__MAIN_TEXT__

Page 1

N°6

www.balcondart.com

Paul tex lecor


N°6

Briographie

Paul Tex Lecor est un artiste-peintre québécois né à Saint-Michel de Wentworth le 10 juin 1933. Dèjà, dans sa jeunesse au coeur des Laurentides, il régale ses amis et sa famille avec des dessins qu’il accompagne d’histoires au plaisir de tous. En 1951, trois ans après la publication du Refus Global, Lecor débute ses études à l’École des Beaux arts de Montréal où il profitera des leçons de professeurs tels que Jacques de Tonnancour et Stanley Cosgrove. Vers la fin des années 1950, Tex Lecor est un artiste accompli mais aussi un homme de spectacle qui devient rapidement une vedette partout au Québec, tant comme chanteur qu’humoriste. C’est aussi à cette époque qu’il fait la connaissance du grand peintre Léo Ayotte qui deviendra son ami et son mentor. Tout au cours des années 60 et 70, la popularité de Paul Tex Lecor monte en flèche mais, avec l’arrivée des années 80, il prend la décison d’interrompre sa carrière musicale et de se concentrer à bâtir sa réputation d’artiste-peintre, tout aussi à l’aise à l’acrylique qu’à la peinture à l’huile. Aujourd’hui, Paul Tex Lecor est l’un des peintres québécois et canadiens les mieux cotés. Ses scènes de la forêt et de la campagne, tout autant que ses chroniques visuelles des tavernes et de la camarderie sont présentes dans les plus grandes galeries d’art et au sein de collections importantes partout dans le monde. Tex fait maintenant partie du patrimoine de l’art et de la culture au Québec.

Paul Tex Lecor is a painter from Quebec born in St.Michel de Wentworth on June 10 1933. As a young boy in the Laurentians region, he would regale his friends and family with illustrations to which he would add stories to the delight of all. In 1951, three years after Refus Global, Lecor starts his studies at the École des Beaux-arts de Montréal where he would profit from the teachings of the likes of Jacques de Tonnancour and Stanley Cosgrove. By the end of the 1950s, Tex Lecor is a consummate artist but also a born showman who quickly becomes a household name all over Quebec, both as a singer and a humorist. This is also the era where Lecor meets the great Quebecois oil painter Léo Ayotte who will become both a friend an a mentor to the young Tex Lecor. Throughout the 1960s and 1970s, Paul Tex Lecor’s popularity both on television and radio is on an upward trajectory but, by the early 1980s, Lecor makes the bold decision to put aside his musical career and concentrates fully on becoming one of the major oil and acrylic painters in Canada. Today, Paul Tex Lecor is one of the best known and highest rated Canadian and Quebec artists present in major galleries and important collections all over the world. With his depictions of the Quebec wilderness, countryside, tavern scenes and camaraderie, Tex is one of the crown jewels of Quebec and Canadian art and culture.


N°6

Interview

rencontre avec tex lecor sons que les gens n’aimaient pas. Ensuite il y a eu Yvan Ducharme faisait des insolences. Un jour il est tombé malade, alors le directeur m’a proposé de reprendre le flambeau. Je faisais beaucoup de personnages humouristique, des femmes, des policiers, des motards... Que l’on retrouve évidemment dans ma peinture. Ça à duré pendant 19 ans. Après cela il y a eu « Sous mon toit » diffusé sur TV Métropole, et « Y’a plein de soleil » pendant 12 ans sur TQS. J’ai évidemment toujours peint parralèle.

Vous avez commencé à peindre très jeune, d’où vous est venue cette envie à l’époque ? Mon père était peintre et avait son atelier à la maison. Cela m’a toujours intrigué, depuis tout petit j’ai toujours adoré fouiller dans ses pinceaux, ses couleurs. Vous avez mit de côté un peu cette activité pour vous consacrer à d’autres passions, tantôt l’humour, tantôt le chant. Vous avez de belles carrières dans tous ces domaines. Que vous apporte-t-elles indépendamment les unes des autres? J’ai commencé par la chanson car à l’époque je ne pouvais pas vivre de la peinture. J’ai d’ailleur cotoyé pendant longtemps Georges Brassens, un très grand ami. Je faisais ses premières parties à Paris. J’avais aussi une émission à la radio, «Tex Matinale» à CKAC. C’était une émission très drôle, totalement libre! Je racontais vraiment tout, des anecdotes de la nuit précédentes, j’avais en main le choix musical, d’ailleur je m’amusais beaucoup a choisir uniquement des chan-

Pourquoi avoir finalement arrêté le chant et l’humour pour « revenir » à la peinture au début des années 80 ? C’est Denis Beauchamp qui m’a donné le goût de peindre. Un jour il m’a demandé si j’avais un gérant pour ma tournée, je lui ai répondu que oui, évidemment. Il m’a alors demandé si j’avais un agent en peinture. Je ne savais même pas que cela pouvait exister. Il m’a alors répondu qu’il était prêt à faire la «guerre» pour moi, mais que je devais lui fournir les «bonnes munitions». Et en un an seulement Denis m’a fait rentré dans les galeries les plus prestigieuses du Canada. Revenons-en donc à la peinture, comment travaillez-vous ? Quelles sont vos sources d’inspiration ? Je travaille toujours devant le sujet que ce soit des paysages ou des personnages. J’adore peindre des personnages manuels comme les pêcheurs, cultivateurs..., avec des traits forts, de grosses mains etc. Des gars des bois quoi. Surtout j’ai autant de plaisir à peindre autant des paysages, que des personnages.


Lolo GagnĂŠ - 24 x 12 - Dig.25439


Gilles - 24 x 12 - Dig.25440


Té sur de ça ?! - 24 x 12 - Dig.25441


Pépère Manseau - 24 x 12 - Dig.25438


L’vieux truck - 12 x 16 - Dig.25449


Le torĂŠador - 14 x 18 - Dig.25436


Rivière Nutaswan - 14 x 18 - Dig.25435


Retour de la pĂŞche - 12 x 16 - Dig.25447


Sans titre - 12 x 16 - Dig.23766


Un coin d’atelier - 16 x 20 - Dig.23532


Le retraitĂŠ - 18 x 14 - Dig.25071


Journée de vacances chez pépère - 24 x 36 - Dig.25074


T’en veux une toi aussi ? - 36 x 48 - Dig.BA-5733


Fin de journĂŠe - 16 x 20 - Dig.BA-5721


Prière au Manitou - 16 x 12 - Dig.25070


L’église des éboulements - 12 x 14 - Dig.20923


Le temps des fraises - 24 x 20 - Dig.23424


Bateau au repos - 8 x 10 - Dig.BA-6265


Autoportrait 2015 - 14 x 11 - Dig.25069


St - Hilarion 1993 - 20 x 24 - Dig.BA-6383


Xavier le dur - 16 x 12 - Dig.24811


Sans titre - 14 x 10 - Dig.23782 Dessin / Drawing


Sans titre - 10 x 14 - Dig.23779 Dessin / Drawing


Gerry - 14 x 11 - Dig.23792 Dessin / Drawing


Sans titre - 14 x 10 - Dig.23781 Dessin / Drawing


reproductions et cartes de souhaits

Lecor - 1403

Lecor - 1407

Lecor - m143

Petite rivière St - François - 24 x 30


Église St - Aimée - Des - Lacs - 15.25 x 30.5

Le nouveau «pick-up» bleu - 24 x 30

Le lichen blanc - 16 x 20

Véloce le coureur - 15 x 20


DÉCOUVREZ AUSSI NOTRE livre en vente à la galerie


N°6

www.balcondart.com

Collage artistique non disponible à la vente

Toute utilisation commerciale de ce livre par dépeçage et/ou vente d’images encadrées ou non encadrées, ou utilisation de quelque parties que ce soit pour toute forme de reproduction, est strictement interdite. Any commercial use of this book by dismantling, or selling prints framed or unframed, or using any part for any form of reproduction is stricly prohibited.

Photo : Yves Sauvageau & Steve Pearson • Publié par / Published by : Le Balcon d’art (Issuu) Design & Interviews : Cécile Bonnot ( www.bonnot-graphics.com )


650 avenue Notre-Dame, St-Lambert, QC. J4P 2L1 450 466 8920 • info@balcondart.com • balcondart.com

Pour plus d’informations, retrouvez - nous sur les réseaux sociaux ou www.balcondart.com

Profile for Le Balcon D'art

Tex Lecor - Le Balcon d'art  

Une collection des oeuvres d'art de Tex Lecor - A collections of paintings of Tex Lecor

Tex Lecor - Le Balcon d'art  

Une collection des oeuvres d'art de Tex Lecor - A collections of paintings of Tex Lecor

Advertisement