MODNY DOM #127

Page 1

The face of art

MY ROAD to MISS UNIVERSE


ABOUT COVER GIRL he cover girl of the international fashion magazine "MODNY DOM" is undoubtedly a selfmade woman. Behind her fragile shoulders is an impeccable modeling career: numerous contracts with worldfamous companies and brands, multiple titles and crowns in the largest beauty contests, including those with a worldwide reputation. Loud, isn't it? Today, Emilia Dobreva is the standard of

T

female beauty. With almost 800,000 followers on her blog, the successful model never ceases to amaze her fans with new projects, impeccable images, and bright appearances every day. Anyone could envy her success, but today in our interview, the outstanding beauty declares that anyone can achieve such success, because this requires diligence, work and a little luck. Well, that already sounds interesting! Turn the page faster!


1


DOE

A L K E D W I T H YO U W WE T A E TIM NER OF THE MISS KOSO S 2 Y T E S V W LA HE O N - U P E M I L I A D O B R O TIT A T E VA W RO N G E

HAPPINESS”? T HA LUTE SO

E YO U J U ST HAT TIM T T A FE GO, YO U D I D N ’ T E L T H E G RO A RS , AND AY F O R A F E E L I N G UND OF W LE D TOD “A B E E

T BEC HE AM ST E H

OF ABSOLUTE HAPPINESS uring these 2 years, I began to supervise several centers with children with Down syndrome, cerebral palsy ... Look into the eyes of these children! Happiness is health. Absolutely happiness is the health of all my wards.

D

2


WH AT TH

CIPATED IN PA R T I DU YO U OU THE MO RING ST? VE ILLED Y F

TY CONTES BEAU TS R E HA H ICH OT IME, W H OF THE M T IS

PAGEANTS n 2019, I won the Miss Friendship International World Final in China. 48 participants fought for the crown, winners of the main national competition in their countries. I am proud of this title and I am very pleased that the jury members highly appreciated my efforts and preparation.

I

3


UNIVERSE iss Universe is the most famous and perhaps the largest beauty pageant in the world. More than 90 participants, more than 1 billion viewers in 170 countries around the world - talking about this scale, and I have goosebumps .... The participants are also different, it’s not just the most beautiful girls of the countries, but also the most prepared. The best specialists of the country that the participant represents at the competition work on the impeccable preparation of each participant: trainers, choreographers, make-up artists, photographers, etc. To adequately represent the country at the Miss Universe contest is a team effort.

M

PA R T I C I PATION IN D I F F E R F R O M "MI OT

SS

HO

ID WD

E" VERS ONTESTS F

RC

UNI

HE

OR Y O U?

4


5


UR SOCIAL N ETW HING YO C T OR WA H AV E N O T B E E N S ITTIN KS, W G INTERESTIN G C O I D LY E C NT B EXCITING THI RAC Y NG T S

IS

AND S: AR NEW YE AT WH TIME?

ALL THIS TIME Y THAT OU D E D U EFI S S H E A L R S G B O EEN R P NC E O MA NITEL L C B I D AN CRED INGS, S H O W S. P L E ASE T E IN Y T N , I SHOO D IN YOUR LIFE DU ELL U 2 RIN GT S S, PENE P H HA

NEW ACHIEVEMENTS IN MODELING am a very ambitious person and never rest on my laurels, which is probably why my career with competitions continues to this day. A lot of projects. I am especially proud of my collaboration with the world famous Dorchester collection. Have you already seen our promotional videos in the UAE? In the Middle East, you can find popular magazines with me on the cover, such as:

I 6


AS A YOUNG GIRL WHO HAS ACHIEVED TREMENDOUS SUCCESS IN HER MODELING CAREER, TODAY, OF COURSE, IT CAN BE ARGUED THAT YOU HAVE MADE YOURSELF! WHAT DO YOU THINK - WHAT IS HAPPENING TO YOU NOW - A HAPPY OUTCOME OF EVENTS OR THE RESULT OF HARD WORK? DO YOU BELIEVE IN FATE?

am, of course, that very example of a “selfmade woman”. For me, success is a combination of diligence and hard work, and just a drop of luck ... "She just got lucky" - this is clearly not about me, unfortunately (laugh). I cannot say that I believe in fate, rather I believe in a person, in his abilities. Everyone can achieve results if they step out of their comfort zone.

I

SELFMADE 7


8


BRA

ND

TIP TH S FO ES

VING CHIE EMILIA DOBR E VA TA OU ROM AB ES F IV

ODELS WHO ARE PAS M G IN HEIR CARE SION PIR CESS IN T ERS AT S C A AN E U R ES DL AM

ever rest on your laurels, because further - more! Do not miss castings, and indeed, any opportunities! After all, one of them can open all roads for you ... And, in spite of everything, remain human. Show compassion and help people who need your support.

N

9



Content Cover story EMILIA DOBREVA .....................2 Editor’s letter YULIYA CHORNOIVAN ........14 Photo Project IL GIARDINI .........................24 Fashion Book OH, LETICIA .........................29 Fashion Brand MODA CHE ........................36 Interview HAMDA AL MANSOORI .............38 Red Carpet FLAMES & FLOWERS ..............42 Catwalk VIVA BRITANNIA ..........................46 Photo Project ERASE UNA VENECIA .........50 FS Person ERIN WASSON ............................56


Content

Fashion Shows MILANO FASHION WEEK ..............62 Fashion Shows BRASIL ECO FASHION WEEK ........64 Fashion Book ALBINA DYLA ..................................67 FS Person BUONGIORNO, BELLA ..........................74 FS Person ALESYA KAFELNIKOVA .........................76 Celebrities THOMAS GRAZIOSO ..........................81 FS Person SYBILLE WALTER .....................................88 Brand Book VERTIGO ............................................95 Beauty TAKING FLIGHT ........................................102 Fashion WEDDING BOOM ..................................106 Kids MARIA FETTER ...............................................112



editor’s letter IN SEPTEMBER of THIS YEAR, the MAGAZINE «MODNY DOM» WILL be 12 YEARS old. DURING this TIME, the PUBLICATION MANAGED to CONQUER not ONLY EUROPE, but SUCCESSFULLY ENTERED the WORLD LEVEL. COOPERATION with CELEBRITIES, SERIOUS CONTRACTS, UNIQUE CONTENT and DESIGN, DEVELOPMENT of THE GEOGRAPHY of DISTRIBUTION, a POWERFUL TEAM of PROFESSIONALS, and AS a RESULT, TODAY the NAME «MODNY DOM» SOUNDS to THE WHOLE WORLD from TV SCREENS, RADIO STATIONS, MONITORS and GADGETS. IN the NEXT ISSUE, our DEAR READERS and FANS WILL HAVE a GREAT INTERVIEW WITH the WOMAN who STOOD at THE ORIGINS. At 23, SHE, HAVING CAST ASIDE all DOUBTS, MADE a CLEAR DECISION to LAUNCH a GLOBAL PROJECT, WHICH the WHOLE WORLD WILL KNOW ABOUT. It WILL be ABOUT the INTERNATIONAL EDITORin-CHIEF of THE MODNY DOM MAGAZINE, YULIA CHORNOIVAN. This IS a STORY of UPS and DOWNS, COLOSSAL WORK, the SEARCH for FRESH SOLUTIONS, UNIQUE EXPERIENCE, and AS a RESULT, DIZZYING SUCCESS.

14


15








Топовый fashion-фотограф мирового уровня Анна Кривенкофф – яркая представительница проекта TOP WOMAN 2020 и Вы сейчас узнаете почему. «Гуру фотографии» работает в Лос-Анжелесе с самыми известными моделями индустрии моды и красоты. Быть в рейтинге лучших фотографов не просто, но вполне возможно, если сильно захотеть. Что же, приходится держать марку.

«

2022

ANNA Krivenkoff

PHOTOGRAPHER @annakrivenkoff

TOP WORLD-CLASS FASHION PHOTOGRAPHER ANNA KRIVENKOFF is A BRIGHT REPRESENTATIVE of the TOP WOMAN 2020 PROJECT and YOU WILL now FIND OUT why. PHOTO GURU WORKS in LOS ANGELES WITH the MOST FAMOUS MODELS IN the FASHION & BEAUTY INDUSTRY. IT is NOT EASY to BE AMONG the BEST PHOTOGRAPHERS, BUT it IS QUITE POSSIBLE if YOU REALLY WANT to. WELL, YOU HAVE to KEEP the BRAND.



PHOTOPROJECT

24

Visiting Milan creative interior designer ANDREA DALL’OLIO


ANDREA DALL’OLIO Milanese designer, trend-setter, connoisseur of antiques, lover of textiles. He became a real legend in Milan, as a pro who endlessly changes his interior. Either he is captivated by shining gold, or emerald green, or fairy-tale India, or suddenly, from his favorite objects and decor, he makes a delicate composition, exquisite, like an Iranian miniature. His fantasies always become an occasion for discussion and analysis of professionals.

Creative director, Photographer, Stylist:

SVETLANA GRISHINA

25


26


PR Producer RUBINOEVENTS DI LARISA BABICHEVA MUAH YULIA ZYKOVA | EUGENIA KRETOVA | Models ANNA MA DIVA MODELS | DARIKO DONAURI | Designers MARTIN ALVAREZ | DE SANTIS BY MARTIN ALVAREZ | Jewelry CHRISTIAN ZANE | Big Flowers Studio Decor LE NUVOLE DI FIORI BY IRINA ALEXANDROVA | Location GARDEN HOUSE MILANO | Retouch SVETLANA GRISHINA

Visiting Milan creative interior designer ANDREA DALL’OLIO

27



29


30


31


32


33


34


35


36


37


С изысканными украшениями HASHI, неподвластными времени, каждый день особенный, а обычное становится бесценным

With HASHI'S EXQUISITE, TIMELESS JEWELRY, EVERY DAY is SPECIAL and THE ORDINARY BECOMES PRICELESS Web site: hashi.ae

38


M.D.: Mrs. Al Mansouri, in November you visited the AllRussian Beauty and Talent Festival "Beauty of Russia" by the invitation of its owner and organizer Tatiana Andreeva. The HASHI Jewelry House became a partner of this largescale event. Was it your first visit to Russia? What were your impressions of the contest and the few days you spent in In Russia? H.A.M.: November visit was my first to Russia and I was so honoured to be part of Russia beauty and Talent Festival “Beauty of Russia” and as HASHI it has been a great exposure to collaborate and work with the amazingly leader Ms.Tatiana Andreeva . Myself and the Co-Founder of HASHI DESIGN HOUSE Ms.Fatema Alabbar had enjoyed this trip very much and we are looking forward to our next visit. M.D.: Beauty and art are inseparable. You can see that when you look at the perfectly shaped crown made by HASHI especially for the winner of the MISS DAZURA GLOBAL nomination. Tell us about the merits and process of creating this crown of beauty. What inspired the designers of this masterpiece? H.A.M.: The Miss Beauty of Russia crown is inspired by elements from the UAE and Russia and has been crafted with white gold and studded with brilliantly cut diamond, dazzling moissanites, London blue topazes, light blue topazes and fresh water pearls. The blue color signifies Noble Birth, it describes aristocracy, and the fresh water pearls represent the authentic traditional jewellery wear of the UAE. It is a great fusion of both diverse cultures and unify both through this beautiful crown. This also implicates, that the UAE is no less than any other place in terms of its creativity and artistic expression and it is an honour for us to leave an imprint on any global stage. M.D.: Dubai, nicknamed the Golden City, holds the top spot in the world as a center of innovative jewelry craftsmanship. And what makes HASHI jewelry unique in this market? Why do they win the hearts of customers and are in demand? H.A.M.: We craft every piece with stories and inspirations. As we believe that every piece of jewellery shall have a story to tell, once the jewellery has been worn there’s should be a meaning that the wearer remembers. That’s how we distinct in the market.

The incredible skill of the HASHI design team was raised to an international platform after the brand's collections were presented at Milan Jewelry Week last year and a few years earlier at Sotheby's Dubai's Made in the Emirates. The second event brought together the brightest talents in the field of jewelry design in the Gulf countries.

M.D.: Госпожа Аль Мансури, в ноябре Вы побывали на общероссийском фестивале красоты и талантов «Краса России» по приглашению его владелицы и организатора Татьяны Андреевой. Ювелирный дом HASHI стал партнером этого масштабного мероприятия. Вы впервые гостили в России? Какие у вас остались впечатления о конкурсе и тех нескольких днях, что вы провели в России? H.A.M.: Ноябрьский визит был моим первым визитом в Россию, и для меня было большой честью принять участие в фестивале красоты и талантов "Краса России", а для HASHI было большой честью сотрудничать и работать с удивительной женщиной Татьяной Андреевой. Мне и соучредителю HASHI DESIGN HOUSE госпоже Фатеме Алаббар очень понравилась эта поездка, и мы с нетерпением ждем нашего следующего визита. M.D.: Красота и искусство неотделимы. В этом убеждаешься, глядя на корону безупречной формы, изготовленную брендом HASHI специально для победительницы в номинации MISS DAZURA GLOBAL. Расскажите о достоинствах и процессе создания этого венца красоты. Что служило вдохновением дизайнерам этого шедевра? H.A.M.: Корона для конкурса Краса России вдохновлена элементами ОАЭ и России, она изготовлена из белого золота и усыпана бриллиантами круглой огранки, ослепительными муассанитами, лондонскими голубыми топазами, светло-голубыми топазами и пресноводным жемчугом. Синий цвет означает благородное происхождение, он характеризует аристократизм, а пресноводный жемчуг олицетворяет подлинную традиционную ювелирную одежду ОАЭ. Это великое слияние двух различных культур и объединение обеих через эту прекрасную корону. Это также подразумевает, что ОАЭ ничем не уступают другим местам в плане творчества и художественного выражения, и для нас большая честь оставить свой след на любой мировой сцене. M.D.: Дубай, прозванный Золотым городом, держит первенство в мире как центр инновационного ювелирного мастерства. А что делает уникальным на этом рынке драгоценные изделия ювелирного дома HASHI? Благодаря чему они покоряют сердца покупателей и пользуются спросом? H.A.M.: Мы создаем каждое изделие, вдохновляясь его историей. Мы считаем, что каждое украшение должно иметь свою историю, и после того, как украшение будет надето, оно должно иметь значение, которое запомнится его владельцу. Именно этим мы отличаемся на рынке.

39


M.D.: How and when did the love for jewelry art begin in your heart? How did you learn the secrets of jewelry making? H.A.M.: It all started with an admiration to the beauty of the sparkling diamonds and the color varieties of gemstones. As each gemstone have representations and meanings. Also, of how it brings out the personality of the wearer. M.D.: What is the philosophy of the HASHI jewelry house? How would you describe your customer? Age, gender, status? H.A.M.: HASHI is dedicated to make fine jewellery that is accessible to all walks of life by combining passion and innovation to fine crafted jewellery designs made for you. M.D.: Tell us about the highlights of these collections: what are their names, what ideas do they embody, what metals and precious stones are they made of? H.A.M.: HASHI works in so many international relations and public relation to have our mark in this industry, and we are looking for more to come. at our last event we had showcased “The Tanzanite Maharajah with Diamonds” a unique distillation of a cultural inspiration and a modern creativity of a high jewellery crafted in precious and coloured gemstone through an inventive works of art that is cantered from the Earth's natural resources and treasures. The Tanzanite Maharajah was produced in a natural round cut ruby stones and in brilliant-cut diamonds. Th other design was presented named “Your Majesty” an inspiration of a traditional and a contemporary art that exhibits the passion of the United Arab Emirates culture. The design reflects an intricate modern style that can be worn and embraced by women of all ages and nationalities by filling love with dazzling diamonds and ruby stones as ruby encourages passion and zest for life.

40

M.D.: Как и когда в вашем сердце зародилась любовь к ювелирному искусству? Как вы постигали секреты ювелирного мастерства? H.A.M.: Все началось с восхищения красотой сверкающих бриллиантов и цветовой гаммой драгоценных камней. Каждый драгоценный камень имеет свое представле-ние и значение. А также то, как он подчеркивает индивидуальность владельца. M.D.: Какова философия ювелирного дома HASHI? Как вы опишите вашего клиента? Возраст, пол, статус?.. H.A.M.: HASHI занимается созданием ювелирных изделий, доступных для людей любого социального статуса, объединяя страсть и инновации для создания ювелир-ных изделий, созданных специально для вас. M.D.: Расскажите об изюминках этих коллекций: как они называются, какие идеи во-площают, из каких металлов и драгоценных камней выполнены?.. H.A.M.: На нашем последнем мероприятии мы представили "Танзанит Махараджа с бриллиантами" - уникальную дистилляцию культурного вдохновения и современной креативности высокого ювелирного искусства, созданного из драгоценных и цветных камней посредством изобретательных произведений искусства, созданных на осно-ве природных ресурсов и сокровищ Земли. Танзанит "Махараджа" был изготовлен из натуральных рубиновых камней круглой огранки и бриллиантов круглой огранки. Другой дизайн был представлен под названием "Ваше Величество" - вдохновение традиционного и современного искусства, которое демонстрирует страсть культуры Объединенных Арабских Эмиратов. Дизайн отражает сложный современный стиль, который могут носить и принимать женщины всех возрастов и национальностей, наполняя любовь ослепительными бриллиантами и рубиновыми камнями, поскольку рубин побуждает к страсти и изюминке жизни.


Н

евероятное мастерство команды дизайнеров HASHI было поднято на международ-ную платформу после того, как коллекции бренда были представлены на Миланской ювелирной неделе в минувшем году, а несколькими годами ранее на выставке Sotheby’s Dubai’s Made in the Emirates. Второе мероприятие собрало самые яркие таланты в области ювелирного дизайна в странах Персидского залива.

у

крашения — это лучший друг владельца, их можно смешивать и сочетать - красиво укладывать, но для стиля важно сочетать изделия в соответствии с выбранным кутюром и всегда поддерживать шикарный образ.

M.D.: Is it possible today to speak about fashion trends in jewelry? H.A.M.: Absolutely, as jewellery is a wearer’s best friend, you can mix and match - stack them in a beautiful way but to style it’s important to combine the pieces according to the couture chosen and always maintain the chic look. M.D.: What should surprise and amaze jewelers to be successful in their field. H.A.M.: Design the jewellery with passion and with love then you will be successful. And always be dedicated to your business plan. M.D.: Is it possible to buy HASHI jewelry in Russia? H.A.M.: Yes, of course. Even if we do not have a jewellery house yet in Russia, we have online platforms they can visit, our website which is www.hashi.ae. As we deliver across the world to your doorstep. But we wish one day we have our store in Russia.

M.D.: Чем должны удивлять и восхищать ювелиры, чтобы быть успешными в своей сфере? H.A.M.: Создавайте украшения со страстью и любовью, и тогда вы добьетесь успеха. И всегда будьте преданы своему бизнес-плану. M.D.: Существует ли возможность приобрести украшения HASHI в России? H.A.M.: Да, конечно. Даже если у нас еще нет ювелирного дома в России, у нас есть онлайн-платформы, которые вы можете посетить, наш сайт www.hashi.ae. Мы доставляем то-вары по всему миру. Но мы хотим, чтобы однажды у нас появился магазин также и в России.

Interview: BEATRIS MALAKHOVA

41


42


43


44





48


THE INTERNATIONAL MODELING MAGAZINE

49


'ERASE

una vez en Venecia Style SHONON BARBERY BREIN Photographer FANCY DRAGDBITE Model DOROTHY BERNADINI

50


51


52


53


54


55


56


57


58


59


60


61



63


64


65



Rose

The Wind

DESIGNER ALBINA DYLA MODELS MEGI LUKA & DORINA GEGICI PHOTOGRAPHER ENDRIT MERTIRI MUAH ARBER BUTUQI

67


Rose

The Wind

68


69


70


Rose

The Wind

71


72


Rose

The Wind

73


ЦВЕТОЧНОЕ ЧУДО С РИМСКИХ ХОЛМОВ

Bella Buongiorno,

!

- приветствуют итальянцы привлекательных женщин. Мы встретили Ирину Феррари на итальянском пати в Москве. И будто перенеслись на время в Рим, где живёт наша героиня. Это было так же элегантно, душевно и вкусно. А ещё — изысканно-цветочно: Ирина, профессиональный флорист-декоратор, украсила цветами пространство, превратив его в цветущий сад.

74


М

ы познакомились ближе, и оказалось, что флористика стала страстью Ирины в эмиграции. Сначала в Праге, затем — в Риме. Сегодня её называют Цветочной Феей, и доверяют декор пышных свадеб, старинных домов и отелей, заказывают композиции для самых любимых. Недавно Ирина начала создавать цветочные аксессуары и шляпки. Можно было только сожалеть, что мы увидели лишь одну из них — и она была прелестна ! «Меня вдохновляют предместья Рима с их роскошными садами, старинными виллами итальянской знати, зелёные холмы — и, конечно, цветы! — говорит гостья из Италии. — Я давно мечтала расширить горизонты своего творчества. И Вселенная услышала меня: местные дизайнеры попросили сделать несколько шляпок для фотосессий. Вдохновение хлынуло волной! В ход пошли винтажные материалы, искусственные цветы, вуали ,кружева ,сухоцветы. Женщины надевали мои аксессуары— и преображались на глазах. Кстати, ещё в XVIII веке дамы начали выходить к обеду в шляпках с цветами — это возвышало над суетой, дарило душевное равновесие и... сводило с ума мужчин. Так почему бы не продолжить традицию? Носите шляпки, милые женщины, творите — «из миража, из ничего, из сумасбродства своего»! Смело надевайте цветочные аксессуары и властвуйте над обыденностью!

@ferrari_irina

75



77


«

Студентка МГТУ имени Н.Э. Баумана – и, в то же время, успешная модель и блогер. Лауреат Балтийского научно-инженерного конкурса – и победительница конкурса красоты «Global model of the world». Автор «Теоремы о мощности множества», открытой ею еще в школьном возрасте, – и вице-мисс конкурса Queen with the dog. Помимо этого, Валерия – учредитель компании, производящей вафельные стаканчики для холодных и горячих напитков: экологически-чистой альтернативы пластиковым и бумажным аналогам

Oh, VALERY VALERIA MATSOKINA’S SUCCESS STORY

В 20-ЛЕТНЕЙ ВАЛЕРИИ МАЦОКИНОЙ УДИВИТЕЛЬНЫМ ОБРАЗОМ СОЧЕТАЮТСЯ МОДЕЛЬНАЯ ВНЕШНОСТЬ, МАТЕМАТИЧЕСКИЙ СКЛАД УМА И ЦЕЛЕУСТРЕМЛЕННОСТЬ, КОТОРАЯ ПРОЯВЛЯЕТСЯ В УМЕНИИ ДОВОДИТЬ НАЧАТОЕ до КОНЦА.

78


Д

оказав в 15 лет новую теорему и опубликовав несколько научных статей, в 2017 году одаренная девушка из Анапы вошла в топ-100 лучших школьников России. С таким «портфолио» она приехала в Москву, поступать в МГТУ имени Н.Э. Баумана. Успешно поступив и выбрав специальность «Высокоточные летательные аппараты: боеприпасы и взрыватели», девушка поставила перед собой новую задачу, модельный бизнес. Так в ее жизни появились фотосессии и конкурсы красоты. Следующей целью стал блог, который с каждым днем набирает новых подписчиков. О чем пишет Валерия? Истории из своей жизни и жизни сверстников. Также, не понаслышке зная, что такое РПП (расстройство пищевого поведения), она делится с другими опытом его преодоления. Как у человека с четким инженерным складом ума, у Валерии есть план на несколько лет вперед: окончить университет, получить еще одно образование, финансовое, и всерьез заняться бизнесом. А еще пойти на курсы дикторов в Останкино. С какой целью? Во-первых, «в жизни надо попробовать всего понемногу», а во-вторых умение хорошо говорить не помешает ни в бизнесе, ни в науке, ни на конкурсе красоты.

79



MODEL @thomasgrazioso | Thomas producer Marina Badolati @marinabadolati Production & Shooting style @ponomarev_andrei | Interview @beatrismalahova |Make-up artist @nataligrimartist_moscow | Photographer @sofya_bremer Couture dress for Beatris @irina.karpenko.brand

EXCLUS e iv

TG

exclu s VE

EXCLU S I ve

exclus E i IV

Fashion METAMORPHOSO by

o s o i z a r G Thomas


Thomas ITALIAN SINGER, COMPOSER, ACTOR THOMAS GRAZIOSO CAME to MOSCOW to PARTICIPATE IN the INTERNATIONAL MUSIC FESTIVAL «ZHARA» in CROCUS CITY HALL. “THOMAS with GREAT ENTHUSIASM ACCEPTED the INVITATION to A PHOTO SHOOT for THE MODNY DOM PUBLICATION TOGETHER WITH the FAMOUS FASHION DESIGNER ANDREY PONOMAREV, who PREPARED EXCLUSIVE LOOKS for THE ARTIST in THE STYLE of THE ITALIAN BRAND GUCCI” Says the artist’s manager, Marina Badolati.

82


exclus E i IV

EXCLUS e iv

EXCLU S I ve

TG

ex c l u s VE

Grazioso Thomas is always open to new experiments in different styles. Such shooting was completely unexpected and creative for him. Now the popular artist is preparing a new musical program, writes fresh compositions and is going to return to Russia again with new projects, presenting musical surprises to his beloved Russian audience

83


Thomas

84


Grazioso

И

тальянский певец, композитор, актёр Томас Грациосо - приехал в Москву для участия в международном музыкальном фестивале «Жара» в Крокус Сити Холл. “Томас с большим энтузиазмом принял приглашение на фотосессию для издания MODNY DOM совместно с известным fashion-дизайнером Андреем Пономаревым, который подготовил для артиста эксклюзивные образы в стиле итальянского бренда Gucci» - говорит менеджер артиста, Марина Бадолати. Томас всегда открыт к новым экспериментам в разных стилях. Подобная съёмка для него была совершенно неожиданной и креативной. Сейчас популярный артист готовит новую музыкальную программу, пишет свежие композиции и собирается вернуться вновь в Россию с новыми проектами, подарив любимой российской публике музыкальные сюрпризы.

e

VE exc I S U L C lus X E iv e

E V I S e U x L clu C X E s iv e

LUSIVE exc l u EXC s i v 85

e

LUSIVE ex c l u EXC s i v


К

ак давно вы зажигали свечи вместо ослепительных ламп и сидели в полумраке, слушая тишину и глядя на колыхающиеся огоньки и снежинки за окном? Проводили вечер, расслабившись в компании пары друзей, пребывая в состоянии покоя и безмятежности? Потрескивают дрова в камине. Мягкий диван, теплый плед, на ногах - пушистые носки, в руках - любимая чашка с ароматным чаем или какао с зефирками-облачками, рядом - люди, которые вам дороги... Если вы ясно представили себе эту картину, то смогли воссоздать в памяти и приятные ощущения - ощущения дома, комфорта, душевной близости и безопасности. И это состояние - не что иное, как хюгге.

86


Э

та культурная идея жителей скандинавских стран последние несколько лет невероятно популярна во всем мире. Тому есть объяснение: современные люди, живущие в условиях пандемии, в стрессе и тревожности, ощутившие на себе давление замкнутого пространства, особо жаждут испытывать радость и полноту жизни, быть счастливыми на приватном островке безопасности. Ведь в умиротворении порой нуждаются даже самые заядлые тусовщики. Хьюгге как раз и предлагает замедлиться, остановиться и прочувствовать жизнь в моменте, прислушаться к себе и своим истинным желаниям, научиться получать удовольствие от простых вещей, находить счастье в мелочах и, может быть, даже понять, что значить «жить здесь и сейчас». Мне посчастливилось окунуться в это состояние прямо во время чтения прекрасной книги Майка Викинга «Hygge. Секрет датского счастья». Ее мне подарила Юлия Логачева, душевный человек, психолог по профессии и «целительница душ» по призванию. Хьюгге начинается с приятных тактильных ощущений и удовольствия от картинки перед глазами. И книга оправдывает свое название: она небольшого размера, с великолепно оформленной обложкой и атмосферными фотографиями и иллюстрациями. Внутри же читателей ждут в легком изложении простые рецепты, как стать творцом счастливых мгновений своей жизни. Сотрудник института по исследованию счастья в Копенгагене Майк Викинг родом из страны, которая неизменно занимает лидирующие позиции в мировом рейтинге счастья. В книге он приводит 8 универсальных советов, следуя которым можно достичь этого состояния. В целом же стиль хьюгге можно описать как стремление к гармонии и душевному равновесию, искусство получать удовольствие и наслаждение от жизни, способность ощущать ее вкус. Это обращение к нашей душе и ее потаенным уголкам, где хранятся самые добрые и теплые воспоминания о детстве, к тому сокровенному, чему всегда есть место в сердце. Это и удовлетворение наиболее сильной потребности человека выстраивать близкие отношения и ощущать связь, близость и единство с другими людьми. Это и умение самому создавать благоприятную среду для того, чтобы радоваться жизни. А счастье ручной работы - уникальное и самое ценное. Познакомиться с книгой о хюгге и познать дзен по-датски идеально в один из тех осенних вечеров, когда солнце скрывается за горизонтом и на целых 13-14 часов оставляет вас в ожидании первых лучей. Всего 288 страниц уюта, который вам необходим, когда за окном уже облетели листья, а резкий ветер и мокрый снег не располагают к неспешной прогулке по парку. И пусть состояние хюгге посещает вас как можно чаще!

87


88


89


90


91


92


93




96


97



99


100


101


102


103


104


105


WEDDING

Boom 2022

COLLECTION PAPILIO WEDDING PHOTOGRAPHER ANDREY YAKOVLEV MODELS NATALIA LUPATOVA, LEELOO ART-DIRECTOR LILI ALEEVA MUAH MARINA ROY

106


107


108


109


110


111


112


113


114


115


116


117


"Это волшебство, что я нашла себя в фотографии. Став фотографом, я стала счастливым человеком. С полной уверенностью могу сказать, что окружающие меня люди дарят мне тот свет и энергетику, те чувства и эмоции, которые впоследствии выплескиваются в моих работах. Мир -загадка! И искусство фотографии разрешает играть!"

The first independent rating of experts

by


S I KO R S K AYA Топовый fashion-фотограф мирового уровня Анна Кривенкофф – яркая представительница проекта TOP WOMAN 2020 и Вы сейчас узнаете почему. «Гуру фотографии» работает в Лос-Анжелесе с самыми известными моделями индустрии моды и красоты. Быть в рейтинге лучших фотографов не просто, но вполне возможно, если сильно захотеть. Что же, приходится держать марку.

«

ANNA Krivenkoff

PHOTOGRAPHER @annakrivenkoff

WELL, YOU HAVE to KEEP the BRAND.

FASHION & PHOTOGRAPHY

E

лена Сикорская стала фотографом в 35 лет. Однажды Елена проснулась ранним утром и, прислушавшись к своему внутреннему голосу, приняла решение, что надо что-то менять в своей жизни. За спиной уже был прилич-ный стаж в банковской сфере, строительном бизнесе, но не было внутреннего удовлетворения от работы, хоте-лось найти себя, реализовать в полной мере. И вот уже TOP болееWORLD-CLASS 12 лет Елена радует своим творчеством. FASHION PHOTOGRAPHER Елена известна не только в России, но и за рубежом. В 2014 году ANNA KRIVENKOFF is A BRIGHT REPRESENTATIVE of была признана европейским жюри «Best Fashion Photographer» в the TOP WOMAN 2020 YOU рамках международного фестиваля модыPROJECT и дизайна в and Греции. Бо-WILL now FIND лее 5 лет Елена живет на PHOTO 2 страны Испания-Россия. Фотовыставки ее OUT why. GURU WORKS in LOS ANGELES WITH the работ проходили в России, Италии, Греции и Испании. Множество MOST FAMOUS MODELS IN the FASHION & BEAUTY INDUSTRY. пуб-ликаций в европейских, американских и российских журналах. ФотосессииIT с российскими и европейскими звездами кино и шоу is NOT EASY to BE AMONG the BEST PHOTOGRAPHERS, бизнеса. Елена сотрудничала с известными российскими стилистаBUT it IS QUITE POSSIBLE if YOU REALLY WANT to. ми и дизайнерами.