Issuu on Google+

Exposition d’art dans les édifices suivants : le Victoria Hall, l’hôtel de ville, la Bibliothèque publique de Westmount, le Club de boulingrin ainsi que la Place Kensington.

October 2-3 from 10 am – 5 pm A weekend of art exhibitions in the following buildings: Victoria Hall, Westmount Public Library, City Hall, Lawn Bowling Clubhouse and Place Kensington.

Ville de Westmount City of Westmount

2010-06-004-VILLE DE WESTMOUNT/C TY OF WESTMOUNT. Graph sme : Ramez Rabbat

2-3 octobre de 10 h – 17 h

2-3 octobre de 10 h – 17 h Exposition d’art dans les édifices suivants : le Victoria Hall, l’hôtel de ville, la Bibliothèque publique de Westmount, le Club de boulingrin ainsi que la Place Kensington.

October 2-3 from 10 am – 5 pm A weekend of art exhibitions in the following buildings: Victoria Hall, Westmount Public Library, City Hall, Lawn Bowling Clubhouse and Place Kensington.

Ville de Westmount City of Westmount


Exposition d’art dans les édifices suivants : le Victoria Hall, l’hôtel de ville, la Bibliothèque publique de Westmount, le Club de boulingrin ainsi que la Place Kensington.

October 2-3 from 10 am – 5 pm A weekend of art exhibitions in the following buildings: Victoria Hall, Westmount Public Library, City Hall, Lawn Bowling Clubhouse and Place Kensington.

Ville de Westmount City of Westmount

2010-06-004-VILLE DE WESTMOUNT/C TY OF WESTMOUNT. Graph sme : Ramez Rabbat

2-3 octobre de 10 h – 17 h

2-3 octobre de 10 h – 17 h Exposition d’art dans les édifices suivants : le Victoria Hall, l’hôtel de ville, la Bibliothèque publique de Westmount, le Club de boulingrin ainsi que la Place Kensington.

October 2-3 from 10 am – 5 pm A weekend of art exhibitions in the following buildings: Victoria Hall, Westmount Public Library, City Hall, Lawn Bowling Clubhouse and Place Kensington.

Ville de Westmount City of Westmount


Bienvenue à l’édition 2010 d’Art Westmount Nous sommes fiers de vous présenter cette troisième édition d’Art Westmount, un événement visant à appuyer et à mettre en valeur nos artistes ! Cette année, nous avons jumelé la beauté de l’art et de l’architecture en présentant les œuvres de plus de 60 de nos peintres, photographes et sculpteurs dans les immeubles patrimoniaux caractéristiques de Westmount, en plus de celles des artistes de la Place Kensington. Ce sera une occasion idéale pour sortir et faire une promenade au cours d’une fin de semaine automnale tout en découvrant le talent et la vision de nos artistes et en renouant avec notre histoire. Nous souhaitons aux artistes et aux visiteurs un excellent week-end Art Westmount !

Welcome to Art Westmount 2010 Best wishes to AW 2010

We’re proud to bring you this third edition of Art Westmount, dedicated to supporting and showcasing our artists! This year combines the beauty of art and architecture, with over 60 of our painters, photographers and sculptors exhibiting in Westmount’s signature heritage buildings, along with our artists and friends at Place Kensington. A perfect opportunity to enjoy a fall weekend while you discover the talent and vision of our artists and reconnect with our history. We wish artists and visitors an excellent Art Westmount weekend!


Le comité organisateur d’Art Westmount 2010 remercie sincèrement tous les artistes pour leur participation, les commanditaires pour leur généreux appui et la Ville de Westmount pour sa gracieuse collaboration, ainsi que les nombreux amis et bénévoles qui ont contribué à rendre cet événement possible. Co-présidentes du comité Art Westmount 2010 : la conseillère Nicole Forbes et Jennifer Goddard; comité organisateur : Mona Agia, Mui Bui, Andrew Burlone, Virginia Elliott, Hélène Mitko, Chantal Montreuil et Ramez Rabbat.

The Art Westmount 2010 Organizing Committee sincerely thanks all the artists for their participation, the sponsors for their generous support, and the City of Westmount for its gracious collaboration, along with the many friends and volunteers who helped make this event possible. Art Westmount 2010 Committee Co-chairs: Councillor Nicole Forbes, Jennifer Goddard. Organizing Committee: Mona Agia, Mui Bui, Andrew Burlone, Virginia Elliott, Hélène Mitko, Chantal Montreuil and Ramez Rabbat.


Courtier Immobilier agréé / Certified Real Estate Broker

Chers amateurs d’art, Bienvenue à ce bel événement communautaire dont la mission est d’appuyer les artistes de Westmount et vous faire connaître leur œuvre.

PHARMACIEN

JOSEPH AMIEL 5107, Sherbrooke Ouest Montréal (Québec) H4A 1T2 Tél.: (514) 483-2850 Fax : (514) 483-2857

900, Chemin Herron Dorval (Québec) H9S 1B3 Tél.: (514) 636-1660 Fax : (514) 636-9912

Affiliée à

Lors de cette fin de semaine, les artistes seront sur place afin d’exposer leurs créations, en discuter et en préciser leur sens artistique. Cette activité biennale vous donne l’occasion de rencontrer 63 artistes locaux qui vous convient dans les édifices historiques municipaux ainsi qu’à la Place Kensington transformés en lieux d’exposition. Nous sommes très chanceux de compter parmi nous autant de résidents qui se distinguent par leur créativité. Vous avez maintenant la chance de vous familiariser avec leur talent et d’acheter des œuvres locales. Profitez bien de cet événement où nos artistes vous ouvrent leur porte afin que vous puissiez explorer leurs trésors cachés.

Dear Arts Supporter: Welcome to this wonderful community event dedicated to supporting our Westmount artists and introducing all of you to their work. Over the course of two days, artists will be on hand to exhibit and discuss their works and provide insight into them. This biennial event offers you an opportunity to meet 63 local artists who invite you to meet them in the historic municipal buildings and Place Kensington venues. We are very fortunate to have a population that includes so many creative residents. This is your chance to familiarize yourself with their talents and to purchase local works. I am sure you will enjoy this event, and take advantage of this opening of our artists’ doors to explore the treasures within.

Peter F. Trent Maire / Mayor


Victoria Hall

4626, rue Sherbrooke Ouest • 4626 Sherbrooke St. West

Structure pionnière au cœur de la collectivité, le Victoria Hall fut le premier auditorium municipal connu à être construit au Canada. L’immeuble original, appelé Victoria Jubilee Hall, fut dessiné par Robert Findlay et inauguré en 1899, mais un incendie désastreux le rasa en 1924. Le second immeuble, la version actuelle, ouvrit ses portes en 1925; les architectes Hutchison et Wood conçurent cet immeuble fait de grès garni de pierre d’Indiana.

The heart of the community, Victoria Hall is a pioneer structure that was the first known municipal auditorium to have been built in Canada. The original Victoria Jubilee Hall was designed by Robert Findlay and inaugurated in 1899, only to be razed by a disastrous fire in 1924. The reconstructed second building — the present-day version — opened its doors in 1925, designed by architects Hutchison and Wood and built of sandstone lined with Indiana freestone.

“Compliments of Timothy E. Price and Robert G. Ross” tel.: (514) 394 3061 | • fax.: 1 (514) 871 1481 Place du Canada, Suite 2000 1010 de la Gauchetière West Montréal QC H3B 4J1


Victoria Hall - Foyer Claire Desjardins acrylique: peinture abstraite et contemporaine / acrylics: contemporary abstract paintings

Le comité organisateur d’Art Westmount tient à souligner la gracieuse participation des commanditaires et annonceurs de cette année, sans qui la tenue de cet événement ne serait pas possible. Merci beaucoup ! The Art Westmount Organizing Committee gratefully acknowledges the participation of this year’s sponsors and advertisers, without whom our event would not be possible. Thank you!

Nos Partenaires majeurs Our Major Partners

Ilyse Segal courtepointes aquarelles faites à la main / hand-quilted watercolour quilts

Victoria Hall

Salle de concert/Foyer Concert Hall/Foyer Salle Prud’homme Prud’homme Room

Victoria Hall

Salle de concert / Concert Hall

Salon de la loge Lodge Room Salon Ward Ward Room Galerie/Gallery

Bibliothèque de Westmount Library

Andrew Burlone scènes du Périgord et du Pays basque / scenes of Perigord and Basque Country

Salle Westmount / Westmount Room

Hôtel de ville City Hall Salle du conseil Council Chamber

Oleh Derhachov bronze humoristique, fantaisiste / bronzes with humour, fantasy


Victoria Hall

Salle de concert / Concert Hall

Peggy Kay peintures abstraites et réalistes à l'aquarelle / watercolour paintings abstract & realistic

Jane Desjardins scène d'automne / fall scene

Pierre Desjardins ne éclosion de fleurs / a burst of flowers

Sarah Stevenson illustrations colorées et peintures à l'aquarelle / colored illustrations & watercolour paintings

Peggy Jean Thomas dessins naïfs à l'encre et au crayon de couleur / naive drawings in ink + colored pencils

Shelley Freeman œuvre multimédia figurative et semi-abstraite / mixed-media figurative + semi-abstract

Anna Gedalof la fois simple et vocateur / simple yet vocative


Place Kensington Nathalie Guez chaises et fauteuils artistiques en séries limitées / artistic chairs and armchairs in limited editions

Saul Bindman dessin au crayon de couleur aux thèmes variés / colored pencil drawing with different themes

Nadine Hennelly œuvres photographiques numériques / digital photographic works

Lucile Brisebois aquarelles dépeignant nature, scènes, animaux / watercolour paintings of nature, scenes, animals

Ramez Rabbat Lorna Grundy aquarelle et peinture acrylique de l'abstrait au réalisme / watercolor + acrylic painting from abstract to realism

acrylique, figurative et abstraite / acrylic figurative & abstract

Bruce Roberts passionné, figuratif et fluide passionate, figurative & fluid


Victoria Hall

Salle de concert / Concert Hall Elizabeth Tsuk éflexions rabaries no 3 / #3 rabari reflections

Place Kensington

Lew Yung-Chien Le silence a besoin de la cigale / Silence needs the cicada

4430, rue Ste-Catherine Ouest • 4430 Ste-Catherine St. West

Victoria Hall

Salle Prud’homme/Prud’homme Room

Participant à l’événement Art Westmount depuis sa création en 2006, les artistes de la Place Kensington organisent une exposition particulièrement accueillante et percutante mettant en valeur les talents exceptionnels des résidents.

Robert Asch aysage, voyage, nature, venture / landscape, travl, nature, adventure

David Asch photographie réaliste - sans retouche numérique / realistic photography no digital manipulation

The artists of Place Kensington have participated in Art Westmount since its inception in 2006, offering a particularly warm and vibrant exhibition showcasing the considerable talents of the residents.


Club de boulingrin / Lawn Bowling Club House

Jaroslava Miler hotographie numérique / igital photography

Doudou Boicel huile sur toile / oil on canvas

Flora-Lee Wagner huiles - éléments de la nature / oils - nature's elements

Berto Cohen peinture et sculpture - terracotta et prydrostone / painting and sculpture - terracotta and prydostone

Margaret White einture - abstraite, crylique / painting abstract, acrylic

Sunny Savage

Victoria Hall

assemblage abstrait et accessible, techniques mixtes / accessible abstract, assemblage, mixed media

Salon Ward / Ward Room

Mui Bui Louis Touyz crylique sur toile : homme et l'univers / acrylic on canvas: man and universe

aquarelle, acrylique, encre de chine / watercolour, acrylic, Chinese ink


Victoria Hall

Salon Ward / Ward Room Marina Etingin études de caractères réfléchies, souvent puissantes / thoughtful, often forceful, character studies

Jennifer Goddard huile sur toile / oil on canvas

Club de boulingrin

Lawn Bowling Club House 401, rue Kensington • 401 Kensington

Le pavillon du club de boulingrin est un immeuble de grande valeur historique. L’immeuble original datant de 1902 fut démoli en 1995 et remplacé par une réplique minutieuse destinée au même usage. Le nouveau pavillon reproduit les mêmes caractéristiques architecturales que l’immeuble original, soit un seul étage entouré sur trois côtés par une jolie véranda couverte.

Richard Lock animaux et oiseaux des Galapagos, Antartique / galapagos animals and birds; Antartica

Teresa Maglietta assion renouvelée pour 'expressionnisme abstrait / enewed passion in abstract expressionism

The lawn bowling clubhouse is a building of important historical value. The original 1902 building was demolished in 1995 and replaced by a careful replica to serve the same purpose. The new clubhouse was reconstructed using the architectural characteristics of the original building: single storey, surrounded on three sides by a charming covered veranda.


Hôtel de ville / City Hall

Salle du conseil / Council Chamber

Guiseppe Pascale photographie architecturale urbaine / architecture, urban, photography

Joanne Hewson Rees bstractions colorées et pontanées inspirées de la ature / spontaneous, colourful abstractions from nature

Victoria Hall

Antichambre / Ante Room Joanne Wallace paysages colorés avec édifices, fantaisies et personnages imaginaires / colourful landscape of buildings, fantasies & imaginary people

Vedanta Balbahadur juxtapositions percutantes, architectoniques, écologiques et culturelles / vibrant, architectonic, environmental & cultural juxtapositions

Catherine Benny uile sur bois - rues colorées / il on wood - colourful treets

Kelly D. Brown nature, architecture, dramatique, fantaisiste / nature, architecture, dramatic, whimsical


Hôtel de ville / City Hall

Salle du conseil / Council Chamber Manya Saadi-nejad

Mona Agia paysage et nature morte / andscape & real life

l'ambivalence de la Vénus éternelle / the ambivalence of Eternal Venus

Victoria Hall

Salon de la loge / Lodge Room Huguette Croteau uile et feuille d'or sur toile / il and gold leaf on canvas

Lindsey Fryett huiles figuratives, rêves et souvenirs / figurative, oils, dream & memory

M. N. Evette nous sommes tous liés en tant qu'êtres humains / we all connect together as humans

Judith Henderson acrylique, plume et encre, techniques mixtes / acrylic, pen + ink, mixed media

Mary Lou Freel uvrage à l'aiguille inventé, extural, cosmologique / elf-invented, textural, osmology, needlework


Serge Gagnon néoplastique, acrylique, abstraction géométrique (triangles) / neoplastic, acrylic, geometric abstraction (triangles)

Pierre Lessard

L’hôtel de ville

abstrait, coloré, nature, unique, représentatif / abstract, colorful, natural, unique, representational

Westmount City Hall

4333, rue Sherbrooke Ouest • 4333 Sherbrooke St. West

Réalisé par les frères Robert et Frank Findlay, l’hôtel de ville de Westmount fut érigé en 1922. Son architecture d’inspiration Tudor, caractéristique des châteaux écossais, lui confère un air médiéval, avec sa tour centrale couronnée de créneaux et ses tourelles de coin. Quatre décennies plus tard, le 6 novembre 1965, l’immeuble fut inauguré de nouveau après huit mois de rénovations durant lesquels on a complètement refait l’intérieur, tout en se souciant de préserver son apparence familière.

Designed by brothers Robert and Frank Findlay, Westmount City Hall was erected in 1922. Its Tudorstyle design characteristic of Scottish castles gives a medieval feel, complete with a central square tower crowned with crenellations and corner turrets. Over 40 years later, the building was re-inaugurated on November 6, 1965, after eight months of renovations that completely remodelled the building’s interior, while maintaining the building’s familiar look.

Beth McAdams séries de fenêtres - lumière et ombre / window series light and shadow

Jean-Guy Vienneau ésolument contemporain - vent oid / all over contemporain old wind


Victoria Hall

Club Room / Salon du club Phyllis Mendell

Bibliothèque publique de Westmount / Westmount Public Library

Salle Westmount /Westmount Room

réalisme contemporain / contemporary realism

Alicia Johnson œuvre multimédia sur toile / mix media on canvas

Tatiana Mukherjee acrylique sur toile, nature et animaux / acrylic on canvas, landscapes and animals

Lily Lam art de la courtepointe / quilted textile art

oan Westra Mainguy ortraits traditionnels au astel, au fusain, à l huile traditional portraits in astel/charcoal/oil

Bonnie Shemie aquarelle - immeuble d'appartements / watercolour - apartment building

Angela Yeo-West oiseaux, nature, portraits, calendriers, cartes / birds, landscapes, portraits, calendars, cards


Victoria Hall - Galerie/Gallery Roxanne Dyer huiles sur toile représentatives, figuratives, émotives / representational, figurative, emotional; oil on canvas

Diana Bruno

Bibliothèque publique de Westmount

photographie artistique / fine art photography

Homeira Mortazavi 'amour le plus pur / love in its purest form

Westmount Public Library 4574, rue Sherbrooke Ouest • 4574 Sherbrooke St. West

Source de fierté pour bien des générations de Westmountais, la bibliothèque, qui fut inaugurée le 20 juin 1899, est l’installation publique la plus fréquentée de la ville avec ses 190 000 livres et documents audiovisuels et électroniques. En 1995, un projet de rénovation et de restauration majeur a mis la bibliothèque aux normes du XXIe siècle, tout en préservant l’immeuble original de Robert Findlay comme noyau du complexe.

A source of pride to generations of Westmounters, the city's library opened its doors on June 20, 1899 and is the community's most-used public facility, with 190,000 books and audiovisual and electronic media. In 1995, a major building and restoration project set the library on course for the 21st century, while maintaining the historic Robert Findlay building as the heart of the complex.

Sara Peck Colby je peins les paysages québécois / I paint the landscape of Quebec

Gabriel Safdie portrait intime, curieux, humain, captivant / intimate, inquisitive, humane, captivating, portraiture


C A

D

B

A = VICTORIA HALL B = BIBLIOTHÈQUE / LIBRARY C = BOULINGRIN / LAWN BOWLING CLUBHOUSE D = HÔTEL DE VILLE / CITY HALL E = PLACE KENSINGTON

E

ARTISTE / ARTIST

LIEU / VENUE

ARTISTE / ARTIST

LIEU / VENUE

Mona Agia Robert Asch David Asch Vedanta Balbahadur Catherine Benny Saul Bindman Doudou Boicel Lucile Brisebois Kelly D. Brown Diana Bruno Mui Bui Andrew Burlone Berto Cohen Sara Peck Colby Huguette Croteau Oleh Derhachov Claire Desjardins Jane Desjardins Pierre Desjardins Roxanne Dyer Marina Etingin M.N. Evette Mary Lou Freel Shelley Freeman Lindsey Fryett Serge Gagnon Anna Gedalof Jennifer Goddard Lorna Grundy Nathalie Guez Judith Henderson

Hôtel de ville / City Hall – Salle du conseil Victoria Hall – Salle Prud’homme Room Victoria Hall – Salle Prud’homme Room Victoria Hall – Antichambre / Anteroom Victoria Hall – Antichambre / Anteroom Place Kensington Club du boulingrin / Lawn Bowling Clubhouse Place Kensington Victoria Hall – Antichambre / Anteroom Victoria Hall – Galerie / Gallery Victoria Hall – Salon Ward / Ward Room Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Club du boulingrin / Lawn Bowling Clubhouse Victoria Hall – Galerie / Gallery Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Foyer Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Galerie / Gallery Victoria Hall – Salon Ward / Ward Room Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Hôtel de ville / City Hall – Salle du conseil Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Salon Ward / Ward Room Place Kensington Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Hôtel de ville / City Hall –Salle du conseil

Nadine Hennelly Joanne Hewson Rees Alicia Johnson Peggy Kay Lily Lam Pierre Lessard Richard Lock Teresa Maglietta Beth McAdams Phyllis Mendell Jaroslava Miler Homeira Mortazavi Tatiana Mukherjee Guiseppe Pascale Ramez Rabbat Bruce Roberts Manya Saadi-nejad Gabriel Safdie Sunny Savage Ilyse Segal Bonnie Shemie Sarah Stevenson Peggy Jean Thomas Louis Touyz Elizabeth Tsuk Jean-Guy Vienneau Flora-Lee Wagner Joanne Wallace Joan Westra Mainguy Margaret White Angela Yeo-West Lew Yung-Chien

Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Hôtel de ville / City Hall – Council Chamber Bibliothèque de Westmount / Westmount Library Place Kensington Bibliothèque de Westmount / Westmount Library Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salon Ward / Ward Room Victoria Hall – Salon Ward / Ward Room Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salon Club / Club Room Victoria Hall – Salle Prud’homme Room Victoria Hall – Galerie / Gallery Victoria Hall – Salon Club / Club Room Victoria Hall – Salon Ward / Ward Room Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Antichambre / Anteroom Victoria Hall – Galerie / Gallery Club du boulingrin / Lawn Bowling Clubhouse Victoria Hall – Foyer Bibliothèque de Westmount / Westmount Library Place Kensington Place Kensington Club du boulingrin / Lawn Bowling Clubhouse Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall Victoria Hall – Salon de la loge / Lodge Room Victoria Hall – Salle Prud’homme Room Hôtel de ville / City Hall – Council Chamber Victoria Hall – Salon Club / Club Room Victoria Hall – Salle Prud’homme Room Victoria Hall – Salon Club / Club Room Victoria Hall – Salle de concert / Concert Hall


Art Westmount 2010