç yoktur. Sadece geniş ve iyi bir yüreğe sahip olmanız yeterli“.(al) TANS57600-01P08

Eine Schlange junger Menschen wartet auf die lang ersehnte Hilfe: Essen, mit dem sie endlich satt werden

Genç insanların oluşturduğu bir kuyruk uzun zamandır özlenen ve nihayet onları doyuracak olan yemek yardımını bekliyor


Kısa özetler

7

Flutartig strömen Menschen herbei, um sich ihre Zakatu-l-Fitr abzuholen Fitre yardımlarını almak için insanlar akın ediyorlar

RAMAZAN


8

Kurzberichte

Ramadan-Hilfspakete

in Burundi

Z

wischen 1. und 16. September 2008 ver teilten unsere Par tner von Orphans Care Ramadanpakete an insgesamt 2.778 burundische Familien in 22 Or tschaften der Bezirke Bujumbura, Ngozi, Makamba, Bururi, Bubanza, Cankuzo, Gitega, Muyinga und Buja M. Jede Familien erhielt 5 Kilo Reis, 5 Kilo Bohnen, 2 Kilo Zucker und 1,5 Liter Speiseöl. Für die Projekt-Helfer selbst gab es eine kleine Entlohnung, so dass auch sie gemeinsam mit ihren Familien zu Iftar speisen konnten. Burundi gehör t zu den drei ärmsten Ländern der Welt. 90% seiner Bevölkerung lebt in ländlichen Gebieten ohne gesicher te Einkommensmöglichkeiten. Nahrungsmittel sind für die meisten seiner Bewohner nur unzureichend erschwinglich. Unser Projekt begünstigte rund 8.000 Menschen. mh finanzier te die Ramadanhilfe mit 19.691 Euro. (al)

Burundi´de

Ramazan Yardım paketleri

1

-16 Eylül 2008 tarihleri arasında partner organizasyonumuz olan Orphans Care tarafından toplam 2.778 burundili aileye 22 bölgede Bujumbura, Ngozi, Makamba, Bururi, Bubanza, Cankuzo, Gitega, Muyinga ve Buja M. Ramazan yardım paketleri dağıtıldı. Her aile 5 kg pirinç, 5 kg fasulye, 2 kg şeker ve 1,5 litre sıvı yağ aldı. Projeye yardım edenlerede aileleriyle birlikte iftar yapabilmeleri için küçük bir ücret verildi. Burundi dünyanın en fakir üç ülkesinden biri. Halkının % 90´ı bir gelir güvencesi olmaksızın kırsal kesimlerde yaşıyor. Halkın çoğu için satılan gıda maddeleride pekte ödenebilir gibi değil . Projemiz 8000 kişiye bunu kolaylaştırdı. mh 19.691 Euro ile Ramazan yardımlarını finanse etti.(al) BURU17701-01P08

BURU17701-01P08

Ramadan-Pakete für Flüchtlinge in Johannesburg

I

m Rahmen unserer Ramadanhilfe '08 versorgte unser or tsansässiger Partner GMRWV (Group of Muslim Refugees Without Voice) 2.321 Ver triebene und Flüchtlinge in Johannesburg mit Lebensmittelpaketen und Hygienear tikeln. Dabei handelt es sich zumeist um muslimische Gewalt- und Armutsflüchtlinge, die, getrieben von Unruhen und wir tschaftlichen Missständen ihre Heimat verlassen und in der Großstadt Johannesburg im Nordosten des Landes untergekommen waren. Darüber hinaus erhielten im Oktober 160 besonders schwer betroffene Menschen Zakatu-l-Fitr Spenden im Gesamtwer t von 1.677,73 Euro. Die Gesamtaufwendungen belaufen sich auf 4.000 Euro aus. (al) SAFR11702-01P08

Johannesburg´taki mülteciler için Ramazan paketleri

J

ohannesburg´taki partnerimiz olan GMRWV (Group of Muslim Refugees Without Voice) Ramazan´08 yardımlarımız çerçevesinde 2.321 sürgün ve mültecilere gıda yardım paketleri ve temizlik malzemeleri dağıttı. Bunlar çoğunlukla memleketle rindeki karışıklıklar ve kötü ekonomik şartlar yüzünden ülkelerini terketmek zorunda bırakılan ve ülkenin kuzey doğusundaki büyük şehir olan Johannesburg´a sığınan savaş ve yoksulluktan kaçan müslüman mülteciler. Bununla birlikte ekimde çok zor şartlarda yaşayan 160 kişi 1.677,73 Euro tutarındaki fitre yardımlarından yararlandı. Toplam harcamalar böylece 4.000 Euro yu buldu. SAFR11702-01P08

RAMAZAN

03/2009 mh-zeitung


Kısa özetler

9

Mpogo´da iftar

Iftar-Speisungen

yemekleri

in Mpogo

8

.160 Menschen konnten in Mpogo über den gesamten Ramadan zum Fastenbrechen gespeist werden. Muslime aus schwersten sozialen und ökonomischen Verhältnissen erhielten an 34 Moscheen ihr tägliches Mahl. Mpogo Islamic Center, unser ör tlicher Par tner, versorgten jede dieser Moscheen mit 300 Kilo Reis. Diese bereiteten täglich 10 Kilo davon zu und übergaben Iftar-Speisen an Bedür ftigen, die oft nur jeden zweiten oder dritten Tag zu essen haben. Mehr als die Hälfte aller Begünstigten waren Kinder. Pas Projekt kostete 6.800 Euro. (al)

M

pogo´da 8.160 kişiye Ramazan boyunca iftar yemeği dağıtıldı.En kötü sosyal ve ekonomik şartlardan gelen müslümanlar 34 camiide günlük iftar yaptılar. Oradaki partner organizasyonumuz olan . Mpogo Islamic Center bu camiilerin herbirine 300 kg pirinç sağladı. Onlarda günlük 10 kg pirinç pişirip sadece her iki yada üç günde bir yiyecek bulabilen muhtaçlara iftar yemeğinde dağıttılar. Yardım alanların yarıdan fazlasını çocuklar oluşturuyordu. Bu proje 6.800 Euro´ya mal oldu UGAN38703-01P08

UGAN38703-01P08

Lebensmittelverteilung in Kenia

U

Kenya´da gıda yardımı dağıtımı

P

nsere Par tner von Tawfiq Muslim Youth ver teilten Lebensmittelpakete im Wer t von 24.995 Euro an 1.100 Familien aus den Bezirken Mombosa, Kilifi, Malindi, Tana River und Lamu. Jedes Päckchen enthielt je 4 Kilo Weizen- und Maismehl, 3 Kilo Reis, 3 Kilo Bohnen, 3 Kilo Zucker, 1 Kilo Pasta, ein Halbes Kilo Tee, 1 Kilo Salz, 1 Kilo Backfett, 3 Liter Speiseöl, ein Halbes Kilo Tomatenpaste, ein Halbes Kilo Datteln und 300 Gramm Gewürze. Halima Omar (79) bedankt sich herzlich für die Unterstützung von mh. Sie lebt mit ihren beiden Enkeln zusammen. Abgesehen von Almosen hat sie keine weiteren Einkommensquellen und ist daher völlig auf Sadaqa angewiesen. Schon seit drei Jahren erhält sie nun Ramadanpakete von mh. „Ich bin sehr glücklich über Ihre Hilfe und gedenke Ihrer in jedem meiner Bittgebete.“ (al)

artnerimiz Tawfiq Muslim Youth tarafından Mombosa, Kilifi, Malindi, Tana River und Lamu bölgelerinden 1.100 aileye dağıtılan gıda yardım paketleri toplam 24.995 Euro tutarında idi. Her paket 4 kg buğday- ve mısır unu, 3 kg pirinç, 3 kg fasulye,3 kg şeker,1 kg makarna, yarım kg çay, 1 kg tuz, 1 kg yağ, 3kg sıvı yağ,yarım kg salça, yarım kg hurma ve 300 gr baharattan oluşuyordu. mh´nın yardımları için çok teşekkür eden Halima Omar (79) iki torunuyla birlikte yaşıyor. Kendisinin sadaka dışında hiç bir geliri yok ve bu yüzdende sadakaya muhtaç. Üç yıldan beri mh´nın Ramazan paketlerini alıyor ve şöyle söylüyor: „Yardımlarınız için gerçekten çok mutluyum ve bütün dualarımda sizide anıyorum“. (al)

KENI39702-01P08

KENI39702-01P08

IN F O

e n .o r g m e h e lf li s u .m www iN B iL G i iÇ

Ein Paket wiegt rund 25 Kilo. Esel schaffen Abhilfe beim Transport Bir paket yaklaşık 25 kg ağırlığında olduğu için paketler eşşekler yardımıyla taşındı

mh-zeitung 03/2009


10

Kurzberichte

Ramadan-Hilfsaktion in Khan Younis Han Yunus kentinde Ramazan yardım kampanyası

I

m Auftrag von mh bereiteten Projektmitarbeiter unserer ör tlicher Partnerorganisation Al-Huda Nahrungsmittelpakete für 600 bedürftige Familien in Khan Younis vor, welche sie schließlich am 22. September verteilten. Jedes Paket beinhaltete 3 Kilo Bohnen, 3 Kilo Zucker, 3 Liter Öl, 1 Kilo Butter, 1 Kilo Konser ven, 1 Kilo Halwa (orientalische Süßigkeit), 1 Kilo Sesampaste, 2 Gläser Tomatenmark und ein halbes Kilo Tee. Bei den Begünstigten handelt es sich über wiegend um Großfamilien mit durchschnittlich fünf Kindern. Sie leben in abgelegenen, heruntergekommenen Gegenden und entbehren selbst grundlegende Mittel zur Absicherung des normalen Lebens, so auch Nahrung und Wasser. muslimehelfen finanzier te die Ramadan-Hilfe mit 26.700 Euro. (al)

m

h adına Han Yunus´taki partner organizasyonumuz Al-Huda´nın proje çalışanları 22 eylülde 600 muhtaç aile için daha önceden hazırlanmış gıda paketlerini dağıttı. Her paket 3 kg fasulye,3 kg şeker, 3 litre yağ, 1 kg tereyağı, 1 kg konserve,1 kg helva,1 kg tahin, 2 kutu salça ve yarım kg çay dan oluşuyordu. Yardım edilenler ortalama beş çocuklu büyük ailelerdi. Bu aileler fakir, kırsal kesimlerde yaşıyorlar ve normal yaşamlarını sürdürebilmek için gerekli temel ihtiyaçlardan, yiyecek ve sudan mahrumlar. muslimehelfen 26.700 Euro ile bu Ramazan yardımlarını finanse etti. (al) PALE27703-01P08

PALE27703-01P08

Zakatu-l-Fitr Verteilung in Oberägypten Yukarı Mısırda Fitre Dağıtımı

U

nser freiwilliger Helfer Abu Yunus reiste nach Oberägypten und verteilte dort im Auftrag von mh Zakatu-l-Fitr Spenden. Mitarbeiter der ortsansässigen Vereinigung Markaz Qaus und Privatpersonen unterstützen ihn bei der Suche nach Kranken, Armen und Waisenkindern. Nach der Erstellung einer Liste von Hilfe-Empfängern suchten sie die Bedürftigen auf und übergaben ihnen ihre Zakatu-l-Fitr persönlich. Pro Person händigten sie dabei 50 ägyptische Pfund aus, umgerechnet 7 Euro. Die Verteilungs-Aktionen wurden zwischen 9. und 14. September 2008 in Kairo, Luxor und Qina Stadt, Qaus und Qift organisiert. Das Projekt unterstützte 1.441 Personen mit einer Gesamtsumme von 9.997,94 Euro. (al) ÄGYP12700-01P08 Anwohner eines Elendsviertels versammeln sich zum Empfang ihrer Zakatu-l-Fitr. Pro Person gab es 50 ägyptische Pfund Yoksul bir mahallede oturanlar fitre paralarını almak üzere toplandılar. Kişi başına 50 mısır Paund´ u verildi

03/2009 mh-zeitung

G

önüllü yardımcımız olan Abu Yunus Yukarı Mısır´a giderek orada mh adına fitre paralarını dağıttı. Markaz Qaus kuruluşu çalışanları ve yerli halk hastaların, fakirlerin ve yetim çocukların aranmasında kendisine yardım etttiler. Yardım alacakların bir listesi oluşturulduktan sonra ihtiyaç sahiplerini arayıp kendilerine fitre yardımlarını bizzat teslim ettiler. Kişi başına 50 mısır Paund´ u -buda 7 Euro´ya tekabul ediyor-verdiler. Bu dağıtım kampanyası 9-14 Eylül 2008 tarihleri arasında Kahire, Luksor, Sina şehri, Qaus und Qift´de organize edildi. Bu projede toplam 9997,94 Euro ile 1.441 kişiye yardım edildi. (al) ÄGYP12700-01P08


Kısa özetler

Nahrungsmittel

für tschetschenische Familien

Z

u Ramadan verteilten unsere örtlichen Partner Lebensmittel an mehrere Hunder t Familien in Nochtschi-Keloj und weiteren Dörfern der Vedeno-Region. Zwischen 11. August und 4. September kaufte die Hilfsorganisation Women's Dignity insgesamt rund 13.6 Tonnen Mehl, 2.9 Tonnen Zucker, 1.3 Tonnen Reis, 1.176 Liter Öl und 1.168 Tee-Packungen ein. 293 begünstigte Familien erhielten je vier Packungen Tee, 4 Liter Öl, 5 Kilo Reis, 10 Kilo Zucker und einen 50-Kilo-Sack Mehl. Hierfür stellte muslimehelfen 12.960 Euro zur Verfügung. (al) TSCH33702-01P08

Erneut Ramadan in Teheran

U

nsere Hilfe richtete sich in erster Linie an FlüchtlingsFamilien aus dem Irak und Afghanistan. Unsere Par tner Imam Mur thada Charitable Organisation (IMCO) stellten Hilfs-Säcke zusammen und ver teilten diese an 1.100 Familien: Pro Familie gab es 10 Kilo Mehl, 5 Kilo Zucker, Speiseöl, Tomatenpaste, Nudeln, Fischdosen, Schwarzen Tee und zwei verschiedene Fer tigmahlzeiten. Zudem bereitete IMCO Iftar-Speisen in zwei großen Moscheen Teherans zu. Rund 600 Mahlzeiten wurden insgesamt ver teilt. Die Kosten für das Projekt beliefen sich auf 20.610 Euro. (al)

11

Çeçen ailelere gıda yardımı

R

amazanda bölgedeki partnerimiz, Nochtsch-Keloj köyü ve Vedeno-bölgesi´de ki diğer köylerde yaşayan yüzlerce aileye gıda maddesi dağıttı.11 ağustos ve 4 eylül tarihleri arasında yardım organizasyonu Women's Dignity toplam 13.6 ton un, 2.9 ton şeker, 1.3 ton pirinç, 1.176 litre sıvı yağ ve 1.168 paket çay satın aldı. Yardım alan 293 aile ye verilen paketler : 4 paket çay, 4 litre yağ, 5 kg pirinç, 10 kg şeker ve 50 kg luk un çuvalı içeriyordu. muslimehelfen bunun için 12.960 Euro harcadı. TSCH33702-01P08

Tahran´da

yeniden bir Ramazan

Y

ardımlarımız öncelikli olarak Irak ve Afganistanlı mülteci ailelere gidiyor. Partnerimiz olan Imam Murthada Charitable Organisation (IMCO) yadım çuvallarını ayarladı ve bunları 1.100 aileye dağıttı. Her aile 10 kg un, 5 kg şeker, sıvı yağ, salça, makarna, konserve balık, siyah çay ve iki ayrı çesit hazır yemek aldı. Buna ilaveten IMCO Tahran`ın iki büyük camiisinde iftar yemeği verdi. Yaklaşık 600 öğün dağıtıldı. Bu proje için toplam 20.610 Euro harcandı. (al) IRAN21701-01P08

IRAN21701-01P08

Iran

Jedes Versorgungs-Paket beinhaltete Mehl, Zucker, Speiseöl, Tomatenpaste, Nudeln, Fischdosen, 600 Gramm Tee und zwei Sorten Fertigmahlzeiten Her paket un, şeker, sıvı yağ, salça, makarna, konserve balık, 600 gr çay ve iki ayrı çesit hazır yemek içeriyordu.

mh-zeitung 03/2009


12

Kurzberichte

Zakatu-l-Fitr ermöglicht Lebensmittelhilfe in Tschetschenien

I

n Zusammenarbeit mit der örtlichen Hilfsorganisation Reliance unterstützte mh 50 finanziell angeschlagene Familien in der Vedeno-Region mit Zakatu-l-Fitr Spenden. Reliance organisierte ein Lebensmittelprogramm im Wert von 5.840,90 Euro und verteilte Lebensmittelpakete mit je 8 Kg Reis, 6 Kilo Mehl, 6 Kilo Zucker, 6 Kilo Süßigkeiten (Schokolade, Kuchen, Kekse), 12 Kilo Früchte (Äpfel, Bananen, Orangen), 4 Liter Speiseöl und 5 Packungen Tee. Die Hilfsaktion lief zwischen 25. und 30. September, so dass die Bedürftigen auch zum Id noch reichlich mit Nahrung versorgt waren. Unter ihnen war Ismail K. 2001, als sein Dorf von russischen Streitkräften beschossen wurde, verlor er seine Frau. Er lebt zusammen mit seinen pflegebedürftigen Eltern und seinen fünf Töchtern. Eine Arbeit hat er nicht. „Im Dorf gibt es keine Arbeit. Nach Grosny kann ich nicht gehen, ich kann ja meine Eltern nicht allein lassen.

Wir leben von der Pension meiner Mutter und kommen nur schwer über die Runden. Mit diesem bisschen Geld können wir kaum unsere Grundbedürfnisse decken. All die Tage habe ich mir große Sorgen gemacht, weil wir einfach kein Geld hatten, um uns Nahrungsmittel für das Fest zu kaufen. Meine Tochter hat das auch sehr belastet. Sie kam zu mir und meinte, dass wir nicht einmal mehr Kartoffeln zu Hause hätten. Ich wollte dann meine Schwester im Nachbar-Dorf aufzusuchen und mir etwas Geld von ihr zu borgen. Ich war nicht sicher, ob sie überhaupt welches hat und war einfach nur am Boden zerstört. Es scheint mir immer noch wie ein Traum. Ich habe so viele Dinge bekommen. Wir können Id feiern und sogar Gäste einladen, mit uns zu essen. Ich würde so gerne persönlich allen danken, die sich an diesem Projekt beteiligt haben und alles besorgt haben, was wir brauchen. Danke Ihnen vielmals!“ (al) TSCH33706-01P08

Çeçenistan´da fitre paralarından sağlanan gıda maddesi yardımları

m

h, Çeçenistan´daki yardım organizasyonu Reliance ile yapılan iş birliğinde Vedeno bölgesinden maddi durumu kötü olan 50 aileye fitre paralarıyla yardım etti. Reliance 5.840,90 Euro tutarındaki gıda yardımı programını organize etti ve 8 kg pirinç, 6 kg un, 6 kg şeker, 6 kg tatlı yiyecekler (çikolata, pasta, bisküvi), 12 kg meyve (elma, muz, portakal), 4 kg yağ ve 5 paket çay dan oluşan yardım paketleri dağıttı. 25 - 30 eylül tarihleri arasında gerçekleşen bu yardım kampanyası öyleki muhtaçların bayram yiyeceklerine bile fazlasıyla yetti. Yardım alanlar arasında 2001 de rus askerleri tarafından köyü saldırıya uğrayan ve bu saldırıda karısını kaybeden Ismail.K. da var. Kendisi bakıma muhtaç olan anne ve babası ve 5 kızı ile birlikte yaşıyor. Üstelik bir işi gücüde yok . “ Köyde çalışma imkanı olmadıği için Grozni´ye gitmem gerekiyor, anne ve babamıda böyle yalnız bırakıp gidemem. Annemin emekli maaşıyla yaşıyoruz ve kıt kanaat geçiniyoruz. Paramız olmadığı için günlerdir bayram yiyeceğimizi nasıl alacağımızı düşünüyordum. Büyük bir sıkıntı altında olan kızımda bana geldi ve evde patatesimizin bile olmadığını söyledi. Bende komşu köydeki kız kardeşime gidip ondan bana biraz borç para vermesini isteyecektim. Ama onun parası

03/2009 mh-zeitung

olup olmadığındanda emin değildim ,ve çok zor durumdaydım. Bu kadar çok yiyeceğimiz olduğu için hala bir rüyada gibiyim sanki,. Hatta bayramda yemeğe misafir bile davet edebiliriz. Ben bu projede emeği geçen, ve ihtiyacımız olan şeyleri bize temin eden herkese çok teşekkür etmek istiyorum. Çok çok teşekkürler“.(al) TSCH33706-01P08

Für Familien in tschetschenischen Bergdörfern gab es einen 50-KiloSack Mehl sowie Reis, Öl, Zucker und Tee Çeçen dağ köylerindeki aileler için yapılan yardımda 50 kiloluk un torbaları , pirinç, yağ, şeker ve çay vardı


Kısa özetler

Ramadan-Pakete für Familien auf Java

I

13

Java´daki ailelere Ramazan-Paketleri

m

n Kooperation mit unserem örtlichen Partner Al-Husna initiierte mh ein Ramadan-Projekt für insgesamt 650 Familien aus Garut, Bandung und Bojonegoro. Es wurden sowohl Iftar-Mahlzeiten gereicht, als auch Lebensmittelpakete verteilt. Inhalt der Pakete waren Reis, Milch, Nudeln und Zucker (Garut und Bojonegoro) bzw. Reis und Nudeln (Bandung). Die Projektkosten betrugen 6.125 Euro. (sck)

h bölgedeki partner organizasyonumuz olan Al-Husna ile beraber Garut, Bandung ve Bojonegoro´dan toplam 650 aile için Ramazan Projesi başlattı.Hem iftar yemekleri verildi hemde gıda yardım paketleri dağıtıldı. Paketler pirinç, süt, makarna ve şeker (Garut ve Bojonegoro) ve pirinç ve makarna (Bandung) içeriyordu. Bu proje için toplam 6.125 Euro harcandı. (sck)

INDO19702-01P08

INDO19702-01P08

Verteilaktion zu

Sri Lanka´da

Ramadan in Sri Lanka

G

emeinsam mit der Azizah Foundation verteilte mh 2.500 Hilfs-Pakete an bedürftige Familien im NordOsten Sri Lankas. Inhalt eines jeden Paketes war 10 Kilo Reis, 2 Kilo Datteln, 2 Kilo Zucker, 2 Kilo Linsen und 200 Gramm Tee. Begünstigt wurden insbesondere Witwen, Waisen, Behinderte und Tsunami-Opfer. Zahlreiche Dankesschreiben erreichten uns, unter anderem vom Moscheen-Verband und weiteren vier Moscheen des Distrikts. Sie alle äußerten ihren Dank und tiefste Verbundenheit mit den Spendern von mh. Das Projekt kostete 20.000 Euro. (al)

Ramazan Yardım Kampanyası

m

h Azizah Foundation ile beraber 2.500 yardım paketini Sri Lanka´nın kuzeydoğu sundaki muhtaç ailelere dağıttı. Her paket 10 kg pirinç,2 kg hurma, 2 kg şeker, 2 kg mercimek ve 200 gr çaydan oluşuyordu.Yardım edilenler özellikle dullar, yetimler,engelliler ve Tsunami mağdurları idi. Bize ulaşan bir çok teşekkür mektubu arasında camiilerbirliği ve Distrikt´in dört camiisinin mektuplarıda yer alıyordu. Onlar bu mektuplarda teşekkürlerini ve mh ya bağış yapanlara en içten bağlılıklarını sunuyorlardı. Bu proje 20.000 Euro ya mal oldu. (al) SRIL30705-01P08

SRIL30705-01P08

Indonesien

In Bandung verteilten Al-Husna 150 Pakete Al-Husna Bandung´ta 150 paket dağıttı

mh-zeitung 03/2009


14

Kurzberichte

Iftar-Speisungen

in Kambodscha

und Lebensmittelpakete

U

nser Par tner Cambodian Muslim Student Association (CAMSA) organisierte zu Ramadan 2008 Iftar-Speisungen und Lebensmittel-Ver teilungen für insgesamt 7.936 Bedür ftige. Waisenkinder, Witwen, Arme, Alte und Menschen mit Behinderungen in insgesamt 43 Dörfern versammelten sich in ihren Gemeindezentren – Moscheen, offenen Gebetsplätzen oder Schulen – wo sie gemeinsam das Fasten mit Speisen brechen konnten, die der jeweilige Gemeinderat für sie zubereitet hatte. Schätzungsweise 3.936 Menschen nahmen am Iftar-Programm teil. Darüber hinaus erhielten 800 bedür ftige Familien (etwa 4.000 Menschen) in 12 Dör fern der Kompang Cham- und der Kratie Provinz Nahrungsmittelpakete, dank derer sie über den gesamten Ramadan zu Iftar speisen konnten.

Finanzier t wurden diese von Zakatu-l-Fitr Geldern. Jedes Paket kostete rund 8,30 Euro und setzte sich zusammen aus 10 Kilo Reis, 2 Liter Milch, 3 Dosen konser vier ter Fisch, 2 Kilo Zucker, 1 Kilo Salz, 10 Packungen Nudeln und 1 Liter Sirup. Bei allen Begünstigten handelt es sich um sehr arme Bauern- oder Fischer-Familien mit bis zu acht Kindern. Sie leben über wiegend in nicht urbanisier ten, abgelegenen Gegenden, die aufgrund ihrer schlechten Infrastruktur den Zugang zur nächstliegenden Stadt und damit den Verkauf ihrer Ernten bzw. ihres Fangs erheblich erschweren. muslimehelfen finanzier te das Projekt, welches vom 1. bis 30. September lief, mit insgesamt 12.144,13. Euro. (al) K AMB41700-01P08

Kamboçya´da iftar yemeği ve gıda yardım paketleri

P

artnerimiz olan Cambodian Muslim Student Association (CAMSA) Ramazan 2008 de toplam 7.936 muhtaç kişi için iftar yemeği ve gıda yardım dağıtımı organize etti. Toplam 43 köyden yetimler, dullar, fakirler, yaşlılar ve engelliler toplanma yerlerinde, camiilerde, açık mescidlerde veya okullarda camii yönetimlerinin kendilerine iftar için hazırlamış oldukları yerlerde toplandılar. Tahminen 3.936 kişi iftar programına katıldı. Bununla beraber Kompang Cham-ve Kratie Provinz´in 12 köyünden 800 muhtaç aile (yaklaşık 4000 kişi) bütün Ramazan boyu iftar yapabilecekleri gıda paketlerini aldı. Bütün bunlar fitre paralarından karşılandı. 8,30 Euro tutarında olan her paket 10 kg pirinç, 2 litre süt, 3 kutu balık konservesi, 2 kg şeker, 1 kg tuz,10 paket makarna ve 1 litre şurup içermekteydi. Bütün bu yardım edilenler yaklaşık 8 çocuklu çok fakir çiftçi- yada balıkçı ailelerinden oluşuyor. Onlar çoğunlukla tarıma elverişsiz kırsal kesimlerde yaşıyorlar ve en yakın şehire ulaşımın kötü olmasından dolayı mahsullerini ve tuttuklarını satmaları oldukça zorlaşıyor. muslimehelfen 1-30 eylül tarihleri arasında gerçekleşen bu projeyi toplam 12.144,13 Euro ile finanse etti. (al) KAMB41700-01P08

03/2009 mh-zeitung

Mitarbeiter packen mit an und verteilen Hilfs-Pakete, allen voran an arme und kinderreiche Bauern- und Fischer-Familien CAMSA çalışanları yardım paketlerini paketleyerek yoksul ve çok çocuklu çiftçi ve balıkçı ailelere dağıtıyorlar


Intern

15

Neuer mh-Webbereich mit vielen Artikeln zum Ramadan

I

mmer mehr Menschen, nicht nur Junge Leute und Technikbegeisterte, benutzen das Internet. Es dient als Nachschlagewerk, Einkaufsmeile, zur aktuellen Informationsbeschaffung oder als Kommunikationsplattform usw. Auch als Hilfsorganisation wird das Internet bzw. die muslimehelfen-Webseite (www.muslimehelfen.org) für uns immer wichtiger: Dort kann man sich über die aktuellen und früheren Projekte informieren, Bestellformulare für Informationsmaterial ausfüllen, die mhz online lesen, sich als freiwillige/r Helfer/in anmelden, islamische Hintergrundtexte ausdrucken und online Spenden. Aufmerksame Geschwister werden es bemerkt haben, dass wir seit einiger Zeit eine neue Webseite geschaltet haben. Sie ist zwar noch in der „Beta-Version“, aber beinhaltet schon bereits jetzt viele Funktionen wie Bilder, Landkarten oder Informationen (bald inschallah auch Kurzvideos) zu einigen Projekten, die die Arbeit von muslimehelfen besser aufzeigen und Dienste für den Benutzer anbieten. Da diese neue mh-Webseite, an der jahrelang gearbeitet wurde, sehr ausbaufähig ist, lohnt es sich immer mal wieder die neuen interessanten Funktionen durch einen Besuch zu begutachten.

mh´nın Ramazan´a dair

G

. www

Wir freuen uns natürlich auch sehr über Rückmeldung; Verbesserungsvorschläge und konstruktive Kritik – gerade in Hinblick auf unsere neue Webseite. Nun haben wir für den Ramadan uns noch mächtig „ins Zeug gelegt“ und extra eine Ramadan-Webseite für die muslimehelfen-Webseitenbesucher auf die Beine gestellt. So werden Sie auf dieser – inschallah für Sie ansprechenden Seitenicht nur neue Artikel über den Ramadan aus unterschiedlichen Aspekten wie z.B. „für Herz & die Seele“, „Islamische Bestimmungen“ oder „Duas“ u.ä. finden, sondern den Ramadan durch die Bereiche „Kinder im Ramadan“, „Ramadan in der Geschichte“, „Ramadan in verschiedenen Ländern“ oder durch „Kochrezepte aus den Projektländern“ mit der muslimischen Umma „miterleben“ können. Als Besonderheit und Ser viceleistung können Sie die E-Card-Versendung in Anspruch nehmen, den Ramadanplaner herunterladen oder das Ramadan-Kreuzworträtsel ausfüllen und bei einer Preisverlosung mitmachen! Wir werden unseren Webbereich im Ramadan inschallah immer wieder mit neuen und interessanten Punkten erweitern. Es lohnt sich auf jeden Fall vorbeizuschauen!

IN F O

pekçok makale içeren yeni internet sayfası ençlerin ve teknikle ilgilenen kişilerin yanında her geçen gün internet kullanıcılarının sayısı artıyor. İnternet genelde bir bilgi kaynağı, alışveriş yeri, aktüel bilgilenme yada iletişim aracı olarak kullanılmakta. Bir yardım kuruluşu olarakta bizim için internet dahası muslimehelfen´nin internet sayfası (http://www.muslimehelfen. org) giderek daha fazla önem kazanmaktadır. Bu sayfada aktüel ve önceki projeler hakkındaki bilgileri okuma, bilgi materyelleri için sipariş formlarını doldurma, mh dergisini internet üzerinden okuma, gönüllü yardımcı olmak için başvuru, islami yazıları bastırma ve online bağış yapma imkanı bulabilirsiniz. Dikkat eden kardeşlerimizinde farkettiği gibi internet sayfamızı kısa bir süreden beri yenilemiş bulunuyoruz. Gerçi sayfamız yapım aşamasında ama yinede şimdiden sayfada resim, harita yada muslimehelfen´nin daha iyi tanıtımı ve kullanıcılar için hizmetleri içeren birkaç proje hakkında bilgi (yakında inşallah kısa görüntüler) yeralmaktadır. Yıllardır üzerinde çalışılan bu yeni mh-internet sayfası daha geliştirilebilir olduğundan sayfayı mümkün olduğunca ziyaret ederek

.or g

rg e lf e n .o u s li m e h .m w w w iN B iL G i iÇ

yeni eklenen ilginç fonksiyonları değerlendirmenizi bekliyoruz. Bu kapsamda sizlerden gelecek olan geribildirimler, yapıcı eleştiriler ve tekliflerden memnuniyet duyarız. Bu Ramazan ayı dolayısıyla mh internet sitesi ziyaretçileri için yoğun ve hummalı bir çalışma sonucu özel bir Ramazan internet sayfası hazırladık. Bu internet sayfasında „yürek ve ruh“ , „islami fetvalar“ ve „duaların“ yanında „Ramazanda çocuk“, „eski Ramazanlar“, „çeşitli ülkelerde Ramazan“ yada „yardım edilen ülkelerden yemek tarifleri“ gibi konular hakkında yeni makaleler bulabilirsiniz. Yeni site dahilinde elektronik tebrik kartı gönderebilir, Ramazana özel ajanda indirebilir, Ramazan bulmacası çözebilir ve ödüllü çekilişe katılabilirsiniz. İnşallah internet sayfamızı yeni ve ilginç konularla sürekli yenileyip geliştireceğiz. Sayfamız herhalükarda ziyarete değer.

mh-zeitung 03/2009


16

Ramadan 2009

RAMADAN

Lernen, verantwortungsvoll mit Zeit umzugehen

A

llah beschreibt das Gespräch zwischen Ihm und Menschen, die gegenüber dem Jüngsten Tag nachlässig und unachtsam waren, in der Sura al-Mu’minun (23) auf die folgende Weise:

Er [Allah] spricht: Wie lange habt ihr in der Erde verweilt nach Zahl von Jahren? Sie sagen: 'Wir haben einen Tag verweilt oder einen Teil eines Tages, und frage die Zählenden [Engel]. Er spricht: Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr das wissen würdet, Und habt ihr damit gerechnet, dass Wir euch überflüssigerweise geschaffen haben, und dass ihr nicht zu Uns zurückkehrt? (23:112-115) Allah ermahnt uns hier, unsere Lebenszeit gut zu nutzen, indem Er uns unseren endgültigen Ausgang vor Augen führ t. Da wir zudem nicht „über f lüssiger weise“ erschaffen wurden, ist auch die Zeit, die wir zur Ver fügung haben, nicht „überflüssig“. Einer der Rechtschaffenen in der frühen Zeit meinte: „Das Leben ist kurz, verkürze es nicht noch weiter, indem du ihm gegenüber nachlässig bist.“ Tatsächlich „verkürzt“ Nachlässigkeit und Unachtsamkeit in einem gewissen Sinne die Zeit, die jeder von uns zur Verfügung hat, da wir die Zeit weder richtig planen, noch diese sinnvoll ausnützen. Hat nicht der Prophet (s) eindringlich darauf aufmerksam gemacht, indem er (s) sagte: „Zwei Gaben sind es, von dem viele Menschen beraubt werden: Gesundheit und Zeit.“ (von Ibn Abbas (r) in Bukhari)?! Es sind leider nur die wenigsten Menschen, die wirklich den Wer t ihrer Gesundheit und der ihnen zur Verfügung stehenden Zeit erkennen. Die meisten von uns erfassen diesen Wert erst dann, wenn sie ihre Gesundheit verloren haben bzw. ihnen keine (Lebens-) Zeit mehr verbleibt. Der Mensch – und somit auch der Gläubige – wird nicht eher von der Rechenschaft vor Allah (t) entlassen werden, bis er beantwortet hat, wie er mit dem Leben und den (geistigen und materiellen) Möglichkeiten, die er von Allah (t) erhielt, umgegangen ist. So wird dieser Tag für diejenigen, die nachlässig mit ihrer Zeit umgingen, sie vergeudeten oder ihre Zeit gar in Ungehorsam gegenüber Allah (t) verbrachten, ein schwerer Tag werden. Sie werden wegen dieser Nachlässigkeit und Unachtsamkeit große Reue empfinden.

03/2009 mh-zeitung

Das Bewusstsein um den sinnvollen Umgang mit der Zeit war bei einigen frühen Muslimen, wie bei Junaid Ibn Muhammad derar t stark ausgeprägt, dass dieser noch kurz vor dem Sterben Koran las. Als sein Sohn zu ihm sagte „Vater, du verausgabst dich“, erwiderte er nur: „wie kann es unter den Menschen jemanden geben, der sich mehr als ich verausgaben sollte?“ Im Grunde sind sowohl der Tag als auch die Nacht wie das Reiten eines Reittiers, das den Menschen entweder zu Frieden und Herzensruhe in dieser Welt, und zu ewigem Glück im Jenseits bringt, oder aber - im schlimmsten Fall - zu seinem Verderben führ t. Die ersten Muslime teilten ihre Zeit in verschiedene Abschnitte ein: Zeit für den Gottesdienst wie Gebete, Koranlesen, Gottgedenken (Dhikr), Wissenser werb u.ä., Zeit für den Er werb des Lebensunterhalts, Zeit für das Ausruhen, für den Schlaf usw. Wer seine Zeit gut nutzt und ihr gegenüber nicht unachtsam ist, hat wahrlich einen großen Segen von Allah (t) erhalten. Diese Personen verschwenden ihre Zeit nicht mit nutzlosen Aktivitäten, übermäßigem Schlaf, unnützem Gerede usw. Der Ramadan ist eine ideale Schule und eine günstige Gelegenheit zu lernen, wie wir mit der uns von unserem Schöpfer geschenkten Zeit verantwortungsvoller umgehen können. Es ist bekannt, dass nicht nur der Beginn und das Ende der täglichen Fastenzeiten disziplinier t eingehalten werden, sondern auch die täglichen Gebete eine Qualitätssteigerung im Ramadan erfahren: Auf Pünktlichkeit und Ernsthaftigkeit der Gebete wird genauer geachtet. Das Nachtgebet mit dem Tarawih stellt für den Gläubigen einen weiteren Meilenstein in der Disziplin und dem bewussten Umgang mit der Zeit dar. In einem bestimmten Tagesabschnitt wird dann auch meistens das tägliche Koranlesen durchgeführ t.


Ramadan 2009

17

Am Ende des Fastenmonats wundern sich viele darüber, wie wir unsere Zeit so sinnvoll und effektiv nutzen konnten: Jeden Tag zum Sahur aufgestanden, das Morgengebet rechtzeitig verrichtet, das Abendgebet gleich nach dem Sonneuntergang durchgeführ t, die 8 bis 20 Rakat Tarawihgebete täglich vollbracht und den gesamten Koran gelesen! Müsste dieses Ergebnis und der sichtbare großar tige Erfolg uns nicht zu der Einsicht bringen, dass wenn wir disziplinier ter und bewusster mit unserer Zeit umgehen, wir sehr viel im Sinne des Islams erreichen können? Auch diese Lektion lehr t uns der Ramadan. Möge Allah (t) uns dieses Bewusstsein verleihen und uns am Tag des Gerichts zu denen gehören lassen, die ihre Zeit sinnvoll, bewusst und in der Verantwor tung vor unserem Schöpfer verbracht haben. (Amin)

mh-zeitung 03/2009


18

Ramadan 2009

RAMAZAN

Sorumluluk bilinciyle dolu bir zaman geçirmeyi ögrenmek

A

llah Mü´minun suresinde kendisi ile ahireti ihmal edip ciddiye almayan insanlarla arasındaki konuşmayı şöyle anlatıyor: Dedi ki: "Yıl sayısı olarak yeryüzünde ne kadar kaldınız?" Dediler ki: "Bir gün ya da bir günün birazı kadar kaldık, sayanlara sor." Dedi ki: "Yalnızca az (bir zaman) kaldınız, gerçekten bir bilseydiniz," "Bizim, sizi boş bir amaç uğruna yarattığımızı ve gerçekten bize döndürülüp getirilmeyeceğinizi mi sanmıştınız?" (Müminun Suresi, 112-115) Allah burada bize verdiği hayatı ölümüde göz önünde bulundurarak iyi bir şekilde kullanmamız için uyarıyor. Bizler başıboş ve gereksiz yaratılmadığımız için bize verilen zamanda „gereksiz“ değildir. Eski düşnürlerden biri şöyle demiştir: „Hayat zaten kısa sende onu ona karşı duyarsız davranarak ve bomboş geçirerek dahada kısaltma“. Gerçektende ihmalkarlık ve başıboşluk bize bahşedilen zamanı kısaltır. Çünkü bizler zamanı ne doğru planlıyor nede onu akıllıca kullanabiliyoruz. Peygamberimiz´inde (s.a.s) dikkat çektiği gibi: “İnsanlardan çoğunun kıymetini bilmediği iki şey vardır: Birisi sağlık diğeride zamandır“(Ibn Abbas (r) tan Buhari´de)! Maalesef pek az insan kendisine bahşedilen sağlığın ve zamanın kıymetini biliyor. Çoğuda bunların değerini ancak sağlığını kaybettiğinde dolayısıyla kendilerine verilen ömrün bittiğinde anlıyor. İnsan Allah´ın hesabından kaçamaz taki kendisine verilen hayatı ve maddi manevi nimetleri nasıl değerlendirdiğinin hesabını verinceye kadar. O gün zamanını kıymetini bilmeyip onu boşa geçirenler yada Allah´a karşı isyankar olanlar için çok zorlu bir gün olacaktır. Onlar böylesine ihmalkarlık ve başıboşluktan dolayı büyük bir pişmanlık duyacaklardır. İlk müslümanlar zamanı çok güzel bir şekilde değerlendiriyorlardı. Örneğin Cüneyd bin Muhammad zamanın kıymetini bilenlerden olup ölüm döşeğinde bile Kuran okumuştur. Oğlu ona kendisini çok yorduğunu söyleyince şu cevabı vermiştir: İnsanlar içerisinde kendini bu konuda benden daha çok yorması gereken kim olabilir.

03/2009 mh-zeitung

Temelde gece ve gündüz bir bineğe binmek gibidir, o insanı bu dünyada ya selamete ve gönül huzuruna ve ahirettede sonsuz mutluluğa götürür yada en kötü durumda onun mahvolmasına sebep olur. İlk müslümanlar zamanlarını çeşitli bölümlere ayırıyorlardı: Namaz kılmak, Kur´an okumak, Allah´ı zikretmek ve ilim öğrenmek gibi. Allah´a kulluk ve geçimlerini sağlamak için ayırdıkları zaman, dinlenmek ve uyumak için ayırdıkları zaman gibi. Her kim zamanını iyi bir şekilde değerlendirir ve onu dikkatli düzenlerse Allah´ın büyük bereketine kavuşur. Bu kişiler zamanlarını faydasız işlerle ve konuşmalarla ve çok fazla uykuyla israf etmezler. Ramazan Yaradanın bize bahşettiği zamanı sorumluluk bilinciyle geçirmeyi öğrenmek için en ideal okul ve çok güzel bir fırsattır. Sahur ve iftar saatlerine disiplinli bir şekilde uymanın yanında Ramazan günlük yapılan ibadetlerinde kalitesini arttırmaktadır. Ibadetler zamanında ve daha samimi yapılmaktadır. Teravih namazıyla inananlar disiplin ekseninde büyük bir yol katetmiş olup kendilerine tahsis edilen zamanı bilinçli bir şekilde kullanmayi öğrenmektedir. Günün belirli vakitlerinde de genelde günlük Kuran okumalrı yapılır. Ramazan ayının sonunda bir çogumuz zamanımızı nasıl böyle anlamlı ve etkin değerlendirebildiğimize hayret ediyoruz: Hergün sahura kalkıldı, sabah namazı vaktinde kılındı, güneşin batmasından hemen sonra akşam namazı kılındı, günlük 8 ila 20 rekat arası teravih namazı kılındı ve Kur´an hatmedildi. Bu sonuç ve bu büyük başarı bize şunu göstermesi gerekmiyor mu ? Eğer biz zamanımızı daha disiplinli ve bilinçli düzenlersek İslamın idrakine daha çok ulaşabiliriz? Ramazanda bize bunu öğretiyor. Allah (c.c) bize bu bilinci ihsan etsin ve bizi hesap gününde zamanını faydalı, bilinçli ve Yaradana karşı sorumluluğunun bilinciyle geçiren kullarının arasına katsın. (Amin)


Ramadan 2009

INFO

S U A R D S A W H A C A M R M I C A K I T A F I RS

Tel: 08 9 - 32 19 91 90 Te l: 0 1 - 89 0 1 04 6 Tel: +4 9 - 89 32 19 91 90

BiLGi

19

iÇiN

mh-zeitung 03/2009


20

Waisen-Projekt

Waisenzentren in Burundi

A

nfang März dieses Jahres hatte ich die Gelegenheit, mit unserem Vorstand und Leiter unserer Projektabteilung Ahmad von Denffer eine kurze Reise nach Burundi zu unternehmen und vor Or t unsere Waisenprojekte zu besichtigen..

Selbstverständlich ist so eine Reise kein Urlaubsvergnügen, da sie voll verplant ist und in der Regel nur ein paar Tage dauert – bis eben die Projekte besprochen, kalkulier t und besichtigt sind. Dennoch ist solch eine Reise, die naturgemäß auch Kosten verursacht, notwendig und er forderlich. Obwohl ich selbst nicht in der Projektabteilung von muslimehelfen arbeite, hatten uns für meine Mitreise entschieden, denn meine Arbeit bei muslimehelfen verlangt Informationen, Bilder und direkte Eindrücke aus erster Hand. Diese gebe ich dann bei Veranstaltungen und Kontakten an unsere Spender und Menschen weiter, die sich für unsere Waisen-Projekte in Burundi interessieren. Die Projekte direkt vor Or t zu sehen und - besonders wie hier - mit vielen Waisenkindern in Kontakt zu kommen, vermittelt eine völlig andere Sicht als „nur“ von einem Projekt „zu lesen“, Fotos anzuschauen oder von einer anderen Person darüber „zu hören“.

Durch den Kontakt mit Waisen, die muslimehelfen durch die Spenden unserer Geschwister bereits jahrelang versorgt, erhält die gesamte Reise eine ganz besondere Dimension: Gefühl und Geist, Herz und Verstand sind ergriffen von Eindrücken! So ging es mir als ich z.B. die nun 12 jährige Nana sah, die HIV-infiziert ist und die wir alhamdulillah schon seit etwa vier Jahren unterstützen. Über Nana möchte ich stellvertretend für die anderen Waisenkinder in Burundi berichten. Wie über jedes andere Waisenkind führt unser burundischer Projektpartner „Orphans Care“ auch über Nana eine Akte. In dieser finden wir u.a. diese Angaben über sie: Identifikationsnummer: COP 63 Vorname: Nana Nachname: Nargisi Geboren: 1997 in Nairobi Betreuerin: Assia (Tante) Nanas Eltern flüchteten aufgrund des Bürgerkriegs zwischen den Hutus und den Tutsis im Jahre 1993 von Burundi nach Nairobi (Kenia). Als Nana ein Jahr ist, stirbt Nanas Vater, zwei Jahre danach ihre Mutter. Nana wird in Kenia mit ihren 2 Brüdern und 3 Schwestern zur Vollwaisen. Die Schwester ihrer Mutter, ihre Tante Assia, holt die Kinder zu sich Bujumbura, der Hauptstadt Burundis zurück. Die Tante ist alleine nicht in der Lage die Waisenkinder ihrer Schwester mitsamt ihrer eigenen Kinder zu ernähren, zumal auch ihr Ehemann nicht da ist und woanders lebt. Sie verkauft Wasser und Tee auf dem Markt und verdient etwa 2 Euro am Tag. Trotz der schwierigen familiären und gesundheitlichen Situation wirken weder Nana, noch die anderen Kinder der Familie depressiv. Obwohl Nana manchmal aufgrund ihrer Krankheit nicht in die Schule gehen kann, erzählt sie uns, dass sie gerne in der Schule ist. Sie hilft ihrer Tante bei der Hausarbeit, wenn sie frei hat, nimmt ihre Medikamente regelmäßig ein und ihr Lieblingsessen sind Kuchen und Pommes Frites. Damit sie aber gesund und kräftig genug bleiben kann, benötigt Nana in erster Linie ausreichend nahrhaftes Essen. Das erhalten sie und ihre Tante von unserer Par tnerorganisation. Daneben erhält sie Zuwendungen für Schulsachen und wird von Orphans Care medizinisch betreut. Für Nana und die übrigen Waisenkinder, mehr als 900 an der Zahl, wird nun ein Waisenzentrum in Bujumbura erbaut. Inschallah hoffen wir Ende dieses Jahr die Eröffnung dieses Waisenzentrums durchführen zu können.

Nanas Tante mit ihren eigenen Kindern und den Waisen (Nana steht rechts von ihr). Nana´nın teyzesi kendi çocukları ve yetimlerle birlikte (Nana onun sağında duruyor)

03/2009 mh-zeitung


Waisen-Projekt

Ein weiteres Waisenzentrum in diesem kleinen zentralafrikanischen Land ist in der Stadt Rumonge, ca. 80 km südlich von der Hauptstadt, geplant. Der Leiter der Par tnerorganisation dor t, „Maison Islamique des Orphelins“, ist ein älterer Mann namens Sengera. Er ist pensionier t und war seinerzeit Berater des burundischen Präsidenten. Davor war er Berater des Erziehungsministers, wo er ca. 200 US-Dollar Gehalt im Monat bekam. Als Präsidentenberater verdiente er dann später das 10fache, nämlich 2.000 US-Dollar im Monat. Er erzählte dies am Rande eines Gesprächs und meinte, er wusste, als sein Gehalt stieg, nicht, was er mit „soviel Geld“ anfangen sollte. Bruder Sengera entschied sich weiter „bodenständig“ zu leben und mit dem Geld, was er von seinem Gehalt „übrig“ hatte, eine Stiftung für Waisenkinder zu reaktivieren. Es ist klar, dass die Zuwendungen von der jetzigen Pension des Bruders Sengera und die wenigen Spenden, die die Organisation von Einheimischen erhält, niemals für ein Waisenzentrum ausreichen, in der etwa 300 Waisenkinder Platz haben sollen. Deswegen wurde ein Grundstück, auf dem das Waisenzentrum gebaut werden soll, für etwa 60.000 Euro von den Spenden von muslimehelfen gekauft. Da aber die Spenden der letzten Woche der Waisen nicht für den Auf bau des Waisenzentrums in Rumonge ausreichen, bitten wir hiermit alle Leser uns bei diesem Projekt zu unterstützen.

Diese Waisenkinder in Rumonge warten auf Spenden für ihr Waisenzentrum

21

Es fehlen noch ca. 65.000 Euro, um das Waisenzentrum, das insgesamt voraussichtlich etwa 160.000 Euro kosten wird, zu finanzieren. Da ich gleich nach der Reise in Deutschland alhamdulillah eine eigene Präsentation über die Waisenprojekte in Burundi zusammenstellen konnte, was auch bisher auf großes Interesse und großen Anklang gestoßen ist, besteht zudem die Möglichkeit, die Power Point Präsentation über unsere Waisenprojekte in einer Moschee, einem islamischem Verein, bei einer Veranstaltung oder bei ähnlicher Gelegenheit vorzuführen. Auch die Begegnung mit Nana konnte ich in meiner Power Point Präsentation verarbeiten. Vielleicht können Sie ja durch das Ausnutzen dieser Möglichkeiten dazu beitragen, dass so die gesamten Spenden für das Waisenzentrum zusammen kommen. Bitte spenden Sie für das Waisenzentrum in Rumonge! Möge Allah die Belohnung für Ihre Wohltätigkeit im Ramadan ver vielfachen. Rüstü Aslandur

Rumonge´deki yetim çocuklar yetimhaneleri için bağış bekliyorlar

mh-zeitung 03/2009


22

Yetim-Projesi

Burundi´deki yetimmerkezleri

B

u yılın mart ayının başında başkanımız ve proje bölümü müdürü Ahmad von Denffer ile birlikte yetimler projesini yerinde görmek için Burundi´ye kısa bir gezi yapma imkanım oldu.

Nana hastalığı yüzünden bazen okula gidememesine rağmen bize kendisinin severek okula gittiğini anlatıyor. Nana boş kalınca teyzesine ev işlerinde yardım ediyor ve ilaçlarını düzenli bir şekilde alıyor. En çok sevdiği yiyeceklerde pasta ve patates kızartması.

Tabii böyle bir gezi çok yoğun planlanmış, sadece birkaç gün sürecek ve projelerin konuşulduğu, ayarlandığı ve incelendiği bir gezi olduğundan tatil keyfinde bir gezi değildi. Bu tür geziler belirli giderleri olmasına rağmen, gerekli ve önemlidir. Ben kendim muslimehelfen`in proje bölümünde çalışmamama rağmen, benimde bu geziye iştirak etmeme karar verdik. Çünkü benim mh`daki görevim bilgileri, resimleri ve doğrudan izlenimleri birinci elden aktarmayı gerektiriyor. Bende bunları düzenlenen programlarda ve seminerlerde bağış yapanlara ve Burundi´deki yetimler projemize ilgisi olan insanlara aktarıyorum.

Nana´nın sağlıklı ve güçlü olabilmesi için öncelikle yeterli derecede beslenmesi gerekiyor. Partner organizasyonumuz hem Nana´ya hemde teyzesine yiyicek temin ediyor. Nana bunun yanısıra okul eşyaları için maddi yardım ve Orphans Care tarafından sağlık hizmeti alıyor.

Projeleri direkt yerinde görebilmek ve özelliklede böyle bir yerde – birsürü yetim çocukla tanışmak insana değişik bir bakış açısı kazandırıyor. Bunlara bizzat şahit olmak bir yerden okumaktan, birilerinden duymaktan yada sadece fotoğraflara bakmaktan çok daha farklı birşey. Kardeşlerimizin bağışları sayesinde muslimehelfen´in yıllardır bakmakta olduğu yetim çocuklarla ilgilenmek geziye bambaşka bir boyut kazandırıyor: his ve ruh, yürek ve akıl bu geziden yoğun bir şekilde etkilenmekte. Bizim dört yıldır yardım ettiğimiz HIvirüslü 12 yaşındaki Nana´yı gördüğümde banada bu duygular hakim olmuştu. Burundi´deki diğer yetim çocukları temsilen ben size Nana hakkında biraz bilgi vermek istiyorum. Bizim Burundi´deki proje partnerimiz olan „Orphans Care“ her yetim çocukta olduğu gibi Nana hakkında da dosya tutuyor. Bu dosyada onunla ilgili aşağıdaki bilgiler yeralmakta: Kimlik numarası: COP 63 Adı: Nana Soyadı: Nargisi Doğum tarihi ve yeri: 1997, Nairobi Velisi: Assia (teyze) Nana´nın anne ve babası Hutu ve Tutsi kabileleri arasındaki iç savaş yüzünden 1993 yılında Burundi´den Nairobi´ye (Kenya) sığınmışlar. Nana daha bir yaşındayken babasını ondan iki yıl sonrada annesi kaybetmiş. Nana Kenya´da da 2 erkek kardeşi ve 3 kız kardeşiyle birlikte öksüz kalmış. Annesinin kız kardeşi olan Assia teyzesi çocukları Burundi´nin başkenti olan getirmiş. Teyzeside kardeşinin yetim çocuklarını kendi çocuklarıyla beraber besleyecek durumda değil, helede kendi kocası başka bir yerde yaşıyorken. Teyzesi pazarda su ve çay satarak günde 2 Euro kazanıyor. Bu zor ailesel ve sağlıksal duruma rağmen ne Nana nede ailenin öteki çocukları depresif görünüyor.

03/2009 mh-zeitung

Bujumbura´da Nana ve diğer 900 yetim çocuk için bir yetimhane inşa ediliyor. Bu yılın sonunda inşaallah bu yetimhanenin faaliyete geçeceğini ümit ediyoruz. Bu orta Afrika ülkesinin başkentine 80 km uzaklıkta bulunan Rumonge şehrinde ikinci bir yetimhane yapımı planlanıyor. Oradaki partner organizasyonumuz olan „Maison Islamique des Orphelins“ müdürü Sengera adındaki yaşlı bir adam. Kendisi emekliye ayrılmış ve zamanında Burundi başkanının danışmanıymış. Ondan daha öncede eğitim bakanının danışmanlığını yapmış ve ayda 200 Dolar kazanıyormuş. Başkanın danışmanı olunca ayda bunun on katı olan 2000 Dolar kazanmaya başlamış ve kendisi bir konuşma esnasında maaşının yükseldiğinde „bu kadar çok parayla“ ne yapacağını bilemediğini anlatmıştı. Sengera kardeşimiz yine mütavazi yaşamına devam etmeye ve maaşının arta kalan kısmıyla da yetim çocuklar için bir vakıf kurmaya karar vermiş. Sengera kardeşimizin şuanki emekli maaşı ve oradaki kuruluşa azda olsa yapılan bağışlar 300 yetim çocuğun bakılacağı bir yetimhane için asla yeterli olamaz. Bu yüzden muslimehelfen´in yardımlarıyla yetimhanenin yapılacağı arsa 60.000 Euroya satın alındı. Fakat sonki düzenlenen „Yetimler Haftası“nda toplanan bağışlar Rumonge´deki yetimhanenin inşası için yetmeyeceğinden dolayı bütün okurlarımızdan bu projeyi desteklemelerini rica ediyoruz. Toplam giderleri 160.000 Euro olan yetimhane için yaklaşık 65.000 Euro daha gerekmekte. Almanya´ya döndükten hemen sonra Burundi´deki yetimler projesi ile ilgili hazırladığım sunum elhamdullilah büyük bir ilgi gördü. Yetimler projesi hakkındaki bu sunumu camilerde, islami derneklerde ve düzenlenen seminerlerde anlatmak ve tanıtmak mümkün. Nana ile buluşmamızıda bu sunumda anlattım. Belki sizde bu fırsatı değerlendirerek yetimhaneye yapılacak yardımın toplanmasına katkıda bulunabilirsiniz. Lütfen Rumonge´deki yetimhane için bağışta bulunun. Allah Ramazanda yaptığınız hayırların sevabını kat kat artırsın. Rüştü Aslandur


Yetim-Projesi

E D N E S IL

KAT

Waisenkinder in Bujumbura beim spielen. Bujumburadaki oynayan yetim 癟ocuklar覺.

23


24

Kurzberichte

Umfassende

Waisenversorgung

M

it 29.234 Euro setzte mh auch im ersten Quartal 2009 die Finanzierung einer umfassenden Versorgung von Waisenkindern in Burundi fort. Unsere Versorgung galt insgesamt 903 Waisenkindern, wovon jedes nach individuellen Bedarf unterstützt wurde. So konnten örtliche Partner von der Hilfsorganisation Orphans Care regelmäßige Lebensmittelverteilungen für 515 Waisenkinder in Bujumbura organisieren. Waisen, die eine Gesundheitsversorgung benötigen, darunter auch AIDS-kranke, wurden medizinisch verpflegt, für 167 Kinder wurden Schulgebühren erstattet und für bedürftige Kinder Schulbücher gekauft. Fachleuten vor

Ort leisteten psychologische und soziale Hilfe für die Waisen. Sie besuchten ihre Pflegefamilien und führten mit ihnen wichtige Gespräche zu Themen der „Stressvermeidung“ und „Sozialen Integration“. Darüber hinaus wurde auch das Asia-Waisenhaus in Bujumbura mit Lebensmitteln für die etwa 30 der 49 Waisenkinder eingedeckt, welche hier beherbergt werden. mh kam ebenso für die Kosten für den Betrieb des Waisenhauses auf (Mietkosten, Wasser, Strom). Weitere 358 Waisen konnten in Rumonge im Distrikt Bururi mittels Lebensmitteln, Schulutensilien und der Erstattung von Schulgebühren unterstützt werden. (al) BURU17700-07W09

Burundi´de geniş kapsamlı bir şekilde yetimlerin bakımı

m

h 2009´un ilk üç ayında da 29.234 Euro ile Burundi´deki yetim çocukların geniş kapsamlı bakımını finanse etmeyi sürdürdü. Bakımını üstlendiğimiz toplam 903 yetim çocuktan herbirine kişisel ihtiyaçlarına göre yardım edildi. Böylece Orphans Care bölgedeki diğer organizasyonlar kanalıyla Bujumbura´da 515 yetime gıda dağıtımını organize etti. Aralarında AIDS-hastalarınında bulunduğu sağlık hizmetine muhtaç olan çocukların tıbbi bakımları ve 167 çocuğun okul masrafları karşılandı. Aynı zamanda ihtiyacı olan çocuklarada okul kitapları alındı. Yetimlere uzmanlar tarafından psikolojik ve sosyolojik yönden yardım edildi. Uzmanlar koruyucu aileleri ziyaret ederek onları „stresten uzak durma“ ve „sosyal entagrasyon“ konuları hakkında bilgilendirdiler. Buna ilaveten Bujumbura´daki Asya- yetimhanesinde kalan 49 yetimden 30´una gıda yardımı yapıldı. Bunun yanında mh yetimhanenin işletme giderlerini de (kira, su, elektrik) karşıladı. Bururi bölgesindeki Rumonge´deki diğer 358 yetime gıda, okul malzemeleri ve okul masrafları karşılanarak yardım edildi.(al) BURU17700-07W09

03/2009 mh-zeitung

Nicht jedes Kind hat das Glück einer unbeschwerten Kindheit. mh hilft 903 Waisen in Burundi dank ihren Spenden Her çocuğun dertsiz bir çocukluğa sahip olma şansı yok. mh Burundi´de 903 yetime yardım ediyor, bağış yapanlara teşekkürler


Kısa özetler

25

Wasser für das Asia-Waisenhaus in Bujumbura

Bujumbura´daki Asya-Yetimhanesi için su tesisatı

I

m Auftrag von mh ließ Orphans Care im April 2009 einen Wasseranschluss für das Asia-Waisenhaus installieren. Zwei Wasserhähne und ein angebrachtes Auffang-Becken, von dem aus benutztes Wasser abgeführt wird, sorgen nun für verbesserte hygienische Verhältnisse im Wohnheim. Das Waisenhaus beherbergt neben Vollwaisen auch verstoßene und Findelkinder. In dieser notdürftigen Einrichtung sind auch Waisen untergekommen, deren Ver wandtschaft nicht im Stande ist sie zu versorgen. Die kleine sanitäre Hilfe im Wert von 92 Euro begünstigt insgesamt 60 Personen, davon 49 Kinder. (al)

O

rphans Care nisan 2009´da mh adına Asya-yetimhanesi için su tesisatı kurdurttu. İki musluk ve kullanılan suyun akıp gittiği bir lavabo artık yurtta daha iyi bir hijyen sağlayacak. Yetimhane öksüz çocukların yanında sokağa atılan ve bulunan çocuklarıda barındırıyor. Bu yetimhanede akrabaları tarafından bakılamayan yetim çocuklarda kalıyor. 92 Euro değerindeki bu küçük yardım 49´u çocuk toplam 60 kişinin sağlığını koruyacak. (al)

Wasser für das Asia Waisenhaus Asya yetimhanesi için su tesisatı

mh-zeitung 03/2009


26

Kurzberichte

Hilfsgüter-Container

erreicht Afghanistan

F L I H

MIT

Yardım malzemesi taşıyan konteynır

Afganistan´a ulaştı

M

it 3.024,12 Euro unterstütze muslimehelfen einen Hilfsgütertransport der humanitären Hilfsorganisation Selaam e.V. für bedürftige Menschen in Afghanistan. Am 30.9.2008 erreichte der Container Gardez, einen Ort in der Paktia-Provinz im Osten des Landes. Der Container beinhaltete Krankenhausbetten und Schulmaterialen für Schulkinder, letztere finanziert von mh. Vor Ort nahm unsere langjährigere Partnerorganisation SHADE die Hilfsgüter entgegen und verteilten die Krankenhausbetten an das Darul Schefa Hospital in Gardez und das Darul Schefa Hospital in Abazak. Das Schulmaterial, welches Radiergummis, Anspitzer, Hefte, Blei-, Filz-und Buntstifte umfasste, konnte an insgesamt 400 Jungen und Mädchen verteilt werden. (al)

m

uslimehelfen, insani yardım organizasyonu Selaam e.V´ın Afganistan´daki ihtiyaç sahiplerine ulaştırılacak yardım malzemesi içeren transportunu 3.024,12 Euro ile destekledi. Konteynır 30.9.2008 de ülkenin doğusundaki Paktia bölgesinde yer alan Gardez´e ulaştı ve içinde hastane yatakları ve mh´nın finanse etmiş olduğu okul çocukları için kırtasiye malzemeleri vardı. Orada yıllardır partner organizasyonumuz olan SHADE yardım malzemelerini karşıladı ve yatakları Gardez ve Abazak´taki Darul Şifa haftanelerine, silgi, açacak, defter, kurşun-, keçeli- ve boya kalemlerinden oluşan kırtasiye malzemelerinide toplam 400 erkek ve kız çocuğuna dağıttı.(al) AFGH10701-01P08

AFGH10701-01P08

mh fördert Existenzgründung in Nordossetien mh Kuzey Osetya´da işyeri kurulmasını destekliyor

I

m Rahmen einer Kampagne der Organisation Memorial zur „Schaffung neuer wirtschaftlicher Perspektiven für die Bewohner des Prigorodny-Distrikts in der Republik Nordossetien“ förderte mh die Existenzgründung dreier Menschen. Dabei handelt es sich um die Sieger eines „Wettbewerbs für den besten Geschäfts-Plan“, welchen Memorial im Februar 2009 unter den Teilnehmern ihrer Business-Schule im Dorf Kurtat veranstaltet hatte. Zuvor hatte man mit diesen individuelle Geschäftspläne für künftige Einkommensgenerierungen ausgearbeitet. Die finanzielle Unterstützung von mh im Gesamtwert von 1.469 Euro deckte die Kosten für eine Nähmaschine und einen Laptop zur Einrichtung einer Maßschneiderei, für BienenStöcke und einen Honig-Prozessor für den Auf bau einer BienenFarm sowie für eine Popcorn-Maschine für den Betrieb eines kleinen Popcorn-Standes in Majski. (al) NOSS58700-01P09

03/2009 mh-zeitung

m

h bölgedeki Memorial organizasyonunun bir kampanyası çerçevesinde yeni ekonomik perspektiflerin oluşturulması için Kuzey Osetya Cumhuriyeti´ndeki Prigorodny bölgesi halkına yönelik üç kişilik bir iş yeri kurulmasını destekledi. Bu yardım edilen üç kişi Memorial´in Kurtat köyünde bulunan Business okulunda şubat 2009´da düzenlenen „en iyi iş yeri kurma yarışması“nı kazanan kişiler arasından seçildi. Bu kişilerle insanların gelecekteki gelir düzeylerinin yükseltilmesine dair plan ve projeler hazırlanmıştı. mh´nın yapmış olduğu 1.469 Euro´luk yardımla bir konfeksiyon atölyesi için dikiş makinası ve dizüstü bilgisayar, bir arı çiftliği için arı kovanları ve bir bal işlem makinası ve Majski´de de mısır patlatma standı için bir mısır patlatma makinası alındı.(al) NOSS58700-01P09


Kurzberichte

27

Sanitär-medizinische Behandlung im Medical Point Tıp merkezinde sıhhi ve tıbbi tedavi

W

ie bereits in Vergangenheit ausführlich berichtet, unterstützt mh in Kooperation mit dem örtlichen Partner Women’s Dignity ein medizinisches Versorgungsprojekt für bedürftige Menschen in Grozny. Die meisten Patienten, die hierher kommen, stammen aus Familien, welche in desolaten Verhältnissen leben und kein stabiles Einkommen haben. An Nahrung mangelt es und auch an den Möglichkeiten, Krankheiten zu behandeln oder gar Medikamente zu kaufen. Women’s Dignity unterstützt hier ein Projekt namens „Mutter-Kind-Schule“, das vor allem schwangere Frauen behandelt. Zudem werden Seminare zur Auf klärung junger Mädchen abgehalten, Mütter erhalten eine Erstausstattung für ihre Säuglinge. Die Mitarbeiter der Organisation statten akut Kranken regelmäßig Besuche ab, um ihre gesundheitliche Lage zu beobachten. Von August 2008 bis Januar 2009 wurden 12 Männer, 350 Frauen, 58 Kinder behandelt. Die Kosten beliefen sich auf 5.700 Euro. (ar)

m

h bölgesel partneri olan Womens Dignity ile beraber Grozni´deki muhtaç insanlara yardım etmeyi sürdürüyor. Bu projelere geçmişte geniş bir şekilde yer vermiştik. Buraya gelen hastaların çoğu çok kötü şartlarda yaşayan ve düzenli bir geliri olmayan ailelerden oluşuyor. Burada yiyecek ve hastalıkları tedavi etme veya ilaç alma imkanı çok sınırlı. Womens Dignity burada özelliklede hamile kadınların tedavi edildiği „anne- çocuk-okulu“ adındaki bir projeyi destekliyor. Aynı zamanda genç kızların aydınlatıldığı seminerler düzenleniyor, annelere bebekleri için ilk bakım setleri dağıtılıyor. Dernek çalışanları acil hastaların sağlık durumları hakkında bilgi almak için onları ziyarete gidiyorlar. Bu merkezde Ağustos 2008´den Ocak 2009´a kadar 12 erkek, 350 kadın, 58 çocuk tedavi edildi. Bu projenin giderleri 5.700 Euro´ya ulaştı. (ar) TSCH33700-06P08

TSCH33700-06P08

Medizinisches Camp in Kenia

I

m März 2009 veranstaltete muslimehelfen in Zusammenarbeit mit der ör tlichen Hilfsorganisation Tawfiq Muslim Youths zum vier ten Mal das „Eye Camp“ in Ijara im Nordwesten Kenias. Innerhalb weniger Tage konnten hier 1.500 Menschen kostenlos untersucht, 600 Menschen medikamentös behandelt, 250 Menschen Lesebrillen gegeben und 51 Menschen operier t entfernt werden. Bei letzteren handelt es sich allesamt um „Graue Star“ Patienten. Parallel zu dem Augen Camp wurde eine auch Zahn Camp organisier t. Insgesamt wurden hier 1.180 Patienten behandelt. Ein Zahnarzt und zwei Assistenten standen für die Behandlung der Patienten bereit. Die Gesamtaufwendungen für das Projekt betrugen 7.395 Euro. KENi39700-04P09

Kenya´daki sağlık kampı

M

art 2009´da bölgesel yardım organizasyonu Tawfiq Muslim Youth´la Kenya´nın kuzey batısında bulunan İjara kentinde 4. kez „Göz Kampı“ düzenlendi. Orada birkaç gün içerisinde 1500 kişinin bedava muayenesi , 600 kişininde ilaçla tedavisi yapıldı, 250 kişiye okuma gözlüğü verildi ve „katarakt“ hastası 51 kişi ameliyat edildi. „Göz Kampına“ paralel olarak birde „Diş Kampı“ organize edildi. Burada toplam 1180 hasta tedavi edildi. Bir diş doktoru ve iki asistan hastaların tedavisi için hazır bulundu. Bu proje için toplam 7.395 Euro harcandı. KENi39700-04P09 IN F O

lf e n .o r g s li m e h e u .m w ww iN B iL G i iÇ


28

Kurzberichte

Berufliche Starthilfe in der „Perle Afrikas“ „Afrika´nın incisi“nde

U

ganda – die „Perle Afrikas“ – ist ein Land mit ca. 31.367.972 mio Einwohnern und einem fruchtbaren Boden wie kein anderes ostafrikanisches Land. Es lebt hauptsächlich von seiner Landwirtschaft: dem Anbau von Kaffee, Früchten und Getreide. All diese Er träge werden nach Afrika, Europa und in die USA expor tier t. Doch trotz all diesem natürlichen Reichtum lebt ein Großteil der Bevölkerung in Armut. Die Inf lationsrate Ugandas beläuft sich auf 3,5% und noch 2003 lebten 82% der Bevölkerung mit einem Einkommen von weniger als einem US-Dollar am Tag. Die ör tliche Par tnerorganisation Mpogo Islamic Center hat in Zusammenarbeit mit muslimehelfen 400 Hacken und 2.000 Kilo Maissamen gekauft und in den Dör fern Buwabuyi und Busano östlich von Uganda im Gebiet Sironko ver teilt. Jeder von den 400 Begünstigten bekam eine Hacke und fünf Kilogramm Maissamen. Die meisten Familien sind sehr arm und bedürfen einer nachhaltigen Unterstützung. Diese Spende bezweckte sowohl die Sicherung ihrer alltäglichen Ernährung als auch die Eröffnung der Möglichkeit eines regelmäßigen Einkommens. Von dem Projekt haben 80 Frauen und 320 Männer aus insgesamt 400 Familien profitier t. Die Gesamtkosten beliefen sich auf 4.000 Euro. (ar)

mesleğe başlama yardımı

U

ganda-„Afrika´nın incisi“ 31.367.972 milyon kadar nüfuslu bir ülke ve doğu Afrika`nın diğer ülkelerinin sahip olmadığı kadar verimli topraklara sahip. Ülkenin en önemli geçim kaynağı tarım olup kahve, meyve ve tahıl ürünleri yetiştiriliyor. Bütün bu ürünler Afrika, Avrupa ve ABD´ye ihraç ediliyor. Bütün bu tabii zenginliğe rağmen halkın büyük bir bölümü fakirlik içinde yaşıyor. Uganda´da enflasyon oranı % 3,5 lere kadar çıkmakta ve 2003´te bile halkın %82 sinin günlük geliri bir Amerikan dolarının altında yeralmaktadır. muslimehelfen ile bölgedeki partner organizasyonu olan Mpogo Islamic Center´ın yapmış oldukları işbirliğinde 400 çapa ve 2.000 kg mısır tohumu satın alındı ve Uganda´nın doğusunda yeralan Sironko bölgesindeki Buwabuyi ve Busano köylerine dağıtıldı. Yardım alan 400 kişiden herbirine bir çapa ve 5 kg mısır tohumu verildi. Bölgedeki ailelerin çoğu çok fakir ve sürekli bir desteğe ihtiyaçları var. Bu bağışın amacı hem onların günlük geçimlerini garanti altına almak hemde düzenli bir gelir imkanı sağlamaktı. Bu projeden toplam 400 aileden 80 kadın ve 320 erkek istifade etti. Bu proje için yapılan toplam harcama 4.000 Euro´ya ulaştı. (ar) UGAN38706-01P09

UGAN38706-01P09

Alle begünstigten Familien sind sehr arm und bedürfen einer nachhaltigen Unterstützung Yardım alan aileler çok fakir ve sürekli bir desteğe ihtiyaçları var.

03/2009 mh-zeitung

Jeder der 400 Begünstigten bekam eine Hacke und fünf Kilogramm MaissamenKendi Yardım edilen 400 kişiden herbirine bir çapa ve beş kg mısır tohumu dağıtıldı.


Ansar

r e d e h c Wo en 2009 Wais

29


30

Ansar

„Woche der Waisen“ 2009 -voller und toller Erfolg!

J

edes Jahr veranstaltet Selam Bildungs- und Begegnungsstätte e.V. in Zusammenarbeit mit muslimehelfen e.V. ein Familienpicknick zugunsten von Waisenkindern anlässlich der „Woche der Waisen“. Dieses Familienpicknick findet im bekannten Fredenbaum Park von Dor tmund am großen Grillplatz statt. Jedes Jahr am Tag der Veranstaltung versammeln sich Helfer von Selam und bereiten den Grillplatz vor, um die er war teten Besucher zu bewir ten. Von Jahr zu Jahr wird die Organisation alhamdulillah besser. Die Einladungen bzw. Flyer zu dem Familienfest wurden Wochen vorher ver teilt, das bekannte Münsterstraßenfest inmitten der Stadt wurde sehr gut ausgenutzt, um mit Plakaten und Flyern auf die „Woche der Waisen“ aufmerksam zu machen. Des Weiteren wurden Rundmails an bekannten Organisationen im gesamten Ruhrgebiet versendet. Etwas abseits vom Grillgeschehen wurde auf der gegenüberliegenden Seite ein Infostand aufgestellt, der den Anlass der Veranstaltung mit Broschüren von muslimehelfen und Selam verdeutlichen sollte. Gegen 13 Uhr, dem offiziellen Beginn der Veranstaltung, trafen neben den Helfern die ersten bekannten Gesichter ein. Gegen 14:45 Uhr hielt Rüstü Aslandur, der als Ver treter von muslimehelfen zur Veranstaltung eingeladen worden war, eine kurze Rede über den Sinn und Zweck der „Woche der Waisen“ und stellte darüber hinaus die Aktivitäten der Hilfsorganisation vor. Er dankte für das entgegengebrachte Vertrauen der Gäste und insbesondere dem Veranstalter Selam e.V. für die alljährliche Kooperation, welche durch ihre Mithilfe in der Organisation – Hand in Hand mit Brüdern und Schwestern – muslimehelfen erst ermöglicht, ihre Arbeit zielgerichtet zu verrichten.

Bis gut 19 Uhr unterhielten sich Schwestern und Brüder aus dem gesamten Ruhrgebiet in einer gelassenen Atmosphäre, andere lernten sich hier kennen und schätzen und weitere werden inschaallah von dieser Veranstaltung hören und uns nächstes Jahr hier besuchen. Nach dem großen Besucherstrom ab 15 Uhr zählten wir in der Spitze ca. 200 teilnehmende Familien mit einer Gesamtzahl von ca. 600 Besuchern. Zusammen mit den großzügigen Spenden unserer Gäste und dem Verkauf von Grilltaschen und Getränken wurde eine Summe von knapp über 8.000 Euro erzielt, welche inschaallah Waisenkindern zu Gute kommen wird und deren Spender inschaallah von Allah auf Belohnung hoffen dürfen. Möge Allah uns weiter Kraft geben, um in seinem Namen Gutes zu tun. (Mit Kürzung und leichten Änderungen entnommen aus: www.selam-ev.de )

Nach der Rede wurden die Besucher zum Grillen eingeladen. Gegen 15 Uhr setzte ein großer Besucherstrom ein. Die Helfer waren bis ca. 18:30 Uhr ununterbrochen am Grill, um für das leibliche Wohl der Gäste zu sorgen. Abweichend von dem bisherigen Brauch, Essen und Getränke kostenlos anzubieten, wurde dieses Jahr beschlossen, einen geringen Betrag sowohl für die Grilltasche als auch für das Getränk einzunehmen. Der Grund für diese Entscheidung war, durch die zusätzlichen Einnahmen, die gänzlich als Spende zu weiteren Spenden der Gäste zuflossen, den Spendenbetrag zu erhöhen und die Verschwendung, die wir letztes Jahr in herumliegendem Brot und Fleisch beobachtet haben, zu verhindern. Das ist uns alhamdulillah gelungen.

03/2009 mh-zeitung

Rüstü Aslandur dankt in seiner Rede den Organisatoren und Teilnehmern und erläutert die Wichtigkeit der Waisenhilfe Rüstü Aslandur konuşmasında organizatörlere ve katılımcılara teşekkür ediyor ve yetimlere yardımın önemini anlatıyor


Ansar

„Yetimler Haftası 2009“ – müthiş bir başarı!

S

elam Eğitim ve Buluşma Derneği her yıl muslimehelfen ile birlikte yetimler haftası sebebiyle yetim çocuklar yararına bir aile pikniği düzenliyor. Bu piknik Dortmund´ta meşhur Fredenbaum parkındaki mangal yerinde gerçekleşiyor. Heryıl piknik gününde Selam´dan gönüllüler beklenen misafirleri ağırlamak için orada toplanıp mangal yerini hazırlıyorlar. Organizasyon heryıl dahada iyi oluyor elhamdulillah. Aile kutlaması için davetiyeler ve broşürler haftalar öncesinden dağıtılmıştı, şehrin tam ortasında gerçekleştirilen meşhur Münsterstraße kutlamaları afişler ve broşürlerle yetimler haftasına dikkat çekmek için çok iyi bir şekilde değerlendirildi. Aynı zamanda diğer derneklerde mail yoluyla düzenlenecek proğram hakkında bilgilendirilmişti. Bu Festival vesileyle mangal yapılan yerin biraz ilerisine muslimehelfen ve Selam´ı anlatan broşürlerin bulunduğu bir bilgi standına konuldu. Festivalin başlama saati olan 13.00´e doğru gönüllü yardımcıların yanında tanıdık yüzlerde toplanmaya başladı. Saat 14.45 civarında festivale davet edilen muslimehelfen´i temsilen Rüştü Aslandur yetimler haftası´nın anlamı ve amacına dair bir konuşma yaptı ve muslimehelfen´in bu alandaki aktivitelerini tanıttı. Kendisi misafirlere gösterdikleri güven için ve özelliklede Selam derneğine her yıl kardeşçe elele çalışarak muslimehelfen´in çalışmalarının amacına uygun gerçekleşmesinde büyük katkı sağladıkları için teşekkür etti. Bu konuşmadan sonra misafirler mangala davet edildi. Saat 15.00´e doğru büyük bir ziyaretçi akımı başladı. Gönüllü yardımcılar saat 18.30´a kadar aralıksız misafirlerin memnuniyeti için mangal başındalardı. Bu sene ikram edilen yiyecek ve içecekler için azda olsa bir miktar alınması için karar alındı, şimdiye kadar yiyecek içecek bedava ikram ediliyordu. Bu kararın sebebine gelince, ek gelirle yapılan bağışların miktarını yükseltmek ve geçen yılki karşılaştığımız ekmek ve et israfının önüne geçmekti. Elhamdulillah bunu da başardık. Saat 19.00´a kadar Ruhr bölgesinden gelen kardeşlerimiz ve bacılarımız rahat bir atmosferde sohbet ettiler, başkalarıyla tanıştılar ve inşaallah daha başka insanlarda bu festivali duyup gelecek yıl bizi ziyaret edecekler. Saat 15.00´ten sonraki büyük ziyaretçi akımdan sonra bizim sayabildiğimiz katılımcılardan 200 aile ve toplam 600 kişi vardı. Gelenlerin cömertçe bağışlarıyla birlikte satılan ekmek arası etler ve içeceklerden elde edilen gelir 8000 Euronun üzerine ulaştı ve bu inşaallah yetim çocuklar yararına kullanılacak. Bu bağışları yapanlarda Allah´tan mükafatlarını alacaklar inşaallah. O´nun adına daha iyi şeyler yapabilmemiz için Allah bize daha çok kuvvet versin. (Kısaltma ve az bir değişiklikle www.selam-ev.de den alınmıstır)

mh-zeitung 03/2009

31


Ramadan Ramazan

2009/1430

S U A R D S A W H MAC I KACIRMA FIRSAT

Telefon Deutschland: (0 89) 32 19 91 90 • Telefon Österreich: (01) 89 01 0 46 • Telefon Schweiz: +49 (0 89) 32 19 91 90 • info@muslimehelfen.org • www.muslimehelfen.org • Spendenkonten • Deutschland • Deutsche Bank • Konto 22 90 450 • BLZ 700 700 24 • Österreich • PSK • Konto 92.159.385 • BLZ 60 000 • Schweiz • Post Finance Bern • Konto 60-301601-2

Ramadan 2009 MHZ3/09  

Kostenlos bestellen! - info@muslimehelfen.org