Issuu on Google+


RSC Cat - Custom HotRoad (by) Jonsky Foxtrot


CATSECRET The Original@ne, CATSECRET Solo in Second Life, for this special 40 Pages issue

CATSECRET@ Magazine SL - Pussycatsecret Girls (n째4) is presenting today: Mr. JONSKY FOXTROT... BIKES & CARS ! For your eyes only, The Pussycatsecret Girl Miss Phaedra Nexen, is showing you : the best off, from Jonsky Foxtrot, Production Engines. Crazy Horse, Fat Face, Firebolt, LowRider Chopper, Road King Black Metal, Stormer 1942, and... Cat Face. (Plus Catsecret Cars : RSC Cat Custom HotRod & RSC HotRod Van Flame Cat.) Now, just enjoy ! CATSECRET The Original@ne CATSECRET Solo, in Second Life

Priv@te Kiss CATSECRET Solo


Crazy Horse


BIKE : A MODERN EROTIC ART@ by CATSECRET The Original@ne "La Moto : Un Art Erotique Moderne." Pour Roomantic@ (Dir : Cha & Topper) & Moolto.com (Dir : Maxes Loon) JONSKY FOXTROT, Second Life@ (Interview : 2010.06.11 18:00) by CATSECRET The Original@ne

PART 1


Crazy Horse


QMr. Jonsky Foxtrot, vous êtes un des grands créateurs de motos virtuelles sur SL : d'où vient votre inspiration ? Mr. Jonsky Foxtrot, you are one of the best creators of bikes on SL : can you tell us what is your inspiration ? AJ'ai toujours aimé la moto depuis ma jeunesse. Puis j'ai vu toutes ces motos sur SL. Et quelques grands constructeurs. Loved bikes since a young lad. Then I see all these bikes on SL and see some awesome builders. Mes préférés sont Ricc Woyseck mais aussi Zzen Dagger... ils m'ont donné l'inspiration. My favourites being Ricc Woyzeck and also Zzen Dagger... they gave me inspiration.


Fat Face


QVous semblez préférer les grosses motos comme les gros modèles américains : êtesvous américain ? (nous ne sommes pas habitués, en Europe, à voir de si grosses motos.) Seems you prefer big bikes like big american bikes : are you american ? (we are not used to see so much big bikes like that in Europe.) CRAZY HORSE est peut-être le meilleur exemple du genre de motos que vous créez : sur SL. CRAZY Horse maybe is the best example of that sort of big bikes you are creating : in SL. AEn fait je vis en Angleterre mais j'ai une passion pour Harley-Davidson. Well I live in the U.K but got a passion for Harley-Davidson. Triumph également est une référence pour moi. Triumph also come up trumps for me.

QL'Industrie Anglaise nous a donné de superbes motos : dans le réel... jamais inspiré par la ligne traditionnelle Anglaise ? England Industry gave us nice RL : bikes... never inspired by the old-fashion made in England ? AIl y a de superbes exemples dans SL mais ils sont trop bien réussis pour que j'y prétende. Well there are some superb examples around in SL but they are made so well it's not worth me doing then.


Fat Face


QNe soyez pas humble... vous créez de très belles motos : Mr. Jonsky Foxtrot. Don't be shy... you are creating big bikes : Mr. Jonsky Foxtrot. FAT FACE (par exemple) est l'une de mes motos préférées. FAT FACE (for example) is one of my best prefered bikes. AJe pense que plus elles sont grosses plus elles captent l'attention. I think the Bigger they are the bolder and flash they look. QTout dépend du talent du créateur. J'ai vu d'horribles grosses motos sur SL.. Vous, vous créez de belles lignes pour les grosses motos. Well depends the talent of the creator. I have seen big ugly bikes in SL... You are creating nice shapes for big bikes. AJe ne veux pas de motos qui ressemblent à des caricatures. Et je suis certain de le faire. Le réalisme est mon objectif. I want to keep my bikes from looking like Cartoon Bikes. And I am sure doing that. Realistic is my aim.


FireBolt


QOui, (et à ce point de vue) nous noterons 2 détails concernant : vos motos. La bonne synchro des vitesses et le bruit du moteur : très réalistes. Yes, (and about that point) we can notice 2 details : about your bikes. The good sync. of speed and the sound of motor : quite realistic mode. AAchetez n'importe quel modèle, de mes motos, et vous serez satisfait. Buy any bike from me and be sure they look good and you get good service. Q(Sans commentaire) ;-) AToujours au service de mes clients. Always willing to change things : for my customers. QC'est l'autre bon argument : la customisation. Toutes vos motos ont un style disons, années 70'. That's the good another point : customisation. All your bikes look like the 70' period or around. AOui, c'est toujours bon de faire différemment. Et d'avoir un bon retour. Yeah, it's good to do things different and get a good deal.


FireBolt


QVous aimez le style des années 70 ? Do you like the 70' style bikes ? AJe fais également des tenues qui vont avec les motos selon le goût ou le désir de chacun. I also make custom clothing to get with the bikes if someone wishes. (J'ai fait des tenues, genre Moto-Cross, pour quelques clients. Ils aiment le style destroy des bikers.) (I made MotoCross outfits for a few customers. They like the dirt bike style.) QHmm, il semble que les femmes aussi. Que pensez-vous des femmes bikers sur SL ? Hmm, seems the women also do like that. What do you think about women SL bikers ? (On s'aperçoit, que beaucoup de femmes, aiment conduire : des grosses motos.) (We can notice, that a lot of women, do like ride : big bikes.) ALes femmes bikers... je les aime. Elles sont une grande partie de ma clientèle. Women bikers... Love them and they form a large part of my customers. J'ai reconstruit des scripts de motos pour les rendre plus petites. Disons que je crée pour tous les besoins. I have resized scripts in the bikes to make them smaller. So, I create for all needs.


LowRider Chopper


QConcernant ce point précis : pensez-vous que le monde virtuel de SL peut influencer des créateurs dans le réel ? Precisely up to that point : do you think SL game can influence creators in RL ? (Pour créer de nouvelles lignes de motos.) (For building new sort of bikes : I mean.) AProbable que oui... There is a chance that could happen... Regardez une idée, comme ma création FIRE DEPARTMENT BIKE, imaginez la même moto : dans le réel... wow. See an idea here, like my FIRE DEPARTMENT BIKE, how good would be looks : as a RL custom bike... wow. Q*Exact* *Agree* NITRO aussi est un bon exemple de ce que pourrait donner une moto virtuelle construite : pour de vrai. NITRO also is a good example of what a virtual bike could be : in RL. AJ'ai vu une moto dans la réalité comme la NITRO. C'est super. I have seen a bike in RL...like the NITRO BIKE. It's awesome.


LowRider Chopper


QDonc SL et RL sont très proches pour beaucoup de choses dans la création. So SL and RL are very close for many things in creation. Une sorte de jeu interactif : entre les 2 ? A sort of interactive game : between both ? AJe pense que c'est exact, oui. Très proches. I believe that's right. Very close. Vous pouvez être créatif ici... sans le coût. Et faire tout le design : en 3D. Here you can be creative without... the cost. And do all your design : in 3D. QUne sorte de laboratoire de possibilités. A sort of laboratory of possibilities. ALa bonne chose de SL... est de permettre de tout faire sans la pénibilité. The good thing of SL... lets you do what you want without the hard labour.


Stormer 1942 & Road King Black Metal


BIKE : A MODERN EROTIC ART@ by CATSECRET The Original@ne "La Moto : Un Art Erotique Moderne." Pour Roomantic@ (Dir : Cha & Topper) JONSKY FOXTROT, Second Life@ (Interview : 2010.06.11 18:00) by CATSECRET The Original@ne

PART 2


Road King Black Metal


QCréer des motos virtuelles... C'est pas facile ! Create virtual bikes... it's a hard labour ! Vous, et juste très peu d'autres constructeurs, sur SL : vous faites du bon travail (Je veux dire : des créateurs indépendants, comparés aux grandes firmes, comme MOTOR LOON ou HSCC.) You, and just a very few ones are doing a very good job, in SL (I mean : independant creators, comparing to the Big Ones, like MOTOR LOON or HSCC.) ARegardez mon modèle : HOT STEEL, basé sur un design Anglais. Imaginez le même boulot, à faire, dans la réalité : pour de vrai. Take a look at my bike : HOT STEEL, based on a British Design. Imagine having, to work that, out for real. SL laisse libre-cours à votre imagination. Et fait tout le travail. SL lets your imagination run riot and then do the build. Je crois vraiment que je peux devenir un des grands créateurs : sur SL. I truly believe that I can become one of the better builders : on SL.


Stormer 1942


QVous en prenez la route... Mr. Jonsky Foxtrot. You are on that way... Mr. Jonsky Foxtrot. (Un seul regard attentif aux détails de vos moteurs est un exemple : de votre travail.) (Just have a look on the attentive details of your motors is an example : of your work.) AMerci, à vous de le dire. C'est une constante et comme vous avez pu l'observer ces derniers mois je travaille toujours constamment sur ce point. So kind of you to say so. I keep trying and as you are aware having watched my work over the last months I am getting better and better all the time. N'oublions pas une chose... très importante !!! Let's not forget one thing... very important !!!


Stormer 1942


QOui ? Yes ? AJ'achète tous mes éléments de motos aux meilleurs sculpteurs de SL. Le plus important c'est que je choisis ces éléments : dans des endroits différents. Ensuite vient le travail de l'imagination. I buy all my parts from the best sculptors in SL. The best parts is I choose many parts : from different places. Then dream up the fantastic designs. J'ai vu des sculpteurs, excellents, concernant le travail : sur des éléments séparés. I seen sculptors who are brilliant at making parts. Mais au moment de l'assemblage c'est assez terrible... Je ne citerai pas de nom. But when it comes to the building they are terrible... I will not mention names. QLa création est l'art d'assembler différentes parties disons : d'une manière différente des autres ? The creation is the art of assembling different parts let's say : another way than the other people does ? AOui. Yes.


CATSECRET - Gift (for readers)


Q(Sans commentaire) ;-) ATout doit être dans votre tête. It's go to be in your head. QLe mot juste pour définir un créateur c'est : indépendance d'esprit ? So the right word for all creators is maybe : independance of mind ? AQuelle belle manière de dire ça ! What a good way of putting it ! J'ai des amis qui aimeraient faire ce que je fais. Mais voilà. Ils ne pourraient pas le faire, tous ensemble réunis, même s'ils étaient inspirés. I have friends who would like to do builds like I do. They can't to get it together even though they are highly skilled.


Road King Black Metal


QToujours la liberté.. donc. Etre simplement un homme libre pour être un bon créateur ? Well... always just freedom. Only just be a free man to be a good creator ? AMon avis c'est qu'il faut regarder à tout et partout. My advice is to take a look around at all the builds. Puis prendre, juste un peu dans chaque chose, et construire : la moto parfaite, lol. Then take a little bit, of each of them, and make : the perfect bike, lol.


CAT Face


QJolie définition. Good definition. AC'est ce que je fais. That's what I do. Q(Sans commentaire) ;-) AJuste un conseil... créateurs débutants. So... all new builders. Utilisez vos yeux d'abord puis votre coeur et votre esprit. Use your eyes first then your heart and mind. (Je pense que tout est : là.) (I bet it's there.)


CAT Face


QConcernant le design des motos style 70' vous aimez cette période ? I asked you about the design of the 70' bikes do you like that time ? APour être franc... le style 70 des motos n'a pas de place dans ma boutique. To be honest... the standard 70s bikes have no room in my shop. (Sauf les Triumph ou les Norton.) (Unless Triumph or Norton style.) Pas de Japonaises. Not the Jap bikes. Les motos Japonaises ne ressemblent à rien, lol. The Jap bikes looked like boxes, lol.


RSC Cat Custom HotRod


QToutes vos motos ont un air vintage. All your bikes have a vintage shape. (Style Roadster: je veux dire.) (Roadster design : I mean.) Est-ce simplement le hasard ? Is it only coincidence ? ANon... le style vintage c'est la NEW BLACK. La ligne à venir plutôt. Pas de moto futuriste : chez moi. No... Vintage is the NEW BLACK, bro. The way forward. No futuristic bikes : here. (Désolé, je dois y aller ! Des clients me réclament.) (Hey, bro I have to go ! Got some customers waiting.)


RSC HotRod Van Flame Cat


Merci d'être venu. Thanks for going easy on me. (On se revoit plus tard.) (Catch you later.) QMerci à vous... pour cet interview. Thanks... for this interview. A bientôt sur la route, Mr. Jonsky Foxtrot ! See you on road again, Mr. Jonsky Foxtrot ! AAvec plaisir. My pleasure. QLe plaisir est réciproque. Pleasure my side, too.

Jonsky Foxtrot, Part ; 2. (Interview, End.) by CATSECRET The Original@ne MAY, 11 - 2010 19:00 at Scorpio Club, in Second Life.)



Pussycatsecret Girls - March 2011