For my final project I am creating a book that will incorporate poetry and images on people who are close to me thus far in my life. In this book I shall present these people in chapters. The first chapter will be ‘the village’ where there will be the people who influenced me as I grew up and they will have a poem. The second poem and chapter will be titled ‘j’adore mes amis’, this is French for I love my friends and in this chapter you will have my closest friends. And the final chapter and poem shall be my extended family and this will be titled ‘Far and still near’. Each person will receive five pages (two and a half spreads). While researching for my project I stumbled across four books of poetry. The first book is titled ‘Coping with Gravity’ and in this book the author differentiated her poems in the book via chapters and content. From this presentation of Maxine Clair’s book I chose the layout for my book. I will present the book with chapters and title them and the different poems of the same category that she did I will mimic except my “poems” shall be images. In the second book ‘Signs and Wonders’ by Carl Dennis there is a poem titled Signs: When you go I want a clear sign, A door shut by accident on my hand Or a tooth broken that morning on the steering wheel As I stop short driving to work And taste blood in the gap. I want to feel it all now With simple grief rising in a wail As you wave at me from the car. No a dull pain floating yards off; Not to wake up years later, Ease out of bed, and fall, My legs sometimes in the winter gone stiff, The walls in the room to weak to lean on, The floor sliding out of reach below. In this Dennis’s emotions are strong and evident. He express himself in a literal since without being cliché and literal and I want to take this skill with language and
play on words in order to create my poem about ‘the village’ I want them to know how appreciative I am and how much I love them without saying I love you and without saying thank you. The second book is titled ‘The Clasp and other poems’ by Michael Collier. In this book there is a poem titled ‘The point of no returned’: Out of dust and tall border grass Of an airfield appears my father, not Magically, but in a photograph. A generation of fathers uniformed and standing, Married, absent from the birth of their sons, Who will be weak soldiers and fight the war Of an evil councillor. My father tells me about something He calls the point of no return. That’s when the plane he takes From Natal, Brazil, to Florida develops Engine trouble and is forced to land In a leper colony. He says that if you go Father than halfway to anywhere And you get in trouble, it’s better go Where you’re headed than turn back. The point of no return has to do only with failures and the need to dramatize them. Otherwise, the heart registers nothing. Another story is told to explain success: How the submarine his best friend captained Was torpedoed and sunk three days after Armistice. He sees his friend’s face In the occasional Japanese discovered Hiding in the Philippines. Under the shade of palm trees the airplane Rests. My father stands under its wings And puts his arms up in measurement. He is young. His wife in Florida, young. He has gone farther than halfway: the distance Forms a face in the dust of the cockpit. In this poem the writer speaks of the lessons of her father. Where he left a lasting impression she continues to carry in her adult life. Life lessons that stay with
one such as the poem presented in this poem convey a bond to the words and homage to the person who spoke the words. With this I shall pay homage to the ‘village’ that helped raised me as I was missing some figures that should have been their yet was not and I would like to say thank you to others who stepped up and to the ones who did not leave as well without these people I would not be who I am today.
I am unsure of the lengths of the poems I am going to write but I am sure that
the heart and intellect with wording that I have experienced in the books I used for research are going to play a major part in my process of writing the poems for my book.