Page 1

M A G A Z I N E

Vol. 9

C O U P O N

COUPONS & PRESENTS

FOR YOU!

クーポンとプレゼント 満載のスペシャル号!

BEST RESTAURANT

IN BEVERY HILLS

DAY TRIP TO THE

al De ed ib le cr In

or rM

T N E RES AY! Se

e

In

sid e

Fo

P GIVEAW

UP

5 to

F F

O

% 0

e

0 0 1

s

BEACH TOWNS!


W

here to go next AROUND LA

Santa Catalina Island An hour away from Long Beach by boat, Catalina Island is a mecca for divers in Los Angeles. The waters are clear when sea conditions are calm, and perfect for first-timers and pros alike. Beach dives and boat dives are both possible. Be sure to keep an eye out for the sea lions, Garibeldi damselfish, giant kelp, and other sea life exclusive to California. The perfect place to get your diving license!

 ロングビーチから船で約1時間、 カタリナ島はLA ダイバーのメッカ。海中のコンディションが安定して いて透明度があるから、初心者から楽しめるのがう れしい! ビーチダイブ、 ボートダイブとも可能で、 カ リフォルニア特有のアシカ、 ガリバルディなどの魚、 ジャイアントケルプという植物が見どころ。 ダイビングライセンスの取得にも最適!

取得に関するお問い合わせは、 CALDIVING http://www.caldiving.com/ へ!

WEEKEND TRAVELER a 週末のこだわり旅行プラン

Even among the vast array of activities available at the beach, diving and exploring the undersea world is on a whole different level! This month, we ask CALDIVING’s Jay to introduce his favorite spots. Beyond the LA area, the Caribbean seas are the dream of many a diver, and definitely worth a visit for the serious diving enthusiast! Remember, the staff of Amnet is always ready to help you with your travel needs.

ビーチでの遊びのなかでも、海中の世界を体験できるダイビングは格別! そこで 『CALDIVING』 のJayさんにおすすめスポットを伺いました。 LA近郊にほか、 ダイバー憧れのカリブ海の島でもトライしたい! そんなワガママにも、 アムネットのスタッフがしっかりお応えします。

2


DIVING CARIBBEAN

Cozumel, Mexico Mexico’s Cozumel Island, known as a holy land for divers. Emerald seas as far as the eyes can see, large sea animals like sharks and turtles, the colorful fish...this diving experience is sure to move you! The year-round warm temperatures off the Caribbean coast are part of this locale’s popularity. Drift diving is the focus here, so intermediate divers and above are especially advised to visit. There are no direct routes from Los Angeles, so be sure discuss your travel plans with Amnet today.  ダイバーの聖地といえば、 メキシコのコスメル 島! どこまでも続く青い海、 サメやカメなどの大 物、 カラフルな魚たち…と南国らしいダイビングに 感動すること間違いなし。 カリブ海沿岸で、常に 水温が高いのも人気の秘密。深度があるドリフト ダイブが中心なので、 中級者以上の人は特に満 喫できるはず。LAからの直行便がないので、詳し いアクセス方法はアムネットにお問い合わせを!

,

ur vacation p o y l an r Call us!! o Orange County F Los Angeles Tel: 714-438-1333 665 Paularino Ave, #111 Costa Mesa, CA 92626

Tel: 310-961-9296 21221 S. Western Ave, Suite 140, Torrance, CA 90501

Plane tickets, hotels, rental cars, etc... Available by phone 24 hours a day.

24時間、 電話受付中!

3


BO2BIO PEEL 究極の素肌美人と肌質改善をめざすあなたへ…

ボトバイオピーリングの成分は 100%天然素材、 お肌に負担をかけず、 美しい肌を甦らせます

新ハイドラホワイト ボトバイオピールでシミ・くすみ除去効果アップ! シミ・くすみ・アトピー改善・小顔効果・美白・たるみ・妊娠線 The Bo2bio Peel is completely different from today’s laser treatments and chemical peels that leave the skin sensitive and painful. This treatment utilizes its 100% natural organic ingredients to target wrinkles, fine lines, age spots, blemishes and acne. By providing nutrients that the skin naturally needs, the effects of the peel are roughly 100 times more enduring than those from traditional facial treatments. Made with 100% organic ingredients. Under the Bio-Plant Treatment name, this peel is offered in over 600 clinics and salons throughout Japan, and is sweeping the world of fashion models and celebrities as a vital beauty treatment that women can’t go without.

Ridustar リデュースター Micro N

マイクロ・N

ボトバイオピールは、 レーザーやケミ カルピールなど、結果的に肌を痛める ピールとは全く異なり、シミ・しわ・ニ キビのできない肌へと改善します。肌 が本来必要としている栄養分を与え ることで、従来のフェイシャルに比べ、 約100倍ほどの持続効果が! 成分は 100%オーガニックでケミカルは一切 含まれていないので安心。日本では、 バイオプランタトリートメントの名称 で600店以上のクリニックやサロンで 施術が行われ、 メスのいらない美容整 形として人気モデルや芸能人の間で も大旋風を巻き起こしています。

Ridustar, a new technology developed in Germany, is the talk of the European aesthetic community. The valued customers who have undergone even a single treatment are shocked by the incredible results. From fine lines to deep wrinkles, this is a safe alternative to harmful treatments, such as Botox and injections. As our company prides itself in only the best results and the safety of our valued customers, Ridustar is sweeping the world as the safest treatment with the best yielding results.

Thinking about those moles and spots removal? Within five minutes under あ~ このホクロ,しみ、とりたい! マイクロ・ the hand of a world-renowned esthetician with over thirty years of experi- Nなら、あっという間に顔の印象が変わりま ence, you can change harmful occurrences such as moles. Due to the nature す!  紫外線で大きくなったり、中には有害 なものもあり、 カウンセリングの上で、5分で of   ultra violet lights, it is imperative to remove such beauty marks and 除去することができます。※個人差があります remain beautiful. (Individual Results May Vary)

ヨーロッパの美容業界で話題のドイツ発・最新技術「 リデュースター」。5歳は実年齢より老けてえてしまう シワをできるだけ自然に撃退する。顔の血行が非常に よくなるため、肌のトーンが明るくなった、キメがこま かくなった、などお客様の声も上がっています。ボトッ クスやフィラーなどは、ケミカルを含むため副作用や 失敗例(黒いアザなど)も多々見られてるのが現状。当 院では、お客様の安全性を重視し、すべての施術・商品 は、 自然志向のものだけを提供しております。

 

エクスクルーシブ・ビュテ美容学院 Exclusive Beautè Beauty Institute

ジャッキー・チョウ院長 Jackie Cho, Clinic Director

カリフォルニア州認定美容学院、ただいま申し込み受付中!

Our Beauty Institute, certified by the State of California, is now accepting applications!

May 2012, the California Bureau for Private Postsecondary Education 5月にカリフォルニア州私立高等教育局(BPPE)により、教育機関 officially certified our beauty academy as a recognized educational (VES#24476))として認定されました。 「フェザリング」 の分野でこの許可を institution. Our academy is the first to receive this recognition in the 受けたのは当学院が初めてです。各コース終了後に修了書が発行されます。 キ “Feathering” category. A certification of completion is distributed ャリアアップ、 スキルアップを目指す方に絶好のチャンス。講義は英語で行われ upon completion of each course. Those looking to advance their careers and skills shouldn’t miss this opportunity. ますが、 日本語でのサポートもあります。

Skin Virus Medical Treatment Course

A

This course, which builds upon and advances beyond salon aesthetic techniques, is taught by academy director Jackie, who draws upon over 30 years of experience. The course covers everything from the conditions (moles, warts, spots…) and the basics of skin viruses to diagnosis and treatment methods. Esthetician qualifications are necessary in order to undertake this course, which is intended for those hoping to advance their skincare knowledge and skills. スキンウイルス施術コース

通常のサロンで行われる従来のエステよりも更にレベルアップしたこのコ ースでは、 スキンウィルス(ホクロ、イボ、 シミ等)の症状、原因・基礎知識から、 その診断・治療方法までを、30年の経験を持つジャッキー院長が丁寧に教 授。ワンランク上の皮膚専門知識とスキルアップを目指すエステティシャン 向けのコースです。受講にはエステティシャンの資格が必要となります。

Exclusif BeautÉ

エクスクルーシブ・ビュテ

www.BO2BIOPEEL.com

Feathering Makeup Course

B

Feathering is a natural-looking eyebrow tattooing technique in which individual hairstrokes are drawn in one by one, like the barbs on a feather. Unlike tattooing techniques of the past, this semi-permanent makeup is applied without pain, swelling, or bleeding, and you can return to work and go outdoors immediately after application. Lecturer Christine Oh has travelled the world, and is a pre-eminent feathering artist. This is your chance to learn these unique skills at our academy! No qualifications are necessary in order to undertake this course. Upon course completion, certification as a feathering artist is awarded.

フェザリング・メイクアップコース

羽根を一枚一枚描くように、 自然な仕上がりの眉アートメイク、 フェザリング。アイライン・リッ プラインも含め、 このセミ・パーマネントメイクアップは、 従来のタトゥーとは異なり、 痛み・腫 れ・出血がなく、 施術後そのまま外出・出勤できます。 講師・クリスティン・オーは、 世界中を駆 け回るフェザリングアート第一人者。 その独自の特殊テクニックと知識を当学院で習得でき るチャンスです!コース終了後はフェザリング・アーティストとしてサティフィケートが発行さ れます。 受講の際に資格は必要ありません。

Building upon more than 30 years of experience as a peeling specialist and now as a skin analyst, established Exclusif Beaute Beauty Institute May 2012. She offers instruction in skin virus and feathering courses. 30年に及ぶピーリングスペシャ リストとしての経験を生かし、 本年 5月からはスキンケア・アナリスト としてエクスクルーシブビュテ美 容学院を設立。 スキンウイルス、 フ ェザリングのコースを教授する。

(VES #24476)

310.787.0555 / 310.787.1117

Mon-Fri 10:00am-6:00pm 無料カウンセリング、お問い合わせは、 日本語でユリまでどうぞ。 Sat 10:00am-3:00pm 1860 W. Carson st. #101 Torrance, CA 90501 (2nd, 4th Sat closed)


2012 Vol.9

002

WEEKEND TRAVELER 週末のこだわり旅行プラン

006

DAY TRIP TO THE BEACH TOWNS! 夏本番! ビーチで楽しもう!

012

MY FAVORITE LA! LAのお気に入りを教えて!

015

RESTAURANT INDEX レストラン インデックス

016

DINING COUPONS

022

BEAUTY MADE EASY アロマで、 もっときれいになる!

レストラン クーポン

023 BEAUTY & FASHION COUPONS

ビューティ&ファッションクーポン 026

THE SENESAC FAMILY & BILINGUAL KIDS セニサック家の子どもはバイリンガル

e Check us out!

@motto_LA mottoLosAngeles

contents 027 LESSON & SCHOOL COUPONS

レッスン&スクール クーポン 030

PET Q&A 意外に知らないペットのNG

031

PETS COUPONS

032

SMART SAVINGS エンジョイ!節約生活

033

AUTO COUPONS

036

LA AREA MAPS 世界一詳しいLAエリアマップ

043

SPECIAL PRESENT 1 スペシャル プレゼント1

045

SPECIAL PRESENT 2 スペシャル プレゼント2

046

CANDLELIGHT DINNER あの人のとっておきのレストラン

ペット クーポン

オート クーポン

staff PUBLISHER Naoki Yamagami EDITOR-IN-CHIEF Satoko Kumagai EDITORS Asako Suzuki, Mikiko Morita TRANSLATION EDITOR Justin Lee TRANSLATOR Nathan Domier DESIGNERS Ayumi Mamiya, Ryota Aoki(P1, 6-11) COVER PHOTOGRAPHER Kaori Suzuki

CONTACT US: info@motto-la.com sales@motto-la.com

Copyright © 2012 motto LA All Rights Reserved. The publisher accepts no responsibility for unsolicited or contributed manuscripts, photographs, artwork or advertisements. All information regarding editorial content or property for sale is deemed reliable ※本誌に記載されている情報は2012年7月現在のものです。掲載されている内容は各施設・店舗の事情により変更される場合があります。 クーポンのご利用の際はご利用条件、などを十分ご確認いただきますようお願い致します。※本誌掲載の記事、写真、イラスト、地図などの無断転載を禁じます。


E H T O T P I R T DAY

H C A E ! S B N

夏は モサ、 リポート ハ 、 タン を完全 ッ ト ハ ー マン トリ 注目ス

This is one of the most fashionable towns in South Bay where there are a lot of fancy restaurants and boutiques. The farmer’s market on Tuesdays is kid friendly.

レストラン、ブティックなどが軒を連ねる、サウスベイ随一のおしゃれタウン。 毎週火曜日のファーマーズマーケットには子どもたちがいっぱい!

Le Pair Quotidien

オーガニックの料理で、 朝食やランチに最適!

Petoros

Jill Roberts

Mandarine

Cafe Pierre

Morningside Dr

特別な日に行きたい フレンチの名店。

Their Organic food is good for Breakfast and Lunch.

Coffee Bean & Tea Leaf

Delicious French! For b-day and anniversary.

Hennessy’s Tavern

Sharks Cove Restaurant & Sports Bar

The Kettle

Simmy’s

LF Stores

Bella Beach

N

Starbucks Coffee

ランチもディナーも平日も休日も大混雑

Highland Ave

Lunch, dinner, weekday and holiday… always crowded!

Manhattan Ave

Beach Fever

Manhattan Pizzeria

海が見渡せる、 おしゃれな雰囲気で大人気

Diane’s

The Standard House

Manhattan Beach Blvd The Beehive

Fresh Produce

American Apparel

Pomodoro

Jumba Juice

Noah’s Bagles

レディス、メンズ服ともセンスよし!

Peet’s Coffee & Tea

Great selection of women’s and men’s clothes!

Klencentine

Blvd

Scara

Allison

Katwalk

Trance

Free People

Wright’s

ここのアイスは どれも激ウマ!

Bay View Dr

The ice creams are really yummy!

Dolly Rocker

3rd Gallery

Manhattan Beach Creamery

Skecher’s

Mangiano Restaurant & Bar

Brewco

Rock’n Fish

Shellback Tavern

Manhattan Beach

Ocean Dr

Stylish restaurant & bar with view of the sea!

Manhattan Beach Blvd Manhattan Beach

to go , Red e sco Time ing up th sa Beach ermo e dish しょ! チの で we ar Beach, H チ ビー ドビー an t り ン t a ぱ ド h レ ! an やっ

M

W O T

  ! 番 夏本 しもう! 楽 his time, of で チ ビー to the beacohp! oTn the storenedtos Beach.

Pick up! Manhattan Beach Farmers Market

Every Tuesdays, 11am-5pm 13th St & Morningside Dr

6

7


Planet Earth Cafe

Buona Vita

Omaggio

Valley Dr

Stars Antique Market

The Bike Shop

Creme De La Crape

The Rockefeller

Sunset Dr

Fritto Misto

Chef Wang’s

Uncorked

Gum Tree

Jean Campany

Details

Amalos

The Plank Spac

Manhattan Ave

Cajin

Maison Luxe

Curious

Sol Baby

Los Muchachos

Blue Rose

Saloator’s

Nu Shuz

Zane’s

American Junkie

Baja Shaekeez

ハッピーアワーとユニークな 日替わりイベントが大好評!

Patrick Molloys

Zeppy’s

The Light House

Watermans

Silvio’s

Hennessy’s Tavern

The Happy hour and daily events are quite popular!

Thai Top

Beckers

Java Man

Wicked+

C’est La Vie

Pier Ave

Revive Thai Spa

今ドキなブランドの服や 小物がいっぱい!

Turquoise

There are a lot of clothes and fashion goods of hot brands.

Loma Dr

Monterey Blud

Bay View Ave

歩き疲れたら、外の席でコーヒー を飲んでひと休みしよう。

Manhattan Ave

Java Man Relax with some coffee outside while shopping.

The Coastal Connection

Palm Dr

Hibach

Rok

Mediterrano

Spyder

Fat Face Fenner’s Fishack

Cafe Bonaparte

Pier Surf

Cantina Real

Hermosa Beach

Tiki Mom Creamery & Cafe

オリジナルのハムスはハズせない! ハッピーアワーにも大満足。

Hermosa Ave

Must try original hummus! Also, happy hour is a good time.

The professional staff provides advice and great service. 知識の豊富なスタッフが 自転車選びをサポートしてくれる。

N

Enjoy breakfast or lunch, before some shopping in the area. カフェに加え、併設の雑貨ショップでの 買いものも楽しみ。

DAY TRIP TO T H

BEAC TOW H N

E

Pier Ave - Hermosa Beach Pick up!

This relaxed town is a great place for shopping around lots of unique stores. Let’s enjoy sunset at Happy Hour at a bar near Pier! 個性的なショップを見ながらプラプラするにはぴったりの場所。 夕暮れどきには、ピア近くのバーでハッピーアワーを楽しもう!

S!

Happy Hour near Pier! American Junkie: every day, 3pm-7pm Baja Sharkeez: Mon-Fri, 3pm-7pm Patrick Molloys: Mon-Fri, 3pm-8pm Silvio's: Mon-Fri, 3pm-7pm Hennessy's Tavern: Mon-Fri, 4pm-7pm

8

9


Catalina Ave - Redondo Beach

We recommend Catalina Avenue right by the Pier, for a view of the picturesque symbol of this beach. In this neighborhood the stores have a very cozy and comfortable atmosphere, even the Farmer’s market. ビーチのシンボル、ピアから少し離れたカタリナ・ストリートに注目! お店もファーマーズマーケットもぐっと落ち着いた雰囲気なのがいい。

E H T TO

H C A E ! S B N

IP R T DAY

Pick up! Riviera Village Farmers Market

W O T

Every Fridays, 3pm-7pm Catalina Ave & Avenue I

Redondo Beach Avenu eI

Harmony Works

HT Grill

Jonathan

Finley’s

Abbacci

Fowler & Moore at Home

Relaxation Spot

Village Pizza

House of Pita

Tapas & Vino

Avisha

Turquoise

el Mar

Yellow Vase

Village Runner

Jeffrey Scott

Lollipop

Alandrea

花屋が併設された パティスリー&カフェ。 女子会にどうぞ !

Carole Maggio Day Spa

11 ~ 3 時は 1 時間 $25 で マッサージが受けられるハッピーアワー。

Vista D

デザイナーズのおしゃれな 子ども服が見つかる!

Ella Boutique Swimwear & Fashion

Happy hour 11pm-3pm, $35/1hour for massage.

A patisserie & cafe with flower shop. Good for “girl talk!”

Soil

Wrasody in Bloom with Ava’s Garden

Pedone’s

L&L Hawaiian Barbecue

Lisaz

Casa Playa

Ribbons

es Blvd

Catalina Cooking Store

Palos Verd

You can find a lot of fancy designer clothes in their boutique.

Catalina Ave

Don’t miss the famous vegetarian cafe Green Temple!

American Harvest

M’ Pressions

Beads

Moon Dancer

e

Ave Del Nort

Sophie’s

Creme De La Crape

Mickie Finnz

おいしいドイツ料理が食べられる レストラン&デリ。

Hennessy’s Tavern

Sauerkraut, bratwurst…small but great German cafe and deli.

SPF + Unlimited

Dolce Vita

La Telier

Village Garden

Papillon

Fringe

10

Zazou

e

Av

季節限定などレアもの も多数。ビール好きには たまらない!

Redondo Beach Brewing

na

Coffee Cartel

Ele

Aska Sushi & Grill

N

You should try their seasonal brew and wide variety of beers!

隣接したベジタリアンカフェ 『Green Temple』も必見!

11


My Favorite LA

Beach, restaurants, stores, etc…tell me your favorite “LA”! At

ビーチ、 レストラン、 ショップなど、 あなたの好きな”LA”を教えて!

M

CHISATO

CHIZURU

We had a great dinner in Pasadena  at The Cheese Cake Factory the other night!  It’s our first time in Manhattan Beach, and we wanted to find some good food.

an

ha tt

a n Be ac

ELIZABETH

こ の 前 は 、パ サ デ ナ の 『CHEESE CAKE FACTORY』でおなかいっぱい に! 初めて来たここでも、 おいしいものを探したいな。

During the hot summer moths, MANHATTAN BEACH CREAMY’s icecream is simply irresistible! We’s also recommend the stylish MANHATTAN BEACH POST.

JACQUIE

暑い夏には 『MANHATTAN BEACH CREAMY』 のアイ スがたまらない! おしゃれ なムードのレストラン 『MANHATTAN BEACH POST』 も おすすめです。

JEN BLVD. has the best clothing selection! If you’re looking for beer and food, I’d recommend SIMMZY’S, but if you want to party late, then SHELLBACK TAVERN is the best.

『BLVD.』の服のセレクトは最 高! ビール+食事なら 『SIMMZY’S』、夜遅くまで盛り上が るなら 『SHELLBACK TAVERN』 が ベスト。

12

CHRISTOPHER LINDSAY After hanging out at the beach we go to CAFE RIO MEXICAN GRILL. It has great mexican food, and a lively atmosphere that we enjoy.

ビーチでのんびりしたあとは 『CAFE RIO MEXICAN GRILL』へ。 おいしいメキシ カン料 理と活 気ある雰 囲 気、 どちらもいい感じ!

h


ac

MANHATTAN BEACH BREWERY has a collection of great food and drinks. It’s an open restaurant right on the pier, so it feels like you’re on the beach!

h

HAREY

ANGIE

RAQUEL

おいしい食べ物と飲み物が 揃ってる 『MANHATTAN BEACH BREWERY』。 ピア 近くのオープンなお店だか ら、 ビーチらしい雰囲気!

I love CREME DE LA CREPE’s delicious crepes. If you’re looking for trendy clothes and accessories, AMERICAN APPAREL’s the place to go. 『CREME DE LA CREPE』 のクレープは、 本当においしくて大好 き! 今ドキな服や小 物を探すなら 『AMERICAN APPAREL』 !

SAYAKA

DARREN

LANICE

THE STANDARD HOUSE’s bar has a fantastic selection of drinks, and the selection of clothes at WRIGHTS and MANHATTAN DENIM is great too. 『THE STANDARD HOUSE』 のバーは、 お酒 の種類が多いのが魅力。 『WRIGHT’S』 や 『MANHATTAN DENIM』 の服 のセレクトもいいですね。

I go to the TURQUOISE boutique and the organic cafe LE PAIN QUOTIDIEN all the time. ブティック 『TURQUOISE』、 オー ガニックのカフェ 『LE PAIN QUOTIDIEN』によく行きます。 『 LEMONADE』 のオープンも楽しみ。

13


20 year anniversary, 6th Shinsengumi Charity Summer Festival

9.8 sat 13:00-15:00 Place

Marsee Auditorium, El Camino College in Torrance 16007 Crenshaw Blvd., Torrance, CA 90504

TIckets

Pre-sales Arena $50 General $20 Student $10 Free for 6 and under

Same-day sales Arena $50 General $25 Student $10 Free for 6 and under

Ticket Sales: Shinsengumi restaurants, Nikkei bookstores, and many other retail locations. Online ticket sales: http://fla.vor.us/shinsengumiconcert2012

9.9 sun Free admission 11:00-18:00 All proceeds will go to disaster relief efforts in Japan and local educational organizations in Los Angeles. Enjoy the traditional Japanese festival and cultural experience!

全売上は東日本大震災復興、ロサンゼルス現地教育機関に寄付。 日本の伝統的なお祭りと文化交流をお楽しみ下さい!!

Place: Shinsengumi Yakitori parking @ Gardena

新撰組焼鳥本店駐車場にて 18517 S.Western Ave, Gardena CA 90248

Food stands: yakitori, fried soba, grilled squid, shaved ice, chocolate bananas, and more.

焼鳥、焼ソバ、ラーメン、焼イカ、かき氷、チョコバナナ、その他 Games: goldfish scooping, yo-yos, golf, basketball, ring tossing, and more. 金魚すくい、ヨーヨー、ゴルフ、バスケット、輪投げ、その他 Performances: Taiko, dance, Okinawan folk songs, karate, and other special performances. 和太鼓&ダンス、沖縄民謡、 空手等 、中孝介、元ちとせ特別出演 Sponsors Media Sponsors 南カリフォルニア奄美会、北米沖縄県人会、南加鹿児島県人会、南加茨城県人会(常陸の会)、 南加岩手県人会、南加宮城県人会、南加福島県人会、南加県人会協議会、南加日系商工会議所


Shin-Sen-Gumi 2GO 310-324-0860 Yakitori•Hakata ramen•Udon

$

21

Tamaen 310-326-0829

$$

16

Asian-Ya 310-312-3861

$ $ $$ $$ $$

18 18 -

$ $ $

20 -

$ $$ $

20 20

$$ $ $ $ $$ $$

21 20 17 20

Gonpachi at the Miyako Hybrid 310-320-6700 Hakata Yamaya 310-257-1800 Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill 310-338-7223

Mifune 310-782-1382

Okinawan Izakaya Shin 310-618-8357 Oriental Breeze 310-379-6511 Shin-Sen-Gumi Yakitori 310-715-1588 Shin-Sen-Gumi Chanko 310-715-1201 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 310-329-1335

West LA Ramenya 310-575-9337 Shabu-Hachi Restaurant 310-479-7537 Sushi Karen 310-202-0855 Tokyo Kalbi 310-312-3999

Central LA Buil Samgye Tang 213-739-0001 Chin Ma Ya of Tokyo 213-625-3400 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 213-687-7108

East LA Kosuke Restaurant 626-289-8030 Shin-Sen-GumiYakitori&ShabuShabu 626-943-7956

Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 626-572-8646

Orange Ayame Restaurant 714-544-2800 Chaya Japanese Restaurant 714-436-5798 Habuya Okinawan Dining 714-832-3323 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 714-962-8971 Shin-Sen-Gumi Robata &Yakitori 714-962-8952

Zipangu Restaurant 714-545-2800

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

ies

Doya Doya Okonomiyaki 310-324-2048

il Fam For

r le fo ilab Ava arties P

te

18 18 17 16 16 18 17 18 21

Shinsengumi Shabu Shabu 310-532-0728

$ $ $$$ $$ $$ $ $ $$ $$ $$ $ $$

Beach City Baked Donuts 310-303-3159

h Wit ooms R ate Priv h Wit Hours py Hap

al ition Tradpanese Ja

n La

P ag

e Largons i P o rt d Gooadies L fo r

O pe

ch Lun le i l ab Ava e

pon

South Bay

C ou

Restaurant Index

● ●

● ●

● ●

● ●

15


夏はビールだ。

Dining

Coupon

たまえんだ。 7/26-31

レストラン

Dining

Sapporo draft

1935 PCH Lomita, CA 90717

HOURS: (L) Sat, Sun 11:30am-2:00pm (D) Thu-Tue 5:00pm-1:00am (Closing time may vary)

(オーやきにく)

310-326-0829

Torrance

MAP P.41 H-3

Hakata Yamaya

The finest washugyu beef, grown on the company's own farms!

Only using carefully raised washugyu beef, from animals raised on its own farms in Oregon. Try the Motsu nabe pot, a Hakata delicacy. Featuring carefully selected beef small intestine, the nabe brings out the exquisite "savory and sweet" flavor of the organ meat. Enjoy the savory flavor only found in fine beef with the yakiniku and sautéed hormone, as well.

自社牧場で育てた特選和州牛だ!

Motsu pot soup もつ鍋(2人前)

$8 off

$28→$20 for 2 orders

Expires Aug 8, 2012

Motsu hot pot................... $14 Spicy hot pot..................... $20 Sukiyaki................................ $27 Yamaya special (Motsu hot pot +Japanese BBQ) Set(A)........................ $29 Set(B)........................ $33 (Mininum 2 orders) Lunch Plate....................... $9.8 (w/ rice, miso, mentaiko, takana) •Washu-gyu kalbi stew •Sauted horumon and cabbage •Chikuzen ni simmered chicken w/vegies •Deep fried chicken •Today’s special

オレゴンに自社 牧場を構える博 多やまやは、丹 念に育てた和州 牛のみを使用す る。なんと言っ てもおすすめは 博多名物「もつ 鍋」だ。厳選し た牛小腸だけを 使った、脂がたっぷりのった牛もつの、噛むほどにほ んのりと出てくる『旨みと甘み』。まさに絶品! 焼 肉、ホルモン焼も、特選和牛ならではの旨味が味わえ る。また大人気の5種類のランチ定食には、168時間熟 成された辛子明太子と高菜が食べ放題!

MAP P.41 H-3

$5 off (Dinner only)

One coupon per group Expires Aug 8, 2012

Not Valid on 6/16,17 Kobe Tongue Dice Cut ........................................$10.50 Kobe Beef Skirt ......$10.50 Kobe Short Rib .......$18.50 Raw Liver ...................$6.00 Cheese Chijimi ........$4.50 Tale Soup....................$7.00

Tamaen You can enjoy real Osaka taste in Los Angeles. Not only the taste, but real Japanese atmosphere with J-pop background music. As with other major yakiniku restaurants, Tamaen's menu offers up most cuts of meat in 3 different grades, with Tokujo Gokuguro Kobe Gyu (Special Selected Kobe-Style U.S. Beef (their top offering), Jo Gokuguro Kobe Gyu, and U.S. Prime Beef.

大阪の味を ロサンゼルスで 味わえる!

大将のおススメは、何といって も極黒神戸牛と生レバー、 テー 1935 Pacific Coast Highway ルスープ! その他ホルモンか Lomita, CA 90717 ら高級和牛まで幅広いメニュ TEL: 310-326-0829 ーを安く提供。 BGMには日 HOURS: 座敷も (L) Fri-Sun 11:30am-2:00pm 本のヒットソングを流し、 日本の雰囲気で日本 (D) Thu-Tue 5:00pm-1:00am あるので、 (Closing time may vary) の味を楽しめます。有名人も数 www.tamaen.com/ 多く訪れる人気店です。 DATA

MAP

Westchester P.36 C-1

Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill

10% off After 10pm 午後10時以降

DATA

Over 20 premium sakes from all over Japan

as well as Shochus, Wine, Japanese beers. Serving traditional Japanese Sushi, Sashimi, Rolls as well as Japanese style appetizers 7 days a week till ・Lemon Salmon Collar Lunch ............................................. $9.00 1:00am. Don't forget about famous Ramen Noodle after 10pm!

2529 P.C.H., Torrance, CA 90505 TEL: 310-257-1800 HOURS: (L)Tue-Sun 11:30am-2pm (D)Tue-Thu, Sun 5:30pm-10pm Fri, Sat 5:30pm-11pm

Expires Aug 8, 2012

・Seafood Tempura Dinner   ...........................................$19.00 ・Fried Calamari.............. $7.80 ランチ開店から午後4時までと、夜10時以降しかオー ・Chicken Teriyaki Lunch ダー出来ない噂のラーメンが今大人気。ラストオーダー ............................................. $9.00 も深夜1時で、ゆっ

深夜1時まで楽しめる居酒屋!

For coupons and advertisements クーポン、 広告掲載のお問い合わせ

310-933-4251

sales@motto-la.com 16

Lomita

$1

DATA 8325 Lincoln Blvd., Los Angeles, CA 90045 TEL: 310-338-7223 HOUR: Mon-Fri 11:30am-1:00am Sat,Sun 12:00-1:00am

くりと楽しめる。日 本酒やワインもバラ エティー豊富。絶品 の寿司、刺身はもち ろん、お魚や揚げ物 など一品料理もお勧 め。週7日、ランチ からディナーまで休 まず開いている。


MAP

Torrance P.40 E-3

Okinawa Izakaya Shin

10% off (Dinner Food only) お食事のみ Expires Aug 8, 2012

Okinawa Izakaya Shin, the only place in the South Bay where you can enjoy authentic Okinawan cuisine. With chefs trained in Okinawa, everything here is guaranteed to be delicious! Enjoy the many varieties of Okinawan liquor, as well. Once a month (next on 6/20), an Okinawan live musical performance is featured.

Okinawa sea caviar .........$6.5 女子会にもお勧めの沖縄居酒屋。 海ぶどう Soki-Soba ............................$7.5 サウスベイで唯一、 本場沖縄料理が楽し ソーキそば める沖縄居酒屋シ Go-ya champlu (Stir-fried bitter melon)$6.75 ン。沖縄で腕を振る ゴーヤチャンプル  っていたシェフだか Rafute ら作れる本場沖縄料 (Simmered pork belly)........ $7 理は、何を食べても ラフテー Red sweet potato tempura....$5 美味い! 種類豊富 な泡盛も楽しめる。 紅芋天ぷら Tonkotsu shio ramen.... $7.95 沖縄の雰囲気が漂う とんこつしおラーメン 店内では、毎月一度(次回は7/25)、沖縄ミュージック Tonkotsu miso ramen.. $8.95 のライブが行われる。今、知る人ぞ知る、新メニューの とんこつみそラーメン ラーメンが人気を呼んでいる。2日間かけて丁寧に仕上げ -Happy hourた自慢のとんこつスープに、塩、味噌の2つの味で勝負。 Mon-Fri 11:30-2:00pm 5:30-7pm Draft beer, House sake, House wine

50%off

DATA

1880 W. Carson St., #A Torrance, CA 90501 TEL: 310-618-8357 HOURS: (L) Mon-Fri 11:30am-2:00pm (D) Mon-Thu 5:30pm-11:00pm Fri, Sat 5:30pm-12:00am Sun 5:30pm-10:30pm

Habuya Okinawan Dining Best Okinawan food in OC

Okinawa Mozuku (Seaweed) 沖縄もずく

Selected as THE "Best Japanese restaurant in 2011" by LA Times as well as OC Weekly. Offering a great Okinawan atmosphere with owner-selected Okinawa music, arts and designs. Okinawa in Japan has its own fascinating local culture. Serveing many Okinawan food with reasonable price.

Free

With purchase of any food Expires Aug 8, 2012

So-ki Soba w/Pork rib....$8.50 Seasonal Tempura............$7.50

Dining

Healthy Okinawan restaurant

MAP P.36 E-4

Tustin

大人気、OCの沖縄食堂 『ハブ家』

OCウィークリーに続き、LAタイムズの2011年ベスト日本 食レストランにも選出! 一度行くと、二度も三度も行きた Stir-Fried bitter melon w/spam & egg くなる魅力たっぷりのお店。品揃え豊富な本場、沖縄料理 .................................................$6.00 はもちろん、アメ リカで生まれたフ DATA ュージョンの一品 14215 Red Hill Ave., がおすすめです。 Tustin, CA 92780 TEL: 714-832-3323 昭和の懐かしさが HOURS: 漂う店内は、ハ (D) Mon-Sun 5:30pm-11pm ブ家主が選曲した http://profile.ameba.jp/ BGMが流れる。 habuyaokinawandining/ Torikara Chicken...............$5.00

www.facebook.com/ mottoLosAngeles @motto_LA Visit us and get the latest information & deals!

GONPACHI BEER GARDEN r e e B t Draf

$3.95

Till 08/31 5pm-9pm everyday 310-320-6700 21381 S. Western Ave., Torrance, CA 90501

All kinds of dishes $4~

17


Dining

Torrance

MAP P.40 B-3

Doya Doya (Okonomiyaki) Original Osaka okonomiyaki

カリカリチーズ crispy Cheese

Free

Okonomiyaki is a savory Japanese pancake containing a variety of ingredients. All ingredients are specially selected, and even the custom sauce Expires Aug 8, 2012 comes from Japan. It is made crisp on the outside and tender Pork Special Okonomiyaki (ぶたたまたま)..................................$10 on the inside, just like real Osaka okonomiyaki. With purchase of any Okonomiyaki on weekday lunch only

Mix Special Okonomiyaki (ミックスたまたま).................. $12 Simmered Beef stew (どてやき)............................ $5.50 Calamari & Shrimp Garlic Butter (イカエビガーリック)......... $6.75 Bokkake Negiyaki (ぼっかけネギ焼き)........... $14.00

DATA

2140 Artesia Blvd., #N, Torrance, CA 90504 TEL: 310-324-2048 HOURS: (L) Tue-Sat 11:30 am-2pm Sun 12pm-4pm (D) Tue-Sat 6pm-9:30pm Mon closed

West LA

素材、焼き方にこだわり抜いたお好み焼き!

お好み焼きに情熱を 燃やす大将のこだわ りはすごい。昆布と カツオ出汁を使用し た生地に新鮮な地玉 子、黒豚、イカやエ ビなどをプラス。な んと、企業秘密のソ ースは大阪からの別 注品。しっかり手間 暇を掛けた焼き方で外はかりっと、中はふんわり。 はい、極上のお好み焼きの出来上がり。

MAP P.39 B-3

Shabu-Hachi Restaurant

15% off

Japanese shabu shabu is here!

(Dinner only)

Providing fresh, delicately-sliced meat, tofu, and assorted vegetables, served with homemade dipping sauces. Try the Shabu Shabu Plate for $9.50! Also serving sushi, rolls, and sukiyaki.

お食事のみ

Expires Aug 8, 2012

Shabu Shabu Plate (Beef or Chicken) with Vegitable, Rice ................................ $9.50 Prime Rib Eye(S) Shabu Shabu Course.............$15.95 Sukiyaki ........................$18.95 Happy Hour 12:00-14:30,17:30-19:00 KIRIN DRAFT, SAKE(S) $1.99

DATA 11680 W. Olympic Blvd., Los Angeles, CA 90064 TEL: 310-479-7537 HOURS: (L) Tue-Fri 12:00-14:30 (D) Tue-Sat 17:30-22:30, Sun: 17:30-22:00 www.shabuhachi.com/

自慢の秘伝 しゃぶしゃぶだ れはゴマだれ、 ポン酢だれ!

たっぷりのしゃぶしゃぶ と野菜、豆腐、 ご飯がセットになったしゃぶしゃぶプレート が、 なんと9.5ドル。 お寿司やすき焼き、鍋もある。贅沢な神 戸牛のしゃぶしゃぶも人気!

MAP Redondo Beach P.40 E-1

Oriental Breeze

Enjoy ocean views while dining!

10% off (Dinner only) お食事のみ

Expires Aug 8, 2012

Salmon & Avocado Tartare ......................................... $10.75 Ceaser Salad ............. $8.50 Grilled Chilean Seabass Marinated w/miso ... $12.75 Grilled Squid Marinated w/ miso ...............................$8.75 TanTan Men Noodle $9.75

DATA

207 Fisherman’s Wharf, Redondo Beach, CA 90277 TEL: 310-379-6511 HOURS: Tue-Sun 6:00pm-11:00pm

18

We serve traditional sushi, creative seafood, and a cuisine enhanced by classic Japanese/French techniques. Oriental Breeze is perfect for intimate dinners, family dining and special occasions. Patrons enjoy spectacular ocean views and sunsets. Large groups welcomed. Take out is also available.

海の上にある 瀟洒なレストラン

レドンドピアにあるレスト ラン、オリエンタル・ブリー ズは寿司から一品料理、 ラーメン、 デザートまで、 な んでも食べられる和風居 酒屋。抜群のロケーション で、海を眺めながら味わう 海鮮料理は絶品です。

Torrance

MAP P.40 E-4

The finest Japanese noodles since 1978 Located in the Mitsuwa Marketplace Food Court. A full line of Japanese classics, from udon/soba noodles to combination plates. Here you can find anything that would satisfy your craving for Japanese food.

20% OFF Any Items only for dine in Expires Aug 8, 2012

・Nabeyaki Udon ..........$7.50 ・Tenzaru Udon, Soba.. $6.80 ・Toritoji Udon ............... $5.75 ・Katsu Bowl ................... $6.00 ・Curry Rice .................... $4.20

DATA

in Mitsuwa Marketplace 21515 South Western Ave., Torrance, CA 90505 TEL: 310-782-1382 HOURS: 11:00am-7:30pm www.mifune.com/

Culver City

Mifune

ミツワマーケット プレイス内の うどん、そば専門店

さくっと和食を食べたい 時に立ち寄りたい、ミツ ワ内フードコートにある 和食屋さん。種類の豊富 なうどん、そば、丼ぶり ものやカレーライス、そ のほかたくさんの和定食 から選べます。毎日食べてもうれしい和食をお気軽にお 楽しみください。お持ち帰りもOKです。

MAP P.36 C-1

10% off (Dinner Food only) お食事のみ

Sushi Karen

Fresh produce and great atmosphere at a reasonable price. Located in Culver City, sushi as well as other Japanese cuisine, such as tempura, sashimi, teriyaki, grilled seafood and salads are available daily.

Expires Aug 8, 2012

Kanpachi Jalapeno Sashimi: ..........................................$13.50 Crunchy Roll ..............$12.00 Sushi Lunch Set with Miso Soup................................$11.00 Shishito Saute ...........$5.50 Sushi Dinner Set with Miso Soup................................$15.00 Roll Dinner Set with Miso Soup................................$14.50 DATA 10762 Washington Blvd., Culver City, CA 90232 TEL: 310-202-0855 HOURS: (L) Tue-Fri 11:30-14:15 (D) Mon-Thu 17:00-21:30 Fri, Sat 17:00-22:00 www.sushikaren.com

粋なシェフとうまい寿司を堪能

オシャレな店内とハンサムなオーナーシェフとしさんの笑顔 でお出迎え。 よりすぐりの新鮮素材でにぎった寿司、刺身は もちろん、種類豊富なロールも大人気! 値段もお手頃。

MAP Redondo BeachP.40 D-1

Free 1 small coffee with purchase of 1 dozen donuts. Present this coupon when ordering. 1 coupon per customer. Not valid on weekend or with any other offers. Expires Aug 8, 2012

Top-selling Donuts No,1 Cinnamon Sugar No,2 Banana Man (バナナチョコチップ) No,3 Japanese Sweet No.4 Golden Soy (きな粉) No,5 Rum Raisin

DATA

501 N. Pacific Coast Highway, Redondo Beach, CA 90277 TEL: 310-303-3159 info@beachcitybakeddonuts.com HOURS: Tue*, Wed-Fri 7:30am-6:00pm Sat-Sun 8:30am-6:00pm Mon,*1st,3rd & 5th Tue closed www.beachcitybakeddonuts.com

Beach City Baked Donuts

Baked donuts is more than a donuts Now you can eat baked donuts here in LA. The secret behind their popularity is the soft and moist texture. Try a new experience! Many varieties available. Don't miss it for your special occasion!

もはやドーナツではないドーナツ

油で揚げず専用のド ーナツメーカーで焼 き上げた無添加、無 着色のドーナツが、 ここロサンゼルスで 食べられる。焼きド ーナツだから味わえ る、フワフワしっと りとした食感と、口 いっぱいに広がるバ ター風味。豊富なラインナップで、おみやげに持っ ていくと喜ばれること間違い無し! 


抹茶 フェア

a e t n e e Gr ir Fa

Everything available for a limited time only. 全ての商品期間限定です。

Featuring the gentle sweetness of Crystal sugar.

An & Fresh Cream Danish $2.20 あん生クリームデニッシュ デニッシュ生 地にあん Danish with red こ、生クリーム。トッピ beans and fresh cream. Green Tea ングに抹茶をあしらっ た濱田家人気商品です powder on top.

Sugar Walnut $2.30 くるみシュガー

ざら目を使い 優しい甘さ包まれた一品

Chocolate Walnut $2.30

くるみチョコレート Dough from green tea 生地は抹茶ボロニヤ Boloniya. The first から。今回初の小物 snack-sized series! シリーズです!

Green Tea Honey Butter $2.00

ette Bar Series Bagu

Green Tea Anpan $1.80

抹茶ミルククリーム Our popular milk cream offering, in a green tea version. Give it a try!

The taste of matcha explodes in your mouth with every bite!

一口食べるとほんの り広がる抹茶の風 味がやみつきに!

人気のミルククリームの抹茶バ ージョン。ぜひお試しください!

Santa Monica & Irvine Only

Boba

By popular request, boba is now available! Limited quantities available daily. 1 Please give it a try.

お待たせいたしました。 ご要望の多かったボバ、遂に販売開始です! 毎日数量限定でのご提供になります。 是非一度ご賞味ください。

7/5-7/15 One topping with any flavor of soft-served ice cream for

$3.00

ソフトクリーム+トッピング

3 2

Boba $3.25 1. Iced green tea アイスグリンティー 2. Iced milk tea アイスミルクティー 3. Iced milk coffee アイスミルクコーヒー

Costa Mesa 714-957-4055

はちみつとバターが 絶妙にマッチした一品です

抹茶あんぱん

Green Tea Milk Cream $2.00

Torrance 310-787-1778

抹茶ハニーバター The delectable tastes of honey and butter come together!

Irvine 949-551-1778

Santa Monica 310-390-7307

All 4 locations are located within Mitsuwa Marketplace Now hiring Full-time Pastry Assistant at Costa Mesa Store. Please contact for more details.

Limited time special, only at the Santa Monica store. サンタモニカ店だけの 期間限定スペシャル Toppings

-Kinako (Soy bean powder) -Kuromitsu (Black sugar sauce) -Sweet red beans -Mochi balls 1 toppings $0.50 -Almonds 2 toppings $0.80 -Walnuts -Chocolate chips 3 toppings $1.25 -Chocolate sauce -Caramel sauce コスタメサ店にて、ケーキ製造スタッフを募集中! 詳しくはコスタメサ店までご連絡ください。


Japan Wireless

Dining

アメリカ大手携帯会社の窓口、 御契約のことならジャパンワイアレスへ! •Verizon 4G Hotspot(本体価格無料) どこでもネット接続(Padやラップトップなど 5箇所まで同時に) 月$50~(2年契約要) •Sprint のiphone $100~(2年契約要) 月$79. 99でData無制限、通話450分、 国内携帯通話、 テキスト無制限 18535 S. WESTERN AVENUE •ブラックベリーの日本語化$30 GARDENA, CA 90248 •各社プリペイドカード補充 (税金フリー) (310)327-3939 ミツワ、コスタメサ店の横、 朝 1 1 時から夜11まで休まずオープンしている、 とても便利やレストラン。 ランチにも、 ミーティングにも、宴会、ディナーにも、使えるレストランです。

Conveniently located next to Mitsuwa, Costa Mesa, our restaurant is open daily without interruption from 11am-11pm. Available for your lunch, meeting, party, and dinner needs.

Chaya

Japanese Grill Tapioca Drinks & Internet Cafe

Costa Mesa

MAP P.36 E-4

半額

All kind of beers, House wine, House sake Expires Aug 8, 2012

[$5.99] -Chicken Teriyaki -Karaage Plate Curry -Tanuki Udon -Ramen -Beef Bowl [$7.99] -Loco moco -Grilled Salmon Plate

DATA

3030 Bristol St., Costa Mesa, CA 92626 TEL: 714-436-5798 HOURS: 11:00am-11:00pm www.chayateahouse.com/

Dine in only Expires Aug 8, 2012

Young Samgye Tang... $10.99 Young Yang Samgye Tang (朝鮮人参).......................... $12.99 Han Bang Samgye Tang (朝鮮人参+薬膳).............. $15.99 Herb (Lacquer tree) Samgye Tang (漆+薬膳)............... $18.50 Jeon Bok (Abalone) Samgye Tang (朝鮮人参+アワビ)$19.99 4204 W 3rd St., Los Angeles, CA 90020 TEL: 213-739-0001 HOURS: Mon-Sat 11am-9:30pm

20

Curry, ramen, udon, and many other lunch menu items available. We highly recommend Chaya's special loco moco for $7.99, featuring juicy hamburger and a fried egg over rice, served with our special house sauce. At night, you can enjoy Japanese home cooking through our affordable izakaya menu.

おふくろの味にこだわった、 豊富なメニューが自慢

カレーやラーメン、うどん、プレートランチと多くのラ ンチメニューがある。中でも特におすすめなのは、チャ ヤ特製ロコモコ$7.99。ごは んの上に、ジューシーなハン バーグと半熟の目玉焼きをの せ、こだわりの自家製ソース が添えられる。夜になるとお ふくろの味が楽しめる、格安 居酒屋メニューが用意されて いる。ゆったりとした贅沢な 空間で日本の味を楽しもう。

MAP P.38 C-4

10% off

DATA

Chaya Japanese Grill

Savor the tastes of Japan in a comfortable, luxurious space.

Half Price

Koreatown

3030 Bristol St., Costa Mesa, CA 92626 TEL: 714-436-5798 HOURS: 11:00am-11:00pm www.chayateahouse.com/

Buil Samgye Tang

Satisfy even the most finicky gourmet.

A specialty restaurant focusing on samgye tang, which has only samgye tang menus. More than 14 kinds of medicinal ingredients, including ginseng, nutmeg, garlic, chestnut, are paired with melt-in-your-mouth tender chicken in an exquisite soup.

韓国人を唸らせるサムゲタンの専門店

なんと、店のメニューはサムゲタンだけという、こ だわりの専門店。まるごとの若鶏に、朝鮮人参、ナ ツメ、ニンニク、栗 など14種類以上の 薬膳を詰め、骨まで 食べられるほどグツ グツ煮込んだ絶品ス ープ。他では真似の できない秘伝の味を 堪能しよう。          

<広告持参の方>

www.keitaishop.jp

MAP P.36 E-4

Costa Mesa

Zipangu Restaurant Located in famous mall "The Lab"

10% OFF

They offers authentic Sushi and Japanese Tapas Cuisine including Robata Grills and more. They also features a full bar and lounge in Expires Aug 8, 2012 a contemporary, modern Chicken Teriyaki entrée environment. Happy Hour, .............................................. $12.00 everyday 5:30pm-7pm is a most Sushi Dinner ................... $20.00 exciting time for you enjoying $1.95 Draft Beer, $5.95 Happy Spicy Calamari Sautée...$6.50 Combo, and other selected special Tapas for Happy hour. Sun-Tue only 日曜日から火曜日のみ (Not valid with other offers)

Chicken Karaage...............$6.50 Yakitori(3pc).......................$4.50 Crunchy Roll.......................$9.00

モダンな空間でオシャレなひと時を。

大人気のthe LABの一角にあるジパ ングは、本格的な寿司と40種類を 超える、アジアンフュージョンのタ 2930 Bristol St., パスで、ゲストの食欲をそそる。 Costa Mesa, CA 92626 TEL: 714-545-2800 ダイニングと8席限定のバーカウ HOURS: ンターが配された店内は、とても (L)Mon-Fri 11:30am-2:00pm 落ち着いた雰囲気。夕方5時半〜7 Sat 12:00pm-3:00pm 時は毎日ハッピアワーで、サッポ (D)Mon-Thu 5:30 pm-11:00pm ロ生ビール(1.95ドル)をはじめ、各 Fri-Sat 5:30pm-1:00am 種カクテルも安い! ハッピアワー Sun 5:30pm-9:30pm http://www.zipanguoc.com/zp/ のタパスメニューもある。週末は 深夜1時まで営業している。 DATA

Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 2Days only 7/21(Sat), 7/22(Sun)

7 year anniversary!

Rosemead

Hakata Ramen 博多ラーメン

$3

(+tax)

limited 550 order/per day * Store will close when supplies run out

Alhambra

MAP P.36 A-4

10% off Lunch only for dine in

Expires Aug 8, 2012

Tonkotsu Ramen........... $6.75 Spicy Ramen................... $6.95 Kuro Ramen.................... $7.95 Katsu Curry..................... $6.95 Kitsune Udon.................. $5.50 Fried Chicken Plate...... $6.95 Takoyaki............................ $4.50

8450 E. Valley Blvd, #103 Rosemead, CA 91770

Kosuke Restaurant

Simply delicious ramen! Japanese owned and operated ramen specialty restaurant in Alhambra. The owner's specialty ramen is a hit with customers! For an extra 1-1.5 dollars, make it a set meal with gyoza, minicurrie entries, California rolls, croquettes, and many other options!

とにかく”うまい”と大評判!

アルハンブラにある日本人オーナーシェフのラーメン屋さ ん。オーナーのこだわり抜いたラーメンがとにかく大人 気! プラス1ドル〜1.5ドルで餃子、ミニカレー、カリフ DATA ォルニアロール、コロッ 618 W. Main St., #B, ケなどを組み合わせるラ Alhambra, CA 91801 ーメンセットもおすす TEL: 626-289-8030 め。カレー、うどん、各 HOURS: 種定食に、たこやきなど (L) Mon-Sun 11:30am-3:00pm の一品料理など、メニュ (D) Mon-Sun 5:30pm-9:30pm ーも豊富で、またすぐに 行きたくなる。


Irvine

MAP P.36 E-4

Ayame Restaurant 8 unique kinds of broth with shabu shabu

Gardena

MAP P.40 B-4

Shin-Sen-Gumi shabu shabu

8種類のスープから選べるしゃぶしゃぶと鍋自慢!

にとってもうれ Expires Aug 8, 2012 しい、しゃぶしゃ ・Shabu Shabu set includes ぶと鍋の専門店。 tsumire & Assorted Veggies しゃぶしゃぶのス ープに野菜とつみ & Rice or Brown Rice れ、ライスがつい ・Shabu Shabu broth (soup) たしゃぶしゃぶデ Spicy Miso Chanko, Asian ィナーセットはな Spicy, Tomato, Yom Yum, んと$12.95~(ランチは$10.95~!) お肉は神戸牛や Tonkotsu, Curry, Kombu, リブアイ、黒豚などもご用意。お鍋の種類も豊富で、 Soy Milk 寄せ鍋や、とんこつちゃんこ鍋など8種類! 毎回違う ・Nabe (Hot Pot) 味が楽しめるのがうれしい。

上質のしゃぶしゃぶ 肉で作った、手作り のスペシャルハンバ ーグが、ランチタイ ムに新登場! なん と、ランチでしか食 べれない限定です。 香ばしさの中に程よ く生姜の香る、あっ さりソースが大絶 賛。しゃぶしゃぶ・ すき焼き・博多モツ 鍋・ピリカラモツ鍋 などもお手頃価格で 楽しめる。

10% off Mon, Tue only

月曜日と火曜日のみ

(Not Valid with other offers) これからの季節

Spicy Miso Chanko, Tonkotsu Chanko, Asian Spicy, Yose, Tomato, Curry, Soy Milk, Mizutaki

Expires Aug 8, 2012

(w/Veggies, Udon and Rice) US Premium Pork (4oz)$9.95 (6oz)$11.95 US Kobe Beef (4oz)$36.75 (6oz)$40.75  ・博多モツ鍋 Soy Flavored (S)$14.50 (M)$26.50 (L)$36.50 ・ピリ辛モツ鍋 Spicy Flavored (S)$9.95 (M)$18.50 (L)$28.50

1695 W. Artesia Blvd., Gardena, CA 90247 TEL: 310-532-0728 HOURS: (L) Mon-Fri 11:30am-2:00pm, (D) Mon-Fri 6:00pm-11:00pm Sat, Sun 11:30am-11:00pm

MAP Redondo Beach P.40 A-4

$1 off

with purchase of $3 or more, tax not included Expires Aug 8, 2012

Shin-Sen-Gumi 2GO 7 year annivers ar y! Coinciding with Hello Kitty Day Marukai Pacific Supermarket

2Days only 7/14(San), 7/15(Sun)

ねぎま KAWA $1.38 皮

Shin-Sen-Gumi 2GO

Located within the Marukai Pacific

3923 Portola Parkway., Irvine, CA 92602 TEL: 714-544-2800 HOURS: (L) Mon-Fri 11:30am-2pm Sat, Sun 12:00pm-3pm (D) Mon-Tue, Sun 5pm-9:30pm Fri, Sat 5pm-10pm www.zipanguoc.com/ay/

+tax

ランチ限定!手作りハンバーグセット$7.95

DATA

DATA

$1/1pc NEGIMA $1.38

Dining

FREE DRINK Handmade hamburger set $7.95

with hamburger set

Introducing our new special hamburger lunch set, handmade from high・Shabu-Shabu quality shabu shabu meat! (w/Veggies, Udon and Rice) Available only during US Premium Pork lunchtime. Served with special sauce, featuring savory flavors (4oz)$9.95 (6oz)$11.95 with hints of fresh ginger, this new item is a hit! Shabu shabu, US Kobe Beef (4oz)$36.75 (6oz)$40.75  sukiyaki, Hakata-style stone pot dishes, and many other items are available for your enjoyment, at a great price. ・Sukiyaki

They offer a variety of delicious shabu shabu and nabe (hot pot) combinations and they are all reasonably priced. What makes their shabu shabu very special and unique is that you can choose your favorite broth from 8 different kinds. Shabu shabu dinner set is from $12.95 (Lunch $10.95~). Don't miss the 15 kinds of sushi rolls!

NANKOTSU $1.38 軟骨 TSUKUNE $1.50 つくね

LIVER $1.50 レバー BARA $1.50 バラ

Udon, ramen, and yakitori are finally all together! The rich variety of the menu will keep you coming back for more! うどん、 ラーメン、焼き鳥の3店舗 が並ぶ、 『新撰組2GO』。 バラエティー豊富なメニューは、 何度来ても飽きさせない!

(1) This shoyu ramen, with special house-made noodles, can only be enjoyed at the 2GO location! (2) Delicious yakitori is available in party platters, as well! (3) The exquisite harmony of Shinsengumi's firm noodles and carefully prepared soup will make you marvel that such flavors can be enjoyed at such a low price! しょうゆラーメン Shoyu Ramen $5.98

マルカイパシフィック内の新撰組2GO

ラーメン…こだわりの自家製麺 を使用した醤油ラーメンは、な んと2GO店でしか食べられま せん!②焼き鳥…新撰組の焼き 鳥をご家庭の食卓でいかがです DATA か?パーティープレートもあり Inside of Marukai Pacific ます!③うどん…「この味で、 Supermarket この安さ?」と思ってしまうほ 1620 W. Redondo Beach Blvd., 焼き鳥丼 Yakitori-Don $4.98 どの絶品!クーポンは3店舗ど Gardena, CA 90247 こでも使えます! TEL: 310-324-0860

夏はやっぱり 「冷やしうどん」 June to September Limited

冷やしビーフうどん Cold Beef Udon $4.98

冷やし天ぷらうどん Cold Tempura Udon $4.88

冷やしうどん (Plain) Cold Udon $3.15

冷やし梅しそうどん Cold Umeshiso Udon $3.98

"Cold Udon" in this summer Try a variety of toppings

・Daikon Oroshi $0.50 ・Wakame $0.60 ・Spinach $1.00 ・Egg $1.00 ・Natto $1.00 ・Chicken $1.50 ・Shrimp Tempura $1.50

Shin-Sen-Gumi 2GO Yakitori・Hakata Ramen・Udon

Mon-Sun 11am~7pm(No Break) Marukai Pacific Supermarket 1620 W. Redondo Beach Blvd., Gardena, CA 90247 TEL: 310-324-0860

21


Beauty & Fashion 22

BEAUTY MADE EASY

アロマでもっときれいになる!

AQUA Beauty House

(L) Akiko Hayakawa, owner of AQUA Beauty House(R) Tomoko Holmes Nakamura, U.K.-certified aromatherapist. (左)早川亜希子さん AQUA Beauty House オーナー (右)中村・ホームズ・知子さん 英国認定アロマテラピスト

7月13日(金)、 AQUA Beauty Houseにて、 東日本大震災の チャリティーイベントを行います。 マッサージや手作りアロ マ教室などが行われるので、 ぜひ足を運んでみてください。

This month, we take on a new challenge and try making soap! Molds can be purchased at Michaels and similar stores. 今回はちょっとレベルアップして せっけん作りにトライ! 型は、Michaelsなどで買えます。

詳細はinfo@aquabeautyhouse.comで

www.aquabeautyhouse.com

1

After heating the soap base in the microwave for about 1 minute, remove and stir, assuring an even temperature distribution. Repeat until the soap base has completely melted. To this, add the honey and jojoba oil for their moisturizing properties, and the food coloring for color.

せっけんベースを電子レンジで約1分温めて から、取り出してかき混ぜ、温度を均一にす る作業を、せっけんベースを完全に溶けるま で繰り返す。 そこに、保湿力を高めるための はちみつとホホバオイル、色をつけるための フードカラーを加える。

2

Add 8 drops of litsea cubeba, petitgrain, and cypress aromatic oils in a ratio of your liking. The refreshing scent is perfect for summer!

メイチャン、 プチグレン、 サイプレス のオイルを、好きな分量で8滴分 入れる。夏にふさわしくさっぱりし た使い心地に。

3

Pour the mixture into the mold and allow to harden for about a day, and your work is complete! 型に流し込み、 1日程度置いて固めれば完成!

Lesson 3

Soap

Fi

nis

h e d!

Per block: Soap base - 4 blocks Food coloring - 3~5 drops Honey - 1 teaspoon Jojoba oil - 1 teaspoon Aromatic oils: Litsea cubeba, petitgrain, cypress

4

Mix in the food coloring after the soap base has hardened somewhat, for a marbled effect! For even better results, drip 1 drop of food coloring into the mold before pouring in the melted soap base.

せっけんベースを少し固めてからフー ドカラーを入れてゆっくりかき混ぜる とマーブル模様に! 固めるときも、 型にフードカラーを1滴たらしてから、 せっけんベースを流し込むとマーブ ル感が強まります。

Aroma Recipes For oily skin, use 8 drops each of litsea cubeba, petitgrain, and cypress. For acne-prone skin, add 3 drops each of peppermint, tea tree, and lemon for optimal effects. オイリー肌でさっぱり使いたいなら、 メイチャン、 プチグレン、 ペパー ミントを全8滴使うレシピも人気。 ニキビ肌にはペパーミント、 ティ ートゥリー、 レモンを各3滴加えると効果があります。


Coupon

ビューティー&ファッション

Torrance

MAP P.40 E-3

Whitening BO2BIO PEEL

$100 OFF Expires Aug 8, 2012

Palm, Tarot Card, Soul Mate Consulting, Astrology, & Readings

Guidance for a prosperous & positive future, Reach you goals! Be happy! Lucky! Successful! Make it a lucky and prosperous year! I can help and guide you if you are having problems with: Depression, Relationships, Business, Career, Confidence, & Negative Blocks. 31 Years Experience. Results Guaranteed.

手相、 タロット占い、 占星術、 リーディング うつ病、人間関係、 ビジネス、 キャリア、 自信喪失などでお困りの方、31年の経験を 持つキンバリーにご相談下さい。たくさんの方々を成功に導いてきました。

Get free palm read with purchasing tarot card.

DATA

1860 W. Carson St., #101 Torrance, CA 90501 TEL: 310-787-0555 310-787-1117 HOURS: Mon-Fri 10:00am-6:00pm Sat 11:00am-3:00pm (2nd,4th Sat closed) www.BO2BIOPEEL.com 無料カウンセリング、 お問い合わせは、 日本語でユリまでどうぞ。

Torrance

MAP P.41 F-2

Admission($25) 入場料($25)

$5 OFF Expires Aug 8, 2012

Cenka Healing Salon Organic & Natural

Menu ♦リンパ・ボディマッサージ

Lymphatic Body Massage 90 min $75

♦温泉ソフトピーリング・フェイシャル

Hot Springs Soft Peel Facial 100 min $95

♦フェイシャル&リンパ・

ボディマッサージ・コンビネーション Facial & Lymphatic Body Masage Combination 120 min $120 150 min $135

Esthetics#Z75286 NCBTMB#579989-09

2383 Lomita Blvd. #111 Lomita, CA 90717

 

Mon-Sun 10:00-19:00

Appointment Only http://ameblo.jp/cenkahealingsalon/

310-613-0764

It's all the craze in Japan and taking the beauty world by storm. It is the talk of magazines, television, and celebrities. Introducing BO2BIO PEEL, made from the world's finest ingredients - it will renew the skin, with added whitening (optional), with just a single treatment. Beyond the standard skin rejuvenating effects (removing spots and dullness, firming and tightening the skin, and reducing cellulite and stretch marks), experience the amazing whitening effects of this new treatment. Take advantage of this rare opportunity to try it now, here in the US!

今大人気!メスのいらない美容整形

Call: Kimberly -

(310) 894-3600

New popular offering! ~NEW BO2BIO PEEL plus Whitening~

Body Scrub & Massage Combo Treatment 1hour & 15 min .........$80.00 Body Scrub & Massage Treatment (Aromatherapy) 1hour & 30min ..........$100 Acupressure Massage (Shiatsu Style Technique) 60 min............................. $70.00 Traditional Swedish Massage60 min................... $80.00 Riviera Special Package (Swedish/Acupressure Techniques Combined Using Special Oils)90 min ........................................... $100

日本でも大人気! 雑誌やTV、芸能人の間で大旋 風。世界最高峰の天然素材で究極のお肌再生トリ ートメントを体験できるBO2BIO PEELが、ついに 新しくホワイトニングをプラスして登場。通常の ボトピーリングの効能(しみ・くすみ除去、リフ トアップ・小顔効果、引き締め、セルライト・ス トレッチマーク)に加え、驚きのホワイトニング 効果が体験できる。この機会に、是非お試しくだ

Beauty & Fashion

Beauty& Fashion

EXCLUSIF BEAUTÉ

Riviera Health Spa Grand Oasis

“Riviera Health Spa” stands near the corner of Lomita Blvd. and Hawthorne Blvd. adjacent to the Torrance Memorial Hospital. The first floor includes an upscale hair salon, spa amenities & cosmetic shop, women & men’s separate spa facilities and locker areas. The second floor is open to all guests. This area encompasses a Korean restaurant, café & smoothie bar, fitness room, large lounging area with heated flooring throughout and four themed sauna rooms known as “jimjilbangs.”

コリアン岩盤浴チムジルバン

トーランスにあるリビエラ・ヘルススパは、2階建て、 総床面積3万平方メートルの巨大健康スパ。中でも2階 にあるサウナルームと、「チムジルバン(jimjilbangs)」 は特におすすめ。 コリアンレストランや喫茶店、スム ージー・バー、ゲームセンター、フィットネスルームな ども完備。スパでは、各種アメニティー(シャンプー、 コンディショナー、ソープ、カミソリ、歯ブラシ、タオ ル、ガウンなど)を無料で提供しているので、手ぶらで 入浴できる。低価格で時間を気にせずくつろげます。

DATA

3601 Lomita Blvd., Torrance, CA 90505 TEL: 310-375-5600 HOURS: Mon-Sun 8:00-24:00 www.RiverHealthSpa.com

www.cenkahealingsalon.com www.cenkahealingsalon.com

23


MAP

Westchester P.40 A-1

Jewelcandy Nails design

Torrance

MAP P.36 E-3

time in private room. ALL 10% off Relax "Appointment Only" Salon by Los Angeles. Airport is First Customer Only Expires Aug 8, 2012

・Acrylic Sculpture ・Bio Sculpture Gel ・Glitter ・Swarovski ・3D art

Beauty & Fashion

DATA

8705 Truxton Ave., Los Angeles, CA 90045 310-215-3203 jewelcandynail@gmail.com HOURS: 11am-6pm Appointment Only

hidden place. You will be more than satisfied with the service. Once you go there, you will repeat again!

完全プライベートでリラックス、贅沢気分!

ロサンゼルス空港近くの完全予約制、大人気隠れ家的ネ イルサロン。何度も来店するリピーター数が実証する、 リラックスできるお部屋とゆきさんの丁寧な接客。ジェ ル、アクリル、グリッター、3Dアートなど、一人一人に 合ったカラーやデザインを提供してくれます。

Expires Aug 8, 2012

DATA 1278 Sartori Ave. Torrance, CA 90501 310-782-2727 HOURS: Tue-Sun 10am-6pm Closed on Monday http://ameblo.jp/nailxmegxocean

Body $80~ Face $90~ Endermologie is used by supermodels and celebrities around the world. It is a non-invasive technique for not only reducing the appearance of cellulite, firm up tissue, and lift up skin in the face and body, but having a relaxing effect, as well.

Endermologie

フランスLPG社の最新マシン「エンダモロジー」は海外の スーパーモデルやハリウッドスターなどセレブご愛用のアンチエイジングマシン。 身体、 顔に施術可能でセルライト除去や痩身、 引き締め、 リ フティングだけでなく、 リラクゼーション効果がある。

Electrolysis $75/1h (Permanent Hair Removal) Using cutting-edge machines and FDA-approved process for permanent hair removal. Less painful and effective hair removal. *Free consultations available

最新鋭のマシンとFDAが認可する針による永久脱毛。 痛みも 少なく、 全身どこでも脱毛が可能。 お肌もキレイに仕上がります。 ※30分の無料コンサルあり (体験脱毛付)

949-502-5050

Appointment Only

Mon-Thu:9:00am-9:00pm

4482 Barranca Pkwy, Suite 180, Irvine, CA 92604 Fri,San:9:00am-7:00pm www.namiskincare.com / info@namiskincare.com Sun: Ask Nami

24

ALL 10% off

(Some service doesn't apply) First Customer Only

Cync Nail Salon New open at new location!! There are nail contest champions and prizewinners and they provide you high skill nail. They also display latest trend accesories, shoes, bath goods and varieties of cute items. Please stop by for even shopping!

新しいロケーションでNew Open!!

とても落ち着いた町オールドト ーランスのメインストリート に、新たなロケーションで一新 されたシンクネイルサロンは、 隠れ家的な癒しネイルサロン。 コンテストで優勝、入賞経験 者が在籍し、高技術のネイルを 約束してくれる。店内では、流 行のアクセサリーやシューズ、 バスグッズなど、可愛いアイテ ムもたくさん取り揃えているの で、ショッピングにも気軽に立ち寄りたいサロンです。

Nami’s Skin Care Green Peel

$140~

Green peel contains only natural herbs. Once absorbed into the skin, it promotes cellular activity from deep within, facilitating the growth of new cells and collagen.

化学成分を全く含まない天然ハーブのみで行う皮 膚のリフレッシュケア。 肌に浸透させ、 皮膚の深部 から細胞を活性化させることで、 新しい細胞とコラ ーゲン繊維が作られて皮膚の再生を促します。 ニ キビやニキビ跡の凹凸、 シミやシワ、肌の老化改 善、 セルライト除去に効果あり。

The other services

Facial, Chemical peeling, Body treatment, Waxing, Eyelash extension, Permanent makeup care, Cosmelan Depigmentation treatment, Detox foot spa therapy, Acne treatment

June•July Special

Anti-Aging Treatment $20 off Eyelash Extension by Naomi 20% off


月に オープ ンし たばか り! ハモサ ビーチ にある 大人気 セレク

es NAIL

ALL 20%0ff (First customer only) Expires Aug 8, 2012

Summer campaign!!! 夏のお得キャンペーン中! (Check P42 now!)

DATA 8384 Melrose ave., Los angeles CA 90069 TEL: 323-665-5800 HOURS: Mon-Sun 11am-8pm www.es-nail.jp/us/

Finally, coupons from esNAIL have arrived!!!

es NAIL debuted in Los Angeles this past March. With 8 locations in Japan, including Tokyo, Nagoya, and Osaka, it's a hugely popular nail salon that represents the best of Japan. A salon famed for its regular celebrity and model customers, it stands at the forefront of nail art. Even the LA salon has already been visited by Katy Perry and many other celebrities. In the midst of its summer campaign, the salon is currently offering referral discounts and various other promotions. Take this chance to experience es NAIL! (more summer campaign details available on page 42).

ついに、あのes NAILからクーポンだ!!!

今年の3月にLAに進出したes NAIL。日本では東京、名古屋、大阪に8店舗を展開し 、日本を代表する大人気ネイルサロンだ。数多くのモデルや有名人が連日訪れること で話題のサロンは、まさに最新ネイルアートの発信知的存在です。LAのサロンでも、 すでにKaty Perryなど、多くのセレブが訪れて、連日賑わっている。ただ今サマーキ ャンペーン中につき、お友達紹介割り引きや、アイラッシュ本数無制限付け放題など を行っている。この機会にes NAILを体験しよう!(キャンペーンの詳細は42ページ へ) Healthy Gel Hand ·one color ........................................................................................................................................$60 ·one color or nor glitter ·Simple Art (French, Hologlam or Color gradation) ......................................................$75 one color ·one color×Stones .......................................................................................................................$70 one color+10 flat swarovski stones ·Simple Art×Stones .....................................................................................................................$85 Simple Art+10 flat swarovski stones ·Monthly special ............................................................................................................................$90 es NAIL monthly recommendation (毎月のオススメの中から選んでいただくと、通常$120コースのデザインが$90になります。) ·es NAIL Special ........................................................................................................$120 campaign chose from any design: swarovski, custom parts, 3D art, stickers, etc. (Swarovski,esNAIL オリジナルパーツ,3D Art,ステッカーなどが全てやり放題コースです。)

Healthy Gel Foot

Beauty & Fashion

Beach!

MAP

Los AngelesP.38 B-2

·one color ........................................................................................................................................$60 one color or nor glitter ·Simple Art (French, Hologlam or Color gradation)........................................................$75 one color ·es NAIL Special ............................................................................................................................$90 chose from any design: swarovski, custom parts, 3D art, stickers, etc. (Swarovski,esNAIL オリジナルパーツ,3D Art,ステッカーなどが全てやり放題コースです。)

Yuko Suzuki, MD in OC OCで鈴木葉子婦人科が開業 ・Gynecological exam / 婦人科検診 ・Uterine cervix cancer screening / 子宮頸癌検診 ・Breast cancer screening / 乳がん検診

Treatment offer 治療内容

Yes! Now we are on

・Osteoporosis Exam / 骨粗しょう症検診 ・Sexually transmitted disease exam & treatment / 性病の検査と治療 ・Ultrasound exam / 超音波検査 ・Contraceptive counseling / 避妊相談:ホルモン含有のピル、 リング等の

www.facebook.com/ mottoLosAngeles

オプションの説明と相談、 外科的避妊法の相談と治療 ・Minimally Invasive Gynecology Surgery / 低侵襲性 (ていしんしゅうせい) 外科的治療 ・Laparoscopy / 腹腔鏡:骨盤内の疾患の判定、 卵巣腫瘍、  子宮内膜症、 子宮筋腫治療 ・Hysteroscopy / 子宮鏡:子宮内のポリープ、 筋腫の有無確認および治療

@motto_LA

Profile

ニューヨーク、 デトロイトなど、 アメリカ国内の病院で婦人科医 として研修を経てハーバード大学提携病院およびBrigham Women’s Hospital で婦人科腹腔鏡の専門のフェローシップ に入局。 2010年の卒業と同時に、 ハーバード大学公衆衛生大 学院からMaster of Public Healthの称号を授与。

714-633-0886

1310 W Stewart Drive Ste 311 Orange CA 92868 www.yokosuzukimd.com Hours Tue 1pm-5pm Thu,Fri 9am-5pm

Visit us and get the latest information & deals! 25


ABC THE

Lesson & School

SENESAC’S FAMILY セニサック家の子どもたちは & BILINGUAL KIDS バイリンガル Yoko Senesac

Founded the BYB English Center in 1985 after イギリス留学後、83年に渡米、85年にBYB English Center studying abroad in England and coming to America 設立。 ビジネスマンから幼児まで、個人レッスン制の英語教育 in 1983. Her attentive, one-on-one English instruc- が人気。iPhoneアプリ 「英語で楽しく雑談できる本」 も好評。 tion is popular with children and businessmen alike. http://www.bybgroup.com

Bilingual Q&A

1

Ms.Yoko – What do you feel is the advantage of putting your kids through Japanese education? 日本語での教育、 日本らしいシステムでの教育を受けさせて、 よかった と実感した点は? They were able to experience firsthand a deep understanding of the Japanese culture and learn the necessary etiquette that comes with the culture. Learning directly from Japanese instructors through the traditional Japanese curriculum and being able to interact with other students was valuable as well.   日本人が持つ感性や人に対する礼儀など実践できたこと、 そして同時に日本特 有の授業カリキュラムを含む日本の学校制度を同級生や先生方から肌で学べ たことだと思います。

2

Mr.Jun - Are there any recommended study methods when making the transition from Japanese to English? 淳さんが日本語から英語に切り替えるとき、 有効だった勉強法はありました か?

The key point is to not think of studying as “studying.” Especially when I was a kid, I was more focused on playing with my friends so anything that I considered fun, either Japanese or English, I did it. As a kid, I loved playing basketball so I read a lot of basketball magazines in English. I kept up my Japanese even after I transferred to an American school through Japanese comic books, “manga.” 勉強を 「勉強」 と考えないことがポイントだと思います。特に子供のときは勉強よ り遊びに夢中だったので、 自分自身が興味を持ち、英語でも日本語でも 「楽しい」 と思えることが大事です。 バスケットボールを始めたおかげで、英語でバスケの雑 誌など読んだりしました。反面、 日本のマンガが好きだったのでアメリカンスクー ルに転校したあとも欠かさず日本語でマンガを読んでいました。

3

Mr.Jun – In retrospect, what was the best part about being educated in Japanese school and American school? 日米両方の学校を経験して、 日本らしい教育を受けてよかった点は? The best aspect of being educated in both the American and Japanese educational system goes beyond the language factor. Growing up watching how the two cultures interact, learning about the mindset, attitude and manner has provided me with a special gift to connect with both cultures. 言語の習得以上に、 日本とアメリカ、両方の文化を実感できたことです。二つの考 え方、接し方、 マナーを見て育ったことにより、両方の文化・人々に対して同じ目 線で交流できるギフトを与えられた感じがします。

26

4

Ms.Yoko – What kind of approach did you take so Jun wouldn’t forget Japanese? If there is anything else you did besides speaking to him in Japanese, please tell us. 淳さんが日本語を忘れないよう、 日本語で話しかけるときに何か工夫をしましたか? 日本語で話しかける以外に何か実践されたことがあったら教えてください。 At home, we basically created a Japanese environment. I always communicated with him in Japanese and if there were expressions he couldn’t understand I would make sure to explain it to him right away. As Jun got older, he began to really show interest in Japanese comedy. He picked up quite a bit of slang and everyday expressions through the TV shows. 基本的には、普通の日本人親子と同じように日本語で話かけ、会話をし、家庭内で絶 えず日本語環境を作るよう心がけていました。会話の中で分からない言い回しなど があった場合は、 その場できちんと説明しました。加えて、彼は日本のテレビ番組、特 に大きくなってからは”笑えるバラエティー番組”を好んで観ていたので、 それを通し て日本独特の言い回しやスラングなどを理解し、使えるようになったように思います。

5

Ms.Yoko/Mr.Jun – Why do you think it was important to keep up with the Japanese language? 日本語をキープしてよかったと思う点は? Yoko - I believe the ability to fluently communicate with Japanese people as well as the knowledge to read and write the language is an invaluable gift he will have for the rest of his life. Language is not something that can be mastered in just a few years. As a family we guided him over the years but his continued effort to maintain his fluency cannot be overlooked. アメリカ人である淳にとって日本人と同じレベルで日本語を話し、読み書きも難なくで きることが、何にも代え難い一生の宝になったと思います。言語は1~2年で完璧に操 れるようになるものではありません。彼が継続して日本語に取り組んできたことは家族 だけの力ではなく、淳本人の多大な努力が結実した結果だと思います。 Jun - Learning Japanese has provided me an opportunity to meet people not only from Japan and US but people from all over the world. Because I continued with my Japanese education, I was hired as an international coordinator in Japan. That led to meeting a group of amazing international coordinators from across the globe. The ability to speak multiple languages helps you connect with people who just began learning a new language, people who already have acquired multiple languages and those who have a keen interest in foreign culture. This to me is an invaluable asset. 日本・アメリカだけではなく世界規模で多くの出会いに恵まれたことです。 日本語を続 けたからこそ国際交流員として日本で採用され、 そこで世界各国から集まった国際 交流員に出会うことができました。 同じ言語を話す人だけではなく、新たに言語を学 ぼうとする人、 すでに多言語を習得した人、 さらに異文化に興味がある人…さまざま な人々と 「コネクト」 できることが自分自身にとっての一番の財産です。


Coupon

レッスン&スクール

Lesson& School

English Accent Reduction 英語の発音を矯正しよう! SPEAK ENGLISH WITH CONFIDENCE BE CLEARLY UNDERSTOOD COMMUNICATE SUCCESSFULLY IN BUSINESS!

発音でお悩みの方へ。 22年の経験、 ハリウッドスターも通う!

8 weekly classes, 2 hrs. each class Fee: $250 (includes workbook & CD)

1週間に1回、 2時間のクラスを たった8回受講するだけで、 ネイティブのように発音出来る! 料金: 250ドル (教材、CD付き) New classes each month - please call for dates & times Bring a friend and you each get $10 off class fee!

Call 213-388-9390 today! News!

Northridge

MAP P.36 A-4

Casa Montessori School Try the Montessori Method

Free Trial 無料体験 Expires Aug 8, 2012

日本語での対応  ・Over 40 years since founding ・Member of the American Montessori Society ・Huge classrooms and playground.

モンテッソーリ教育を体験しよう

日本人園長のサクラ・ロングさんが開校してから40年 以上、数多くの子どもたちに親しまれています。現在28 カ国からの生徒達が在籍、国際色豊かな環境で、子ども たちの感性が広がります。対象は2歳半~12歳まで。子 どもたち一人一人を観察し、最適な時期に最適な教育 を与え、能力を最大限に引き出します。

Author, Instructor -- 22 years experience Caring, Expert Instruction

All Nations Chinese College, 3251 W. 6th St., LA, CA 90020 1309 W. Valencia Dr., Unit L, Fullerton, CA 92833 Home Study Course available at SimpleAccentReduction.com

開校して10年の実績 In operation for 10 years since establishment.

DATA

17633 Lassen St., Northridge, CA 91325 TEL: 818-886-7922 FAX: 818-886-7923 www.casamotessori.net

Lomita

MAP P.41 H-3

入会金 Admission Fee

Boast entrants and prizewinners in a variety of dog shows and grooming contests.

After-school Little Bear Japanese-language after school program.

They serve as a foundation for a Japanese language environment. Once school ends, the staff picks up the Expires Aug 8, 2012 students, and offers support 現地校に通う小学生も、 ここでは for regular and weekend enrichment classwork, and 日本流。 日本文化やお行儀も学 Japanese language studies べる。週1回$120/月~ with limited class sizes.

ドッグショーやグルーミング コンテストの出場で、 数多くの入賞者を出す実績を持つ

$100→FREE

Students that attend local elementary schools can learn Japanese language and customs here. One session per week, $120 per month.

DATA

2351 W. 255th St., Lomita, CA 90717 TEL: 310-257-8880 HOURS: Mon-Fri 1:30pm-6:30pm (延長可能) www.kogumayouchien.com/ 

Lesson & School

The scientifically prepared environment of a true Montessori school allows the child to develop the prime elements of character: freedom, concentration, independence, selfdiscipline, industry, sense of reality - in an atmosphere of cooperation, not competition.

DVD now available with home study course! Judy Young

Flexible classes accommodate your working schedule!

フレキシブルなクラスは、 仕事をしながらでも受講出来る

小学校へのお迎えもうけたまわります!

日本語環境を基本とする日系 アフタースクール。学校終了 時刻にスタッフがお子様をお 迎えに行き、現地校や土曜日 補習校の宿題、日本語学習の サポートをしてくれる。併設 するこぐま幼稚園内の、安全 な園庭でのお外遊びや室内遊 びもある。少人数制ならでは の、子どもの個性に合わせた きめ細かい指導が好評。

Learn grooming methods you can use for American, Japanese, and British grooming styles.

アメリカンスタイル、 日本スタイル、 イギリススタイルに通用する、 グルーミング方式が学べます

310-320-9444

1611 Crenshaw Blvd., www.4dogsgroomingacademy.com Torrance, CA 90501

27


Torrance MAP P,36, Gardena, Costa Mesa, P39,P.41 Valley, Venice, Vista

MAP

Koreatown P.38 B-4

US Kansuiryu Shigin Lesson

Moo Sool Won Let's Learn Korean Kung fu!

$10〜20/ Monthly Fee → Free

From children to adults, everyone can enjoy learning Korean kung fu and strengthen their mental and physical fortitude in the process! Exercise classes featuring boxing and the staff will relieve the stress of everyday life, accumulated from inadequate exercise!

Expires Aug 8, 2012

DATA

Torrance (Tue 19:30): by Van Ness Ave & Gardena Blvd Gardena (Thu 19:00) 25506 Narbonne Ave., Lomita, CA 90717 Costa Mesa (Mon 19:30) 254 Victoria St., Costa Mesa, CA 92627 Venice (Mon 19:30) 12448 Braddock Dr., Los Angeles, CA 90066 Valley (Tue 19:30) 8850 Lankershim Blvd., Sun Valley, CA 91352 Vista (Tue 15:30) 150 Cedar Rd., Vista, CA 92083

Torrance

Lesson

10% off

詩吟を通じて体と Japanese traditional art"SHIGIN" lesson. 心を健康に  Shigin is the art of reciting or 詩吟は、和詩や漢詩 に込められた作者の喜 び、哀しみ、感動をお 腹の底から声を出して 表現することで、ス トレス解消にもつなが り、真の心の豊かさと 安らぎが得られます。 日本の伝統や礼儀も習 得でき、漢字や歴史、 時代について学ぶこと ができる。

MAP P.40 E-3

singing poems written in the Chinese style of “Kanshi”. You can learn Japanese manners, culture and tradition through Shigin.

Expires Aug 8, 2012

Taekwondo Kung Fu Chi Gong Martial Arts Tai Chi

DATA

1149 Crenshaw Blvd. Los Angeles, CA 90019 TEL: 323-857-1234 www.moosoolwon.net

Cync Nail Salon

Lesson & School

~easy macrobiotic~ Tasty, Happy, Healthy 美味しく楽しくヘルシーに

Misato

NPO法人食育協会認定•食育指導士 Certified food education instructor

Expires Aug 8, 2012

1278 Sartori Ave. Torrance, CA 90501 310-782-2727 HOURS: Tue-Sun 10am-6pm Closed on Monday http://ameblo.jp/nailxmegxocean

Misato’s kitchen

New class open now at new location! 'Easy Self GEL Class' is just 6 hours and teach you gel nail for $299 with coupon! You also get Free GEL Kit with 36W UV lump!!

Free w/Easy self GEL class DATA

初心者から上級者ま で、また子供から大人 まで楽しく学べる韓 国カンフーは、知力と 体力、そして精神力を 養うのにとてもおすす め。ボクシングや棒を 用いたエクササイズク ラスは、日頃の運動不 足の解消とストレス発 散で気分も最高!

Teacher are contest champions, prizewinners and experienced nailist.

36W UV lump 36W 本格UVランプ

ハリウッドスターもレッスンに訪れる老舗

講師陣は、コンテストの優勝、入賞経験者 を含む全員が現役ネイリスト★

714-206-4265

新しくなった新オフィスでネイルを学ぼう!みなさん のニーズに合わせたクラスをご用意。大人気セルフの GELクラスから新設された「お手軽セルフGELコー ス」。GELの基礎の大切なポイントを学べます! 6時 間のコースがクーポンを持っていくと特別に$299で す!更に、GELのキット一式プレゼント☆36wの本 格UVランプ付き!!

michanmacrobi@hotmail.com http://ameblo.jp/tastyhealthy/ in Orange County

出張レッスン、レッスン日時はお問い合わせください

4つのコースから自分にあったコースが選べる。

-ベーシックコース -インテンシブコース -アドバンスコース -サロンワークコース

中でも今一番の人気はインテンシブコース。 まつ毛エクステに必要な技術を短期間で習得でき、 「まつげエクステを職業に!」 と考えている方に 最適のクラスです。 •日本まつげエクステンション協会のオフィシャルテキストを使用 インテンシブコース卒業後、活躍されている •日本での施術・講師経験が豊富な講師が直接指導 生徒さんが多数います!

T

Grad he

uates

Ms Saiko in Irvine

アイラッシュエクステンションの 指導はとても丁寧で技術も高く、 卒業後の就職先の紹介や独立 支援など、 アフターケアーにも親 切に対応してくれるのが嬉しい。

•どのコースも受講後に終了証を発行します

765 Baker St., #H Costa Mesa, CA 92626

28

714-708-2329

詳しくはホームページ www.beauteous.us.com


英 語 を楽しもう で マ マ と も ♪ 子ど

Online English lessons are great for mothers or kids that spend lots of time at home! KEYEYE has teachers experienced in lessons for kids, complete with fun textbooks. Mothers can even take lessons with their kids; some have even started as early as age 3. You can of course study by yourself too! We recommend ordering the text so you can study at home.

For beginner

 オンラインの英語レッスンは、家で過ごす時間が多い子どもやママにぴったり! KEYEYEには子ど も向けレッスンに長けた講師が多数在籍し、楽しく学べるテキストも充実。子どもに限り両親とともにプ ライベートレッスンが受講可能なので、実際、3歳から始めている親子も。もちろんママだけで勉強しても OK! 子ども、 ママにおすすめのテキストを駆使して、気軽に家で英語を学びましょう。 We want beginning students to think that “Learning English is fun!” In Kid’s Playground, kids learn English though singing English songs. Mothers can enjoy learning about fitness in English though the Body and Health course. 初めて学ぶ子どもには、英語って楽しい!と感 じてもらいたい! 『子ども英語(初級)』で は、英語の歌を歌ったりしながら慣れ親しむ のが目標。ママは『体と健康1』を使って、英語 で健康を考えてみましょう。

ABC

For student

For conversation Once you’ve got the basics, try Children’s Conversation to polish their conversational skills. Mothers will love Cooking Time, where they can learn English and Cooking at the same time!

Once they start grade school, it’s time for full blown lessons! Kid’s Vocabulary Lab is a great place for them to expand their vocabulary through conversation. Mothers can learn words and information useful in their daily lives through The Stories of Our Lives course. 小学校に入ったら、本格的に勉強をス タート! 基本的なやりとりの練習や 単語の習得には『子ども英語(上級)』 がおすすめ。日常生活に役立つ情報が 英語で学べる『生活の知恵』で、 ママも 負けずにレベルアップ!

基礎を身につけたら、会話力が磨ける『子ども用英会 話』にトライ。子どもがいる講師も多いので、話しやす い雰囲気を作ってくれるのがうれしい。 ママは料理と英 語、 どちらの腕も上がる『クッキングタイム』で大満足!

Let’s enjoy an English Lesson!

KE Y

EYEの

スカイプ英会話レッスン

⇒ プライベートレッスンが75¢/25分 ⇒ 質の高いネイティブの講師陣 たくさ ⇒ 24時間、いつでもどこでも受講可能 ん

話せる !

http://www.key-eye.net/ 29


No. 2 No. 2 2 No.

Provided by JAMDA (Japan Animal Mission for Disaster Animal) / www.jamdapet.com JAMDA(日本被災動物ミッション) 提供 / www.jamdapet.com JAMDA(日本被災動物ミッション)提供 / www.jamdapet.com Provided by JAMDA (Japan Animal Mission for Disaster Animal) / www.jamdapet.com Provided by JAMDA (Japan Animal Mission for Disaster Animal) / www.jamdapet.com

Q Q Q

Q Q Q

ャ ャリ∼ GLMR ャ ∼ リ∼ Kリ

GL LMMRK G RK

ワ ワフ フ ワ ワフ フ [ E J [EJ[EJ [EJ[EJ

作: 西山ゆうこ獣医師 作: 西山ゆうこ獣医師 Written by Yuko Nishiyama 作: 西山ゆうこ獣医師 Written by(Veterinarian) Yuko Nishiyama Nishiyama Written by Yuko (Veterinarian) (Veterinarian) 絵 (Graphics):by MASACO 絵 (Graphics):by MASACO 絵 (Graphics):by MASACO

だめよ PONちゃん! だめよ PONちゃん! ! だめよ PONちゃん PON-chan, No! PON-chan, No! No! PON-chan,

あら、ペニーが足りないわ あら、 ペニーが足りないわ あら、 ペニーが足りないわ Hmm...a penny is

Hmm...a penny is is missing. penny Hmm...a missing. missing.

まさかPONちゃん まさかPONち ゃん 食べちゃった!? まさかPONち ゃん 食べちゃった!? 食べちゃった!?

Did you eat it, Did you eat eat it, it, PON-chan!? Did you PON-chan!? PON-chan!?

ンン ン

今月も家計 今月も家計 が。。。 今月も家計 が。 。 。 が。 。 。 The house budget The house budget is tight thisbudget The house is tight this month... is tight this month... month...

意外に知らないペットのNG

ペニー(1セント)の亜鉛は要注意! ペニー(1セント)の亜鉛は要注意! ! ペニー(1セント)の亜鉛は要注意 Be Aware of Zinc in Pennies Be(日本被災動物ミッション) Aware of of Zinc Zinc in Pennies Pennies Be Aware in JAMDA 提供 / www.jamdapet.com

チチ チ

Pets

PET Q&A

1984年以降に作られたペニーは、 1984年以降に作られたペニーは、 97.5%亜鉛が含まれており、 1984年以降に作られたペニーは、 97. 5%亜鉛が含まれており、 急性亜鉛中毒になる。 97. 5%亜鉛が含まれており、 急性亜鉛中毒になる。 溶血性貧血、 黄疸、 胃腸障害、 急性亜鉛中毒になる。 溶血性貧血、黄疸、 胃腸障害、 ひどい場合は死亡します。 溶血性貧血、 黄疸、 胃腸障害、 There s a penny in ひどい場合は死亡します。 ひどい場合は死亡します。 There s a penny in his stomach. 1983年前のペニーならば、 There s a penny in his stomach. stomach. 1983年前のペニーならば、 亜鉛中毒にはならない。 his 1983年前のペニーならば、 亜鉛中毒にはならない。 made after 1984 contain 97.5% Let s remove it with Pennies 亜鉛中毒にはならない。 zinc, and can cause of1984 acutecontain zinc 97.5% Pennies made after Let s remove it with the endoscope. Pennies made after 1984 contain 97.5% Let s remove it with intoxication withcause ingestion, with symptoms zinc, and can of acute zinc the endoscope. zinc, and can cause of acute zinc the endoscope. including intoxication with ingestion, with symptoms anemia, intoxication withjaundice, ingestion, with symptoms including anemia, jaundice, gastrointestinal and even death. includingproblems, anemia, jaundice, gastrointestinal problems, and even death. Pennies gastrointestinal made before 1984 do notand have thisdeath. problem. problems, even Pennies made before 1984 do not have this problem. Pennies made before 1984 do not have this problem. 他にも、 電池、 日焼け止め それは取ってみないと ク 他にも、 電池、 日焼け止め えっ? リーム、 赤ち ゃんのおむつ 他にも、 電池、 日焼け止め それは取ってみないと え っ? ? ク リーム、 赤ちゃんのおむつ それは取ってみないと わからないぃぃぃ∼∼ ク かぶれク リーム、 ネジなどにも え っ リーム、 赤ちゃんのおむつ Huh? わからないぃ ぃ ぃ∼∼ かぶれク リーム、 ネジなどにも 亜鉛が含まれています。 Huh? わからないぃぃぃ∼∼ かぶれクリーム、ネジなどにも Huh? 亜鉛が含まれています。 I can t tell until 猫もペニー、 ネジを飲みこむこと 亜鉛が含まれています。 can tell until 猫もペニー、 ネジを飲みこむこ と 多々あ ります。 気をつけましょう。 takettittell out. II can until 猫もペニー、 ネジを飲みこむこ と 多々あります。気をつけましょう。 II take take it it out. out. 多々あります。気をつけましょう。

胃の中にありますね 胃の中にありますね 胃の中にありますね 内視鏡で取りましょう 内視鏡で取りましょ ょう う 内視鏡で取りまし Q Q Q

僕が食べたのは、何年もの? 僕が食べたのは、 何年もの? 僕が食べたのは、 何年もの? 古いやつなら、 とらなく て 古いやつなら、 とらなく て 古いやつなら、 いいんだよね とらなくて いいんだよね いいんだよね

What year s penny What year ss penny penny did I swallow? What year did I swallow? If it s an old one, did I swallow? If it ssdon an old old one, you t have If it an one, you don t have to take it out. you don t have to take take it it out. out. to

エキスパートによる質の高い、 きめ細やかなグルーミング。

Batteries, sunscreen, Batteries, sunscreen, diaper rash cream, and screws Batteries, sunscreen, diaper rash cream, and screws screws can also contain zinc. diaper rash cream, and can also contain zinc. Catsalso maycontain also swallow can zinc. pennies Cats may also alsoso swallow pennies and screws, be careful. Cats may swallow pennies and screws, so be careful. and screws, so be careful.

スタッフはみんなPet CPRを持っています。

High-quality, attentive, and meticulous grooming from pet grooming experts, delivered with genuine affection for your pets. Torrance Salon

All staff members are trained in Pet CPR. Hermosa Beach Salon

310-891-3944 310-376-8444 23844 Crenshaw Blvd., 1127 Aviation Blvd., Torrance, CA 90505 Hermosa beach, CA 90254

30

HOUR

Tue-Sat 9:00am-5:00pm


Coupon ペット

Pets MAP

Westchester P.36 C-1

*All $5 OFF (First customer only) Expires Aug 8, 2012

*Shampoo, Day care, Boarding シャンプー、 デイケア、 お泊りサービス

1044 W. Hillcrest Blvd., Inglewood, CA 90301 TEL: 310-650-4497 info@tpetcare.com www.tpetcare.com HOURS: Mon-Sun 8am-7pm

Henry K. Yoo, DVM, MSC, MBA Tracie S. Uchima, BS, DVM Inshil Kim, DVM, MBA

最新の医療設備と最高の医療技術を 備えた動物総合病院です。 とてもフレンドリーなスタッフが、 あなたのペットの病気を治療を致します。 各種ワクチン接種、歯科検診、去勢手術、 デジタルレントゲン検査、 院内臨床検査、眼圧検査、血圧測定、輸血、抜歯(麻酔/麻酔なし) ※日本の帰国手続きもサポート

Total Pet Care Dog hotel & day care near LAX

Conveniently located 3 minutes away from LAX! Also, a minute away from 405 freeway! Providing large, spacious indoor play areas for dogs in a cage-free environment. Reasonable day care service ($25/D) is now very popular!

空港近くでとても便利な ・Day Care $25/Day ・Boarding (Hotel) $36~/Night ドッグホテル&デイケア ・Optional service LAXから車でたった3分、  Pick up / Drop off $20~  Long dog walk/hiking $20~ 405Fwyからすぐ近くの場  Shampoo $25~ 所にあってとても便利な立  Nail cut $8~ DATA

Crenshaw Animal Hospital & Cat Clinic

地です。完全フリーゲージ の環境でペットたちがスト レスなく、お留守番できま す。リーズナブルなデイケ アーサービス ($25/1日) が大人気! 長期のお預けや 複頭数の各種割引もあり。

空港近くでとても便利なドッグホテル&デイケア LAX近くのケージフリードッグホテル 2000sqfの屋内の遊び場 日英両語できめ細かいサービス 8 AM ~ 7 PM、年中無休 見学ツアー有り(全予約制) 国外ペット輸入、輸出のお手伝いも致します。

Mon–Thu: 8am-6pm Fri: 8am-7pm Sat: 8am-4pm

www.crenshawanimalhospital.com/

All of Los Angeles

Pet Memorial Service

Japanese-style pet funeral service

・Private pet cremation プライベート火葬 ......... $150~ ・Transportation ご搬送 ......................................... $50~ ・Pet funeral service at family house 家族葬儀 ......................................... $199~ ・Package plan available パッケージプラン........... $499~

Private Cremation プライベート火葬

10% off Expires Aug 8, 2012

Funeral service 家族葬儀

Providing private pet cremation, transportation, and home funeral services. 24 hour free hotline service available for consultation and transportation 7 days a week. They honor your family’s wishes in the passing of your beloved pet.

ロサンゼルス唯一の日系ペット葬儀社

ペットの事を一番に考えた供養が大切だと、 ペットが一番 慣れ親しんだ自宅に祭壇を持ってきてくれ、 家族や親しい 人たちだけの 「家族葬儀」 を行ってくれる。 火葬だけをお願 いすることもでき、 犬、 猫、 鳥などのどんなペットでも150ドル から。 完全プライベート火葬のみを行い、 火葬後のご遺骨 はお手元に返されるので安心。 自宅への引き取りや火葬 後の遺骨のデリバリーも可能。 片時もペットから離れたくな いという方は、 火葬のあいだ外で待つことも可能だそうだ。 大切な思い出に、 ペットの足型を粘土に押したものを焼い てプレートを作ってくれるサービスもある。 24時間265日ホ ットラインもあるので、 もしもの時も安心だ。

Pets

Total Pet Care

24260 Crenshaw Blvd Torrance CA 90505 310-326-0000 310-326-3412 (日本語)

10% off Expires Aug 8, 2012

DATA

1044 W. Hillcrest Blvd., Email: info@tpetcare.com Inglewood, CA 90301 URL: www.tpetcare.com TEL: 310-650-4497 HOURS: Mon-Sun: 8am-7pm

16501 S. Western Ave., Gardena, CA 90247 TEL: 310-933-4251 info@petmemorialservice.net www.petmemorialservice.net HOURS: Mon-Fri 8am-5pm Sat 8am-1pm 24 hours emergency call available

31


Auto

SMART SAVINGS   エンジョイ!節約生活

motto LA has a rival!? “All You Magazine” is packed with great money saving tips.

motto LAの強力なライバル?! お得な情報が詰まった雑誌 “All You Magazine”をフューチャー。

hile browsing coupon sites checking deals, has the thought “If only there was a place I could see all the information at once…” ever crossed your mind? Hehehe, we’ve found it! All you magazine pulls all of the best deals together into one book. This magazine is published monthly, and you and you can get it for $3.50 at Walmart. You might thing “But there’s no Walmart near me” or “$3.50 is a little expensive…” but don’t give up! Each volume is around 120 pages, and each page from front to back is packed with great deals. You can get it mailed to you too; a year’s subscription will only cost you $1.66 an issue, including postage. What a great deal! I signed up for a year right away. The best part is that there’s more coupons in one volume that you can possibly count! Just turning the pages is fun. For example, in June’s issue’s 124 pages there were 32 different types of coupons! If you use all of them you’ll save a whopping $53.60, easily covering the cost of the magazine. Just to be sure, we counted the coupons from the May issue too, and found a total of $48 in savings. In addition to the coupons, there’s many fascinating articles on things like how to do summer vacation on a budget, and inexpensive recipes. All You Magazine always has new and exciting ways to save on your daily shopping. But wait there’s more! On All You Magazine’s home page, www.allyou.com, they have “Get Free Samples Every Day!” Coupons. If you sign up to be a member, you’ll receive an email every day with free samples. We were impressed with the site’s ability to help us save money in every way imaginable! There’s just one thing to be careful of when using coupons from “All You Magazine.” Some of the coupons have “Available at Wal-mart” written on them, but if they also have “manufacturer’s coupon” written on them they can be used at any store. If they only have “Available at Walmart,” “Store Coupon,” or “Walmart Coupon” written on them, they can only be used at Walmart. Judging by personal experience, there are about 1-2 coupons per volume that can only be used at Walmart. With just this one book, you can do all of your events better, and for less money! Everyday savings are a given, but you can also save money on family trips, going out, parties, any event that you want to be great. For a complete saving package, grab a subscription to “All You Magazine,” and pick up a free copy of “motto LA!”

W

32

ーポンサイトや割引価格などをチェックしているとき、 「お得な 情報を一気にゲットできたらいいのにな〜」 という思いが頭を よぎったことはありませんか? ふふふ、見つけちゃいました! 生活 全般に関するお得情報をど~んと一冊にまとめて紹介してくれる雑 誌、”All You Magazine”。  この雑誌は毎月刊行、Walmartにて$3.50で販売されています。 「 近所にWalmartがない~!」 「$3.50はちょっと高いな~」 なんて、 あ きらめるのはもったいない!! 1冊120ページ前後あり、端から端ま で、 すべてがお得情報。郵送も可能で、1年間、購読契約をすると1冊 あたり$1.66になり、 その値段にはしっかり配送料も含まれていて、大 変お得。私も、 すかさず年間購読を始めました。    最大の魅力は、1冊の雑誌の中に数え切れない ほどのクーポンが掲載されていること! 本当にペ ージをめくるのが楽しいんですよ〜。 たとえば6月号 は124ページ中、 クーポンが32種類! 全部使え ば、 なんと$53.60分もお得になるので、雑誌代の 元は十分取れちゃいますね。念のために…5月号も カウントしてみたところ、$48.00分のクーポンが入 っておりました。  クーポンに加えて、記事も読み応えアリ。夏休み を格安予算で乗り切る方法や、身の回りにある食 材での節約レシピが満載。毎日のショッピングや 節約生活が楽しくしてくれる、今まで気づかなかっ たアイデアが次から次へと紹介されています。  さらに! ”All You Magazine”のホームペー ジ www.allyou.comには 「Get Free Samples Every Day!」 というコーナーがあり、 こちらにメン バー登録すると、365日、毎日!毎日!フリーサンプ ルを紹介するメールが送られてきます。 ありとあらゆる方法で節約ゴコ ロを刺激しまくる、充実した内容に感激です!  ”All You Magazine”内のクーポンを使用するときの注意点を ひとつ。 この雑誌がWalmartで販売されているため、 クーポンが記 載されている広告ページには 「Available at Walmart」 と書かれて いることがあります。が、 このときクーポンの中に、 「 Manufacturer’s Coupon」 と表記があれば、 どこのお店でも使えるんです。 クーポン の中にまで、 「Available at Walmart」 あるいは 「Store Coupon」 「Walmart Coupon」 と明記されていればWalmartでしか使えない ので、要注意です。今のところ私の経験からいうと、Walmartでしか使 えないクーポンは1冊につき1~2枚のようです。    この1冊で、 日々の生活ではもちろん、 家族旅行、 お出かけプラン、 パー ティーなど、 ちょっと気合いを入れたいイベントまで、 もっともっと豪華に、 そしてお安く楽しめちゃいますね。 購読するなら”All You Magazine”、 フ リーで手に入れるなら”motto LA”で、 節約生活は完璧です!!


Coupon オート

Gardena

MAP P.40 B-4

20% off Tune up labor 定期点検 Expires Aug 8, 2012

Auto

修理 Repair•Maintenance 板金•塗装 Body repair 車販売•買取 Sell•Buy 無料査定 Free quotes

Kid’s Automotive

Oil changes are always $15! Open on Saturdays and Sundays

If it's car-related, leave it to Kid's! Kid's Auto is conveniently located in Gardena, and Marukai and Starbucks are in the vicinity. Mr. Kida, the owner, treats each customer with the greatest of care. Making a telephone reservation for oil changes is recommended.

オイル交換いつでも15ドル! 土曜日•日曜日もオープン

DATA

714-557-2601 2945 Randolph Ave., Unit D Costa Mesa, CA 92626 joshoauto@gmail.com Mon-Fri 8am-6pm Sat 8am-12pm

1610 W. Artesia Bl. #A-4, Gardena, CA 90248 TEL: 310-532-6713 HOURS: Tue-Fri 8am-7pm Sat 9am-6pm Sun 8am-5pm 4th Sun closed www.kidsautomotive.com

Gardena

MAP P.40 A-4

Free oil change

www.joshoauto.com

with purchase of car(*) 1年間オイルチェンジ

無料

(中古車購入の方) Expires Aug 8, 2012

Lomita

MAP P.41 G-3

Brake Special ブレーキサービス

$25 OFF Any brake service (no cash value)

Expires Aug 8, 2012

DATA

2429 W. Lomita Bl., #A, Lomita, CA 90717 TEL: 310-539-0100 HOURS: Mon-Fri 09:00-19:00 Sat 09:00-18:00 Sun Appointment Only www.runusaauto.com/

Providing maintenance and repair in their own facility.

Providing reliable service, including oil change, brake & tire services, diagnosis and other services, from major to minor. Buying and selling vehicles, as well.

修理 Repair•Maintenance 板金•塗装 Body repair 車販売•買取 Sell•Buy 無料送迎 Free shuttle drop off 無料査定 Free quotes

*4 times a year

DATA

中古車スペシャルローン実施中!

15年の実績を持つRUN USAは、自社工場完備の中古車 販売店。オイル交換やブレーキ/タイヤの点検•交換、そ の他修理全般、すべて自社工場で行うので早くて安心。 中古車は常時豊富に揃っていて、整備も万全! 最新の 在庫情報はウェブでチェックできる! ローンでのご購 入も可能。(レートは3.80%APRより(O.A.C)) 車をお探 しの方には、無料ピックアッ プもしてくれる。車の高価買 取実施中! 車の事なら、何 AUTO SALES でもお問い合わせ下さい!

RUN USA

16446 S. Western Blvd. Gardena, CA 90247 Auto Sales TEL: 714-717-7413 Repair Shop TEL: 310-532-0270 HOURS: Mon-Fri 8:30am-6:00pm Sat 8:30am-4:00pm pitline@att.net http://ameblo.jp/www-pit-line/

Pit Line International Inc.

Full service auto shop

At Pit Line Auto Repair / Car Dealer, customers can obtain top-notch car maintenance services from a full-service shop. From the clean, comfortable, and only slightly booby-trapped confines of the waiting room, Pit Line Auto Repair customers can rest easy knowing that their four-wheeled family members are in the capable hands of friendly, honest, and professional technicians.

日本に負けないサービスで勝負。

中古車販売、自動車修理•メンテナンス、板金塗装と なんでもお任せのピットラインは1998年創業。サウ スベイエリアだけでなく、遠方からも多くのお客様が 訪れるという人気ぶり。人気の秘訣は、スタッフ全員 の人柄の良さと、きめ細やかな丁寧な対応にある。自 社工場で完璧に整備 された中古車は全車 保証付きで、購入後 のアフターケアーも 万全。

Auto

修理 Repair•Maintenance 車販売•買取 Sell•Buy 中古車ローン Auto loan 無料送迎 Free shuttle service 無料査定 Free quotes

RUN USA Auto Sales

『車の事なら、なんでもkid's にお任せ』で知られるキッズ オートは、車の修理、メンテ ナンス、板金・塗装から中古 車販売まで、なんでもお任 せ! ガーデナのとても便利 な場所にあり、ちょっとした 待ち時間も、マルカイ、スタ ーバックスがとても近いのが うれしい。オーナーの木田さ んは、親切丁寧に対応してく れるので安心。オイル交換は 事前に電話予約がおすすめ。

*ただいま中古車買 取強化中!帰国日の 空港での引き渡しも OK。

33


Irvine

MAP P.36 E-4

Shinzo Auto Service

Evening pickups and deliveries ok!

Offering high-quality auto repair and maintenance services, Shinzo Auto Services has operated in Irvine for more than 25 years. Shinzo uses only genuine, high-quality parts to ensure low vehicular maintenance and safe drives for years to come. For all of your oil changes, break services, normal repairs, maintenance needs, and any of your car issues, come discuss it with Mr. Shinzo today.

10% off 30K, 60K, 90K miles service labor 定期点検 Expires Aug 8, 2012

修理 Repair•Maintenance

車を取りに来てくれて、 夕方のお届けもOK!

車のピックアップ Free pick up 旧車•改造 Modification•Custom

質の高い修理•メン テナンスを心がける Shinzoオートサービ スは、アーバインにあ る老舗の車修理工場で す。長い目で見ると修 理費用をおさえ、いつ も安心してドライブ出 来るよう、純正パーツ や質の良いパーツなど を選び、丁寧な仕事を こなす。オイル交換や ブレーキサービス、一 般修理、メンテナンス など、車の事で困った ら信三さんに相談しよ う。自信の愛車、71 年DATSUN 240Z

DATA

51 Auto Center Dr. #27, Irvine, CA 92618 TEL: 949-951-5398 HOURS: Mon-Fri 8am-6pm San 9am-3pm

MAP

Fountain Valley P.36 E-3

Vortec Auto Repair

The Fountain Valley automative repair specialists you can trust!

Mr. Yugami, the owner, received first-class Toyota mechanic certification in Japan, and has nearly 25 years of combined experience as a mechanic in Japan and the US. He is also a race car engineer and active as an examiner for Toyota Fest and the Japanese All labor services Classic Car Fest. He is proud to offer vehicle repair (Except oil change) すべての修理•点検サービス and maintenance, tire changes, smog checks, and a (オイルサービスを除く) full range of other automotive services.

10% OFF Expires Aug 8, 2012

修理 Repair•Maintenance 要予約 Reservation only

Auto

信頼出来るファウンテンバレーの車修理工場

DATA

16650 Harbor Blvd., #A16&17, Fountain Valley, CA 92708  TEL: 714-839-2684 HOURS: Mon-Fri 8:00am-6:00pm Sat Appointment only www.vortecusa.net

34

オーナーの湯上さんは日本でト ヨタの1級整備士を取得し、 日米合わせて約25年の経験を 持つベテランメカニック。レ ースカーのエンジニアでもあ り、Toyota Fest、Japanese classic car festの審査員も務め るなど、多方面で活躍してい る。車の修理、メンテナンスに タイヤ交換やスモッグチェック など幅広く対応してくれる。車 の事で困った事があれば、まず は電話してみよう。とても親切 なアドバイスで安心できる。

安心、格安レンタカーなら さくらレンタカーにお任せください! 数多くの有名人が利用するレンタカー会社 旅行者、ビジネスマン、留学生はもちろん、芸能 関係者、プロスポ-ツ選手、そしてLA在住者に 多く利用されるレンタカー会社。ご予約から手続 き、サポートまで、全て日本語対応でとても安 心。緊急時は24時間体制でサポートしてくれる。

Many well-known celebrities patronize Sakura Rent-a-Car Aside from vacationers, businessmen, and international students, many entertainment industry people, professional athletes, and long-time LA residents choose them, as well. From reservations to support, all service can be provided with courtesy. They offer 24-hour emergency assistance and support.

LAX Office 310-645-9696 5250 W. Century Blvd., #109, Los Angeles, CA 90045 Mon-Sun: 7:30am-8:30pm

Gardena Office 310-515-6677 16207 S. Western Ave., Gardena, CA 90247 Mon-Fri: 8am-6:30pm Sat, Sun: 8am-5pm

Little Tokyo Office 213-437-0038 120 S. Los Angeles St., Los Angeles, CA 90012 Mon-Sat: 8am-5pm Sun: 8am-4pm


Shin-Sen-Gumi 2GO 310-324-0860 Yakitori•Hakata ramen•Udon

$

21

Tamaen 310-326-0829

$$

16

Asian-Ya 310-312-3861

$ $ $$ $$ $$

18 18 -

$ $ $

20 -

$ $$ $

20 20

$$ $ $ $ $$ $$

21 20 17 20

Gonpachi at the Miyako Hybrid 310-320-6700 Hakata Yamaya 310-257-1800 Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill 310-338-7223

Mifune 310-782-1382

Okinawan Izakaya Shin 310-618-8357 Oriental Breeze 310-379-6511 Shin-Sen-Gumi Yakitori 310-715-1588 Shin-Sen-Gumi Chanko 310-715-1201 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 310-329-1335

West LA Ramenya 310-575-9337 Shabu-Hachi Restaurant 310-479-7537 Sushi Karen 310-202-0855 Tokyo Kalbi 310-312-3999

Central LA Buil Samgye Tang 213-739-0001 Chin Ma Ya of Tokyo 213-625-3400 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 213-687-7108

East LA Kosuke Restaurant 626-289-8030 Shin-Sen-GumiYakitori&ShabuShabu 626-943-7956

Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 626-572-8646

Orange Ayame Restaurant 714-544-2800 Chaya Japanese Restaurant 714-436-5798 Habuya Okinawan Dining 714-832-3323 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 714-962-8971 Shin-Sen-Gumi Robata &Yakitori 714-962-8952

Zipangu Restaurant 714-545-2800

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

ies

Doya Doya Okonomiyaki 310-324-2048

il Fam For

r le fo ilab Ava arties P

te

18 18 17 16 16 18 17 18 21

Shinsengumi Shabu Shabu 310-532-0728

$ $ $$$ $$ $$ $ $ $$ $$ $$ $ $$

Beach City Baked Donuts 310-303-3159

h Wit ooms R ate Priv h Wit Hours py Hap

al ition Tradpanese Ja

n La

P ag

e Largons i P o rt d Gooadies L fo r

O pe

ch Lun le i l ab Ava e

pon

South Bay

C ou

Restaurant Index

● ●

● ●

● ●

● ●

15


E

D

C

US Kansuiryu Shigin Lesson Kanpai Jewelcandy Nails Gardena

Hawthorne

Total Pet Care OK Rent a Car

Inglewood

Rancho Palos Verdes

Redondo Beach

Huntington Park

1

Carson

Compton

19

Seal Beach

Lakewood

Bellflower

Downey

72

39

60 Honda-Ya

Covina

Costa Mesa

Newport Beach

Marukai

Gatten Sushi

Mama D’s Italian Kitchen

73

US Kansuiryu Shigin Lesson

Ayame

241

133 Irvine Nami’s Skin Care

261

Habuya

Tustin Honda-Ya

Beauteous

Mitsuwa

Gyu-Kaku

Zipangu

g

Vortec Auto Fountain Repair Chaya Valley Gyu-Kaku Josho Auto

22

Orange Yuko Suzuki, MD

Santa Ana

Garden Grove OC Brokerage Motor

57

Yorba Linda

Pomona

Shinzo Auto Service

Chino

Montclair

その他

ETC...

オート

AUTO

ペット

PETS

レッスン&スクール

LESSON & SCHOOL

ビューティー&ファッション

BEAUTY & FASHION

レストラン

DINING

行きたい場所が すぐ見つかる!

Find the places you want to visit!

Los Angeles Area MAP

Placentia Simple Accent Reduction

Brea

Gatten Sushi Rowland Heights

Fullerton

90

Anaheim

Huntington Beach

Kappo Honda Shinsengumi Hakata Ramen Shinsengumi Robata & Yakitori

Marukai

La Habra

Nijiya

Westminster

Cham Sut Gol

Cypress

Gatten Sushi

Norwalk

Bell Gardens

Long Beach

91

Paramount

South Gate Sakura Renral a car

Revive Thai Spa eighten × NATURAL in the BOX Torrance

Hermosa Beach

Manhattan Beach

El Segundo

Los Angeles International Airport

Marina Del Rey

1

Elite Restaurant

Gatten Sushi

West Covina

La Puente

Arcadia San Marino Oceana Temple USA Alhambra MitsuwaCity South kosuke Restaurant Baldwin Pasadena Shinsengumi Hakata RamenPark

134

Gyu-Kaku

Shinsengumi Yakitori & Shabu shabu

The Raven Spa

Glendale

Los Angeles

LIBRA BRAZILIAN STEAKHOUSE

Culver City

Venice Beach

Sushi Karen

★★

Santa Monica

2

134

Hollywood

Asanebo

Beverly Hills West Hollywood

B

Gyu-Kaku

Burbank

170

Van Nuys

US Kansuiryu Shigin Lesson

★ ★

★ ★

Casa Montessori School

★ ★ ★ ★

A

San Fernando

3 National Forest 4 Los Angeles

★★ ★

2

★★

★ ★ ★

1

★ ★


ms

St

vd

Bl

Staples Center

13

Pico Blvd

ice

W

Bl vd

lvd

th

9t h

14B

Maple Ave

Maple Ave 14B

E St

St n ai M SE 8t h St

E

15A

San Pedro Str

d

3r

Spring St

h St

h

6t St

E

h

4t St

Toy District

St

e St

15B

 I-10 East

1D

  1st St 1B

1C

\

E 3rd St

16A

4th St

1A

★★

16A

Tavern

Yogurt land

Kokekokko Corporation

★Ebisu Japanese

t

g Mitsuwa Little Tokyo Square Shopping Center

Sushi Gen

Honda Mall

Dr. Itoh ★Kagaya ★ ★

Shinsengumi Hakata Ramen

Store

g Nippon Book

★ Komasa

Japanese American Cultural and Community Center

\15B Pink berry

1A

Japanese American  7th StMuseum National

Oomasa

★ ★

T.O.T.

Daikokuya

Joy Mart

Centinela Ave ★ Kouraku

Mateo St

1B

  1st St

1D Cesar Chavez  Ave

I-10 East

Little Tokyo/リトル東京

Pedro

15A

San Pedro St

Z

1E

 Mission Rd

2A

Vignes St

] Little Tokyo Koban

Urth Caffe

Art District

2B

Alameda St

Tamon Central o Citibank Kojima Z Miyako Hotel g Kinokuniya g Nijiya BookIndusrial Store Chin Ma Ya Japanese Village o Union Bank of   Mateo St \ Marukai gDistrict California Mikawaya Plaza Mall

★ Sakura Rent a Car

E 1st

St

Japanese American Natioinal Museum

Kyoto Grand E 2nd S t Hotel

Central Ave

Warehouse District

2A

Union Station

 Vignes St

Little Tokyo

pl

Te m

Av e

Central City Seafood District

t

hS

5t

E

E

E

2C

ez

av

Ch

Los Angeles City Hall

3A

E

Historic E 1st St 2n d St Downtown E

E

7t

Broadway

3

Civic Center

Center Theatre Group

The Museum of Comtemporary Art

Financial Core

Hotel and Suites

Fashion District Los Angeles St

14A

lvd

St

nB

16

gto

E

23A, 6th St 23B, 4th St 23C, 3rd St

24A

Bunker Hill

The Westin Z Bonaventure

23B

23C

gMacy’s Jewelry Z Sheraton Hotel District

lvd

cB

Ol ym pi

hin

EW as

Z Wilshire Grand Los Angeles

South Park

oB

Pic

Ve n

W

Figueroa Hotel

22B

23A

Bank of America

eB lvd

hir

23B

23A

23C

4th St

 

3rd St

 US- 101

Grand Ave

S San

Downtown/ダウンタウン

Ad a

th

Los Angeles Convention Center

18

W

W

20C

21

22A

L.A. Live

Adams Blvd

San Bernardino

g

Fi

t

Olympic Blvd

8,9th St

Sr

oa

ue r

S

rS

we

Fl o

S

S

S

St g pr in

 Temple St

P n

W ils

y ad Br o S

S Central St

Wilshire Blvd

wa

SSt

St o ed r Sa S

St in Ma

ain

SM

S Alameda St

3A

e SC

S

St

lA ve

h

tra

St

aS

Ce n

E 9t

S

S Alameda St

h

E

8t

ed

m Ala

ntr

ve al A

St

S Los Angles St

37


★ ★★

Whole Foods Market

Gyu-kaku

Coach

airf d

ax Blv

d

Hau ser Blvd

Moo Sool Won

Ighl and

Wes t

S La Cienega Blvd

S Doheny Dr

S Beverly Dr Ave

3

9

Soban

11

Western Ave

10

Arlington Ave

7

6B

Western Ave

Haus Dessert Boutique

12

Normandie Ave

11

Western Ave

Road to Seoul

Coffee House Heyri

Crystal Spa

Buil Samgye Tang

Miss Coffee

Normandie Ave

Yellow House Cafe

Western Plaza Shopping Center

Olympic Noodle Cho Sun Galbee

Crenshaw Blvd

W Washington Blvd

d

8

lvd

2

Brea

Blv

9

au B

Centinela Ave

Wilshire Country club

Western Doma Noodle

Santa Monica Blvd

7

6A

Vermont Ave

Spot Coffee Cafe Home

Wilshire Center

12

4

Hoover Street

11

Normandie Ave

Soowon Galbi

Moodaepo II

Simple Accent Reduction

6A

Vermont Ave

6B

Melrose Ave

Los Angeles City College

Cheonggukjang

Olympic

Beverly Soon Tofu Restaurant S Vermond Ave

7B

S La

aw

La brea Ave

SH

lvd

d

Blv

W Olympic Blvd

Wilshire Blvd

W 6th St

STUSSY

amp

B Venice

nte

nV ice

Sa

Trader Joe’s

La BreaW 3rd St

Los Angeles County Museum of Art

Whole Foods Market

The Grove

Beverly Blvd

nsh

Washington Blvd

o Blv

Farmers Market

Coach

SR Cre

Fairfax Ave

W Pic

Bao Dim Sum House

Melrose Blvd

Pink’s hot Dogs

7

Sunset Blvd

Santa Monica Blvd

8A

S Wilton Pl

7B

es NAIL

Trader Joe’s

Movietown Plaza Shopping Center

Hollywood

8B

Hollywood Blvd

S Western Ave

1

Marie Nails

Beverly Center

Urth Caffe

Psychic Kimberly

Santa Monica Blvd

Fountain Blvd

Sunset Blvd

8A

Irolo St

E

D

Coach

Beverly C Urth Caffe Hills

Cicconi’s

B

Trader Joe’s

Soho House

West Hollywood

Trader Joe’s

Sunset Blvd

Trader Joe’s

S Rosemore Ave

A Theatre

Grauman’s Chinese Theater

Hollywood Blvd Egyptian

★ ★

Hollywood/ハリウッド

SF

Trader Joe’s

★ N Crescent Heights Blvd

★★ ★ ★

★★

38 S Normandie Ave

Hoover St

S Normandie Ave

Blvd

Ave

S Robertson Blvd


h

St

1

nc

o

ln

B

lv

h 4t

St

O

n

a ce

Ne ils on

2

v gro

3

l Wa

W

ton ing h s Wa

Ve

in

y

wy

tH

as

Co

nt

ela

inne

St

d Blv

Mitsuwa g

d Blv 53B al n tio Na Whole Foods Market

lew

Abbot’s Habit

rd

e nic

S Ce

ific

r

lvd sB m l a P

yD

Ing

ot K

23

li

4

d oo

Abb

ac

Whole Foods Market P

a Santa Monica Municipal Airport

d un

Penmar Golf Course

n

ea

Oc

lvd kB

r Pa

Tokyo Kalbi Asian-Ya

Westside Pavilion g Shopping Center

gh

1

lvd

kB

d

Blv

Trader Joe’s

2B

gMarukai

3

I-405 LAX,  Long Beach

Gyu-kaku

g

The Landmark

4

u La ve nA

Venice

r Pa

o Pic

2A

Cloverfield Blvd

Bundy Dr 2C

g

Gottsui

B

Urth Caffe

d Santa Monica College

1C

20th St

O

Centinela Ave

Shabu Hachi Restaurant lvd

ic B

p lym

Ramenya

Japanese Institute of Sawtelle

gNijiya

o

ve nA

1A

lv

4th, 5th St

1B

Lincoln Blvd

a

nt

Sa

i

on

M

ca

vd

Bl

OK Rent a Car Autoline Insurance

55A

Westwood Park

S

Santa Monica Shopping Center

d

Saint John’s Health Center

Whole Foods Market

il W

re

i sh

d

v Bl

Amandine Cafe

Los Angeles National Veterans Park

55B

Mc

1

Santa Monica

Tsubakiyama Acupuncture Clinic

Whole Foods Market

3rd St. Promenade

d

Minding your body

Wilshire West

Whole Foods Market St

w eB

E

H

7t

gt

Sa

D

P

Li

C

vd

Bl

1 h 4t ld

rin

da

B

n Sa

c Vi

en

te

Brentwood Country Club

lo fie

r Ba

lve

Riviera Country Club

th C r ve B

S

A

ta on M

20 St S

Santa Monica/サンタモニカ Av e

na

3

S u ep l tel

St

dB vd Bl

h

★ t 26

2

e W

1

st o wo

lvd

★ ★

e Av er

Trader Joe’s

Trader Joe’s

e Av

al

Fe r de Ov

d lan lvd Bl vd

e Av

ve eA

ay W

C

39


C

rbo

rD

r

Redondo Beach

B

St

Beach City Baked Donuts

yl

er

1

1

in

o

R

Sea Hawk Stadium

Oriental Breeze

Maison Riz

p Ri

e Av ley

4 Dogs & Cats Grooming

Subtle Elegance skin care

Anza Ave

a SC

l ea

g Marukai

Japan Visualmedia Translation Academy

d

39

W Carson St

Crenshaw Blvd

Blv

Doya Doya

Western Ave

az a

Palos Verdes Blvd

g

Senna Auto

Normandie Ave

38A

W 182nd St

Vermont Ave

Gonpachi Miyako Hybrid Hotel Mifune Torihei Musha

Mitsuwa

37

Normandie Ave 38A

6

 I-110

W 223th St

el

7

223th St  223th St

7B

9

 I-405

10A

Gardena Fwy

8

Torrance Blvd

9

8

Torrance Blvd

37A

Carson St  Carson St Harbor Ucla Medical Center

10

Gardema Fwy

d

Vermont Ave  190th St

g Marukai 98¢

Kid’s Automotive

Shinsengumi Yakitori Shinsengumi Chanko Western Ave

W 161th St

Redondo Beach Blv

Torimatsu Artesia Blvd

W 166th St

Marukai

g

38B

Amnet

Shin Okinawa Exclusif Beautè D Charles H Wilson Park

38B

Japan Wireless

g Njiya

4 Dogs Grooming Academy Kagura

Cync Nail Salon

Opus Music

Torrance Blvd

W 190th St

39

Crenshaw Blvd

Teri’s Place

Shinsengumi 2GO

g Marukai

Sakura Rent a Car PITLINE

Shinsengumi Shabu Shabu

US Kansuiryu Shigin Lesson OK Rent a Car Otafuku

BYB English Center

Pl

da Blvd

Del Amo Fashion Center

Torrance Blvd

Artesia Blvd 40

ch

Bea

Imai

Van Ness Ave

W Sepulve

Del Amo Blvd

107

Rosemead College of English

Columbia Park

W 182nd St

Artesia Blvd

W 190th St

Galleria Shopping Center

South Bay Shopping Center

40A

Artesia Blvd

Maple Ave

E

D

a NH

Hawthorne Blvd

★ ★

B

Red

o ond

Alondra Golf Course

El Comino College

Shinsengumi Hakata Ramen

JUN Bento Calty Nail Salon Aqua

Normandie Ave

NC atali na A ve

A

Gardena/ガーデナ Torrance/トーランス

Crenshaw Blvd

Praine Blvd

wy

★★ ★ ★ ★ ★ ★ ★

ast H

m

ic Co

ia

★ ★

S Western Ave

★ ★

S Inglewood Blvd

D

★ ★

Pacif

St

★ ★★ ★

d

d

★ ★ ★

n Blv

on

40

Avia tio

S Vermont Ave

A m o

Maple Ave

Madrona Ave

A

S Prospec

m

Pacific Coas


5

Sepulveda Blvd Sepulveda Blvd

4

Sepulveda Blvd

Shirayuri Youchien 5

AUTO SALES & REPAIR

Normandie Ave

US Kansuiryu Tamaen Shigin Lesson

3 Hakata Yamaya

Silly Goose Play Ground Njiya g

Whole Foods Market

Jewel Cafe Gyu-kaku Crenshaw Animal JJ Helicopters Hospital & Cat Crinic

Honda Restaurant

Center

After-School Little Bear

CENKA HEALING SALON

RUN USA

Trader Joe’s

4 Dogs & Cats Grooming

Blv d Torrance Memorial Madical Center

Lo

mi

ta

1

wy

2

Riviera Health Spa

cif ic

Co as

tH

低価格販売を行う事で、 在庫を素早く回転させ、 いつもたくさんの車種を取り揃える事ができます。 これが、 良質な車を低価格販売するPit Line流です。

日本以上のサービスが当社スタンダード

Palos Verdes Country Club

スタッフは全員日本人。 日本人ならではの丁寧で 繊細なサービスはPit Lineでは当たり前。 修理前に、修理箇所、 その必要性、 そして費用まで、明確にご説明差し上げます。

1

Auto sales

714-717-7413 310-532-0270 Repair shop

Bl vd

Trader Joe’s

P

a l o sV erd es

H

HOURS:

G

F

低価格販売には理由があります!

修理したい

S Prospect Ave

Pacific Coast Hwy

買いたい

Pa

Yamaki Karate

Hawthorne Blvd

r yo Ma lle a C Torrance Unified School Destrict South High School

107

g Marukai

私たちだから出来る、高価買取!

W Sepulve

売りたい

Pit Lineでは、 お客様から直接車を買い取り、 自社 工場で自社メカニックが点検•整備を行うので、 ムダな費用を省ける分、高価買取が出来ます。

★ ★

Anza Ave

Airport Shopping

Yakiniku Hosenka

Guhmok Korean BBQ

Charles H Wilson Park

Narbonne Ave

★★

Crenshaw Blvd

drona Ave

da Blvd

Arlington Ave

Pennsylvania Ave

ve

Blvd

Eshelman Ave

★ ★ ★ ★ ★ ★

a

Pl

o

m

A

Cabrillo Ave

za

el

D

Go P.33 for Coupon!

S Western Ave

Musha

WS epu

lve

da

Blv d

W 223th St

W 228th St

7

223th St  223th St

Harbor Ucla Medical Center

S Vermont Ave

AKIRA Mon-Fri 8:30am-6:00pm Sat 8:30am-4:00pm 16446 S. Western Blvd. pitline@att.net http://ameblo.jp/www-pit-line/ Gardena, CA 90247


Nail is your dress. sexy, lovely, sparkle life.....

es NAIL

Summer Campaign!

7/1~8/31

Referral discount Regular 10% off becomes 20% off! ご紹介割引 通常10%OFFが20%OFFに

When you introduce the salon to a friend, both the new customer and the referrer receive 20% while the campaign is on.

新規のお友達をご紹介いただくと、お友達も紹介者も、 キャンペーン中に限り20%OFFでとってもお得

$100

Eyelash unlimited $180 ▷ アイラッシュ本数無制限付け放題

es NAIL eyelash will set off your vibrant, shining eyes. ボリュームUPで華やかな目元を演出してくれます。 *Valid only for first customer ※新規のお客様に限ります。

This discount cannot be used in conjunction with other promotions. どちらも他のキャンペーンと併用できません。


Present From motto LA!

more presents Go to page 45!

2

We are a growing magazine and we want to know more about our readers. We are offering a present to 100 people that fill out our Facebook questionnaire.

フェイスブックのmotto LAに 『いいね!』 をして、 ファンページ内のアンケートにお答えいただ いた方の中から抽選で100名さまに豪華賞品をプレゼント!詳しくはwebをチェック! 

www.facebook.com/mottoLosAngeles

3

Toyota Tsusho

4

Refa (Platinum electronic roller) $320 Value 1 person

5

1 Amnet

ロサンゼルス発東京のビジネスクラス 往復航空券 500ドル分 $500 Gift certificate for Business class Round trip airline ticket(LAX-Tokyo)

2 people *Airlines company is designated by Amnet 航空会社は指定出来ません。 Departure date must be by 02/28/2013 出発日02/28/2013 までのフライトに限ります。

SPA Relaken (3)

60 Minutes massage & the ganbanyoku (Stone plate bathing) $130 Value The ganbanyoku 1 person

(4)

(Stone plate bathing) & Detox health lunch $60 Value

Kanpai Japanese sushi & Grill $50 Gift certificate 2 people

8

3 people

6

7 Kid’s Automotive

Free oil change *Up to 5 qrt $20 Value 10 people

Tamaen

$20 Gift certificate 5 people

(http://www.hbwusa.com/) The ARK (Emergency Preparedness Survival Kit)

9

11

HBW Supplement $20 Value 5 people

Shin-Sen-Gumi $20 Gift certificate

*Not valid at Shin-Sen-Gumi 2GO 1 person

10 Morinaga Nutritional Foods, Inc.

12

Mori-Nu Variety pack $20 Value 10 people

AUTO SALES & REPAIR

Pet Memorial Service

Pit Line International, Inc.

5 people

5 people

$10 Starbucks Gift certificate

$22 Gift certificate for oil change

43


Gardena Store 07/28(Sat) 9:00am Grand Opening! Free Gift for the first 200 customers. Av e

Nor ma nd ie

Artesia Blvd

Win prizes

310-532-2257 1370 W. Artesia Blvd., Gardena

- i Pod Touch (1winner) - Dyson DC Multi Floor Cordress Vacuum Cleaner(1winner) - 40"LCD HD TV(1winner) - 2 Tickets San Diego Zoo(1winner) - 2 Tickets San Diego Safari(1winner) - 4 Tickets to Disneyland(1winner) - $50 Gift Card to Chuck E Cheese (2 winners) *Winner will be announced at the Gardena store in the morning at July 29. Picking up the prizes will be till August 12.

※抽選発表は翌日午前中ガーデナ店で行い掲示します。 景品の引取りは掲示後14日以内となります。

Find surprises and fun!

❖ Kitchen supplies ❖ Foods ❖ Bathing goods ❖ Living goods ❖Toys ❖ Party goods ❖ Japanese traditional items ❖ Cosmetics & Health Care ❖ Stationery ❖ Gift-giving goods ❖Household goods ❖ Tools ❖ Kawaii items

Torrance Store

3842 Sepulveda Blvd.,Torrance 424-237-2388

Irvine Store

14280 Culver Dr. Suite A, Irvine 949-786-1302

Culve r Dr

Ave

Lomita Blvd.

Blvd orne Hawth

Anza

W Sepulveda Blvd

Trab uco R d High way

Waln ut Av e

5


Present From motto LA!

13

For more information www.facebook.com/mottoLosAngeles

15

14

Crustacean

$50 Gift certificate

1 person

Oceana USA

Liberta, Baby foot easy pack $20 Value

Hakata Yamaya

3 people

$10 Gift certificate 10 people

18 16

Hamada-ya Bakery

Aqua Beauty House

$5 Gift certificate *Valid at all locations

Aqua original eco bag $33 Value

10 people

1 person

17

GONPACHI at the Miyako hybrid hotel $25 Gift certificate 2 people

20

19

21

Route American Sports, Inc. (Asahi Ryokuken) Aojiru tumbler $10 Value 5 people

Doya Doya (Okonomiyaki) $5 Gift certificate *Valid by 10/15/2012 5 people

22

23

Beach City Baked Donuts

Auto Bank Southern California

- Membership card -Free oil change, 40-point vehicle inspection, and Hand car wash set *Reservation required, certain vehicles excepted.

$80 Value 3 people

$5 Gift certificate

24

*Valid by 10/15/2012 5 people

Cync Nail Salon $10 Gift certificate 1person

motto LA

$5 Starbucks Gift certificate 10 people

45


Dining

CANDLELIGHT DINNER

This is the kind of restaurant that everyone would like to visit, at least once! Perfect for romantic dinners. Enjoy amazing cuisine in the heart of Beverly Hills. 誰もが「一度は食してみたい!」 と願う 憧れのレストランが、ついに登場。 ロマンティックなディナーにふさわしい ゴージャスな料理を、 ビバリーヒルズで。

あの人のとっておきレストラン

I Love... Mary Southwick. Shopown- マリー・サウスウィック。シ er. “Aside from the crab and ョップオーナー 。 「カニ、 shrimp, the garlic noodles エビのほか、ガーリックヌ are an exquisite dish you ードルも絶 対にハズせな shouldn’t miss!” い逸品です!」

A

renowned seafood restaurant inspired by Vietnamese royal cuisine. The extraordinarily high likelihood of a celebrity encounter is proof of its huge popularity. Its recipes are closely-guarded secrets. The iconic “Cracked Whole Roasted Dungeness Crab” features the rich flavors of garlic and various other spices. A knockout with the very first bite, you won’t be able to stop eating after you start! The cuisine here is guaranteed to bring a smile to your face.

トナム王室料理をベースにしたシーフード料 理の超名店。セレブとの遭遇率が高いのも、 絶大な人気を証明している。 レシピについては門外 不出。 アイコン的メニューである 「Cracked Whole Roasted Dungeness Crab」 は、 ガーリックなど数 種類のスパイスが効いた濃厚な味。一口めでノック アウトされ、食べ始めたら止まらない! みんなの 心を幸せにする料理が、 ここにあります。

CRUSTACEAN

9646 Little Santa Monica Blvd., Beverly Hills, CA 90210 TEL: 310-205-8990 HOURS: [LUNCH] Mon-Fri 11:30am-2:30pm [DINNER] Mon-Thu 5:30pm-10:30pm Fri-Sat 5:30pm-11:30pm Sun 5:30pm-10pm

46


Another popular menu item, the “Colossal Royal Tiger Prawns, charbroiled with AN’s Famous Garlic Noodles.” The combination of the tender prawns with the garlic noodles, subtly seasoned with crab brown meat, is a delight. もうひとつの人気メニュー「Colossal Royal Tiger Prawns, charbroiled with AN’s Famous Garlic Noodle」。 プリプリのエビは、 カニ味噌を 隠し味にしたガーリックヌードルとの コンビで、 おいしさが引き立つ!

The “Buddha’s Delight,” and other vegetarian cuisine options evoke the refreshing taste of home cooking. A perfect respite from spicy seafood cuisine. 「Buddha’s Delight」 などの野 菜料理は、 さっぱり食べられる家 庭的な味つけ。 スパイシーなシー フード料理の箸休めにぴったり。

The stylish interior, featuring a path built atop water tanks, and tasteful colonial design. Perhaps you’ll run into a celebrity while enjoying cocktails at the bar? 水槽になった小道、 コロニアル調の優雅なイ ンテリアなど、 おしゃれな店内。 バーでは、 カ クテルを楽しむセレブに会えるかも?!

47


治験ボランティアに参加して、 参加時間と交通費の代償に 報酬をもらいませんか? カリフォルニア・クリニカル・トライアルズは 26年の経験と業績を持つ治験センターとして知られています。 業界でも数少ない病院内に所在する治験センターの1つです。 参加資格が認められ、全ての研究手順を終えれば、 最高$3,110の報酬が支払われます。

参加資格

▷ 健康な日本人男性、及び女性 ▷ 日本で生まれた日本人、 ご両親、 及び祖父母ともに日本で生まれた日本人であること ▷ 年齢が20-55歳の方 ▷ 日本から移住して5年未満の方

お気軽にお問い合わせください:

1-866-418-1018/1-888-745-0300 www.cctstudy.com/Japanese/index.html

Vol.9  

Free Coupon Magazine in LA

Advertisement