Este baile de cay cay

Page 16

I. La palabra Chino ‘Chino’ tiene su etimología en la lengua quechua, lenguaje perteneciente a la cultura de los Incas, cuya influencia se hizo notar hasta los valles centrales de Chile, y por cierto, en la Valle del Aconcagua. El Dr. Rodolfo Lenz nos indica en su diccionario etimológico de 1910 41 que chino es la masculinización de la palabra china: China, f–fm– 1. Niña, muchacha, mujer del bajo pueblo || 2. Criada, sirvienta (despreciativo) || 3. Mujer india || 4. Querida, manceba, mujer pública. A estas definiciones Lenz agrega: Especialmente china designa a la sirvienta india en casa española. El hambre que las señoras españolas tienen de chinas, que así llaman a las indias de servicio [para acompañarlas a la iglesia, como en otra época las mulatas] Rosales. ETIMOLOGÍA: quechua: hembra de los animales; criada, sirvienta. Los significados corresponden perfectamente a las relaciones de la mujer india como sirvienta y manceba del soldado de la conquista. La palabra 16

4 Rodolfo Lenz (1910) Diccionario Etimológico de Voces Chilenas derivadas de lenguas indígenas. Ed. Mario Ferreccio Podesta.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.