Page 1

1

Este libro es parte del curso ¨Inglés Para Colombianos¨ Este libro contiene miles de frases útiles, al igual que su traducción más común, utilizadas diariamente por los hablantes nativos del inglés. Llévalo contigo a donde vayas como una referencia de bolsillo siendo de gran ayuda al comunicarse con el pueblo. Gracias and Bienvenidos!!!!


2

Agradecimientos A la Institución Educativa San Antonio de Jardín por el uso de sus instalaciones. Cover design: Renzo Biffa Echeverri Executive Director: Janier Hernando Álvarez Pérez Author: William P. Murphy Published by Native Books A division of PBC Corp 500 Pettigru St. Greenville, SC 29601 USA Copyright @ 2011 by Native Books/PBC Corp All rights reserved, no part of this book may be reproduced, stored in a retrieval file or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical, photocopying, recording or otherwise without the express written permission of Native Books; A division of PBC Corp Printed in the Colombia En Colombia por los derechos de autor Reg # 10-276-207 ISBN #978-0-9837407-6-6

Contactarnos en: www.PanamericanaIngles.com


3

Tabla De Contenido Conversación informal .................................................................. 5 Expresiones comunes .................................................................. 11 Direcciones .................................................................................. 15 Hacerse entender ......................................................................... 19 Cortesias comunes ....................................................................... 20 Haciendo preguntas… ................................................................. 23 Cuando necesitas ayuda... ............................................................ 28 Idioma de amor ............................................................................ 29 En el aeropuerto ........................................................................... 31 En el restaurante .......................................................................... 32 En el banco .................................................................................. 34 En el hotel.................................................................................... 35 Agencia de viajes ......................................................................... 37 En el taxi….................................................................................. 38 En el carro… ............................................................................... 39 De compras… .............................................................................. 40 Emociones… ............................................................................... 44 Aburrido (r) Bored ................................................................. 44 Alegre y feliz - Glad and Happy.............................................. 44 Amor y odio - Love and Hate .................................................. 46 Nervioso y ansioso - Nervous and Anxious ............................. 47 Cuidar o importar - “To Care” and Caring ............................. 48 Avergonzarse – Embarrassment ............................................. 49 Culpa - Guilt and Fault ........................................................... 50


4

Debil y fuerte - Weak and Strong ............................................ 51 Molesto e incómodo - Upset and Bothered /............................ 54 Deprimido – Depressed .......................................................... 56 Exitación – Excitement............................................................ 57 Bravo y triste - Mad and Sad ................................................... 58 Extrañar a alguien - To Miss Someone .................................... 59 Asustado y con miedo - Scared and Afraid.............................. 60 Optimismo – Optimism .......................................................... 62 Orgullo - Pride and Proud ....................................................... 62 Pesismismo- Pessimism........................................................... 63 Remordimientos y dsculpas - Regrets and Apologies .............. 64 Solo y solitario - Alone and Lonely ......................................... 66 Sorpresa – Surprise .................................................................. 68 Triste – Sad ............................................................................ 68 Palabras Que Ya Te Sabes ........................................................... 70


5

CONVERSACIÓN INFORMAL… Recuerda que hay muchas maneras de decir hola, ¿qué tal?, ¿cómo va todo? etc. Aquí está una lista para

Español

Inglés

¿Qué tal?

What’s up? /uats ap/

¿Qué más?

What’s up?/uats ap/

¿Qué pasa?

What’s happening?/uats japenin/

¿Qué estás haciendo?

What are you doing ?/uat ar iu duin/

¿Dónde ha estado?

Where have you been? /uer jav iu bin/

¿Qué has hecho?

What have you been doing? /uat jav iu bin duin/

¿Qué hubo?

Otra forma de “what’s up”?/ uats ap/

¿Cómo le va?

How’s it going? /jau it goin/

ayudar a resolver una cosa muy simple que puede aturdir a los estudiantes principiantes gracias a todas las muchas variaciones de algo que simplemente se reduce a una palabra: hola


6 ¿Cómo estás?

How are you? /jau ar iu/

Hola

Hey /jei/ o Hello /jelo

¿Cómo has estado?

How have you been? /jau jav iu bin/

Una conversación cotidiana entre Bob y Juan: Bob: Buen día, buen día, Quiero decir buenas tardes. Me llamo Bob. Mucho gusto, Good morning, I mean Good afternoon. I’m Bob, it’s good to meet you. /gud morning, ai min, gud afternun, aim Bob, its gud to mit iu/ Bob:¿ Cómo se llama, usted?

What is your name?

/uat is ior neim/

Juan : Me llamo Juan. Cómo estás? I’m Juan. How are you?

/aim Juan.

Jau ar iu/

Bob: Bien, gracias y tú? Fine thanks, and you? /fain tenks, end iu/ Juan : Estoy bien. ¿Qué Tal, Bob? Oh, I’m fine. What’s up, Bob? /o, aim, fain. Uats ap Bob/

Tip – En inglés hay Buenos Dias. Good morning /gud morning/, Buenas Tardes .Good afternoon /gud afternun/, Buenas noches. Good evening /gud ivnin/

.

Bob: Nada. Nothing (not much) /noth(z)in/ Bob: Juan, te presento mi esposa… Juan, I would like to introduce you to my wife /juan, ai uld laik tu introdus iu tu mai uaif/


7

Juan: Mucho gusto. ¿De Dónde eres Bob? It’s nice to meet you. Where are you from? /Its nais tu mit iu, uer ar iu fruam/ Bob: Somos de los Estados Unidos .We are from the US. /iu ar fruam de iu es/

Juan: Pues, cuéntame sobre ti Bob .Well, tell me about your self Bob /uel, tel mi abaut iourself Bob/ Bob: ¿Qué quisieras saber? What would you like to know? /uat uld iu laik tu nou/

Juan: ¿Tienes hijos? Well, do you have any children? /uel, du iu jav eni childruen/

Bob: No, solo un perro. No just a dog /nou iast a dag/ Juan: ¿A qué te dedicas? What do you do? /uat du iu du/ Bob:. Soy doctor pero solía ser piloto. I am a doctor but I used to be a pilot /ai am a dactor bat ai iust tu bi a pailot/ Juan: ¿Estás casado, soltero no, cierto? You are married, not single, right? /iu ar merruid nat singol, ruait/ Bob:. Cierto, estoy casado . That’s right I am married /dats ruait ai am merruid/

Juan: ¿ Dónde asistió a la universidad? Where did you go to school? /ue did iu gou tu scul/ Bob: Yo fui a la Universidad de Carolina del Norte .I went to UNC. /ai uent tu iu en si/ Juan: ¿Hace cuánto vives en Colombia? How long have you lived in Colombia?

/jau long jav iu livt in C olombia/

Bob: Tres años. Three years /thrui iors/ Juan: ¿Te gusta aquí? Do you like it here? /du iu laik it jier/ Bob: Si, Mucho: Yes very much /ies verrui mach/


8

Juan: Mira, te traje un regalo: Hey look, I brought you a gift /jei luk, ai bat iu a gift/

Bob: Verdad, qué amable. ¿Qué es? Really, how nice. What is it? /ruili, jau nais, uat is it/

Juan: Es un poncho. It is a poncho /its a panchou/ Bob:. ¿Puedes repetirlo por favor? No te escuché. Can you repeat that please? I didn’t hear you /quen iu ruipit dat plis. Ai dident jir iu/ Juan. Claro, es un poncho: Sure it is a poncho /shur it is a panchou/ Juan: Exactamente cómo suena P-o-n-c-h-o. Just like it sounds /llast as it saunds/ Bob: Ah, entiendo, todas las palabras en español son escritas como suenan: Oh I get it. All words in Spanish are spelled like they sound /o ai get it. All uords in Spanish ar speld laik dei saund/ Juan:. Así es. Es más fácil escribir en español también. That’s right. This makes writing in Spanish easy too /dats ruait. Dis meiks ruaiting in Spanish isi tu/

Bob: ¿Cómo se dice eso en español, de nuevo. How do you say that in Spanish again? /jau du iu sei dat in Spanish agen/ Juan: Poncho! Por la última vez es un poncho. ¡Poncho! For the last time it’s a poncho! /panchou, for de last taim it’s a panchou/ Bob: No te desesperes .¿Cuánto cuesta? Don’t freak out. How much does it cost?

/dount fruik aut, jau mach das it cost/

Juan: No sé , lo olvidé. I don’t know, I forgot /ai dount nou, ai forgat/ Bob: Yo verdaderamente quiero saber. I really want to know /ai ruili uant tu nou/

Juan: Voy a averiguar por ti. Ok. I will (am going to) find out for you. OK /okei, ai uil (am goin tu) faind aut for iu okei// Bob: Dónde vas a estar luego así que te llamo. Where will you be later so I can call you. /uer uil iu bi leitor sou ai quen call iu/


9

Juan: Voy a estar en casa. I will (am going to) be at home /ai uil (am goin tu) bi at joum/

Bob: ¿Dónde está tú casa? Where is your house? /uer is ior jaus/ Juan: Cerca del parque: Close to the park /clous tu de park/ Bob: Cual parque? Which park?

/uich park/

Juan: El parque con las estatuas The one with the statues /de uan uith de stachus/

Bob: Ok, nos encontramos allí a las siete. OK let’s meet (find each other) there at 7 /okei let mit (faind ich oder) deor at 7/ Juan : Bueno, a las siete. Great, seven it is./grueit, seben it is/ Bob: ¿Qué quieres hacer esta noche? What do you want to do tonight (this night)? /uat du iu uant tu du tunait (dis nait)/ Juan: ¿Qué tal una película? What about a movie?

/uat abaut a muvi/

Bob:. De acuerdo, pero ¿ Dónde vamos a cenar? OK, but where are we going to eat diner /okei bat ueor ar ui goin tu it diner/ Juan: ¿Sabes qué?, tú eliges el restaurante. You know what? You pick the restaurant /iu nou uat, iu pick de restruant/

T IP “Cenar” es un verbo que significa “To eat dinner”/tu it diner/. Este verbo no existe en inglés. Tampoco: “Almorzar” que significa “To each lunch” /tu it lanch/ o “Desayunar” que significa “To Eat Breakfast” /tu it breakfast/ ¡¡ Fascinante!!!

Ejemplo:

: Vamos a almorzar Let’s eat lunch

Ya yo desayuné I already ate breakfast


10 /Lets it lanch/

/Ai alruedi eit bre kfast/

Te encuentro para cenar I will meet you for diner /Ai uil mit iu for diner/

Bob: Conozco un buen restaurante. I know a good restaurant /ai nou a gud resruant/

Juan: ¿Me llevas? Can you take me there?

/quen iu teik (querri) mi deor/

Bob: Claro, no hay ningún problema. Sure, no problema. /sur nou problema/

Juan: Vamos a encontrarnos más temprano. Let’s meet earlier /lets mit erlior/

Bob: ¿A qué horas? Ok at what time.

/okei at uat taim/

Juan ; ¿ qué horas son ahora? What time is it now?

/uat taim is it

nau/

Bob: Son las 3 y media. It’s 3:30 /its thrui thirti/ Juan: A las seis. Te llamo para confirmar .Let’s say 6. I will call you to confirm. /ai uil cal iu tu confirm/ Bob: Bueno, nos veremos a las 6. ¿Cierto? Ok I will see you at 6. Ok? /okei ai uil si iu at six. Okei/ Juan: A las 6. At six /at six/


11

gfxpresiones Comunes y Generales… Sí Yes

/ies/

Yo sé I know /Ai nou/

No es lógico It doesn’t make sense

No No

No lo sé I don’t know

/nou/

/Ai dont nou/

No importa It doesn’t matter

A ver Let me see

/It dosent marer/

No me importa I don’t care /Ai dont queor/

/Let mi si/

No me interesa I am not interested /Ai am not intruested/

/It dosent meik sens/

No me acuerdo I don’t remember /Ai dont ruimembor/

Vamos a almorzar Let’s eat lunch /Lets it lanch/

Quizás Maybe /Meibi/

Creo que sí I think so

Creo que no I don’t think so

Ya yo desayuné I already ate breakfast

Por aquí This or that way

/Ai think sou/

/Ai alruedi eit bruekfast/

Quizás no Maybe not /Meibi not/

Yo espero que… Espero que tú puedas venir I wish that… I hope you can come /Ai uish dat/

/Ai joup iu quen cam/

/Ai dont think sou/

/Dis or dat uey/

No sea estúpido Don’t be stupid /Dont bi stupid/

Ojalá! Let’s hope so /Lets joup sou/


12

Déjame ver si tengo cambio Let me see if I have change

Deja de fumar Stop smoking

¿Hay…? Is (are) there …?

Hay… There is…

Lo/La conozco I know him/her

Lo más rápido posible As fast as you can

/Stop smoukin/

/is (ar) der/

/Let mi si if ai jav chein/

/der is/

/ai nou jim/jer/

/as fast as iu ken/

Así Like this

No te preocupes Don’t worry about it

Ten cuidado Be carefull

¿Qué horas son? What time is it?

¿Cómo estás? How are you?

Mucho gusto Nice to meet you

/laik dis (or laik dat)/

/Uat taim is it/

Espérate un segundo Hold on (wait) just a second

/dont uorri abaut it/

/jau ar iu/

Chao Goodbye /gudbai/

/jold on iast a second/

/bi querful/

/Nais tu mit iu/

Tú vas a tener problemas You are going to get in trouble /Iu ar goin tu bi in truabol/

Hasta luego See you later

Dale saludos a él Tell her (him) I said hi.

¿Qué? What?

¿Dónde? Where?

¿Cuándo? When?

¿Cuánto se demora? How long does it take

/Si iu leiter/

/uer/

No me doy cuenta I don’t recognize it /ai dont recognais it/

/Tel jer (jim) ai sed jai/

/Uen/

¿Quién? Who? /ju/

/uat/

/Jao long das it teik/

¿Cómo? How? /jau/


13

¿Cuánto? How much?

¿Cuánto? How many?

/jau mach/

Más o Menos More or less

/jau meni/

/mor or les/

Los cinco sentidos: ¿Lo viste? Did you see it?

¿Eso oliste? Did you smell that?

Lo sentí I felt it

Lo toqué I touched it

Lo escuché I heard it

Lo olí I smelt it

Nunca yo lo he oído I have never heard it

Nunca lo he visto I have never seen it

Mira Look

Oye Listen

No me toques Don’t touch me

¿Qué huele? What smells

/did iu si it/

/ai felt dat/

/ai jerd it/

/ai jav never jerd it/

/Luk/

/Sont toch mi/

/did you smel dat/

/ai tach it/

/ai smel it/

/ai jav never siin it/

/lisen/

/uat smelz/


14

Hubiera se puede denominar como Would have /uld jav/, Could have /cud jav/ and Should have /shud jav/ Hubiera traído las llaves I would have brought my keys /Ai uld jav bruat mai kis/

Hubiera traído mis llaves I should have brought my keys /ai shud jav bruat mai kis/

Hubiera traído mis llaves I could have brought my keys

No pude traer mis llaves I couldn’t bring my keys

Hubiera traído mis llaves I could have brought my keys

No pude traer mis llaves I couldn’t bring my keys

/ai cud jav bruat my kis/

/ai cud jav bruat my kis/

/ai cudent bruing mai kiz/

/ai cudent bruing mai kiz/

Debería traer mis llaves mañana I should bring my keys tomorrow /ai shud bruing mai kis tumorrou/


15

DIRECCIONES… Como usted va a estar escuchando muchas direcciones y no dándolas (espero)… fíjese bien qué es lo que escucha. Para llegar al gimnasio sigues 3 cuadras más o menos. Vas a ver un semáforo en la intersección y una iglesia a mano derecha de la calle. Volteas a la derecha en esa esquina y sigues 1 milla hasta cuando llegas a un puentecito. Al cruzar el puente sigues hasta que llegas a un río y volteas a la izquierda antes de llegara al río. Eso te pone en la Carrera Medellín. Sigues derecho hasta que termina la calle y volteas a la izquierda. Sigues 300 yardas y encontrarás el gimnasio a mano izquierda al lado de la gasolinera. To get to the gym, go about three blocks. You will see a /tu get tu de yim, gou abaut thrui bloks. Iu uil si a/

traffic light at the intersection and a church on the right hand /truafic lait at de intersecshion end a church on de ruait/

of the street. Take a right at that traffic light and then go about 1 /of de struit. Teik a ruait at dat truafic lait end den gou abaut uan/

mile until you come to a small bridge. Cross the bridge and keep /maiol antil iu com tu a small bruidch. Cros the bruidch end kip/

going until you come to a river and turn left just before that river. /goin antil iu cam tu a ruiber end turn left iast bifor dat ruiver/

That will put you on Medellin road. Follow that road until it /dat uil pt iu on Medellin roud. Falou dat roud antil it/

dead ends and turn left. Then go 300 yards and the gym will be /ded ends end turn left. Den gou thrui jandred iards end de yim uil bi/

on the left next to a gas station. /on the left next tu a gas steishion/

Para decirte la verdad, todavía tienes mucha distancia para llegar al hospital. Pero para llegar donde está, volteas a la izquierda en la próxima calle y continuar hasta el semáforo. Ahí, volteas a la izquierda y continuar hasta que llegas a la señal


16

de pare y volteas a la izquierda otra vez. Busca la gasolinera (bomba) HESS mano izquierda y volteas allí dentro la gasolinera y el McDonalds. Van a estar en la mano derecha. Después de voltear a la derecha, encentrarás el hospital al fin de la calle en 2 millas. To tell you the truth, you still have a long way to go to /tut el iu de trud, iu stiol jav a lang uei tu gou tu/

to the hospital. But to get there from here, you turn left at the next /tu de jaspirol. Bat tu get deor fruam jior, iu turn left at de next/

street and go to the stop light. Turns left there and go until you get /struit end gout u de stop lait. Turns left deor end gou antil iu get/

to a stop sign and then turn left again. Look for a Hess gas station /tu a stoop sain end den turn left agein. Luk for a Hess gas steishion/

on your left and turn left there between the Hess station and the /on ior left end turn left deor bituin the Hess steishion end de/

McDonalds. They will be on your right. Right after you take that /McDonalds. Dei uil bi on ior rait. Rait after iu teik that/

right, the hospital will be at the end of the road about 2 miles /ruait de jaspirol uil bi at di end of de ruoud abaut tu maiols/

down. /daun/

Bueno, para llegar al teatro de aquí volteas a la derecha saliendo del estacionamiento y sigues derecho más o menos 1 milla hasta que llegas al McDonalds en la mano izquierda. Inmediatamente después del McDonalds vas a ver una señal amarilla a mano derecha que dice “Eat at Joes”. Volteas a la derecha y sigues 100 metros y el teatro estaría en el centro comercial a mano derecha. También hay un supermercado ahí mismo. Si vez un lavadero de carros vas a saber que lo pasaste. Haces la U y regresas media milla y el teatro estaría a mano izquierda esta vez ya que vienes en la otra dirección.


17

Ok, to get to the theater from here you would turn right /okei, tu get tu de thiator fruam jir iu wud turn ruait/

out of the parking lot and then go about 1 mile until you come to a /aut ov de parkin lot end den gou abaut uan maiol antil iu cam tu a/

McDonalds on your left. Just after that McDonalds you will see a /McDonalds on ior left. Iast aftor dat McDonalds iu uil si a/

yellow sign on the right side of the road that says “Eat at Joes”. /ielou sain on de ruait said ov de ruoud dat seis “it at youns”/

Take a right there and go another 100 yards and the theater will be /teik a ruait deor end gou anader jandred iards end da thiator uil bi/

in the shopping center on your left. There is a grocery store there /in de shopin center on ior left. Der is a grouceri stour deor/

as well. If you see a car wash then you know you have gone too /as uel. If iu si a car uash den iu nou iu jav gan tuu/

far. Just make a u turn and go back about a half mile and the /far. Iast meik a iu turn end gou bak abaut a jaf maiol end de/

theater will be on your left this time since you would be now /thiator uil bi on ior left dist aim since iu ud bi nau/

coming from the other way. /camin fruam di oder uei/


18


19

HACERSE ENTENDER ¿Me entiendes? Do you understand me?

¿Cómo se dice … en español? How do you say … in Spanish?

/du iu anderstand mi/

/jau du iu sei … in Spanish/

. Solo hablo poco español. I only speak a little English

¿Habla inglés? Do you speak Spanish? /du iu spik spanish/

/ai only spik a litol inglish/

¿Me repite por favor? Can you repeat that please?

Por favor repítemelo pero más lento Please say it again but more slowly

/ken iu ripit dat plis/

/plis sei it agein mor slouli/

No entiendo I don’t understand

¿Eso qué significa? What does that mean?

No sé I don’t know

No sé cómo decir… I don’t know how to say…

/ai don’t anderstend/

/uat das dat min/

/ai dount nou/

/ai dount nou jau tu sei/

¿Cómo se escribe eso? How do spell that? /jau di iu spel dat/

¿Qué significa “tierra”? What does tierra mean? /uat das tierra min/

¿Me escribes? Can you write it for me? /quen iu ruait it for mi/

¿Qué es eso? What is that? /uat is dat/

Cómo es mi inglés How is my english /jau es mai inglish/

¿Qué es esto? What is this? /uat is dis/


20

COURTESIAS COMUNES… Alguien te está bloqueando la vía y necesitas pasar así que Tu dices “Con permiso” Excuse me /exquius mi/ Te chocas con alguien “Sorry”/sarrui/

Qué pena,¿ mueves tu coche, por favor? Excuse me, could you move your car please /exquius mi, cud iu muv ior car plis/

Perdóname Pardon me /pardon mi/

Por favor Please

Gracias Thank you

Muchísimas gracias Thank you very much

Por nada You’re welcome

/plis/

/tzen quiu verrui mach/

/tzen quiu/

/iuor uelcom/

Lo agradezco I appreciate it

Si señora Yes mam

No señor No sir

¿Te gustaría sentarte? Would you like to sit down?

/ai apruichieit it/

/nou ser/

/ies mam/

/ud iu laik tu sit daun/


21

Te molesto si… Would you mind if…

Gracias, no No thank you /no tzen iu/

/ud iu maind if/

Quédate con el cambio Keep the change

Saludos a la familia Say hi to your family for me

/kip de cheing/

/sei ji tu iour famili for mi/

Que tengas un buen día Have a nice (good) day

Pasé un gran tiempo I had a great time

/jav a nais (gud) dei/

Te present a mi esposa I would like to introduce my wife /ai ud laik tu introdus mai uaif/

/ai jad a grueit taim/

Te presento a mi esposo I would like to introduce my husband /ai ud laik …. mai jasbend/

Espero no haberte ofendido I hope I haven’t offended you

Buenas noches Good night

Buenas tardes Good evening /Gud day

Buenas tardes Good afternoon /Gud afternun/

Buen día Good morning

Chao Good Bye

/ai joup ai javent ofended iu/

/gud nait/

/gud mornin/

Gud bai

Hasta Luego See you later /Si yu laiter

/


22


23

HACIENDO PREGUNTAS… Dónde, Qué, Quién, Cuándo, Cómo, Cuánto, Cuántos, Qué tal, Puedo, Hay… Where /ueor/, What /uat/, Who /ju/, When /uen/, How /jau/, How much? /jau mach/ How many? /jau meni/ How about? /jau abaut/ Can I? /quen ai/ Are there? /ar deor/ Are you? /ar iu/ Saber hacer preguntas básicas es muy importante porque, los visitantes nuevos tienen muchas preguntas. Visitarnos en… www.LiberateDelingles Academico.com Hay Clases!!!

Los trés Dóndes… 1. ¿Dónde está… mi reloj, mis medias, el bus? Where is (are) …my watch, my socks, the bus? /ueor is (ar) … mai uatch, mai soks, de bas/

2. ¿Dónde… coge el bus, compra postales, parqueo mi coche?


24

Where do… I catch the bus, I buy stamps, park my car /ueor du ai catch the bas, ai bai stamps, park mai car/

3.

Pero “¿A Dónde vas?” es simplemente “Where are you going?”, eliminando la “a”

¿Qué? - What? /uat/ ¿Qué es esto? What is… this, that?

¿Cómo se llama? What is your name?

¿Qué quieres? What do you want?

¿Qué horas son? What time is it?

/uat is … dis, dat/

/uat is ior neim/

/uat du iu uant/

/uat taim is it/

¿Cómo? - How? /jau/ Que ridículo, hermosa, genial, interesante, grosero! How ridicules, beautiful, great, interesting, gross! /jau ridiquiulos, biutiful, intruestin, grous/

¿Qué tal un trago, un paseo, una película? How about … a drink, a walk, a movie? /jau abaut … a druink, a ualk, a muvi/

¿Cómo… encuentro un cajero automático, un agente de viajes? How do (can) … I get to (find) the ATM machine, find a travel agent? /jau du (quen) … ai get tu (faind) di ei tie m mashin, fains a truabel eiyent/

¿Cómo se dice…? How do you say…? /jau du iu sei/

¿Cómo estás? How are you? /jau ar iu/


25

¿Cuánto? ¿Cuántos? - How Much /jau mach/ y How Many? /jau meni/ ¿Cuánto cuesta el libro? How much is this book?

¿Cuánto necesitas? How much do you need?

¿Cuántos hay? How many are there?

¿Cuántos tienes? How many do you have?

/jau mach is dis buk/

/jau mach du iu nid/

/jau meni ar deor/

/jau meni du iu jav/

¿Quién? - Who? /ju/ ¿De quién es este carro? Who’s car is this, going with me /jus … car is dis goin uith mi/

¿Quién va a acompañarme? Who’s going with me? /jus goin uith mi/

¿Quién es el jefe aquí, esa tipa, ese tipo, eres tú? Who is (are)… the boss here, that guy, that girl, are you? /ju is (ar) … de bass jior, dat gai, dat giorl, ar iu/

¿Por qué? - Why? /uai/ ¿Por qué quieres saber? Why do you want to know? /uai du iu uant tu nou/

¿Por qué estás tomando el bus? Why are you taking the bus? /uai ar iu tekin de bas/

¿Por qué le gusta aquí? Why do you like it here? /uai du iu laik it jior/

¿Por qué él no nos acompaña? Why is he not going with us? /uai is ji nat goin uith as/


26

¿Poder? –Can? /quen/ Recuerde que en español en realidad no se necesita usar le verbo “can” como en inglés, a no ser que se pida permiso se pregunte por habilidades. Como en los siguientes ejemplos:

Ejemplos: ¿Puedes saltar al río? (habilidad – puedes) Can you jump across that river? /quen iu yamp acras dat ruiber/

¿Puedo parquear mi carro aquí? (permiso - puedo) Can I leave my car parked here? /quen ail iv mai car parkt jior/

Contactarnos www.LiberateDelInglésacademico.com

Para informarse de nuestras otras programas.

Ejemplos: ¿Me ayudas? ¿Me llevas? Can you help me? Can you give me a ride? /quen iu jelp mi/

/quen iu giv mi a ruaid/

¿Me devuelves mi tarjeta de crédito? Can I have my CC back? /quen ai jav mai cruedit card bak/


27

¿Hay? - Is there /is deor/, Are There? /ar deor/ ¿Hay … internet, un baño, una habitación disponible? Is there … internet here, a bathroom, a room available? /is deor … internet jior, a badrum, a rum abeilabol/

¿Hay taxis por la noche. hoteles aquí, restaurantes buenos? Are there … taxis after dark, hotels here, any good restaurants /ar deor … taxis aftor dark, joutels jior, eni gud restruants/

Tip – “There is” y “There are” son lo mismo en español (Hay) pero en Inglés son diferentes porque “There are” es plural. Increíble!!


28

CUANDO NECESITAS AYUDA... ¿Puedes ayudarme? Can you help me? /quen iu jelp mi/

¿Dónde está el hospital? Where is the hospital? /ueor is de jospital/

Llama la policía Call the pólice

Estoy enfermo I am sick

Tengo la gripa I have a cold

Siento como voy a vomitar I feel like I am going to throw up

Necesito un médico I need to see a doctor

Mi carro se varó My car broke down

/cal de polis/

/ai jav a cold/

/ai nid tu si a dactor/

/ai am sik/

/ai fil laik ai am goin tu throu ap/

/mai car brouk daun/


29

No puedo encontrar mi amigo I can’t find my friend

Estoy perdido I am lost

/ai quent faind mai fruend/

¿Puedes decirme dónde está…? Can you tell me where…is? /quen iu tel mi ueor … is/

Alguien robó mi bolsa Someone stole my bag /samuan stoul mai bag/

/ai am lost/

No puedo encontrar mi hotel I can’t find my hotel /ai quent faind mai joutel/

¡Me robaron! I have been robbed /ai jav bin robd/

¡Ladrón!! ¡Alto!! Thief!!! Stop !!!!

Necesito mi medicina I need my medecine

/thif stop/

Tengo algo en mi ojo I have something in my eye /ai jav samthin in mai ai/

/ai nid mai medicin/

Necesito un traductor I need a translator /ai nid a transleitor/

¿Conoces a un buen médico? Do you know a good doctor/dentist? /du iu nou a gud dactor/dentist/

IDIOMA DE AMOR… Te amo (mucho) Te quiero I love you (a lot) /ai lav iu/ (a lat)

Mucho gusto en conocerte It’s nice to meet you /its nais to mit iu/


30

Pasé un gran tiempo I had a great time /ai jad a grueit taim/

¿Te gustaría salir? Would you like to go (date)? /ud iu laik tu gou (deit)/

¿Te llamo luego? Can I call you later?

¿Cuántos años tienes? How old are you?

¿Dónde vives? Where do you live?

¿Te casas conmigo? Will you marry me?

/quen ai cal iu leitor/

/jau old ar iu/

/ueor du iu liv/

¿Estás saliendo con alguien? Are you dating anyone? /ar iu deiting aniuan/

/uil iu merri mi/

¿Qué quieres saber? What would you like to know? /uat ud iu lik tu nou/

¿Tienes hijos? ¿Estás soltera (o)? Do you have any children? Are you single? /du iu jav eni childruen/

/ar iu singol/

¿Tienes coche? ¿A Dónde asististe a la escuela? Do you have a car? Where did you go to school? /du iu jav a car/

/ueor did iu gou tu scul/

¿Hace cuánto vives en…? How long have you lived in…? /jau long jav iu livt in/

¿Te gusta aquí? Do you like it here? /du iu laik it jior/

Te traje un regalo, espero que te guste I brought you a gift, I hope you like it /ai bruat iu a gift, ai joup iu laik it/


31

EN EL AEROPUERTO ¿A qué horas sale el vuelo? What time does the flight leave? /uat taim das de flait liv/

¿Hay vuelos a Portugal? Are there any flights to Portugal? /ar deor eni flaits tu Portugal/

¿Cuánto se demora para llegar a España? How long does it take to get to (arrive at) Spain? /jau long das it teik tu get tu (arruaiv at) Spain/

¿Mi vuelo llega a tiempo? Is my flight (arrive) on time? /is mai flait (arruaiv) on taim/

¿El avion ya está aquí? Is the plane here yet (already)? /is de plein jior iet/

¿Dónde puedo compar un mapa? Where can I buy a map? /ueor quen ai bai a map/

¿Cuántos kilos puedo llevar? How many pounds can I take (carry)? /jau meni paunds quena i teik (querri)/

¿Cuántas maletas me permiten? How many bags am I allowed (permited)? /jau meni bag em ai alaud (permited)/

Sustantivos del Aeropuerto Agent /eigent/

Recepcionista

Airplane /eorplein/

Avión


32 Co Pilot /cou pailot/

Copiloto

Security /sequiuriti/

Seguridad

Elevator /elebeitor/

Ascensor

Suitcase, luggage

Escalator

Maletines, maleta

/escaleitor/

Escalera eléctrica

/sutqueis, lagach/

Taxi /taxi/

Taxis

Flight /flait/

El vuelo

Gate /geit/

Salones de espera

Ticket /tiquet/

Pilot /pailot/

Piloto

To Board /tu bord/

Porter /porter/

Maletero

Runway /ruanuei/

Pista

Schedule /squeyul/

Horarios, programa

Seat /sit/

Puesto

Trip /truip/ Turbulence /turbiulens/

Tickets o boleto o pasaje Abordar (verbo) Viaje Turbulencia

EN EL RESTAURANTE Me gustaría el pescado I (I’ll have the…) would like the fish /ai (aiol jav de…) ud laik de fish/

¿Eso viene con papas a la francesa? Does that come with fries /das dat cam uith fruais/

¿Con qué viene eso? What does that come with? /uat das dat cam uith/

La cuenta por favor Check please /chek plis/


33

Me gustaría ver la carta I would like to see the menu

No me obligues a pagar de nuevo Don't make me pay again

/ai ud laik tu si da meniu/

/don’t meik mi pei aguein/

Él debe pagar He should pay

Yo pago I will pay /ai uil pei/

/ji shud pei/

¿Puedes traer más…? Can you bring me more..? /quen iu bruing mi mor/

¿Puedes traerme cubiertos? Can you bring me silverware /quen iu bruing mi silverueor/

Me gustaría más pan I would like more bread

Para llevar por favor To go (carry) please

/iu ud laik mor brued/

/tu gou (querri) plis/

¿Puedo llevar eso? Can I get that to go?

¿Tienes domicilio? Do you deliver?

/quen ai get dat tu gou/

/du iu deliver/

¿Qué es lo que más pide la gente? What do people here order (request) the most? /uat do people jior order (ricuest) da moust/

Sustantivos del Restaurante: Breakfast /brekfast/

Chair

Desayuno

/cheor/

Silla

/disert/

Postres

Desert Dinner /diner/

Flower /flauer/

Cena Flor

Food/Meal /fud – miol/

Lunch /lanch/

Comida Almuerzo

Menu /meniu/ Carta Napkin Servilleta /napkin/ Plate/Pleit/ Platos Register Registrador


34 /ruyistor/

Table cloth /teibol cloth/

Resevation

Reservación

The bill

/sit/

Puestos

To Order

/silver ueor/

Cubiertos

Waiter

/rueserveishion

Seat Silver wear Special /special/

Table

/teibol/

Manteles

/da biol/

Cuenta

/tu order/

Pedir

/ueitor/

Mesero(a)

Especialidad

Mesa

AT THE BANK… ¿Dónde están las facturas del depósito?

¿Puedo pagar con mi tarjeta de crédito?

/ueor ar de dipost tikets/

/quen ai pei on mai cruedit card /

Where are the deposit tickets?

Can I pay on my credit card?

¿Cómo se transfiere el dinero?

¿Dónde está el cajero automático?

/jau du ai du a mani tranfer/

/ueor is de ei ti em machine/

How do I do a money transfer?

Necesito un avance de mi tarjeta I need an advance on my card

Where is the ATM machine?

¿Se pueden hacer transacciones internacionales? Can you do international transactions? /quen iu du internashional truansactions/

/ai nid an advans on mai card/

Necesito contactar mi banco en ¿Cuál es la tasa de cambio? I need to contact my bank in…

What is the exchange rate?

/ai nid tu contact mai bank in/

/uat is de current excheing rueit/


35

Sustantivos del Banco: A loan/a loun/ Account /acaunt/

Un préstamo

Line

Cuenta

Money

Asesor

Safe

/lain/

Fila, cola

/mani/

Dinero

Cajero automático

/seif/

Caja fuerte Factura, extracto

Cheque

Teller

Cliente Tarjetas crédito

To lend

/debit card/

Tarjetas débito

Transfer

/dept/

Deuda

Account /acaunt/

ATM

/ei ti em/

Check /chek/

Client

/claient/

Credit Card /cruedit card/

Debit Card Debt Desk

/desk/

Statement /steitment/ /teler/

Cajero

/tu lend/

Prestar (verbo)

Transaction

/truansacshion/

Transacción

/truansfer/

Transferencia

Escritorio

EN EL HOTEL… Tengo una reservación a nombre de Jones I have a reservation under the name Jones

¿Me llama a las 6 para despertarme? Can I get a wake up call at 6 in the morning?


36 /ai jav a rueserveishion ander de neim Jones/

¿Me llamas un taxi? Can you call me a taxi? /quen iu cal mi a taxi/

/quen ai get a ueik ap cal at six in de mourning/

Necesito una habitación silenciosa I need a room that is quite /ai nid a rum dat is cuaiet/

¿Tiene un restaurante aquí? Do you have a restaurant here? /du iu jav a restruant jior/

Necesita (o falta) más toallas I need more towels /ai nid mor tauels/

¿A qué hora es el check out? What time is check out??

¿Aquí hay wifi? Is there wifi here? /is deor uaifai jior/

/uat taim is chek aut/

¿Cuál es el teléfono del servicio a la habitación? What is the number for room service?

¿Tiene una piscina? Do you have a pool?

¿A qué horas cierran el restaurante? What time does the restaurant close

¿Dónde está la parada más cercana? Where is the nearest bus stop?

/du iu jav a pul/

/uat is de nambor for rum servis/

/uat taim das de restruant clous/

/ueor is de nirest bas stap/

¿Tiene transporte al aeropuerto? Do you have transportation to the airport? /du iu afer truansporteishion tu de eiorport/

¿Tengo mensajes? Do I have any messages? /du ai jav eni mesayes/

Yo regreso a las seis I will be back at 6 /ai uil bi bak at six/

¿Cómo se llega (arrive) a…? How do I get to…? /jau du ai get to/


37

Hotel Nouns Check out /chek aut/

Check-in

Check out

/recepshionist/

Restaurant

Check in

/restruant/

Elevator Floor

Ascensor

/rum/

Jacuzzi

Jacuzzi

/rum servis/

Sirvienta

/seif/

/chek in/

Piso

/flor/

/iacusi/

Maid

/meid/

Main entrance

/mein entruans/

Manager /manayer/

Parking lot /parkin lot/

Pool /pul/

Entrada principal

Habitación

Room service

Caja de seguridad

Sauna

Sauna

/sauna/

Shower

Ducha

/chauer/

Stairs

Parqueadero

Steam room

Piscina

The bill

Portero

Receptionist

Recepción

Servicio de cuarto

Safe

Gerente

Porter /porter/

Room

Restaurante

Escaleras

/steors/

/stim rum/ /da biol/

Turco La cuneta

LA AGENCIA DE VIAJES… ¿Cuales tours me recomienda? Which tours do you recommend? /uich turs du iu ruicomend/

¿Cuánto vale …? How much is…? /jau mach is/


38

¿Nos recogen en el hotel? Will we be picked up at the hotel?

Eso a mí no me importa I am not interested in that /ai am nat intruested in dat/

/uil ui bi pikt ap at de joutel/

? ¿Que está incluido en el tour? What is included in the tour

Me gustaría un tour de… I would like a day tour of /ai ud laik a dei tur av/

/uat is included in de prais av de tur/

¿A qué hora regresamos del tour? What time will we get back from the tour? /uat taim uil ui get back from de tur/

¿El transporte del hotel está incluido? Does the price include transportation to and from the hotel? /das de pruais include transporteishion tu end fruam de joutel/

EN EL TAXI… ¿Hay un número para los taxis? Is there a number I can call for a taxi? /is der a namber ai quen cal for a taxi/

Necesito llegar (arrive) al parque I need to go to the park /ai nid tu gou tu de park/

¿Me esperas? Quédate con el cambio Can you wait for me? Keep the change /quen iu ueit for mi/

¿Trabajas por horas? Can I hire you by the hour? /quen ai jaior iu bai di auer/

/kip de cheing/

Solo uso los taxis con reloj I only use taxis with meters /ai ounli ius taxis uith mitors/

¿Hay un acopio cerca de aquí?


39

Is there a taxi stand near here? /is deor a taxi stan nior jior/

¿Cuál es el mínimo? What is the minimum fare? /uat is de minimam feior/

¿Pasa por un cajero automático? Can you go by an ATM machine? /quen iu gou by an ei tie m machin/

EN EL CARRO… ¿Cómo se llama este pueblo? ¿Cuánto vale la gasolina? What town is this? How much is gas? /uat taun is dis/

¿Vende mapas? Do you sell maps? /du iu sel maps/

/jau mach is gas/

Por favor, revisa el aceite Please check the oil /pluis chek di oiol/

Tengo un problema con mi carro Por favor revisa mis llantas I am having problems with my car Please check the tires /ai am javin pruablems uith mai car/

¿Me parquea mi carro aquí? Can I park here? /quena i park jior/

/pluis chek de taiors/

¿Dónde puedo rentar un carro? Where can I rent a car? /ueor quen ai ruent a car/

¿Dónde está la bomba más cercana? Where is the nearest gas station? /ueor is de nirest gas steishion/


40

¿Me recomendas un mecánico bueno? Can you recommend a good mechanic? /quen iu ruicomend a gud mecanic/

¿Necesito una licencia internacional? Do I need an international driver’s license? /du ai ni dan internashional druaivers laisens/

¿Puede mostrarme en el mapa? Can you show me on the map? /quen iu shou mi on de map/

Sustantivos Del Carro Car

/car/

Gas tank /gas tank/

Steering Wheel

Carro Tanque

Speed /spid/

Lane /lein/

Motor

/moutor/

Volante

Insurance Gas station

/fruant sit/

Frenos Puesto de adelante

/bak sit/

Puesto de atràs Street

/stiruing uiol/

Brake

/brueik/

Front seat Back seat Oil

/gas steishion/

Bomba

Interstate /intersteit/

Autopista

/struit/

Calle

/stap sain/

Pare

/gas/

Gasolina

Traffic light

/truansmishion/

Transmisión

Transmission

Motor Seguro

Stop sign

Gas

Carril

/inchurans/

Aceite

/oiol/

Velocidad

/truafic lait/

Semáforo

DE COMPRAS…


41

¿Tiene este en otro tamaño? ¿Este es disponible en otros color Do you have this in a different size? Is this available in other colors /du iu jav dis in a diferuent sais/ /is dis abeilabol in oder colors/ Vamos a comprar Let’s go shopping

¿Cuánto cuesta esto? How much is this?

/lets gou shoping/

¿Dónde está el vestier? Where are the dressing rooms?

/jau mach is dis/

¿Puedo probarme esto? Can I try this on? /quen ai truai dis on/

/ueor ar de druesin rums/

¿Puedes mandar este por mí? Can you ship this for me? /quen iu ship dis for mi/

¿Aceptan tarjetas de crédito? Do you take credit cards? /du iu teik cruedit cards/

Características y rasgos de la personalidad … You are… Ambitious

Ambicioso

/ambishius/

Beatiful

Hermosa Valiente Chichipato

/canfident/

Dishonest

Deshonesto

Fun

Divertido

/fan/

Listo

/clever/

Confident

Difícil

/disonest/

/chip/

Clever

Difficult /dificult/

/brueib/

Cheap

Confiable

/dipendabol/

/biutiful/

Brave

Dependable

Generous

Generoso

/generous/

Confidente

Handsome /jandsom/

Guapo


42

Helpfull

Útil

/persistent/

Honesto

/pruiti/

/jelpful/

Honest /onest/ Impatient

Impaciente

/impeishient/

Independant Independiente /independent/ Inteligente Intelligent /inteliyent/

Lazy

Perezoso Linda Obnoxios

Sarcástico

/sarcastic/

Smart

Inteligente

/smart/

Stubborn Stupid Sweet Trustworthy /truastuorthy/

Paciente

/peishient/

Persistent

Sarcastic

Terco Estúpido Cariñosa

/suit/

/abnoushious/

Patient

Confiable

/ruilaiabol/

/stupid/

/nais/

Obnoxious

Reliable

Linda

/staborn/

/leisi/

Nice

Pretty

Persistente

Confiable


43


44

EMOCIONES… Aburrido (r) Bored /bord/: Estoy aburrido I am bored

Esta película es aburridora This movie is boring

/ai am bord/

/dis muvi is boring/

Ellos nos están aburriendo hasta llorar They are boring us to tears

Él la aburre He bores her /ji bors jer/

/dei ar borin as tu tiors/

Ellos son aburridores They are boring /dei ar borin/

Qué aburrido How boring /jau borin/

Alegre y Feliz - Glad and Happy /glad end japi/: Me alegra finalmente conocerte Me alegra que estás bien I am (I’m) glad to finally meet you I am glad you are OK /ai am (aim) glad tu fainali mit iu/

Ella esta alegre She is glad /shi is glad/

/ai am glad iu ar okei/

Él está feliz He is happy /ji is japi/


45

Estoy feliz por ella I am happy for her

Estoy muy feliz que estés aquí I am very happy you are here

/ai am japi for jer/

/ai am very japi iu ar jior/

¿Estás feliz o triste? Me alegra verte Are you happy or sad? I am glad to see you /ar iu japi or sad/

/ai am glad tu si iu/

I am happy you are here

Él me hace feliz He makes me happy /ji meiks me japi/

Me alegra que estés aquí! I am glad that you are here /man, ai am glad dat iu ar jior/

La felicidad es un buen hogar Happiness is a good home /japines is a gud joum/

Voy a estar alegre cuando esto esté terminado I am going to be glad when this is over /ai am goin tu bi glad uen dis is ouber/

Estoy feliz de que él se dio cuenta por ella y no por mí I am happy he found out from her and not from me /ai am japi ji faund aut fram jer end nat fram mi/


46

Amor y Odio - Love and Hate /lav end jeit/: Él la ama (a ella)

Nos encanta cómo canta ella

He Loves her

We love how she sings

/ji lavs jer/

/ui lav jau shi sings/

Yo terminé enamorándome de María

Ella se enamoró de él rápido

I fell in love with María

She fell in love with him fast

/ai fel in lav uith María/

/shi fel in lav uith jim fast/

Ella lo ama mucho (a él) She loves him a lot

Que maravillosa manera de decir te amo

/shi lavs jim a lat/

/uat a grueit uei tu sei ai lav iu/

El amor es para siempre

El día de San Valentín es para enamorados

Love is forever

St Valentine’s day is for lovers

What a great way to say I love you

/la vis forever/

/saint valentains dei is for lavers/

Él la odía (o detesta)

A ella le encanta una buena historia de amor

He hates her

She loves a good love story

/ji jeits jer/

/shi lavs a gud stouri/

El amor duele Todo lo que necesitas (to need) es amor Love hurts /lav jurts/

All you need is love /al iu nid is lav/

Él se enamora demasiado

Amo la ópera

He falls in love too much

I love the opera

/ji fals in lav tu mach/

/ai lav di opera/


47

Te amo también

Te amo (to love)

I love you too

I love you

/ai lav iu tu/

/ai lav iu/

Me encanta la manera como ella camina I love the way she walks /ai lav de uei shi uaks/

Nervioso y Ansioso - Nervous and Anxious /nerves end anxious/: Ustedes me ponen nervioso. You guys make me nervous /iu gais meik mi nerves/

Los exámenes lo ponen nervioso Tests make me nervous

Ella estaba tan nerviosa, que se desmayó She was so nervous that she fainted /shi uas sou nerves dat shi feinted/

Ellos están más nerviosos que un gato They are more nervious than a cat /dei arm or nerves dan a cat/

/tests meik mi nerves/

Deja de hablar, me pones nervioso Stop talking, it makes me nervous /stap takin it meiks mi nerves/

Mis nervios están de punta My nerves are shot /mai nerves ar shot/

La manera como conduces (to drive) me pone (hacer/to make) nervioso The way you drive makes me nervous /da uei iu druaiv meiks mi nerves/


48

Cuidar o Importar - “To Care” and Caring /tu queor end querin/: Me importa mucho mi familia ¿Te importa si ella va? I care a lot about my family /ai queor a lat abaut mai family/

Do you care if she goes /du iu queor if shi gous/

¿Te molestaría si él va (to go)?

¿Por qué debería preocuparme?

Do you care if he goes?

Why should I care

/du iu queor if ji gous/

/uai shud ai queor/

A ellos no les importa (cuidar/tocare) They don’t care /dei dount queor/

A él no le importa nada He doesn’t care about anything.

/ji dasent queor abaut enithing/

¡Ustedes son tan apáticos!

Ella ni siquiera se preocupa en llamar

You guys are so pathetic!

She doesn’t even care enough to call

No le importa

Cuida a tus hermanos

It doesn’t matter

Care for your brothers

/iu gais ar sou patheric/

/it dasent mater/

/shi dasent iven queor inaf tu cal/

/queor for iour braders/

¿Te molesta (to care) si fumo? Do you care if I smoke? /du iu queor if ai smouk/

A él no le importa (cuidar/to care) si ocurre (o sucede) He doesn’t care what happens /ji dasent queor uat japens/


49

Él debería preocuparse (cuidar/to care) más por el bienestar de sus padres He should care more about his parents welfare /ji shud queor mor abaut jis perents uelfeor/

¿Te fastidia, molesta, importa si fumo? Does it bother you if I smoke? /das it bader iu if ai smouk/

Podríamos preocuparnos (cuidar/to care) menos de tu hermana We could care less about your brother /ui cud queor les abaut iour brader/

Avergonzarse – Embarrassment /emberresment/: Estamos tan avergonzados We are so embarrassed /ui ar sou emeberrest/

Que vergüenza! Por favor no me avergüences en público How embarrasing Please do not embarrass me in public /jau emberresin/

/plis du nat emberres mi in pablic/

Él hizo algo realmente vergonzozo He did something realy embarrasing /ji did samthin ruili emberresin/

Deberías estar avergonzado You should be embarrased /iu shud bi emberrest/

Cosas vergonzozas ocurren todo el tiempo Embarrassing things happen all the time /emberresin things japen al de taim/


50

No hay ninguna vergüenza (shame) en ser pobre There is no shame in being poor /deor is nou sheim in biin pur/

Yo avergüenzo a mi hija en público embarrass my daughter in public /ai emberres mai darer in pablic/

Estoy avergonzado de mi hermano I am embarrassed by my brother /ai am emberrest bai mai brader/

Culpa - Guilt and Fault /guiolt end folt/: Tú lo hiciste, así que es tu culpa You did it, so it is your fault

¿De quién es la culpa? La culpa es de ellos Who is guilty? They are

Lo hice a propósito (o con deseo) He did it on purpose

No lo hice a propósito (lo hice sin querer) He did not do it on purpose

/iu did it sou its ior folt/

/ji di it an perpous/

/ju is guiolti. Dei ar/

/ji did nat du it an perpous/

Ellos tienen la culpa (o son responsables) They are resposible /dei ar ruispansibol/

Demuestra que es mi culpa, si puedes Prove it is my fault if you can /pruf it is mai folt if iu quen/

Yo hago cosas malas, pero sin querer (o no a propósito) I do bad things but not on purpose /ai du bad things bat nat an perpous/


51

Es tu culpa It is your fault /it is ior folt/

Es mi culpa It is my fault /it is mai folt/

Es mi culpa, lo siento. Lo siento mucho It is my fault; I am sorry, very sorry /it is mai folt, ai am sarrui, verrui sarrui/

Culpable hasta demostrar su inocencia, es la teoría Es su culpa (de ella) Guilty until proven inocent is the It is her fault /it is jer folt/ theory /guilti antiol pruben innocent is de thiouri/

Cometí errores y ahora estoy pagando por ellos I made mistakes and now I am paying for them /ai meid misteiks end nau ai am pein for dem/

Les echo la culpa por la muerte de mi gato (a ellos) She blames them for the death of her cat /shi bleims dem for de deth av jer cat/

Le echo la culpa (a ella) por dejar (salir/to leave) a su esposo He blames her for leaving her husband /ji bleims jer for livin jer jasbend/

Débil y Fuerte - Weak and Strong /uik end struang/: Él es (to be) una persona débil He is a weak person /ji is a uik persen/


52

Este piso es débil y se va a romper (to break) This floor is weak and is going to break /dis flor is uik end is goin tu brueik/

Él es una persona difícil de entender He is a hard person to understand /ji is a jard persen tu anderstend/

Mis clases son (to be) difíciles My classes are difficult (o hard) /mai clases ar dificult (o jard)/

Estas preguntas están difíciles These questions are hard (o difficult) /dis cuestions ar jard (o dificult)/

Su hijo es un duro jugador de fútbol His son is a tough football player /jis san is a taf futbal pleyer/

Ella es una perdedora She is a loser /shi is a luser/

El vaso es frágil, así que ten cuidado The glass is fragile, so be careful /de glas is fruayil, sou bi querful/

Ellos son ganadores They are winners /dei ar uiners/

Él tiene una personalidad fuerte He has a strong personality /ji jas a struang personaliti/

Este libro está complicado This book is complicated /dis buk is campliqueited/

Somos duros con nuestros empleados We are hard with our employees /ui ar jard uith auor employis/


53

Esta (to be) piedra es dura This rock is hard

Es difícil ser (to be) un buen mentiroso It is hard to be a good liar

/dis ruak is jard/

Este café está muy fuerte This coffee is very strong

/it is jard tu bi a gud laior/

Este pan está tan duro como una piedra This bread is as hard as a rock /dis brued is as jard as a ruak/

/dis cafi is verrui struang/

Tenemos muchas ganas de sobrevivir We have a strong desire to survive

La obra va a durar (to last ) dos horas The play is going to last for 2 hours /da plei is goin tu last for tu auors/

/ui jav a struang disaior tu surbaib/

Él es el hombre más fuerte del mundo He is the strongest man in the world

La verdadera fuerza viene de adentro True strength comes from within

/ji is de struanguest man in da uorld/

/tru struenth cams fruam uidin/

Él es fuerte Tienes que trabajar duro para progresar en la vida He is strong You have to work hard to get ahead in life /ji is struang/

/iu jav tu uork jard tu get ajed in laif/

Ellos usualmente duran (to last) tres horas antes de rendirse They usually last three hours before giving up /dei iusuali last thrui auors bifor givin ap/

Esta tabla es fuerte y puede (to can) soportar (to support) mucho peso This board is strong and can support a lot of weight /dis bord is struang end quen support a lat av ueit/


54

El examen va a (to go) estar duro, difícil y complicado The test is going to be hard, difficult and complicated /da test is goin tu bi jard, dificult end campliqueited/

Esta carne esta dura. Apenas la puedo (to can) masticar (to chew) This meat is tough I can hardly chew it /dis mit is taf ai quen jardly chu it/

Ellos han experimentado algunos momentos difíciles juntos They have experienced some difficult moments together /dei jav expirienced sam dificult mouments tugeder/

Una persona puede durar (to last) tres días sin agua A person can last three days without water /a persen quen last thrui deis uithaut uater/

Juntos, son suficientemente fuertes para levantar (to lift) un carro Together, they are strong enough to lift a car /tugeder, dei ar struang inaf tu lift a car/

Molesto e Incómodo - Upset and Bothered /apset end badered/:

Estoy muy molesto con ellos en este momento I am very upset with them right now

Ella está molestándome She is bothering me

/ai am verrui apset uith dem ruait nau/

/shi is baderin mi/

Ella está muy triste porque se murió su mamá She is very upset because her mother died /shi is verrui apset bicas jer mader daid/


55

Estábamos disgustados pero ya estamos bien We were upset but now we are OK /ui uor apset bat nau ui ar okei/

Ellos van a estar molestos cuando averigüen que tú gastaste todo el dinero They are going to be upset when they find out you spent all the money /dei ar goin tu bi apste uen dei faind aut iu spent al de mani/

Mi hija está molesta porque su gato huyó My daughter is upset because her cat ran away /mai darer is apset bicaus jer cat ruan auei/

La gente llora cuando está desilusionada People cry when they are upset /pipol cruai uen dei ar apset/

Ella está molesta porque el bebé se cayó y se golpeó su cabeza She is upset because the baby fell and hit his head /shi is apset bicas de beibi fel end jit jis jed/

La gente que miente me enoja People lying to me make me very upset /pipol lain tu mi meik mi verrui apset/

Ellos están molestos porque nosotros herimos sus sentimientos They are upset because we hurt their feelings /dei ar apset bicas ui jurt deior filins/

No me molestes (o no me toques) más con eso Do not bother me about that any more /du nat bader mi abaut dat eni mor/

Por qué molestarse; no van a mejorar las cosas Why bother; it’s not going to make things better /uai bader, its nat goin tu meik things beter/


56

Si te están molestando, diles que se detengan If they are bothering you, tell them to stop /if dei ar baderin iu, tel dem tu stap/

Deprimido – Depressed (diprest): ¿Qué pasa? Pareces (to seem) deprimido What’s wrong? You seem depressed /uats ruang. iu sim diprest/

Ella toma pastillas para su depresión She takes pills for her depression /shi teiks piols for jer dipresion/

Esa película es tan deprimente That movie was so depressing /da muvi uas sou dipresin/

Ella toma pastillas porque está deprimida She takes pills because she is depressed /shi teiks piols bicas shi is diprest/

¡Que deprimente! How depressing /jau dipresin/

Las noticias me deprimen The news makes me depressed /da nius meiks mi diprest/

Él me deprime cuando habla de lo triste que está He depresses me when he talks about how sad he is /ji dipreses mi uen ji taks abaut jau sad ji is/

Estamos deprimidos porque perdimos nuestro trabajo We are depressed because we lost our jobs /ui ar diprest bica sui last auor iabs/

Los días lluviosos me deprimen (hacer/to make) Rainy days make me depressed /rueini deis meik mi diprest/


57

¡Basta! Me deprimes hablando sobre la guerra Stop. You are depressing me talking about the war /stap. Iu ar dipresin mi toking abaut de uar/

La depresión es un problema serio en Argentina Depression is a serious problem in Argentina /dipresion is a serious problem in Argentina/

Los días lluviosos y los lunes me hacen deprimir Rainy days and Mondays make me depressed /ruieni deis end mandeis meik mi diprest/

Excitación – Excitement /exaitment/: Él está emocionado por su Ya nada la emociona nuevo empleo nunca más He is excited about his new job Nothing excites her any more /ji is exaited abaut jis niu yab/

/nathig exaits jer eni mor/

La película es ¿Pasó algo emocionante ayer? muy emocionante (Did) anything exciting happen yesterda The movie is very exciting /did enithing exaiting japn iesterdei/ /da muvi is verrui exaitin/

Eso es casi tan emocionante como ver crecer el maíz That is about as exciting as watching corn grow /dat is abaut as exaitin as uachin corn gruou/

Me emocioné al saber que ella tiene el papel en la obra I was excited to find out that she has the part in the play /ai uas exaited tu faind aut dat shi jas da part in da plei/

Yo sé que ellos estaban emocionados al saber sobre el valor del premio


58

I know they were excited to find out about the prize money /ai nou dei uor exaited tu faind aut abaut da prais mani/

Bravo y triste - Mad and sad /mad end sad/: Estoy enojado (a) con ella ¿Ella por qué está enojada con I am (I’m) mad at her nosotros? /ai am (aim) mad at jer/ Why is she mad at us? /uai is shi mad at as/

Ella tiene mal temperamento She has a bad temper /shi jas a bad temper/

Te puedes poner bravo o vengarte You can be mad or seek revenge /iu quen bi meid or sik ruiveng/

Estar enojado nunca resuelve nada To get mad never solved anything /tu get mad never solvd enithing/

Él nunca se enoja He is never mad /ji is never mad/

Ella se pone roja cuando se enoja She turns red when she is mad /shi turns rued uen shi is mad/

Tu temperamento es horrible Your temper is horrible /iour temper is jorribol/

Te enojas conmigo y no estoy haciendo nada You are mad with me and I am not doing anything /iu ar mad uit mi end ai am nat duin enithing/

Nosotros nos enojamos porque ellos no pagaron el alquiler We became mad because they did not pay the rent /ui bequeim mad bicas dei did nat pei da ruent/

¿Por qué están enojados con ellos? Why are they mad at them?


59 /uai ar dei mad at dem/

Ahora, él ni siquiera se acuerda por qué está enojado Now he cannot even remember why he is mad /nau ji quenot iven ruimember uai ji is mad/

Extrañar a alguien - To miss someone /tu mis samuan/: Los extraño (a ellos) Ella nos extraña I miss them She misses us /ai mis dem/

/shi mises as/

Yo la extraño cuando no está Extraño a mi mamá I miss her when she is gone I miss my mother /aim is jer uen shi is gan/

/aim is mai mader/

Él me extraña Él extraña mucho a su papá He misses me He misses his father very much (o a lot) /ji mises mi/

/ji mises his fader verrui mach/

Estar enojado nunca resuelve nada To get mad never solved anything /tu get mad never solvd enithing/

Tu temperamento es horrible Your temper is horrible /iour temper is jorribol/

Él extraña a su novia cuando no está (aquí) He missed his girlfriend when she is not here /ji mises jis giorlfruend uen shi is nat jior/

Ella los extraña más cuando ve fotos de ellos She misses them more when she sees pictures of them


60 /shi mises dem mor uen shi sis picshurs av dem/

Otras formas de usar “miss”: Yo perdí (missed) el bus Él perdió (missed) el blanco I missed the bus He missed the target /ai mist da bas/

/ji mist da target/

Él perdió las llaves Ellos están perdiendo español He lost the keys They are failing Spanish /ji last da kis/

/dei ar feilin spanish/

Se perdieron (missed) demasiados días para poder (to be able) graduarse He missed school for too many days to be able to graduate /ji mist scul for tu meni deis tu bi eibol tu grayueit/

Asustado y con Miedo - Scared and Afraid /squeord end afrueid/: Te asusté I scared you

Ella estaba asustada She was scared

/ai squerd iu/

/shi uas squerd/

Eso es miedoso That is scary

Ellos le temen a las alturas They are afraid of heights

/dat is squerrui/

/dei ar afrueid av jaits/

No te asustes (no sea asustado)

Los asustamos


61

Do not (don’t) be afraid

We scared them

/du nat (dount) bi afrueid/

/ui squerd dem/

Ten miedo Be afraid!

Ten mucho miedo Be very afraid

/bi afrueid/

/bi verrui afrueid/

¿Por qué tienes miedo? Why are you afraid?

¿Tienes miedo? Are you (do you have) afraid?

/uai ar iu afrueid/

/ar iu (du iu jav) afrueid/

Ellos se asustan fácilmente They scare easy /dei squeor isi/

Ella le teme hasta (de/of) su propia sombra She is afraid of her ownshadow /shi is afruied av jer oun shadou/

Nuestro único enemigo es Esa es una película el temor muy miedosa Our only enemy is fear That is a very scary movie /auor ounli enemi is fior/

/dat is verrui squerri muvi/

Ella es una gran gallina Tememos por nuestras vidas She is a big chicken We feared for our lives /shi is a big chiken/

No asustes más a tu hermana Do not scare your sister any more /du nat squeor ior sistor eni mor/

/ui fiord for auor laivs/

Me gustan (to like) las películas de terror I like scary movies /ai laik squeri muvis/

Le tengo miedo a la oscuridad I am (have fear) afraid of the dark

Él me está asustando He is scaring me

/ai am (jav fior) afrueid av de dark/

/ji is squerin mi/

La única cosa a la que le debemos (to have) temer es al mismo temor


62

The only thing we have to fear is fear itself /di ounli thing ui jav tu fior is fior itself/

Ella los asustó hasta la muerte (to death) She scared them to death /shi squerd dem tu deth/

Si lo asustas de nuevo vas a estar (to be) en problemas (to be in trouble) If you scare him again you are going to be in trouble /if iu squerd jim agein iu ar goin tu bi in truabol/

Optimismo – Optimism /optimism/: El optimismo es contagioso Somos optimistas Optimism is contagious We are optimists /aptimism is conteiyious/

/ui ar aptimists/

Estoy optimista en que el contrato se va a cerrar la próxima semana I am optimistic that the contract is going to close next week /ai am aptimistic dat de cantract is goin tu clous next uik/

A la gente optimista se le va a hacer mejor la vida Optimistic people are going to do better in life /optimistic pipol ar goin tu du beter in laif/ Él era optimista con sus cambios (o chances) hacia el éxito He was optimistic about his chances for success éxito/for success) /ji uas aptimistic abaut jis cheinyes for sacses/

Orgullo - Pride and Proud /pruaid

end praud/:


63

Él está (to be) orgulloso Ellos son (to be) padres orgullosos They are proud parents de su padre /dei ar praud perents/ He is proud of his father /ji is parud av jis fader/

Ella está orgullosa de su hermana El orgullo es una virtud She is proud of her sister Pride is a virtue /shi is parud av jer sister/

/pruaid is a virshu/

Siente orgullo de tu trabajo Estoy orgulloso de mis logros Take pride in your work I am proud of my accomplishments /teik pruaid in ior uork/

/ai am pruaud av mai acomplishments/

Tú debes (to must) estar muy orgulloso de tus hijos You must be very proud of your children /iu mast bi berrui pruaud av ior childruen/

Pesismismo- Pessimism /pesimism/: Él es tan pesimista Nosotros somos pesimistas He is such a pessimist We are pessimists /ji is sach a pesimist/

/ui ar pesimists/

El pesimismo es lo contrario (opuesto) al optimismo Pessimism is the opposite of optimism /pessimism is de oposit av optimism/

Yo puedo (to can) soportar (parar/to stand) la gente pesimista, pero sólo por poco tiempo I can stand pessimistic people, but only for a little while /ai quen stand pesimistic pipol, bat ounli for a litol uaiol/

Estoy pesimista sobre el futuro del país I am pessimistic about the future of the country /ai am pesimistic abaut de fiuchur av di cantrui/


64

Cuando todo está mal, la gente es pesimista When everything is bad, people are pessimistic /uen evruithing is bad, pipol ar pesimistic/

Su novio es muy pesimista Your boyfriend is very pessimistic /ior boifruend is verrui pesimistic/

Él nunca es pesimista, él siempre sonríe (o siempre está sonriendo) He is never pessimistic, he is always smiling /ji is never pessimistic, ji is olueis smailin/

Remordimientos y disculpas Regrets and Apologies /ruigrets end apoloyis/: Lamento que tu perro este muerto (to be dead) I am sorry your dog is dead /ai am sarrui ior dag is ded/

Lamento que tuviste que perder tu fiesta I am sorry that I had to miss your party /ai am sarrui dat iu jad tu mis ior parti/

Ellos nunca nos piden disculpas (to aplogize) They never apologize to us /dei never apoloyais tu as/

Lo siento por eso Sorry about that! /sarrui abaut dat/

Lo siento mucho I am very sorry /ai am verrui sarrui/


65

Perdóneme pero ese es mi puesto Excuse me but that is my seat /excus mi bat dat is mai sit/

Perdóname por estrujarte (to bump into) Excuse me for bumping into you /excus mi for bampin intu iu/

Deberías (to should) disculparte You should apologize /iu shud apoloyais/

Lo siento, pero tengo que (to have) irme (to go) a la casa I am (I’m) sorry, but I have to go home /ai am (aim) sarrui, bat ai jav tu gou joum/

Fue tan lamentable oír (to hear) lo de su abuela (de ella) I was so sorry to hear about her grandmother /ai uas sou sarrui tu jior abaut jer gruandmader/

Perdóname por herir (to injure) tus sentimientos Forgive me for hurting your feelings /forgiv mi for jurtin ior filins/

Voy a perdonarle (a él) por sus pecados I am going to forgive him for his sins /ai am goin tu forgiv jim for jis sins/

Me siento tan triste por lo de (sobre/about) tu accidente I feel so (bad) sad about your accident /ai fil sou (ba) sad abaut ior accident/

Siento horrible que tu gato siempre huya (to run away) I feel horrible that your cat always runs away /ai fil jorribol dat ior cat olueis ruans auei/

Lamento que (tú) tengas que trabajar toda la noche I am sorry that you have to work all night /ai am sarrui dat iu jav tu uork ol nait/


66

Espero (to hope) puedas (to can) perdonarme (to forgive) I hope you can forgive me /ai joup iu quen forgiv mi/

Por favor disculpe la forma como él está vestido Please excuse how he is dressed /plis excus jau ji is druest/

Esa no es (to be) excusa para las cosas que tú haces That is no excuse for the things you do /dat is nou excus for da things iu du/

Ella muestra (to show) remordimiento por su crimen She shows remorse for her crime /shi shous ruimors for jer cruaim/

Tengo (to have) remordimientos por las cosas que he hecho I have no regrets for the things I have done /ai jav nou ruigrets for da things ai jav dan/

Solo y Solitario - Alone and Lonely /aloun end lounli/: Ellos están (to be) solitarios Soy soltero. (a) They are lonely I am single /dei ar aloun/

¿Estás solitario esta noche? Are you lonely tonight? /ar iu lounli tunait/

/ai am singol/

Se puede (to can) estar (to be) solo pero no solitario You can be alone and not lonely /iu quen bi aloun end nat lounli/

Ellas son todas mujeres solteras They are all single women

Ellos son todos hombres solteros They are all single men /dei ar ol singol men/


67 /dei ar ol singol uimen/

La soledad es triste Loneliness is sad

El uno es el número más solitario One is the loneliest number

/lounlines is sad/

/uan is da lounliest nambor /

Ustedes están solitarios You guys are lonely /iu gais ar lounli/

Queremos (to want) estar solos ahora We want to be alone now /ui uant tu bi aloun nau/

Algunas personas llaman (to call) a la Tierra el “planeta solitario” Some people call Earth the lonely planet /sam pipol cal erth da lounli planet/

Solo quiero (to want) decirte (to tell) que te amo (to love) I only want to tell you that I love you /ai ounli uant tu tel iu dat ai lav iu/

Jamás (o nunca) deberías (to should) dejar (to leave) un bebé solo You should never leave a baby alone /iu shud never liv a beibi aloun/

Ella está sola, pero nunca es soltera. Hay una gran diferencia She is alone, but is never lonely. There is a big difference /shi is aloun, but is never lounli. Deor ia a big deferens/

Ella sólo gasta (to spend) dinero cuando tiene que hacerlo (tener/to have) She only spends money when she has to /shi ounli spends mani uen shi jas tu/

Triste y solitario nunca es una buena forma de llevar la vida (to go though life) Sad and lonely is never a good way to go through life /sad end lounli is never a gud uei tu gou thru laif/


68

Finalmente estamos (to be) solos We are finally alone now /ui ar fainali aloun nau/

Sorpresa – Surprise /surprais/: ¡Qué sorpresa! What a surprise! /uat a surprais/

Estoy realmente sorprendido (to surprise) de verlo (to see) I am really surprised to see him /ai am ruili surpraisd tu si jim/

Vamos a hacer una fiesta sorpresa de cumpleaños para ellos Let’s have (tener) a surprise birthday party for them /lets jav a surprais birthdei fo dem/

Estaba (I was) en shock cuando él dijo que era culpable I was in shock when he said that he was guilty /ai uas in shok uen ji sed dat ji uas guilti/

¡Sorpresa! Acabas de (to just) ganar (to win) un premio Surprise! You just won a prize /surprais, iu yiast uon a pruais/

Vamos a sorprenderlo mañana con una torta We are going to surprise him tomorrow with a cake /ui ar goin tu surprais jim tumorrou uith a queik/

Triste – Sad /sad/: No te pongas (estar/to be) triste,

Él está (to be) triste


69

no pasa nada Do not (don’t) be sad, nothing happened

He is sad /ji is sad/

/du nat (dount) bi sad, nathin japend/

Tienes (una) cara triste. ¿Por qué? You have a sad face Why?

Qué triste How sad

/iu jav a sad feis uai/

/jau sad/

¿Ustedes por qué están tan tristes? Why are you guys so sad? /uai ar iu gais sou sad/

Ellos se van a poner (estar/to be) tristes cuando se enteren (averiguar/to find out) They are going to be sad when they find out /dei ar goin tu bi sad uen dei faind aut/

Por alguna extraña razón, la música en vivo lo pone triste For some strange reason, live music makes him sad /for sam streing rison, laiv miusik meiks jim sad/


70

PALABRAS QUE YA TE SABES TODAS ESTAS PALABRAS – MILES DE PLABRAS SON IGUALES EN ESPAÑOL E INGLÉS

Mira las palabras que terminan en -AL Abdominal Accidental Animal Antisocial Anual Anormal Artificial Beneficial Bisexual Brutal Canal Capital Carnaval Casual Central Cereal Circunstancial

Abdominal Accidental Animal Antisocial Anual Abnormal Artificial Beneficial Bisexual Brutal Canal Capital Carnival Casual Central Cereal Circumstantia l

Collateral Colonial Commercial Conceptúal Conditional Confidential Controversial Controversia l Convencional Conventiona l Coral Coral

Colateral Colonial Comercial Conceptual Condicional Confidencial

Correcciona l Credencial Criminal Cristal Crucial Cultural Decimal Dental Diagonal Digital Dimensional Disfunciona l Editorial Emocional Esencial Especial Espiral Espiritual Estructural Excepcional Experimental

Factual Fatal Federal Festival Final

Correctional Credential Criminal Crystal Crucial Cultural Decimal Dental Diagonal Digital Dimenciónal Dysfunctional

Editorial Emotional Essential Special Spiral Spiritual Structural Exceptional Experimenta l Fatual Fatal Federal Festival Final


71

Formal Formal Fundamenta l Funeral Funeral General General Global Global Gradual Gradual Gravitacional Gravitacióna l Habitual Habitual Heterosexua Heterosexua l l Homosexual Homosexual Horizontal Horizontal Hospital Hospital Ideal Ideal Igual Equal Imparcial Impartial Impersonal Impersonal Incidental Incidental Fundamental

Incondicional

Individual Informal Inicial Inmaterial Inmoral Intelectual Intencional Internacional

Irracional Leal Legal Literal Local Manual Material Mental Mineral Moral

Unconditional

Individual Informal Initial Immaterial Inmoral Intellectúal Intentional Internationa l Irrational Loyal Legal Literal Local Manual Material Metal Mineral Moral

Mortal Municipal Musical Mutual Nacional Natural Neutral Normal Ocasional Opcional Oral Original Parcial Pedal Personal Plural Postal Potencial Preferencial Presidencial Principal Profesional Promociona l Puntual Racional Real Regional Residual Royal Sensacional Sensual Sentimental Señal Sexual Social Supernatura l Sustancial Temporal

Mortal Municipal Musical Mutúal National Natural Neutral Normal Occasí onal Optional Oral Original Partial Pedal Personal Plural Postal Potential Preferential Presidential Principal Professional Promotional Punctual Rational Real Regional Residual Royal Sensational Sensual Sentimental Signal Sexual Social Supernatural Substantial Temporal


72

Terminal Territorial Total Tradicional Tropical Mira Abundancia Ambulancia Arrogancia As铆stencia Circunstancia

Discordia Distancia Elegancia Extravaganc ia Fragancia

Terminal Usual Usual Territorial Vertical Vertical Total Virtual Virtual Tradici贸nal Visual Visual Tropical las palabras que terminan en -ance Abundance Francia France Ambulance Ignorancia Ignorance Arrogance Importancia Importance Assistance Instancia Instance Circumstance Perseveranci Perseveranc Discordance a e Distance Resistencia Resistance Elegance Substancia Substance Extravagan Tolerancia Tolerance ce Fragrance

Mira las palabras que terminan en -ant Abundant Inmigrant Abundante Inmigrante Arrogant Important Arrogante Importante Brillant Infant Brillante Infante Consonant Consonante Insignificant Insignifican t Constant Constante e Consultant Instant Consultante Instante Contaminante Contaminant Irrelevant Irrelevante Desodorante Desodorant Participante Participant Distant Distante Protestant Protestante Elegant Elegante Redundant Redundante Elephant Elefante Restaurant Restaurante Extravagant Extravagan Tolerant Tolerante t e Trasplant Trasplante Flagrant Flagrante Vacant Vacante Gigant Gigante Vibrant Vibrante Ignorant Ignorante Mira las palabras que terminan en -ar


73

Azúcar

Sugar

Cardiovascula r

Cardiovascular

Celular Circular Dólar Espectacular

Celullar Circular Dollar Spectacular

Extracurricular

Extracurricula r

Familiar Familiar Irregular Irregular Modular Modular Mira Aniversario Arbitrario Beneficiario Comentario

Contrario Diario Diccionario Disciplinario Documentario Extraordinari o

Glosario Hereditario Imaginario Intermediari o Itinerario Legendario Literario Monetario

Néctar Nuclear Particular Polar Popular Radar Rectangular Regular Similar Tubular Vulgar

Nectar Nuclear Particular Polar Popular Radar Rectangular Regular Similar Túbular Vulgar

las palabras que terminan en -ary Anniversary Necesario Necessary Arbitrary Ordinario Ordinary Beneficiary Primario Primary Commentary Reaccionario Reactionary Contrary Revolucionari Revolutionar o y Daily Salario Salary Dictionary Santuario Santúary Diciplinary Secretario Secretary Documentary Extraordinar Solitario Solitary y Sedentario Sedentary Glossary Estacionario Stationary Hereditary Sumario Summary Imaginary Temporario Temporary Intermediar Innecesario Unnecessar y y Itinerary Veterinario Veterinary Legendary Vocabulario Vocabulary Literary Voluntario Voluntary Monetary

Mira las palabras que terminan en -able Aceptable Aceptable Ajustable Ajustable Adaptable Adaptable Admirable Admirable


74

Adorable Adorable Agradable Agreeable Aplicable Applicable Biodegradabl e

Biodegradabl e

Cable Cable Coleccio0.nab Collectible le

Confortable Comparable Compatible Considerable Corruptible Creíble Curable Deducible Destructible Divisible Dudable Elegible Envidiable Excusable Favorable Flexible Honorable Horrible Impecable Impenetrable

Imposible Improbable Increíble Incurable Inevitable Inexcusable

Comfortable Comparable Compatible Considerabl e Corruptible Credible Curable Deductible Destructible Divisible Dubitable Eligible Enviable Excusable Favorable Flexible Honorable Horrible Impeccable Impenetrabl e Impossible Improbable Incredible Incurable Inevitable Inexcusable

Inflexible Inflexible Invencible Invincible Invisible Invisible Irresponsable

Irresponsible

Irritable Manejable Miserable Modificable Negociable Notable Observable Permisible Posible Portable Probable Calificable

Irritable Manageable Miserable Modifiable Negotiable Notable Observable Permissible Possible Portable Probable Qualificable

Recomendable

Recomendabl e

Reciclable Reparable Respetable Responsable Sociable Sensible Susceptible Transferible

Recyclable Repairable Respectable Responsible Sociable Sensible Susceptible Transferabl e Unacceptabl e

Inaceptable Incontrolable

Uncontrollab le

Variable Variable Visible Visible Vulnerable Vulnerable

Mira las palabras que terminan en –act or -ect Abstracto Abstract Acto Act


75

Adicto Afecto Arquitecto Compacto Conflicto Contrato Correcto Defecto Directo Distinto Exacto

Mira Adolescencia Audiencia Ausencia Coincidencia Competencia Complacencia

Condolencia Conferencia Confidencia Consecuenci a Consistencia Dependencia Diferencia Experiencia Impaciencia Imprudencia Incompetenci

Addict Affect Architect Compact Conflict Contract Correct Defect Direct Distinct Exact

Efecto Extinto Impacto Imperfecto Objeto Perfecto Producto Proyecto Prospecto Estricto Veredicto

Effect Extinct Impact Imperfect Object Perfect Product Project Prospect Strict Verdict

las palabras que terminan en -ence a e Adolescence Indiferencia Indifference Audience Influencia Influence Absence Inocencia Innocence Coincidence Inteligencia Intelligence Competence Interferencia Interference Complacence Condolence Obediencia Obedience Conference Paciencia Patience Confidence Preferencia Preference Consequence Presencia Presence Prudencia Prudence Consistence Residencia Residence Dependence Secuencia Sequence Difference Subsistencia Subsistence Experience Turbulencia TĂşrbulence Impatience Violencia Violence Imprudence Incompetenc

Mira las palabras que terminan en -ent Ausente Absent Accidente Accident Absorbente Absorbent Adyacente Adjacent


76

Agente Benevolente Cliente Competente Componente Consiguiente Continente Conveniente Corriente Diferente Desobedient e Eficiente Excelente Equivalente Frecuente Impaciente Imprudente Incidente Incoherente

Agent Benevolent Client Competent Component Consequent Continent Convenient Current Different Disobedien t Efficient Excellent Equivalent Frequent Impatient Imprudent Incident Incoherent

Inconveniente

Inconvenient

Indecente Indecent Indiferente Indifferent

Ineficiente Ingrediente Inocente Insuficiente Inteligente Irreverente Latente Nutriente Obediente Paciente Permanente Precedente Presente Presidente Recurrente Repelente Residente Serpiente Solvente Suficiente Urgente

Inefficient Ingredient Innocent Insufficient Intelligent Irreverent Latent Nutrient Obedient Patient Permanent Presedent Present President Recurrent Repellent Resident Serpent Solvent Sufficient Urgent

Mira las palabras que terminan en -ogy Analogía Analogy Ecología Ecology Antología Anthology Energía Energy Antropología Anthropolog Hidrología Hydrology y Ideología Ideology Arqueología Archaeolog Meteorologí Meteorolog y a y Biología Biology Mitología Mythology Cardiología Cardiology Patología Pathology Climatología Climatology Fisiología Fisiology Cosmología Cosmology Radiología Radiology Criminologí Criminolog Estrategia Strategy a y Tecnología Technology Dermatologí Dermatolog Trilogía Trilogy a y


77

Urología Urology

Mira Académico Acústico Aeróbico Estético Alcohólico Alérgico Analítico Añoréxico Antibiótico Artístico Atlético Auténtico Automático Básico Botánico Católico Clásico Cólico Cómico Cósmico Democrático Drástico Dinámico Elástico Electrónico Energético

Zoología Zoology

las palabras que terminan en Academic Épico Acoustic Ético Aerobic Exótico Aesthetic Fantástico Alcoholic Gástrico Allergic Geográfico Analytic Heroico Añorexic Histórico Antibiotic Higiénico Artistic Irónico Athletic Lógico Autentic Médico Automatic Metálico Basic Orgánico Botanic Pánico Catholic Patético Classic Periódico Colic Poético Comic Público Cosmic Sarcástico Democratic Sónico Drastic Simbólico Dynamic Telegráfico Elastic Tóxico Electronic Trópico Energetic Volcánico

Mira las palabras que terminan en Acústico Acustical Biológico Alfabético Alphabetical Botánico Analítico Analytical Categórico Bíblico Bíblical Clásico

-ic Epic Ethic Exotic Fantastic Gastric Geographic Heroic Historic Hygienic Ironic Logic Medic Metalic Organic Panic Pathtic Periodic Poetic Public Sarcastic Sonic Symbolic Telegraphic Toxic Tropic Volcanic

-cal Biological Botanical Categorical Classical


78

Crítico Cínico Ecológico Ético Fanático Gastronómic o

Critical Cynical Ecological Ethical Fanatical Gastronomica l

Geográfico Geographica l Histórico Historical Idéntico Identical Ideológico Ideological Irónico Ironical Lógico Logical Mágico Magical Mira Ácido Árido Fluido Híbrido Inválido Líquido Lúcido Plácido

Mira Activismo Atletismo Capitalismo Cinismo Evolucionism o Impresionism o

Metabolism

Matemático Mathematica l Médico Medical Músico Musical Náutico Nautical Óptico Optical Paradójico Paradoxical Práctico Practical Retórico Rhetorical Satírico Satirical Táctico Tatical Teológico Theological Teórico Theoretical Tópico Typical

las palabras que terminan en -id Acid Rápido Rapid Arid Rígido Rigid Fluid Sólido Solid Hybrid Espléndido Splendid Invalid Estúpido Stúpid Liquid Tímido Timid Lucid Válido Valid Placid Vivido Vivid

las palabras que terminan en -ism Activism o Athleticism Optimismo Optimis Capitalism Pluralismo Pluralism Cynicism Racismo Racism Evolutionism Terrorismo Terrorism Alcoholismo Alcoholism Impressioni Bautismo Baptism s Comunismo Communis Metabolism


79

Egoísmo Fascismo Mecanismo Naturalismo

m Egoism Fascism Mechanism Naturalism

Mira Activista Antagonista Artista Bautista Capitalista Caricaturista Centralista Comunista Dentista Ecologista Economista Estilista Feminista Finalista Florista Humanista

las palabras que terminan en -ist Activist Idealista Idealist Antagonist Individualist Individualis Artist a t Baptist Lista List Capitalist Materialista materialist Caricatúrist Naturalista Naturalist Centralist Nutricionista Nutriciónist Communist Optimista Optimist Dentist Racista Racist Ecologist Realista Realist Economist Recepcionist Recepciónis Stylist a t Feminist Socialista Socialist Finalist Terrorista Terrorist Florist Turista Tourist Humanist

Mira Activo Adictivo Adjetivo Afectivo Afirmativo Archivo

las palabras que terminan en -ive Active Constructiv Constructiv Adictive o e Adjective Cooperativo Cooperative Afective Creativo Creative Afirmative Decorativo Decorative Archive Definitivo Definitive (file) Degenerativ Degenerativ Atractive o e Colective Digestivo Digestive Comparativ Efectivo Efective e Evasivo Evasí ve Competitive Excesivo Excesive

Atractivo Colectivo Comparativ o Competitivo

Organismo Organism Profesionalism o

Professionalis m

Socialismo Socialism


80

Ejecutivo Exclusivo Figurativo Hiperactivo Imaginativo Impulsivo Inactivo Infinitivo Interactivo Intuitivo Legislativo Motivo Negativo Objetivo Mira Apartamento Argumento Cemento Complement Departamento

Documento Elemento Experimento Filamento Fragmento Implemento

Executive Exclusive Figurative Hyperactivo Imaginativ Impulsive Inactive Infinitive Interactive IntĂşitive Legislative Motive Negative Objetive

Obsesivo Ofensivo Pasivo Positivo Posesivo Primitivo Productivo Progresivo Reactivo Repetitivo Represivo Selectivo Subjetivo Tentativo

Obssesive Offensive Passive Positive Possesive Primitive Productive Progresive Reactive Repetitive Represive Selective Subjetive Tentative

las palabras que terminan en -ent Apartament Incremento Increment Argument Instrumento Instrument Cement Momento Moment Complement Monumento Monument Departament Ornamento Ornament Document Parlamento Parlament Element Pavimento Pavement Experiment Segmento Segment Filament Temperament Temperamen o t Fragment Implement

Mira las palabras que terminan en Acelerador Accelerator Censor Actor Actor Color Adaptador Adaptor Conector Administrador Administrator Creador Agresor Aggressor Cultivador Embajador Ambassador Deudor Asesor Assessor Dictador Benefactor Benefactor Director Calculador Calculator Doctor

-or Censor Color Connector Creator Cultivator Debtor Dictador Director Doctor


81

Editor Error Exterior Favor Generador Gobernador Honor Inferior Innovador Interior Inventor Libertador Liquidador Licor Menor Moderador Motor

Editor Error Exterior Favor Generator Governor Honor Inferior Innovator Interior Inventor Liberator Liquidator Liquor Minor Moderator Motor

Negociador Navegador Depredador Procesador Protector Reflector Respirador Rumor Salvador Senador Superior Terror Temblor Tumor Valor Vibrador

Negotiator Navigator Predator Processor Protector Reflector Respirator Rumor Savior Senator Superior Terror Tremor TĂşmor Valor Vibrator

Mira las palabras que terminan en -ory Accesorio Accesory Observatori Observatory Contradictorio Contradictory o Directorio Phone book Respiratorio respiratory Inflamatorio Inflamatory Satisfactori Satisfactory Insatisfactori unsactisfactor o o y Supositorio Supository Laboratorio Laboratory Territorio Territory Migratorio Migratory Obligatorio Obligatory Mira las palabras que terminan en -ous Ventajoso Advantageou Furioso Furious s Generoso Generous Ambicioso Ambitious Armonioso Harmonious Curioso Curious Celoso Jealous Disastrous Desastroso Malicioso Malicious Dudoso Dubious Maravilloso Marvelous Envidioso Envious Milagroso Miraculous Famoso Famous Misterioso Mysterious


82

Nervioso Numeroso Peligroso Precioso Religioso Riguroso

Nervious Numerous Dangerous Precious Religious Rigorous

Escandalos o Espacioso Tedioso Vicioso Virtuoso

Scandalous Spacious Tedious Vicious Virtúous

Mira Abrasión Admisión Agresión Aversión Colisión Comisión Compasión Compulsión Conclusión Confesión Confusión Conversión Decisión Depresión Dimensión Diversión División Emisión Erosión Expansión Explosión Expresión Expulsión Fusión Ilusión

las palabras que terminan en -sion Abrasíon Impresión Impression Admission Incisión Incision Aggression Indecisión Indecision Intermisión Aversion Intermission Collision Invasíón Invasí ón Commission Inversión Investment Compassion Misión Mission Compulsion Mansión Mansion Conclusion Obsesión Obsession Confesion Omisión Omission Confusion Pasíón Passion Pension Pensión Conversion Decision Precisión Precision Depression Profesión Profession Dimension Provisión Provision Diversion Recesión Recession Division Revisión Revision Emission Sesión Session Sucesión Succession Erosion Expansion Suspensión Suspension Explosion Televisión Television Expression Tensión Tension Expulsion Versión Version Fusion Visión Vision Illusion

Mira Análisis Autoanálisis Crisis

las palabras que terminan en -sis Analysis Diagnosis Diagnosis Self-analysis Emphasí s Énfasís Crisis Hypnosis Hypnosis


83

Oasí s Parálisis

Oasís Paralysis

Mira Acción Aceleración Activación

las palabras que terminan en -tion Action Definición Definition Degeneración Degeneration Acceleration Descripción Description Activation Dehidratació Dehydration Accumulation n Adaptation Destrucción Destruction Addition Dirección Direction Adoption Discriminación Discrimination Alienation Distraction Distracción Ambition Dramatizatio Dramatizació Animation n n Appreciation Edición Edition Approval Elección Election Attention Emoción Emotion Attraction Evolución Evolution Audition Exageración Exaggeratio Authorization n Excepción Exception Celebration Exploración Exploration Civilization Fabricación Fabrication Collection Fracción Fraction Competition Función Function Fundación Foundation Communication Generation Generación Conception Graduation Graduación Condition Humiliation Humillación Conjugation Illustration Ilustración Conotation Imitation Imitación Constructio Infection Infección n Information Información Continuation Inscripción Inscription Conversation Institución Institútion Coordination Intención Intention Corruption Interrupción Interruption Declaration

Acumulación

Adaptación Adicción Adopción Alineación Ambición Animación Apreciación Aprobación Atención Atracción Audición Autorizació n Celebración Civilización Colección Competició n Comunicación

Concepción Condición Conjugación Connotación Construcció n Continuación Conversación Coordinación

Corrupción Declaración

Síntesis Tesis

Synthesis Thesis


84

Invención Invitación Inyección Legalización Liberación Lubricación

Invention Invitation Injection Legalization Liberation Lubrication

Manipulación

Manipulation

Mención Migración Mutación Nación Nutrición Obligación Obstrucción Operación Perfección Petición Población Polución Porción

Mention Migration Mutation Nation Nutrition Obligation Obstruction Operation Perfection Petition Probation Pollution Portion

Preocupación

Preoccupation

Mira Actividad Adaptabilida d Agilidad Ansiedad Autoridad Celebridad Claridad Comunidad Creatividad Curiosidad Dificultad Dignidad Diversidad Electricidad Igualdad

las palabras que terminan en -ity Activity Eventualidad Eventúality Adaptabilit Facultad Faculty y Felicidad Happiness Agility Finalidad Finality Anxiety Flexibilidad Flexibility Authority Generosidad Generosity Celebrity Gravedad Gravity Clarity Honestidad Honesty Community Humanidad Humanity Creativity Identidad Identity Curiosity Imposibilida Impossibility Difficulty d Dignity Infidelidad Infidelity Diversity Intensidad Intensity Electricity Libertad Liberty Equality Lealtad Loyalty

Proporción Reacción Reducción Relación Repetición

Proportion Reaction Reduction Relation Repetition

Reproducción

Reproduction

Reputación Revolución Satisfacción Sección Selección Separación Situación Solución Sustracción Tradición

Reputation Revolution Satisfaction Section Selection Separation Situation Solution Subtraction Tradition

Transformació n

Transformatio n

Vacación Vacation Variación Variation Vibración Vibration


85

Movilidad Necesidad Oportunidad Personalidad Posibilidad Proximidad Calidad

Mobility Necessity

Responsabilidad

Responsibility

OpportĂşnity

Personality Possibility Proximity Quality

Realidad Seguridad Similitud Especialidad Superioridad Tranquilidad

Reality Security Similarity Specialty Superiority Tranquility

Notes___________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________


86

_________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________

Notes___________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________


87

_________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________

Notes___________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________


88

_________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________

Frases en ingles mas populares Aprender Ingles Gratis  

Aprende ingles facil con Frases del ingles. Parte del Curso www.panamericanaingles.com/aprender-ingles-gratis

Frases en ingles mas populares Aprender Ingles Gratis  

Aprende ingles facil con Frases del ingles. Parte del Curso www.panamericanaingles.com/aprender-ingles-gratis

Advertisement