Issuu on Google+

AMBIGÜ I TAT (Frases amb doble sentit) 3. Una vella llança l’amenaça. Una vella llança(verb) l’amenaça. Una vella llança, l’amenaça. 4. Van baixar els passatgers marejats. Van baixar marejats els passatgers. Van baixar només els passatgers marejats. 5. Dóna’m l’ampolla oberta. Dóna’m l’ampolla que està oberta. Dóna’m l’ampolla, oberta. 6. Es ven roba per senyores de talles especials. Esven roba, per senyores de talles especials. Esven roba, per senyores, de talles especials. 7. Es venen esquís per a nois en bon estat. Esvenen esquís, per a nois, en bon estat. Esvenen esquís, per a nois en bon estat. 8. L’animal del teu cosí ha trencat el gerro. L’animal(adjectiu) del teu cosí ha trencat el gerro. L’animal(nom) del teu cosí ha trencat el gerro. 9. Vigilava el nen, que jugava, assegut al sofà. Vigilava el nen, que jugava assegut al sofà. Assegut al sofà, vigilava el nen que jugava. 11. Es va menjar les patates fregides a la cuina. Esva menjar les patates, fregides a la cuina. Esva menjar les patates fregides, a la cuina. 12. Va trobar el camafeu perdut al jardí. Va trobar el camafeu, perdut al jardí. Va trobar el camafeu perdut, al jardí. 13. Va arribar l’artista d’Amèrica. Va arribar l’artista que és d’Amèrica. Va arribar l’artista, d’Amèrica. 14. La invitació del governador va provocar controvèrsies. La invitació enviada pel governador va provocar controvèrsies. La invitació pel governador va provocar controvèrsies.


EL DEFECTE (L’enveja) -Paraules que han de sortir: mandra, tèrmica, ensumar, temerària, girafa, embutit, Aquesta calda atrau les mosques. Tenia enveja de tot, tant dels humans com dels animals, sobretot les girafes, tan altes i maques, que tan sols aixecant el cap, sense gens de mandra , podien veure tot el paissatge del seu voltant. Tenia enveja del seu germà, perquè li havien regalat uns embotits que amb aquesta calda atreien les mosques, però ella tenia enveja igualment. Però era feliç, amb l’enveja aconseguia tot el que volia, fins i tot aquella manta tèrmica que tant desitjava. Amb l’enveja s’ensumava que aconseguiria ser la reina més temerària del món.

LIPOGRAMA I LIPON Í M I A Lipograma: obra literària o composició poètica en què s’ometen intencionadament totes les paraules en què apareix una determinada lletra o un grup determinat de lletres. Liponímia: és escriure sense fer servir mai una paraula d’una manera deliberada. Text: Anàvem d’excursió per la muntanya i de cop es va posar a ploure a bots i barrals. No teniem cap lloc on refujiar-nos, però tots portàvem paraigües metàl·lics, menys jo, pensava que en ser l’únic que no en portava no tenia cap possibilitat que em caigués un llamp. En aquell precís moment un llamp va caure sobre meu. Quina mala sort! Lipograma: Vam anar a la vall. Van caura gatas massa grans amb gran cantatat. Na tanaam cap amagatall. Tats alumnas tanaan paragaas matalacs, manas ja. Pansava ca na ma caaraa al llamp, an acall mamant al llamp va caara a ma. Mala pata!


Liponímia: Feiem excursió pel mont. De cop plogué molt. No teniem on protegir-nos. Tots teniem objectes cobridors menys jo, penso que les llums del cel no m’escullen a mi. En el moment les llums del cel m’escullen. “Torpe jo!”

JOAN PERUCHO (Monstre) CUPICÚ

Caràcter: Ésalegre i feliç, sempre es diverteix i s’ho passabé amb tot. És una mica hiperactiu. On viu? Viu sota el llit dels nens i nenes. Què li agrada? Jugar amb les joguines dels petits. Forma: És una bola de pèl multicolor, amb quatre ulls i quatre potes. Sempre té la llengua fora i te una cua. Porta un cascabell. Té dues orelles. Cupicú és una bola de pèl multicolor, plena d’alegria i de felicitat, amb ganes de passar-s’ho bé i només divertir-se. Té quatre potes que fan que mai pari quiet, i quatre ulls que observen tot amb molta atenció. La seva cua té forma d’espiral, i té dues orelles ben punxegudes. Cupicú viu sota el llit dels nens i les nenes, i la seva gran afició és jugar amb els jocs dels petits, i, tot i que li agradaria jugar amb els nens, es conforma a fer-ho amb les joguines.


Paloma Rhode 3r C ESO


Català