Issuu on Google+


El objetivo de los complejos deportivos es el de facilitar la práctica del ejercicio físico en el entorno natural. Generalmente son circuitos señalados y equipados con distintos elementos, en los cuales se puede ejercitar y desarrollar actividades deportivas donde los usuarios pueden realizar ejercicios físicos muy variados.

This is a signposted circuit, equipped with a variety of sport apparatus allowing the practice of various sport activities. The user is –individually and progressively- shown the best method to put into practice these activities.

Il s’agit d’un circuit bien signalisé, disposant de plusieurs éléments qui permettent la pratique d’activités sportives variées. L’utilisateur de ces appareils est orienté d’une manière individuelle et progressive pour une meilleure exécution de l’exercice.


equilibrio balance équilibre

musculación bodybuilding musculation

trepa climbing escalade

socialización socialization socialisation

imaginación imagination imagination

balanceo swinging balancement

carrera race course

estiramiento stretching étirement

deslizamiento sliding glissade

adaptado adapted adapté


BANCO DE ABDOMINALES ABDOMINALS’ BENCH BANC D’ABDOMINAUX BANCO DOBLE INCLINADO DE ABDOMINALES DOUBLE ABDOMINALS’ BENCH BANC D’ABDOMINAUX DOUBLE BANCO INCLINADO DE ABDOMINALES INCLINED BENCH FOR ABDOMINALS BANC INCLINÉ POUR ABDOMINAUX BARRAS FIJAS FIXED BARS BARRES FIXES

DOBLE ESCALERA DE TREPA THE CLIMBING DOUBLE STAIRS DOUBLE ECHELLE À GRIMPER ESPALDERA DOBLE DOUBLE SPALIER DOUBLE ESPALIER BARRA DE SENTADILLAS SIDESADDLE BARS BARRE DE QUADRICEPS BANCO DE EJERCICIOS MÚLTIPLES MULTI-EXERCICE BENCH BANC D’EXERCICES MULTIPLES

BARRA DE FLEXIONES PRESSING UP BARS POMPES

ESCALERA FIJA A DOS ALTURAS TWO LEVELS FIXED STAIRS ECHELLE FIXE À DEUX HAUTEURS

PORTICO DE ANILLAS RINGS’ GATE PORTIQUE D’ANNEAUX

6 PIVOTES DE EQUILIBRIO BALANCE PIVOTS (6 UNITS) PIVOTS D’EQUILIBRE (6 UNITÉS)

BARRAS PARALELAS PARALLEL BARS BARRES PARALLÈLES ESCALERA HORIZONTAL HORIZONTAL STAIRS ECHELLE HORIZONTALE BARRAS DE SALTO JUMPING BARS BARRES DE SAUT BARRA DE EQUILIBRIO BALANCE BAR BARRE D’ÉQUILIBRE

PÓRTICO DE ENTRADA ENTRANCE PORCH PORTIQUE D’ENTRÉE PÓRTICO DE SALIDA EXIT PORCH PORTIQUE DE SORTIE ESTRUCTURA BIOSALUDABLE BIOHEALTHY STRUCTURE STRUCTURE BIOSALUTAIRE PISTA DE PETANCA PETANQUE PÉTANQUE


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

60 cm.

26,00 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

570

Banco apto para trabajar toda la zona abdominal, la posibilidad de hacer ejer-cicios para fortalecer los músculos laterales del abdomen. Compuesto de postes, travesaños y listones de madera tratada, con una barra de acero.

1110

540

1000

1100

1640

2100

580

Bench specially recommended to exercising abdominals. Furthermore it offers the possibility of strengthening lateral abdominal muscles. This article is constituted by upright poles, crossbars, treated wood strips and a steel bar.

4000

5500

Banc valable pour travailler toute la zone abdominale. En fait, il offre la possibilité de faire des exercices dont le but est de fortifier les muscles latéraux de l’abdomen. Ce banc est composé par des poteaux, des traverses, des liteaux en pin traité et d’une barre en acier.

4

mm.


BANCO DE ABDOMINALES ABDOMINALS’ BENCH BANC D’ABDOMINAUX

5


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

60 cm.

27,50 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

810

760

1220

2500 320

2090

1915

600 305

600

Banco doble inclinado, especial para trabajar y fortalecer los músculos del abdomen, tanto superiores como inferiores. Compuesto por postes y listones de madera tratada para exteriores y barras de acero.

Inclined double bench specially recommended to exercising and strengthening high and low abdominal muscles. It is composed of upright poles, autoclave treated wood crossbars and steel bars.

2470

5000

5500

Banc double incliné; spécialement recommandé pour travailler et fortifier les muscles supérieurs et inférieurs de l’abdomen. Il est composé par des poteaux, des liteaux en pin avec traitement spécial pour extérieur et des barres en acier.

6

mm.


BANCO DOBLE INCLINADO DE ABDOMINALES DOUBLE ABDOMINALS’ BENCH BANC D’ABDOMINAUX DOUBLE

7


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

60 cm.

22,00 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

810

1220

2500 320

1000

Individual inclined bench specially designed to work and strengthen the abdomen high and low muscles. It is composed of upright poles, cross bars made of specially treated pine wood and a steel bar.

995

600

Banco individual inclinado, especial para trabajar y fortalecer los músculos del abdomen, tanto superiores como inferiores. Compuesto por postes y listones de madera tratada para exteriores y barras de acero.

2470

4000

5500

Banc individuel incliné, spécialement recommandé pour fortifier les muscles supérieurs et inférieurs de l’abdomen. Il est composé par des poteaux, des liteaux en bois avec traitement spécial pour extérieur et d’une barre en acier.

8

mm.


BANCO INCLINADO DE ABDOMINALES INCLINED BENCH FOR ABDOMINALS BANC INCLINÉ POUR ABDOMINAUX

9


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

202 cm.

20,00 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

810

Fixed bars meant to strengthen the back, the shoulders’ and the arms’ muscles. This article is composed of three upright poles and two steel bars placed at different heights.

1800

2200

Barras fijas para fortalecer los músculos de la espalda, hombros y brazos. Compuesto por tres postes de madera tratada y dos barras de acero situadas a diferentes alturas.

2270 2200

810

905

905

1905 2000

Barres fixes pour fortifier les muscles du dos, des épaules et des bras. Elles sont composées par trois poteaux en bois traité en autoclave et deux barres en acier situées à différentes hauteurs.

5000

4000

10

mm.


BARRAS FIJAS FIXED BARS BARRES FIXES

11


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

Barras de acero fijadas mediante postes de madera tratada para exteriores, donde se pueden trabajar los músculos de los brazos, hombros y pectorales mediante las flexiones. También un lugar bueno para estirar los músculos de las piernas.

250

810

810

810

2905

2810

Steel bars situated on autoclave treated upright poles where people can exercise arms, shoulders and pectoral muscles by doing “pushups”. It is also recommended for legs muscles stretching. 3000

6000

Barres en acier fixées sur des poteaux en bois avec traitement spécial extérieur. Idéal pour fortifier les muscles des bras, des épaules et les muscles pectoraux grâce aux flexions. C’est aussi fabuleux pour étirer les muscles des jambes.

12

mm.

610

18,00 m2

Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre

490

52 cm.

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée

370

+ 12 años

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier


BARRA DE FLEXIONES PRESSING UP BARS POMPES

13


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

This item allows the practicing of balance sense and the working out of the upper part of the body. It is composed of wood treated upright poles and a crossbar with four chains ending with rings.

2260

Nos permite mediante su juego de anillas la posibilidad de entrenar el sentido de equilibrio, así como poder ejercitar la parte superior del cuerpo. Compuesto por dos postes de madera y un travesaño de donde cuelgan cuatro cadenas con anillas en sus extremos.

1850

28,00 m2

Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre

2970

220 cm.

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée

275

+ 12 años

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

3610

4000

14

7000

Portique en bois permettant d’entrainer le sens de l’équilibre, ainsi d’exercer la partie supérieure du corps. Il est composé par des poteaux en bois traité et une traverse où sont situées quatre chaines terminées par des anneaux aux bouts.

mm.


PORTICO DE ANILLAS RINGS’ GATE PORTIQUE D’ANNEAUX

15


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

102 cm.

16,00 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

1270 1200

Las barras paralelas ofrecen la posibilidad de trabajar la coordinación acrobática y el fortalecimiento de las extremidades superiores del cuerpo. Compuesto por cuatro postes de madera tratada y dos barras de acero situadas en paralelo.

810

1000

700

The parallel bars allow the exercising of coordination sense and acrobatics. They also strengthen arms muscles. This article is composed of four upright poles made of special treated wood and two parallel steel bars.

Les barres parallèles offrent la possibilité de renforcer la coordination acrobatique et fortifier les muscles supérieurs du corps. Elles sont composées par quatre poteaux en bois avec traitement spécial extérieur et deux barres en acier situées l’une parallèle à l’autre.

4000

4000

16

mm.


BARRAS PARALELAS PARALLEL BARS BARRES PARALLÈLES

17


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

La escalera horizontal nos ofrece la posibilidad de entrenar el sentido del equilibrio, así como poder hacer estiramientos y ejercitar la parte superior del cuerpo. Compuesto por cuatro postes y dos travesaños donde se sitúa un bastidor de barras paralelas de acero.

1600

Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

3810

1020 970

54,00 m2

Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre

2600

270 cm.

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée

2670

+ 12 años

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

1210

4000

The horizontal stairs allow the balance sense strengthening. Moreover, they are good for stretching and exercising the upper part of the body. It is composed of four upright poles and two cross bars where is situated a frame with parallel steel bars. (simulating horizontal stairs).

6000

18

9000

L’échelle horizontale offre la possibilité de renforcer le sens de l’équilibre, ainsi que l’étirement de la partie supérieure du corps. Elle est composée par quatre poteaux et deux traverses où est situé un cadre avec des barres parallèles en acier

mm.


ESCALERA HORIZONTAL HORIZONTAL STAIRS ECHELLE HORIZONTALE

19


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

52 cm.

12,00 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

670

560

Pensado para estar cerca de una zona de carrera contínua y tener la posibilidad de correr, saltar y practicar la coordinación de movimientos. Compuesto por postes de madera tratada y barras de acero.

1000

810 95

This sport equipment give people the opportunity to run, jump and reinforce body’s coordination. They are composed of upright poles made of autoclave treated wood and steel bars.

4000

Cet article a été spécialement fabriqué pour que les gens puissent courir, sauter et pratiquer la coordination de leurs mouvements. Il est composé par des poteaux en pin traité et par des barres en acier.

20

mm.


BARRAS DE SALTO JUMPING BARS BARRES DE SAUT

21


ESCALERA FIJA A DOS ALTURAS TWO LEVELS FIXED STAIRS ECHELLE FIXE À DEUX HAUTEURS

33


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

EN-1176 Certificate Certifié EN-1176 Recommended age range Tranche d’âge recommandée + 12 años

40 cm.

* Estructura Madera Structure Wood Structure Bois

Free fall height Hauteur de chute libre Safer surfacing area Sol de sécurité

19,50 m2

470

3500

2710

100

Barra suspendida mediante dos postes, todo de madera tratada en autoclave. Lugar para practicar ejercicios de equilibrio y de coordinación.

A bar held by two upright poles, all in autoclave treated wood. It is ideal for the exercising of balance and coordination.

3000

6500

Barre d’équilibre suspendue grâce à deux poteaux. Elle est fabriquée en bois traité en autoclave. C’est idéal pour pratiquer des exercices d’équilibre et de coordination.

22

mm.


BARRA DE EQUILIBRIO BALANCE BAR BARRE D’ÉQUILIBRE

23


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

220 cm.

38,50 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

2290

La doble escalera de trepa nos ofrece la posibilidad de entrenar el sentido del equilibrio, así como poder hacer estiramientos y ejercitar la parte superior del cuerpo. Compuesto por cuatro postes y dos travesaños donde se sitúan tres bastidores de barras paralelas de acero.

2520 1170

1380

The climbing double stairs offer the possibility of equilibrium skills training. It also allows stretching and exercising the upper part of the body. It is composed of four upright poles and two cross bars where are placed three parallel steel bars´ frames.

2755

5500

24

7000

La double échelle à grimper nous offre la possibilité d’entraîner le sens de l’équilibre. Ainsi, elle nous permet de faire des étirements et des exercices au niveau de la partie supérieure du corps. Elle est composée par quatre poteaux et deux traverses où sont situés trois cadres constitués de barres parallèles en acier.

mm.


DOBLE ESCALERA DE TREPA THE CLIMBING DOUBLE STAIRS DOUBLE ECHELLE À GRIMPER

25


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

170 cm.

19,25 m2

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

Lugar donde puedes estirar y fortalecer los músculos de la espalda, dorsales y lumbares. Compuesto por tres postes de madera y barras de acero.

2470

+ 12 años

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

1000

1000

it is a sport facility where you can stretch and strengthen the back muscles, dorsal and lumbar areas. It is composed of three wood upright poles and steel bars. 95

1190

1190

2190

4500

6500

C’est un jeu idéal pour étirer et fortifier les muscles dorsaux et ceux de la région lombaire. Il est composé par trois poteaux en bois et des barres en acier.

26

mm.


ESPALDERA DOBLE DOUBLE SPALIER DOUBLE ESPALIER

27


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

102 cm.

16,00 m2

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

1270

Lugar para ejercitar los músculos de las piernas, los glúteos y el abdomen. Bási-camente para hacer sentadillas y estiramientos. Compuesto por dos postes de madera tratada y una barra de acero.

1145

+ 12 años

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

1000

It is a structure that allows to exercise legs, gluteus and abdomen muscles. Basically recommended for sidesaddling and stretching exercises. It is composed of two treated wood upright poles and a steel bar.

810

3000

28

4000

Idéal pour faire des exercices au niveau des muscles des jambes, fesses et abdominaux. Principalement crée pour fortifier les quadriceps et pour faires des étirages. Il est composé par deux poteaux en bois traité en autoclave et une barre en acier.

mm.


BARRA DE SENTADILLAS SIDESADDLE BARS BARRE DE QUADRICEPS

29


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

60 cm.

20,00 m2

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

1560 290

Banco compuesto en su totalidad de madera tratada en autoclave. Lugar donde se pueden practicar prácticamente todos los estiramientos y ejercicios múltiples complementandose con mancuernas, etc.

1750

580

500

2000

Bench made of autoclave treated wood where one can practise all kind of stretching and body exercices complementing them with dumbbells.

4000

5000

Banc fabriqué en bois traité en autoclave. C’est idéal pour pratiquer presque tous les étirages et exercices multiples complémentés par manchette.

30

mm.

610

+ 12 años

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier


BANCO DE EJERCICIOS MÚLTIPLES MULTI-EXERCICE BENCH BANC D’EXERCICES MULTIPLES

31


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

213 cm.

33,75 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

3500

Pórtico compuesto por dos postes y un travesaño con pivotes de madera tratada con cierta inclinación para mejorar la resistencia física de las extremidades superiores. 2110

2570

3445 500

Porch composed of two upright poles and one crossbar with autoclave treated wood pivots it is slightly inclined to reinforce arms’ strengthening.

4500

7500

Echelle fixe à deux hauteurs composée par deux poteaux et une traverse avec pivots en bois traité, et avec une certaine inclination pour améliorer la force physique des membres supérieures.

32

mm.


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

42,8 cm.

29,25 m2

* Estructura Madera Structure Wood Structure Bois

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

Pivotes diseñados para practicar ejercicios de equilibrio y musculación. Al estar unos cerca de otros podemos saltar y practicar la coordinación del cuerpo. Toda la madera está tratada en autoclave

390

410

3110

550 2900

400

Designed to practise balance and muscling exercises. The way they are disposed allows jumping, and therefore reinforces body coordination. The whole set is made of autoclave treated wood.

740

1300

360

1100

6500

4500

Article permettant la pratique de l’équilibre et la musculation. Vu la façon dont il est disposé, on peut sauter et ainsi renforcer la coordination des mouvements du corps. Toute la structure est faite en bois traité en autoclave.

34

mm.


6 PIVOTES DE EQUILIBRIO BALANCE PIVOTS (6 UNITS) PIVOTS D’EQUILIBRE (6 UNITÉS)

35


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier Polietileno de 10-18 mm. 10-18 mm. Poliethylene Polyéthylène 10-18 mm.

300

* Paneles Panels Panneaux

2170

Señal indicadora de entrada del circuito deportivo. Fabricada con dos postes de madera tratada y un tablero de Polietileno con leyenda grabada.

1810

105

Signpost indicating the sport circuit entrance. Made of two autoclave treated wood upright poles, and a Poliethylene panel with an engraved legend.

2400

Panneau de signalisation indiquant l’accès au circuit sportif. Fabriqué par deux poteaux en bois traité et un panneau en Polyéthylène avec légende gravée.

36

mm.


PÓRTICO DE ENTRADA ENTRANCE PORCH PORTIQUE D’ENTRÉE

37


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

300

* Paneles Panels Panneaux

Polietileno de 10-18 mm. 10-18 mm. Poliethylene Polyéthylène 10-18 mm.

SALIDA

2170

Señal indicadora de salida del circuito deportivo. Fabricada con dos postes de madera tratada y un tablero de Polietileno con leyenda grabada.

1810

Signpost indicating the sport circuit exit. Made of two autoclave treated wood upright poles, and Poliethylene panel with an engraved legend.

38

105

Panneau de signalisation indiquant la sortie du circuit sportif. Fabriqué en deux poteaux en pin traité et un panneau en Polyéthylène avec légende gravée.

2400

mm.


PÓRTICO DE SALIDA EXIT PORCH PORTIQUE DE SORTIE

39


FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

Certificado EN-1176 EN-1176 Certificate Certifié EN-1176

+ 12 años

275 cm.

39,00 m2

* Estructura Madera y Acero Structure Wood and Steel Structure Bois et Acier

Edad recomendada de uso Recommended age range Tranche d’âge recommandée Altura de caída Free fall height Hauteur de chute libre Superficie de seguridad Safer surfacing area Sol de sécurité

1260

12 60

12 60

2750

1260

It is a multi physical exercises device. The structure is made of autoclavetreated Sweddish pinewood, it is hexagon-shaped. Every porch is meant to reinforce a different physical activity such as espalier, climbing ladder, rings, climbing ropes, trapeze, etc.

Ø 7000

C’est un appareil incluant plusieurs exercices physiques et dont La structure est fabriquée en pin Suédois traité en autoclave. C’est une structure à agrès hexagonale où on peut développer dans chacun de ses portiques un exercice physique différent tels que espalier, filet à grimper, anneaux, cordes, trapèze, etc…

40

60 12

60 12

Complejo de ejercicios físicos. La estructura está fabricada en madera de pino de Suecia tratada en autoclave, de planta hexagonal. En cada uno de los pórticos se puede desarrollar ejercicios físicos diferentes como espalderas, trepa, anillas, cuerdas de trepa, trapecio, etc.

mm.


ESTRUCTURA BIOSALUDABLE BIOHEALTHY STRUCTURE STRUCTURE BIOSALUTAIRE

41


JOC-54

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET / FICHE TECHNIQUE

400

* Estructura Madera Structure Wood Structure Bois

4000

Recinto cerrado de madera de pino de Suecia tratada con autoclave, de planta cuadrada o rectangular de 40 cm aproximadamente de altura, en cuyo interior se ubica arena para desarrollar el juego de petanca.

15000

It’s an autoclave treated wooden enclosure. It can be square-shaped or rectangular- shaped of 40 cm height more or less; it’s an area filled with sand where the “Petanca” game is practised.

Enceinte fermé et fabriqué en bois Suédois traité en autoclave. Il peut être sous forme carrée ou rectangulaire d’à peu prés 40 cm de hauteur. Dedans, il ya du sable pour pratiquer le jeu de la pétanque.

42

mm.


PISTA DE PETANCA PETANQUE PÉTANQUE

43


Imprime: Presval - Edici贸n: Junio 2010



MOBIPARK. Catálogo Complejos Deportivos