Page 1

ARTEA Etnografi Elkartea / Asociación Etnográfica ARTEA Arteko Aldapa, 12 01474 Artziniega (Araba) Tl. 945.396.210 artziniegakomuseoa@euskalnet.net www.artziniegamuseoa.org

ARTZINIEGA MUSEOAren ALDIZKARIA REVISTA del MUSEO DE ARTZINIEGA

EDITORIALA Terminando el mes de setiembre es hora de recuperar el pulso normal y hacer balance de las actividades habidas durante el verano, un trimestre al que además de las vacaciones anuales, se le añaden el ya tradicional Mercado de Antaño y las populares y participativas fiestas patronales de Artziniega. La Asociación Etnográfica Artea, gestora de Artziniega Museoa, ha dado otro paso más inaugurando una nueva sección, un taller de vehículos de mediados del siglo pasado, acompañado de una exposición de motos y una concentración de coches de dicha época, que han atraído al Museo a numerosos visitantes. También el Concurso de pintura ha tenido un notable nivel como lo demuestran las obras expuestas. Y para los últimos meses del año te animamos a acudir a los diversos actos (conferencias, exposiciones, “ekintzak” etnográficas) organizados por esta Asociación en el complejo museístico de ARTZINIEGA MUSEOA.

35 ZENBAKIA NÚMERO 35

2010eko Iraila Setiembre de 2010

Irailaren amaierarekin batera udazkena ailegatzen zaigu; hots, uda amaitu egin dela oporrekin batera. Eta aurreko urteetan bezala joan zaigun urtaroaren azken txanpan Antzinako Merkatua eta Zaindariaren jaiak gozatu egin ditugu. Hori dela eta, antolatu egin diren ekintzen balorazioa egin behar dugu. Artea Etnografi Elkarteak, udan honetan hainbat ekintza antolatu egin du; hala nola Kotxeen Tailer Mekanikoaren atalaren inaugurazioa, Antzinako Kotxeen Konzentrazioa eta Antzinako Motorren Erakusketa; zeinek 1000 bisitari Museoraino hurbil erazi duten. Ezin dugu ahaztu Margo-lehiaketa antolatu egin dugula eta 23 margo-lana ikusteko aukera Erakusketa Aretoan dugula, margo-lanen kalitate artistikoa goi-mailakoa izanez. Uda pasa ostean gerora begira gaudenez gogorazten dizuegu hitzaldiak, erakusketak eta ekitaldiak antolatuko ditugula; eta hauen berri web.orrian, karteletan eta abarretan eskura edukiko duzuela.

1 2-5 6-7 8-15 16-19 20-21 22-23 24

AURKIBIDEA Editoriala Kultura Artziniega 1911 Ibiltzea (I) Los herreros Herriko Jaiak “Artzi”-ren txokoa Kontrazala

carnet de

AMIGO DEL MUSEO Una colaboración cultural

15 € anuales Pago en el MUSEO o C.Vital nº 2097.0207.84.010491485.7


KULTURA Finalizando el tercer trimestre vamos a comentar las actividades que ha realiado o en las que ha participado activamente la Asociación Etnográfica Artea. UZTAILA El día 9 de Julio tuvo lugar en el Salón de Actos del Museo una charla de Miguel Martín Zurimendi sobre vehículos de mediados del siglo XX en nuestra comarca. Además de demostrar a lo largo de su intervención haber investigado el tema, mostró a los presentes, que abarrotaban el Salón de Actos, su gran afición y conocimientos de coches y motocicletas antiguas.

Zurimendi, el domingo día 11, tuvo lugar una concentración de coches antiguos que estuvieron expuestos unos en el anfiteatro del Museo y otros en su aparcamiento.

ARTZINIEGA MUSEOA Programación 4º trimestre de 2010 Hasta el 12 de Octubre Exposición de los cuadros presentados al XIII Concurso de Pintura Villa de Artziniega 15 de Octubre Nueva Exposición pictórica LOS DOS HEMISFERIOS DE INES MEDINA

Al finalizar dedicó unos minutos a responder varias preguntas de los asistentes y se pasó al Edificio Anexo para proceder a inaugurar una nueva sección del Museo, un Taller para reparación de vehículos, que

22 de Octubre (viernes) a las 20 horas Conferencia EL MUNDO DE LOS QUESOS por Alfonso Zamora (Quesería IBAR) 12 de Noviembre (sábado) a las 20 horas Conferencia LA CRISIS EN LA EDAD MEDIA por el escritor José Luis Urrutia 14 de Noviembre (domingo) de 11 a 14 h. JORNADA DE PUERTAS ABIERTAS con artesanos trabajando y la actuación de la Banda de Música de Araia (Alava)

19 de Noviembre (viernes) a las 19:30 h. Charla sobre EL COMIC por el dibujante Carlos Varela y proyección de uno de sus trabajos.

corresponde a los que existían a mediados del siglo XX. Simultáneamente fue inaugurada la Exposición de motos de la misma época, cedidas por sus propietarios para la Exposición que estuvo abierta hasta primeros de Setiembre. La muestra se completó con una amplia información, documentos gráficos y una serie de objetos y documentos sobre las motos y coches expuestos. Y para redondear este tema, con la inestimable colaboración de Miguel Martín

24 de Noviembre Exposición fotográfica FELIPE MANTEROLA, fotógrafo en una sociedad Rural (dos series de fotografías) 11 de Diciembre (sábado) de 12 a 14 horas TXARRIBODA – Matanza en el Museo Chamuscado, despiece, elaboración de morcillas Chorizo y Proyección de vídeos etnográficos sob el tema en el Salón de Actos. 24 de Diciembre Kalejira de OLENTZERO por las calles del Casco Histórico de Artziniega.


AINTZINAKO AZOKA La Asociación Etnográfica Artea, como organizadora en las dos primeras ediciones tratando de marcar una forma de entender el Mercado, con artesanos trabajando en sus puestos y no solamente vendiendo, y colaboradora activa en las restantes, en esta ocasión se mostraron los oficios de abarquero, cestero y el de talla en madera.

Se puso en marcha la fragua, trabajando un auténtico herrero en su interior. El sonido del martillo sobre el yunque atrajo durante todo el día a una procesión de curiosos por ver el trabajo ruidoso que estaba realizando.


Llamó la atención de los viandantes la fabricación de fideos y macarrones y el ímpetu que ponían algunas de las artesanas para realizar este trabajo.

También se calentó el horno de leña, colocado en el exterior de la fragua y de él salieron txoripanes y panes cocidos, manzanas y peras asadas.

Tampoco faltó la ambientación.


XIII Concurso de Pintura al aire libre Villa de Artziniega

Continuó con un concurso de tortilla y marmitako

El día 12 de Setiembre, veintitres obras fueron entregadas en el Museo para su valoración por el Jurado, que este año estuvo compuesto por Marta Barandiaran, Jorge Núñez y Alejandro Quincoces. En opinión del Jurado es notable el nivel de las obras presentadas, por lo que además de los tres premios, consideran que merecen una mención honorífica las obras presentadas por José Reyes Ramos, Carlos Espiga, Alvaro Gil, y Francisco Diaz Herrera.

Y finalizar con la morcillada popular.

3º premio Carlos Baudilio Morales 2º premio Mikel Pinto 1º premio Elena Arroyo También se deja constancia de la presentación de una obra realizada por la niña Iratxe Antolín.

El día 25 de Setiembre los Amigos del Museo pudieron participar en la visita a Atapuerca y a Poza de la Sal. Los expedicionarios pasaron un buen día.

Todas las obras forman la exposición que estará abierta al público hasta el 12 de Octubre.

Tras las inscripciones para el Concurso de Pintura, el día continuó con una carrera ciclista, computable para la Vuelta a Araba, con la meta en el Museo.

Y para terminar, debemos mencionar la visita al Museo que hicieron, el 21 de Julio, los trabajadores de Eusko Ikaskuntza. Quedaron satisfechos con la visita y esperamos que sigan colaborando con nuestro proyecto.


Artziniega en 1911, a través de las actas del Ayuntamiento

Se acuerda celebrar la festividad del día del árbol en el mes de febrero y realizar la plantación del arbolado en el Camino de San Antonio, por no haber prendido la plantación del año anterior. Se acuerda nombrar a los miembros de la Comisión encargada de redactar las condiciones para la subasta de las obras de ampliación del nuevo Campo Santo. Se acuerda estudiar detenidamente el arreglo escolar de la escuela de Campijo, según la propuesta presentada por la Junta Provincial de Instrucción Pública de Alava. Se acuerda nombar aguacil en propiedad para el Ayuntamiento de Artziniega a José Largacha Angulo, después de leido todas las solicitudes presentadas, con un sueldo de 700 pesetas anuales. Se acuerda que el camino vecinal de la carretera de la Torca se proceda a su arreglo por los vecinos de Mendieta en toda su jurisdicción y por los vecinos de Campijo y Santa Coloma hasta el punto denominado de Las Arenas. Se acuerda que el arbolado propiedad del Ayuntamiento sito en las márgenes de la carretera de Vitoria a Balmaseda sea para beneficio y propiedad de la Diputación Provincial, a fin de no derribarlos como se ordena. Se acuerda aprobar los festejos a celebrar durante la Semana Santa del año 1910, llevar vino y chacoli a la Sacristía para el Jueves y Viernes Santo, dos botellas de manzanilla para después de la comunión y abonar los gastos de manutención del predicador.

Se acuerda conceder al Alcalde Cayetano Garay Rivacoba un mes de permiso por su casamiento, y que en durante ese tiempo sea el Teniente Alcalde Alejandro Bárcena Albisua el encargado de la alcaldía y sus asuntos. Se acuerda aprobar el proyecto y presupuesto de las obras de saneamiento de la Villa de Artziniega realizado por el Ingeniero de Caminos de la Diputación de Vizcaya Victor O. de Allende, y que se saquen a subasta en la mayor brevedad posible. Se acuerda manifestar el agradecimiento a la familia del difunto Eugenio Garay y aceptar la cantidad ofrecida al Ayuntamiento para las obras de saneamiento de la Villa de Artziniega. Se acuerda sacar a pública subasta 250 metros cúbicos de piedra para el camino vecinal de Artziniega a Gordexola a colocar en el punto donde designe el capatáz o caminero encargado. Se acuerda solicitar al Gobernador Civil el permiso correspondiente para celebrar las corridas de vacas y novillos en la festividad de Nuestra Señora y de San Roque los días 15 y 16 de agosto. Se acuerda aceptar el presupuesto presentado por Agapito Saez Heredia para quitar el humo de la lumbre que se produce en las tres cocinas de la Casa Cuertel de la Guardia Civil, pasado tres meses una vez finalizada la obra y si no se produce humo. Se acuerda que se redacte el Reglamento de Higiene en la construcción de Retretes y desagües de la Villa de Artziniega, para el proyecto de saneamiento de la citada Villa.


Quedan enterados de la denuncia presentada por un vecino contra otro por dejar pastar su rebaño de cabras en el monte comunal de Sendolla. Se acuerda que se cumpla el artículo 71 de las Ordenanzas de Montes, aplicando la sanción correspondiente. Se acuerda conceder a Pilar Vitorica Murga autorización para llevar el agua a la casa de su propiedad sita en la Calle Real y a su Casa Palacio, con la condición que cuando falte el agua en las fuentes públicas, se pongan a disposición del vecindario.

Se acuerda aprobar las fogueras para el periodo 1911 - 1912 propuestas por los alcaldes de barrio y remitirlas a la Diputación Provincial. Se acuerda continuar con las obras de reparación del Campo Santo, realizando un pozo para huesera para los restos traídos del Campo Santo Viejo, y que se saque a remate la mano de obra para el reboque de las paredes del Campo Santo.

Se acuerda encargar los fuegos artificiales de las fiestas de Nuestra Señora y de San Roque a Agapito Landa. Se acuerda aprobar el programa de fiestas para la festividad de Nuestra Señora y de San Roque y contratar los materiales que se precisan para realizar las actividades festivas programadas y aprovechar los sobrantes del año anterior. Se acuerda aprobar las condiciones del remate del impuesto que deben de pagar los ganados que accedan a las ferias. El remate se efectuará el día 8 de Setiembre, festividad de Nuestra Señora de la Encina, debajo de la encina en el campo ferial. Se acuerda arreglar y retejar las chozas del ferial de La Encina por miembros y empleados de la Corporación. Se acuerda verificar tres días de rogativas al Santuario de Nuestra Señora de la Encina, para pedir la lluvia necesaria para el campo y la salud. Se acuerda comunicar mediante bando al vecindario de la Villa de Artziniega que se van a realizar restrinciones de agua para evitar la sequía del manantial y del depósito que abastece de agua al vecindario.

Se acuerda nombrar una Comisión para que reconozcan el estado en que se encuentra la fuente pública sita en el término denominado Quintanas y propongan una resolución. Se acuerda comprar los dos números de una rifa realizada por el Ayuntamiento de Lorca, provincia de Murcia, para la compra de unos terrenos para la creación de una Escuela Práctica de Agricultura. Se acuerda comprar la báscula propiedad de Clemente Garay Arechavala por la cantidad de 250 pesetas. Se acuerda ceder a los Hermanos Marista un terreno de 80 áreas sito en la Sierra de La Encina, para plantar árboles y sirva de recreo y paseo del alumnado, reservandose el Ayuntamiento de Artziniega la propiedad del terreno. Se acuerda pagar a los individuos que han realizado la vigilancia, tanto de noche y como de día, por ausencia de la Guardia Civil durante los días de las fiestas de San Mateo.


Mila ta mila badira ere ildo berekoak ziren guztiek asmo bera zeukaten ukitzen ez baitzuten gen

Gaude biraka gu gaiarekin akaso korapilotan run run zarata ez egiten zuten aurrera bai gehienetan

elkar lagunik ez ziren beti lelo bera zuten arren Maila ezberdin zuten batzuek antzera kontuan zein zen.

Agian dituzu protagonistak ito ez bazara zalantzan ondo emanak dira hasieran pistak ez hartu txantxetan.

Ordua oso garrantzitsua ta betegarria baita informatzeko argibideak nonbait daude eskegita

Ugariak ziren erabiltzeko bakarrik antzinakoak lumak ez zuten larrua berriz indartsuengatikoak

Zulo-akatsak zuzentzearren ukimena beti dauka zorro betetzen digun diruak Ia ez uzten beteta.

kokoratzen ez, arrantzatzen bai ortozik mendietakoak etxera egin eta ondoren dituzte oinetakoak

Miraria zen aurrerapena energia murrizteko norbait kontura eta ohartu doakoa zen gainditzeko

Ondo jan eta lana eginez eramaten gintuzten gu zama ere bai egun askotan asto zaldiak dauzkagu

imagina ta pentsa dezagun ehunka metro mugitzeko txarrena zela ezezaguna jausi gabe higitzeko

haien gainean haiek tiraka garraioak dauzkagu aspaldikoak baziren ere berreskuratzen ditugu

Haitzaki bat topatu egin behar genuen gai honi hasiera ematearren. Egia da gai oso korapetsua, zaila, bukaezina, zabala eta abarra dela, Kronograma bat betetzen ez duena

Hala ere, bimila eta hamarreko uztailaren bederatzian ideia batzuk jaso egin genituen ARTZINIEGA MUSEOAn antolatu egin zen hitzaldian. Eta ideia horiei jarraituz artikulu honetan gaiaren aspektu pare bati buruz hitz egingo dugu. Gaiaren ezaugarriak konturik; zuk, irakurleak, esperientziak eta ezagupenak edukiko dituzu idazkian agertzen direnak osatu, alderatu edota ezadostasuna adierazi nahiko bazenitu, guregana jo baino ez zenukeela egin beharko adieraziz anima dakizun parte har dezazula.


El título de este artículo es muy clarificador respecto al tema que pretendemos desarrollar desde estas páginas: el desplazamiento de las personas. No obstante, debemos dar algunas aclaraciones al respecto: ¾ Vamos a tratar aspectos de una parte de él, con el compromiso de ir completándolo. ¾ Es muy amplio y con muchas variaciones. ¾ No es exclusivo de una comarca o zona, aunque en cada una se ha desarrollado con sus características y peculiaridades. No obstante, en nuestro caso Artziniega será el objetivo. ¾ No entiende de límites geográficos ni políticos. ¾ A lo largo de la historia ha habido períodos donde ha tenido más importancia, presencia o influencia; en las cuales ha padecido saltos cuantitativos y cualitativos distintos; los fines han sido diferentes (comercio, turismo,…); y la ayuda también (animal y motores en general), centrándonos en lo primero. ¾ Si lo consideramos neutro y sin aplicar al ámbito exclusivo del ser humano, diremos que es tan antiguo como la aparición de vida en la Tierra. ¾ El mismo nombre puede referirse a diferentes aspectos, basta en algunos casos tener en cuenta el punto de referencia. ¾ Hemos necesitado un empujón para comenzar a abordarlo, y qué mejor referencia que la conferencia dada por Miguel Martín Zurimendi (Historia del Autobús de Artziniega del 9 de julio de 2010) en ARTZINIEGA MUSEOA. ¾ Aunque cada uno de nosotros ha sido protagonista personal de sus primeros pasos, para desplazarse de un lugar a otro con diferentes edades y métodos; sí es cierto que todos hemos sentido esa necesidad para satisfacer la falta de materiales (alimentos y demás productos) y emociones (relaciones personales). ¾ Como cada apartado tiene más de un aspecto; tu participación, querido lector/a, no solamente puede, sino que es imprescindible para completarlo; por lo que te volvemos a invitar a que participes con tus ideas, reflexiones, comentarios, etc. como lo hacemos reiterativamente en cada uno de los números de esta revista Gurdia. Así mismo, es imposible marcar y mencionar todos aquellos itinerarios que se pueden conocer o se han podido utilizar por lo que te animamos a que nos ayudes a completar este artículo.


Gure abiapuntua Artziniega da, edo alderantziz esanda helmuga. Honek gure hiribildua gora eta behera edukiko dugula adierazi nahi du. Historian zehar, asko aldatu egin da gure ingurunea, eta honekin batera izaki bizidunek erabili egin ditugun esparruak, lekuak eta abarrak gure lanak egiteko edo gu mugitzeko. Hori dela eta, ezin ditugu ibilbide guztiak aipatu alde batetik, eta beste aldetik zehatz-mehatz deskribatu. Honekin batera, beste aspektu bat ahaztezina da, lerro hauetan aipatu behar duguna: aldi berean modu bat baino gehiago topatu egiten ziren/dira, eta modu bera aro edo garai desberdinetan. Paleolitikoan gizakumeak gure inguruetan ibili omen ziren, hala baieztatzen dituzte aurkitutako aztarnek. Puntu hau oso adierazgarria da gure arbasoek janaria lortzeko mugitzen zirela, eta garai hartan oinez. Hori dela eta, beren betebeharrak asetzeko ibiltzeko modu bat badugu: ibiltzea. Haiek ez zeukaten maparik, batzuetan animalien bila joatean haiek uzten zituzten arrastoei jarraitzen zieten eta poliki-poliki xendrak eratzen ari ziren. Adibide batek iraun egin digu duela berrogeita hamar urte arte: Erreta Tutera eta A3636 errepidea lotzen zuena. La Venta pasa ostean eskuinaldean Gordelizeko bidegurutzea aurkitzen dugu; hau pasa eta metro sorta batera aurkitzen zen xendra baten sarrera. Xendra honen aldapa –igoera eta jaitsiera- oso nabaria eta arriskutsua zenez bakarrik pertsonok erabiltzen zuten. Beste adibide bat jartzekotan, duela hogeita hamar urte arte Araduengatik irten zen xendrak (Valletik pasatuz) La Ventako zubia (Merkadillotik hurbilena) baino, hogeita hamar metro edo lehenengotik (ibaia zeharkatu ondoren) A3636 errepidea aurkitzen zuen. Hirugarren adibidea Balmasedarako errepidean (A624) genuen. Santa Koloma pasa Artziniegarantz eta aldapen artean biragune batzuk aurkitzen ditugu, Los Heros izena duen auzoaren aurreko biraguneak batez ere laburtzeko asmoz xendra batek zeharkatzen zuen. Gaur egun, guk ere xendrak sortzen ditugu: guk, hiritarrok parke eta ibilbide berriak estreinatzen ditugu. Ibilbide berri horiek zementuzkoak, asfaltozkoak, ‌ Plano batean irudikatuak izan arren; handik gutxira erosoagoak edota laburragoak izan daitezen hirritarrok hasten gara beste leku batetik joan-etorriak egiten: xendrak. Adibide praktiko pare bat: Artziniegako Garay Etorbidean gasolindegi bat dago, eta ea-ea honen aurrean autobus geltoki bat. Goiko partetik Hospitaleko Kalea dator eta 20 metro edo beherago elkartzen dira. Autobus geltokiaren atzetik (Hospitaleko Kalearekiko gunea) lorategia da, eta lehen geltokiraino ailegatzeko goitik, kaleak elkartzen diren puntutik buelta eman behar zen. Hospitaleko kalean auzokideok (eta beste batzuk) hasi ziren lurrezko xendra baten bidez distantzia eta arriskua gutxitzen; gaur egun xendra zena zementuzko bidezidorra da.


Tomamos a Artziniega como el objetivo inicial o final de este viaje, es decir que las explicaciones estarán referidas a ella. A lo largo de la historia, nuestro entorno ha sufrido muchos cambios, y con él los lugares y espacios utilizados y ocupados por sus pobladores (personas y animales); a raíz sobre todo de nuestras actividades y movimientos. Es por ello por lo que es prácticamente imposible mencionar, describir y analizar todos los lugares por donde nos hemos movido o movemos. La guía de este viaje será la Historia, y será ella la que nos determine la forma y los lugares por donde se mueven o han movido personas. Como el campo es muy amplio, resulta complicado mencionar y describir todas las rutas utilizadas en alguna ocasión. Los restos encontrados en algunos yacimientos arqueológicos de nuestros alrededores, han confirmado la presencia humana ya en el Paleolítico; siendo éste un punto muy importante en el artículo, ya que para satisfacer sus necesidades (comida) tenían que desplazarse de un lugar a otro; y en aquella época el único medio era andando. Se desplazaban en busca de frutos y detrás de los animales siguiendo los rastros que dejaban, de forma que entre ambos se iban marcando sendas en el terreno. Podemos traer aquí el recuerdo de tres sendas que facilitaban el acercarse a Artziniega: Hasta hace 50 años, más o menos, se utilizaba una senda que unía Retes de Tudela y la carretera A3636. Pasada La Venta y en dirección a Mercadillo, rebasando el cruce hacia Gordeliz a casi 100 metros por la derecha existía la entrada de dicha senda, que solamente era usada por personas debido a la pendiente y peligrosidad del terreno que había que superar. En situación parecida en cuanto a las cuestas y portillos hasta hace casi 30 años aún estaba abierta otra senda que partiendo desde Araduenga, pasaba por Valle y salía a la carretera A3636 unos metros antes del puente que encontramos antes de llegar a la Venta. Un tercer ejemplo lo encontraríamos en la carretera A624 que se dirige a Balmaseda. Pasada Santa Coloma hacia Artziniega, encontramos en cuesta varias curvas. Entre ellas las más pronunciadas y cerradas se localizan delante del barrio Los Heros. Una senda atajaría estas curvas. En nuestros días, también nosotros somos artífices de sendas, en más de una ocasión hemos podido disfrutar de los paseos de cemento, asfalto, etc. de parques y jardines nuevos. Paseos diseñados sobre el plano y que no siempre coinciden con el gusto o el sentido práctico de los paseantes. Éstos en un momento determinado comienza a reducir la distancia entre varios puntos, y con el paso del tiempo se llegan a transformar en senda, que los responsables se encargaran de acondicionar con posterioridad. Traemos aquí dos ejemplos: Las personas que quieren coger el autobús en la parada que está casi enfrente de la gasolinera y que proceden de la Cuesta del Hospital, solamente tienen que utilizar un caminito acondicionado y que en un principio no estaba proyectado. El paso insistente de viandantes origina una senda, que obliga de alguna manera a mantenerla y adecentarla.


Kirol-gunean, bi harmaila multzo daude. tenis-pisten atzekoak amaitzen diren puntua eta Igeri-tokien aparkalekuen artean lorategi bat zegoen, zeinak futbol-zelaia eta honen artean muga bezala beste harmaila multzo bat, lurra jatsi ez dadin. Tenis-pisten azken goiko harmailatik aparkalekuraino joateko xendra egiten hasi zen. Gaur egun ibilbide bat da. Milurtekoak aurrera joan ahala bizimodua aldatu egin zuten gure arbasoek (nomadak sedentario bihurtu ziren). Xendra multzo batetik bat garrantzia hartzen zuen besteekin alderatuz, edo beste modu batean esanda xendra beretik behin eta berriz pasa ostean ibilbidea zapaltzen eta zabaltzen zuten bidea osatzen zen. Bideak ibiltzea errazten baitu. Denbora pasa ahala, animalia batzuk etxekotu ostean (beste lekuetan bezala), animalia hauek laguntzen zieten produktuak eta haiek garraiatzeko, pertsonek zaldu izena hartu zuten. Beraiek ez zekiten, bide horiek zaldibide izena jasoko zutela, hauetan pertsonak zein animaliak (astoak, mandoak, zaldiak ibiltzen baitziren). Adibide bat: Cirion herria goi-ordoki batean kokatuta dago; beretik Artziniega ikusten da, baina izugarrizko amildegi dago. Hango herritarrek behin baino gehiagotan Artziniegaraino ailegatzeko, oinez baino arinago, zaldieria erabiltzen zuten bide labur batetik. Bide honek Cirionetik irten eta Artumianarantz abiatuz altuera jaisten zuen, goian Artumiana uzten zuen igeritokien aurretik irten arte. Bide honek saihesbide bat zeukan Soxogutiraino jeisteko zuzen zuzenean.

Erromatarrak hurbildu egin ziren, eta haiekin komunikatzeko-garraiatzeko sarea ere bai. Espainiako goi-ordokia eta kostaldea lotu zituzten, San Pelayo-Santa Coloma tartean erromatar galtzada (ez zen liburuetan agertzen dena edo goi-mailakoa) baten arrastoek, Gordelizeko aldareak eta Arteko Gure Amaren Santutegian aurkitutako materialek baiezta ditzakete. Hauekin batera bertokoek, garai hartarako gurpila asmatua zenez gurdiak erabiltzen ziren, hori zela eta gurpideak egon zitezkeen. Erromatar garaian gune hauek guztiak Tarraconensis probintzian kokatuta zeuden; erregimen politiko berean sartuta. Teoriaz eta haien sarean puntu batean atseden-bainuetxeren bat aurki zitekeen (60 km-tik 60 km-tara kokatzen baitzuten). Gure galtzadak liburuetan edo goi-mailakoak ez izan arren egon behar ziren. Gurpideak erabiltzen genituen pertsonok, zaldieriak eta gurdiek. Garai hartan, pertsona batzuek, leku batetik beste batera mugitzeko, kamaina erabiltzen zuten; eta gure artean ere agintariek edo goi mailakook erabili ote zuten? Gurdia entzutean gaia idiekin lotzen badugu ere, ez ahaztu duela berrogei urte zaldieriak berarentzako gurdi bat eramaten ikustea oso zaila izaten ez zena. Mende batzuen salto bat eginez Erdi Aroa aurkitzen dugu. Lehenengo mendeetan erromatar sarea suntsitu egin zen, hots, kasu gehiagorik egin ez zioten. Jauntsoek gero eta botere gehiago hartu ahala Erregeek hiribildu sarea martxan jartzea bultzatu erazi zioten; sare hau seguruagoa eta erosoagoa zen zegoena baino. Pertsona, animalia eta ondare ezarkuntzak (herrixka, herria,‌) Alfonso X erregearen eskutik Artzeniegak hiribildu (1272) titulua jaso egin zuen arren beste momentu batean (1371an) Aiarako Jauntxoaren eskuan egon zen.


En la zona deportiva existen 2 canchas de tenis delante del campo de fútbol que tienen unas gradas a sus espaldas. Donde terminan y hasta el aparcamiento de las piscinas, había y hay un jardín. Las personas podían pasear por estas gradas, pero de querer continuar hacia el aparcamiento tenían que pisar y cruzar por la hierba. El paso de personas originó una senda que posteriormente se ha pavimentado. Pasados varios miles de años, nuestros antepasados dejaron de ser nómadas a sedentarios, con el consiguiente cambio en su forma de vida. Ello trajo como consecuencia el desplazamiento por los mismos sitios, y de lo que anteriormente eran un conjunto de sendas, reducirse a la utilización de una de ellas, que se ensanchaba y se hoyaba; es decir aparecen los caminos; facilitando el traslado de un sitio a otro. Con el tiempo, como en otros sitios, también aquí se comenzó a domesticar algunos animales que ayudaban a trasportar a las personas (caballistas) o mercancías. Los caminos que eran utilizados por las personas y los animales recibieron el nombre camino de herradura o caballería (se utilizaban los asnosburros, mulos y caballos). Un ejemplo lo tenemos en el que unía Cirion y Artziniega. Cirión se encuentra situado en una meseta, de la cual se divisa (en línea recta a poca distancia) Artziniega. Sus vecinos tenían la opción de desplazarse por un camino de herradura que partiendo desde el mismo Cirión se dirigía hacia Artumiana, pero antes de llegar aquí se desviaba a salir a la altura de las piscinas. Unos metros antes de dejar en la perpendicular Artumiana este camino tenía una desviación para bajar a Sojoguti. La aparición del Imperio Romano y su expansión trajo como consecuencia el desarrollo de la red de calzadas romanas. Si los restos arqueológicos encontrados (ara en Gordeliz; materiales en el Santuario de la Encina; y tramo de una posible calzada San Pelayo-Santa Coloma) demuestran la presencia romana en nuestro territorio; sus desplazamientos se realizarían por calzadas aunque fueran de segundo o tercer orden. Nuestro territorio formó parte de la provincia Tarraconensis, padeció y disfrutó de los avances tecnológicos romanos, de la organización de casas de descanso en las red de calzada…; también utilizarían carros y por lo tanto podemos decir que los caminos que no eran calzadas también podían soportar el paso de estos, es decir que nos encontramos con caminos de carros. Por estos caminos también se desplazarían mandatarios, políticos… que quizás en más de una ocasión ni andaban, ni utilizaban caballería o carro, y sí litera. Cuando oímos camino de carro, normalmente identificamos con el carro de bueyes, pero no debemos olvidar que hace todavía 40 años hemos podido ver a personas desplazarse en carro tirado por caballo, mulo o burro. Pasados varios siglos, entramos en la Edad Media. Durante los primeros siglos la red de comunicaciones romanas fue prácticamente abandonada porque había otros objetivos que atender. Los nobles cada vez tienen más poder frente a los reyes, y éstos se dedican a fomentar una nueva organización donde la fundación de villas adquiere una gran importancia. Éstas estarían unidas por una red de caminos más seguros y cómodos: caminos reales.


Baina esparru hau ez zen gaur egungo Artziniegako Udalerriarena. Hala eta guztiz ere, garai hartatik datozkigu Errepideak. Artziniegatik Errepide batzuk pasatu eta pasatzen dira:

-

- Artziniega, Alto Zaballa, Vadillo, Mendieta, La Llana, Palacios, Arza, … Balmaseda. Artziniega (“riskak”, Arteko Gure Amaren kanpako hiru gurutze, Florencio Diegoren etxearen aurretik, Santa Coloma, San Pelayo… Balmaseda … Castro Artziniega, Gordexola… Portugalete - Bilbao Artziniega (Hospitaleko Aldapa, Arenaza Auzoa), Arrespaldiza, … Orduña.

Hauekin batera, beste bide batzuk ailegatu egin zaizkigu. Haietatik Bide Zaharra izena hartu zutenak. ™ Artziniega (Resbalón, San Antonioko presa), San Antonio (Ermitaren atzetik), Gordeliz, Erreta Tutera, Artieta. ™ Artziniega, San Antonio, La Venta, La Roza, Barcena, Lorcio. ™ Artziniega, La Venta, Balluerca, Ciella, Araduenga. ™ Artziniega, La Venta, Angostina, Santa María. ™ Artziniega, La Venta, Urtegia, Del Humano bidea, La Llana, Santiago (Luengas), Santa Olaja. ™ Artziniega, Soxogutiko Errota, Marcelo Iturribarriaren etxe aurretik, Fuente del Endrino (500 metrora), Puente de Baos (58 km-ren mugarriaren luzapenean), Berrones (auzotegi honetara ailegatu baino 300 metro baino lehenago irten zen gaur egungo errepidera), Soxo (gaur egungo errepidea mozten zuen goitik eta behetik), Añes, Lejarzo. ™ Artziniega (Lastrako zubia), La Cuesta, La Coguta (Ezkerraldean), … Kostera. ™ Artziniega (El Soto kalea), Udal Urtegi Zaharra (gaur egungo herri-errepidearen eskuinaldetik), Gaur Egungo Bidegurutze (100 metrotara Txominerako norabidea ezkerraldean utziz, gaurko gorako herri-errepidea ezkerraldean utziz), Las Caserías, Erreta Tutera.


Las personas, animales y bienes existentes en un asentamiento de nuestra zona recibieron de manos del rey de Castilla Alfonso X (1272) la carta puebla de Artziniega, fundándose nuestra Villa. Un siglo después pasaría a depender del Señor de Ayala (1371). Con posterioridad la Villa se ha ampliado hasta pasar a ser conocida como Municipio de Artziniega. De aquella época, o de tiempos posteriores, por Artziniega han pasado y pasan varios caminos reales: -

-

Artziniega, Alto Zaballa, Vadillo, Mendieta, La Llana, Palacios, Arza, … Balmaseda. Artziniega (“riscas”, tres cruces de la Campa de la Encina, por delante de la casa de Florencio Diego (situada frente al Colegio de los Hermanos Maristas), Santa Coloma, San Pelayo… Balmaseda … Castro Artziniega, Gordexola… Portugalete - Bilbao Artziniega (Hospitaleko Aldapa, Arenaza Auzoa), Arrespaldiza, … Orduña. Pero no todo eran caminos reales. Otros caminos recibían y reciben el nombre de Camino Viejo.

™ Artziniega (Resbalón, Presa San Antonio), Gordelliz, Retes de Tudela, Artieta. ™ Artziniega, San Antonio, La Venta, La Roza, Barcena, Lorcio. ™ Artziniega, La Venta, Balluerca, Ciella, Araduenga. ™ Artziniega, La Venta, Angostina, Santa María. ™ Artziniega, La Venta, Pantano, Camino Del Humano, La Llana, Santiago (Luengas), Santa Olaja. ™ Artziniega, molino de Sojoguti, por delante de la casa de Marcelo Iturribarria, Fuente del Endrino (a 500 metros), Puente de Baos (frente al km 58), Berrones (sale a la carretera actual a unos 300 metros de la entrada), Sojo (lo corta en diferentes puntos por arriba y por abajo la actual carretera), Añes, Lejarzo. ™ Artziniega (puente de la Lastra), La Cuesta, La Coguta (a la izquierda)… Costera. ™ Artziniega (calle El Soto), viejo Depósito Municipal de aguas (por la derecha de la carretera local), actual cruce (si vamos hacia la izquierda a 100 metros dejaríamos la zona de Txomin), Las Caserías, Retes de Tudela.


LOS HERREROS: ESCULTORES DEL HIERRO Antxon AGUIRRE SORONDO

En el museo tenemos una fragua completa, por lo que estaría bien que le dediquemos un artículo al oficio de los artesanos del hierro, los herreros.

INTRODUCCIÓN Mineral y fuego, en sabia combinación con el esfuerzo humano y la experiencia de los siglos... Así se elabora el metal, el segundo gran descubrimiento de nuestra especie sólo superado por el del fuego. Cuando la humanidad aprendió a domar los metales, la Prehistoria tocó a su fin y comenzó una larga andadura cultural. Tanto es así, que el progreso de la técnica metalúrgica marca los momentos principales de la antigüedad: las llamadas edades del Bronce y del Hierro. A comienzos del milenio aproximadamente, la introducción de la fuerza hidráulica hizo que menesteres tales como la molienda, o la misma producción de metales sufrieran una auténtica revolución técnica. Así nacieron las ferrerías, factorías del hierro para la confección de un sinfín de enseres metálicos que facilitaron la vida de nuestros ancestros. Las ferrerías, que tanta fama dieron a Euskal Herria, se dividían en “mayores” -las dedicadas a la transformación del mineral en metal-, y “las ferrerías menores” o “martinetes” encargadas de convertir el hierro dulce en aperos de labranza, armas o útiles domésticos. La realización de trabajos de hierro a pequeña escala estaba y está aún en manos de los herreros, auténticos escultores en metal. Aunque las industrias metalúrgicas han maquinizado muchas faenas de este oficio, aún quedan artesanos manuales cuyas obras se aprecian por su originalidad, calidad y belleza. Los herreros gozaban en la antigüedad de enorme consideración. En la Grecia clásica estaban protegidos por Hefesto, dios de la técnica y del saber práctico. Sus templos eran escenario de las grandes fiestas “calceas”, protagonizadas por los caldereros. En la cultura romana su protector era Vulcano, quien reunía también las dos principales virtudes del género humano: la fuerza y la inteligencia. Los herreros vascos destacaron durante siglos en la forja, razón de que en muchas iglesias y catedrales de la península se exhiban aún hoy espléndidos trabajos de rejas y cerrajas nacidos en fraguas de Euskal Herria.

1


MITOLOGIA De la importancia del herrero en la cultura popular da idea su presencia en nuestra mitología. Así en el “Diccionario de Mitología Vasca” de don José Miguel de Barandirán podemos leer: “El baxajaun fabricaba la sierra, según cierta leyenda de la región de Oyarzun; no así San Martinico (también llamado Samartin o Samartintxiki, nombres populares de San Martín) que carecía de modelo para ello. Deseando éste conocer el secreto, envió a su criado a anunciar en el pueblo que San Martinico había fabricado la sierra. Al oír esto, el baxajaun le preguntó: «¿Es que tu amo ha visto la hoja del castaño?» «No la ha visto; pero la verá», contestó el criado, quien refirió después a San Martinico lo sucedido. Mirando a la hoja del castaño, San Martinico fabricó su primera sierra. El baxajaun entró de noche en la herrería de San Martinico para comprobar si éste había fabricado alguna sierra. Al verla, le torció los dientes alternativamente, pretendiendo inutilizarla. Pero, en realidad, la mejoró, puesto que, así triscada, la hoja de la sierra podía moverse holgadamente en la hendidura. Desde entonces se propagó la técnica de la fabricación de la sierra en el mundo.

Con igual treta logró Samartintxiki averiguar cómo el baxajaun hacía la soldadura del hierro en su fragua, según se refiere en una leyenda de Cortézubi. Mandó anunciar que él había descubierto el procedimiento para soldar el hierro. El baxajaun preguntó al pregonero: «¿Es que Martinico asperjó con agua arcillosa las piezas de hierro?» -«No lo hizo, pero ya lo hará», le contestó el pregonero. Y como consecuencia de este nuevo secreto arrancado al baxajaun o al diablo, la técnica de la soldadura del hierro se propagó por los pueblos.”

Según nuestra mitología fue el propio San Martín quien robó el secreto de la soldadura del hierro y el invento de la sierra al basajaun. Tenemos pues la intervención de los santos en la creación del oficio de herrero. 2 2


El mismo don José Miguel de Barandiarán, en 1967, recogió de boca de los moradores del caserío Bideondo (Arrasate-Mondragón) como: “...una espantosa serpiente vivió en un bosque del flanco septentrional de Murogain. De allí bajaba al poblado, donde hacía estragos. Para evitarlos el pueblo acordó enviar al monstruo una persona cada vez que él bajara a la planicie llamada Mandoain. Se echaban suertes para saber quién tenía que ser la víctima. Un día cayó la suerte a una joven, cuyo novio era herrero. Este subió a Mandoain, donde estaba ya su novia aguardando al dragón. Llevaba una barra de hierro a la que había caldeado en su fragua un extremo hasta ponerlo al rojo, y se la metió en las fauces al dragón en cuanto éste abrió su boca para devorar a la joven. La barra rusiente acabó con el dragón.” Fue pues un herrero quien libró a los vecinos de Mondragón de la terrible Iraunsugue o Iraunsuge (serpiente o dragón mitológico) que habitaba en sus tierras.

EL PROCESO Partiendo del hierro dulce, el herrero lo calienta al fuego con carbón vegetal para hacerlo dúctil, tarea que se denomina caldear.

3 3


Una vez al rojo, labra la barra sobre el yunque, repitiendo con gran precisión los movimientos mil veces ejecutados. Así fabrica un aplique para lámpara sin otra plantilla ni modelo que su propia experiencia y los cuatro elementos que conforman la fragua: fuego y hierro, martillo y yunque... Mientras manipula el metal, el herrero mantiene el movimiento del martillo dando pequeños golpes sobre el yunque, lo que supone una sabia economía de esfuerzos.

Para terminar traigo aquí una anécdota que oí en boca de mi amigo Juan Garmendia Larrañaga: Estaba una vez un herrero trabajando en la fragua cuando se le acercó un amigo, preguntándole: “¿Que es lo que haces golpe a golpe? ¿Que es lo que vas a forjar con ese hierro?”. A lo que el herrero respondió: “Si se ensancha saldrá una pala y si se tuerce lograré un gancho”. Y es que efectivamente pocos serán los oficios artesanales con mayor gama de productos: prácticamente infinitos.

4 4


Herriko Jaiak

Protagonistak


Berak artikulu etnografikoan agertzen diren hitzak eta haien esanahiak azaldu nahi dizkigu, gure inguruetakoak erabiltzen baititu. Bide: Batetik bestera ibiltzen den lurrezko toki zapaldua eta egokitua. Xendra,

bidexka, lasterbide, laburbide, …: Bide meharra. Animaliek edota pertsonek

sortzen duten bide meharra, biderik ez dagoen lekutik, edo bidea murrizteko.

Galtzada:: Erromatar errepidea. Zaldibide: Pertsonak eta animaliak (zaldieria batez ere) mugitzen ziren bidetik. Gurpide:Pertsonek, animaliek eta gurdiek erabiltzen zuten bidea. Errepide: Herri Garrantzitsuak edota Hiriak lotzen zituen bidea. Erregeek edota Estatuek eraikitzen zutena.

Bide zaharra: Gure artean bidea eta aitzinean erabiltzen zena herri batetik beste batera lotzeko; ERrepide ez zena .

Herri-bide: Herri bateko bidea. Herriak mantentzen zuena. Duela 30 urtea arte edo, gure inguruetako herri batzuetan “auzolan”etara konbokatzen zuten auzoalkateek; eta etxe bakoitzetik pertsona bat joaten zen herriaren aldeko lanak egitearren ( herribide-lanetarako, adibidez), bestela isun bat ordaindu behar zen. Agian, hitz honek xendra hitzarekin edozer badu, xendrak zabalera eta erabilera hartu ahala herritarrek zabaltzen eta garbitzen baitzituzten. Leku batzuetan xendra baino zabalagoari bidezidor deitzen zen.

Herri-errepide: Herri batzuek haien herri-bidea (lurrezkoa)

harriak (harrikoskorrak) bota, zapaldu,… zituzten hobetzeko eta egokitzeko, kostuak ordainduz.

Errepidea: Gaur egungo errepide alkaternadunak (eskualdekoa, foru-errepidea, nazio-errepidea, …)


.

Algunas de las palabras que aparecen en el artículo etnográfico puede que se conozcan con otro significado, Artzi nos explica aquel que se da/daba en nuestra zona. Camino: Tierra pisada por donde se transita habitualmente para ir de un sitio a otro.

Senda,

atajo: Camino estrecho. Lo generan los animales y las personas, cuando no

existe un camino o con la intención de reducir el existente.

Calzada:: Carretera romana. Camino de herradura o montura: Camino usado por personas y animales (caballería principalmente).

Camino carretil o de carro: Utilizado por personas, animales y carros. Camino Real: Camino que une poblaciones de cierta importancia, construido por Reyes y/o el Estado.

Camino Viejo: Nos referimos a un camino ( no llegaban a ser reales) que antiguamente unía poblaciones o pueblos de menor importancia.

Camino Municipal: Camino del pueblo, en algunos lugares se podría identificar con vereda (más ancho que senda). El que mantiene el pueblo-municipio. Hasta hace 30 años o más menos lo podíamos relacionar con “vereda”. El alcalde pedáneo o de barrio, convocaba a los vecinos a realizar trabajos para el pueblo (acondicionar entre otras cosas los caminos); de cada casa tenía que acudir un miembro, las faltas se penalizaban con una multa.

Carretera local o de pueblo: Algunos pueblos, hace muchos años, ensancharon y mejoraron el Camino Municipal echando piedra y grijo encima de la tierra. Los gastos corrieron por cuenta del municipio o pueblo.

Carretera: Las actuales carreteras asfaltadas ( comarcales, forales, nacionales,…)


Argazki honetan agertzen den norbait ezagutzen baduzu deitu.

Nortzuk dira?

Puedes ponerte en contacto con Paki, Mateo, Luis Angel o Zurbi o deja un mensaje en el teléfono del Museo 945.396.210

Queremos reunir en el archivo del MUSEO, todas las fotografías de grupos de Artziniega que podamos hallar. Si conservas fotos antiguas, te pedimos nos las prestes unos días para hacer una copia. Te las devolveremos en la misma semana y agradeceremos tu colaboración.

Entre todos tenemos que identificar a los componentes de este grupo excursionista infantil de Artziniega en la década de 1950, con la iglesia de Sojo al fondo.

Gurdia 35  
Gurdia 35  

Revista del Museo Etnográfico de Artziniega

Advertisement