Page 1

le monoporzioni dal 1982


MIC HIELAN La gelater ia artig ianale

DAL 1982 La tradizione... i profumi intensi ed i tantissimi gusti del gelato, quello buono, di una volta, così morbido, così cremoso... Legati da sempre a questi antichi sapori, continuiamo a produrre secondo i migliori canoni della produzione tradizionale artigiana. La grande attenzione da noi posta nella scelta e nell’acquisto delle migliori materie prime, gli scrupolosi controlli della produzione, la continua ricerca della creatività e dell’innovazione, il miglioramento dei servizi, la nostra disponibilità, sono gli obiettivi primari che da oltre 30 anni ci siamo imposti e che ci hanno consentito, gentile Cliente, di poter garantire agli affezionati consumatori, quello che da noi si aspettano: la più ampia e completa soddisfazione nel gustare il gelato quello buono, così morbido, così fresco, così cremoso... The tradition...the sweet smells and the endless flavours of soft, fresh, creamy home-made ice-cream. These age-old flavours have always played an important role and today we are still making ice-cream to the highest standards with traditional artisan recipes. The meticulous attention paid to the choice and the purchase of the best raw ingredients, scrupulous production controls, continuous research into creativity and innovation, improvement of services and our customer service have been top priority for over thirty years.Today these qualities enable us to guarantee what our customers have come to expect: complete satisfaction when enjoying our deliciously soft, fresh, creamy ice-cream...


I MAN TE CATI La gelater ia artig ianale Produciamo gelato artigianale dal 1982, rivolgendo la nostra attenzione alla scelta delle migliori materie prime, negli scrupolosi controlli di produzione e nella continua ricerca dell’innovazione e della creatività. Tutta la nostra linea di mantecato viene prodotta mediante l’utilizzo dei classici mantecatori sempre nel rigoroso rispetto delle normative vigenti e volontarie che regolano il nostro settore. Utilizziamo solo materie prime di origine controllata, le quali se di provenienza nazionale sono DOP, IGP, se di altra provenienza deveno rispettare i nostri standard di primissima qualità. Da molti anni, nella produzione nei nostri prodotti, non utilizziamo grassi idrogenati per una particolare attenzione alla vostra salute.      Siamo molto attenti alla sicurezza igienico sanitaria della produzione. Ciò viene avvalorato dalla volontaria certificazione UNI EN ISO 9001 e BRC Global Standard for Food Safety, ulteriormente rafforzato nel 2010 con UNI EN ISO 22000 - che offre ulteriori garanzie sulla qualità dei nostri prodotti.

Producing ‘Gelato’ in the artisan style since 1982, we pay particular attention to sourcing the best raw materials, scrupulous production controls, and continuous research for innovation and creativity. All of our‘gelato’ is produced using traditional ‘mantecatori’, small batch freezers with rotating paddles that impart the creamy texture associated with authentic ‘gelato mantecato’. We have removed hydrogenated fats, use quality raw materials from controlled sources. We only use raw materials from controlled sources, many from nationally certificated origins, DOP, IGP. From other sources we maintain our strict standards for the very best quality available. As part of our commitment to natural and healthy foods, all of our gelato is produced without hydrogenated hygiene fats. Our gelato is produced under the strictest hygiene controls and our production facility is certified under UNI EN ISO 9001, BRC Global Standard for Food sSafety and UNI EN ISO 22000 since July 2010.


Cod ice Prodotto / Product Code · Limone · Fragola · Banana · Frutti di bosco · Pesca · Kiwi · Ananas · Cocco · Melone · Mela verde · Lampone · Mandarino · Pompelmo Rosa · Yogurt · Panna · Stracciatella · Nocciola · Cioccolato · Vaniglia · Malaga · Pistacchio · Tiramisù

Lemon Strawberry Banana Forest Fruits Peach Kiwi Pineapple Coconut Melon Green Apple Raspberry Mandarin Pink grapefruit Yoghurt Cream Chocolate Chips Hazelnut Chocolate Vanilla Malaga Pistachio Tiramisù

· Liquirizia · Zuppa Inglese · Caffè · Gianduia · Menta cioccolato · Cassata · Croccante · Amaretto · Torroncino · Cocco-Cioccolato · Passion-Fruit · Marron Glacè · Spagnola · Panna V.Amarena · Yogurt Fragola · Panna Nuasella · Panna Cotta · Crema gialla · Meringa · Puffo · Ace · Cookies

Liquorice Trifle Coffee Gianduja Mint Chocolate (Chips) Ripple Cassata Rum & Toffee crisp Amaretto Nougat Coconut chocolate Chips Passion-Fruit Marron Glacè Vanilla & Black Cherry Ripple Cream & Black Cherry Ripple Strawberry yoghurt Cream and Nuasella Caramel Dairy Cream Meringue Bubble Gum Ace Cookies

Dati Tecnici / Technical Specifications Prodotto Product code

Imballo Packaging

Tipo Type

Litri Pezzi per cartone Cartoni per strato Litres Pieces for carton Carton for layer

P42 PBW P47 P50 Jumbo

Cartone/Carton Cartone/Carton Cartone/Carton Cartone/Carton Cartone/Carton

Plastica / Plastic Plastica / Plastic Plastica / Plastic Plastica / Plastic Plastica / Plastic

4,200 4,750 4,750 5,000 -

P42

15 x 24,5 x 15,3 h cm.

PBW

16.5 x 33.5 x 11.5 h cm.

P47

1 1 1 1 1

16 x 34,2 x 11,5 h cm.

Strati per europallet Layers per europallet

25 14 14 14 9

P50

16 x 35,7 x 12 h cm.

8 12 12 12 9

Cartoni per Europallet N° N° boxes for europallet 200 168 168 168 81

Jumbo

35,5 x 25 x 8 h cm.


LE MONOPORZION I La gelater ia artig ianale Il gusto della nostre deliziose monoporzioni pronte per ogni occasione. L’arte di antichi maestri gelatieri si fonde con l’estro della sperimentazione, per sensazionali assaggi dal gusto unico e imperdibile. Per servire ai vostri ospiti, in un elegante e originale confezione. Da proporre, nella praticità di una porzione già pronta, i sapori di una tradizione che ha trovato nell’ esaltazione del gusto motivo di vanto in tutto il mondo. I design innovativi abbinati all’accurata attenzione nei particolari, rendono unici i nostri prodotti studiati per soddisfare ogni particolare esigenza. Monoporzioni che contribuiscono a dare prestigio al locale in cui vengono serviti perchè prodotti a regola d’arte. The taste of our delicious portions are ready for every occasion. The art of old masters ice cream blends with the mood of the trial, for sensational taste with a unique taste and unmissable. To serve your guests in an elegant and original packaging. From proporrete in the convenience of a portion ready, the flavors of a tradition that has found in the ‘exaltation of taste’s claim to fame around the world. The innovative design combined with careful attention to detail, make our products unique designed to meet any particular requirement. Portions give prestige because products are served to perfection.


Bicchiere Ondachiara Panna-Fragola Cream strawberry

Co d. 006.017

Bicchiere Ondachiara Limone veneziano Venetian lemon

Co d. 006.016

Bicchiere Ondachiara Panna-Caffè Cream coffee

Bicchiere Ondachiara

Co d. 006.015

Panna-Amarena Cream-black cherry

Co d. 006.013

Bicchiere Ondachiara Bicchiere Ondachiara Panna-Cioccolato Cream-Chocolate

Co d. 006.012

Panna - Nocciola variegato Nocciola e cacao Cream – Hazelnut with Hazelnut and cocoa ripple

Co d. 006.019

Bicchiere Ondachiara Pinacolada Pinacolada

Co d. 006.018

Bicchiere Ondachiara

Bicchiere Ondachiara

Crema Fiorentina con decorazione di amaretti Fiorentina cream with amaretto decoration

Menta variegata cioccolato con decorazione di scagliette di cioccolato fondente Mint with chocolate ripple with decoration of dark chocolate in grains

Co d. 006.060

Co d. 006.022

MI C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZ I ON I


Flûte Simpaty Limonello

Co d. 008.001

Boccale Bill Gelato al caffè e panna con doppia variegatura al whisky Cream and coffee ice cream with double whisky ripple

Co d. 034.001

Flûte Simpaty Limone Lemon

Co d. 008.006

Latte Macchiato Latte Macchiato

Co d. 035.001 Limony Gelato al limone Lemon ice cream

Co d. 016.010

Coppa Romantica Tiramisù

Co d. 005.002

Coppa Romantica Yogurt ai frutti di bosco Fruits of the forest yogurt

Co d. 005.001

M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZI ON I


Coppa Stephany al pistacchio

Gelato alla vaniglia variegato mou decorato con cubetti di mou. Vanilla ice cream with mou ripple and decoration of mou cubes

Gelato al pistacchio di Sicilia variegato Amarena Fabbri con decorazione di granella di pistacchio. Sicilian Pistacchio ice cream, rippled with Fabbri black cherries and decorated with pistacchio pieces

Co d. 022.001

Co d. 022.006

Coppa Stephany Vaniglia Mou

Coppa Stephany Cheese Cake Gelato al Cheese cake variegato fragola con decorazione di biscotti e fragoline. Cheese cake ice cream with ripple of strawberry. Decorations strawberry candied and biscuits.

Co d. 022.033

Confettura della nonna Sorbetto alla fragola e limone. Con il 22% di frutta! Strawberry - lemon sorbet. Contains 22% pure fruit!

Vegano

Coppa Stephany Vaniglia e Cioccolato Dark Gelato vegano alla vaniglia e al cioccolato dark con decorazione di scagliette di cioccolato fondente. Vegan vanilla and Dark vegan chocolate ice cream with chocolate chips.

Co d. 022.050

Co d. 002.001

Confettura della nonna Yogurt bianco variegato Frutti di Bosco White yogurt, rippled with forest fruit syrup

Co d. 002.003

Confettura della nonna Cookies l’originale! Cookie ice cream, the original!

Co d. 002.002

MI C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZ I ON I


La fattoria di Pierino Gelato alla vaniglia con variegatura al cioccolato Vanilla ice cream with chocolate ripple

Co d. 046.040

Tazzina Cookies Arlecchino Gelato al gusto Cookies Cookies ice-cream

Co d. 009.004

M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZI ON I


Tazzina di Pierino Gelato nocciola con variegatura al gusto gianduia Hazelnut ice cream with Gianduja flavor ripple

Co d. 046.001

Tazza della nonna Gelato al Caffè variegato caffè Coffee ice cream with coffee ripple

Co d. 009.002

Cups Portobello Gustoso gelato alla panna e cioccolato con variegatura al cacao e chicchi di caffè ricoperti di cioccolato A good cream - chocolate ice cream with cacao ripple and coffee pieces with chocolate

MI M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZ ONOPORZII ON I

Co d. 018.001


Coppa Bilbao Coppa Bilbao panna amarena Cream Black Cherry

Co d. 023.001 Coppa Bilbao panna cioccolato Cream Chocolate

Co d. 023.002 Coppa Bilbao limone Lemon ice cream

Co d. 023.003

Coppa Retrò Sorbetto al limone Lemon Sorbet

Co d. 026.001 Sorbetto al mandarino Mandarin sorbet

Co d. 026.002

M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZI ON I


Crèpe Crèpe al fior di latte Cream ice cream pancake

Co d. 030.002

Cocco frutto Cocco frutto ripieno Coconut fruit

Co d. 011.004

Ananas frutto Limone frutto L im on e fr ut t o r i p i e n o L e m on fr u i t

Co d. 011.001

M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZI ON I

Ananas frutto ripieno Pineapple fruit

Co d. 011.006


Coppa torroncino Gelato Torroncino con granella di croccante Torroncino ice cream with crisp grains

Co d. 090.001

Tartufo bianco in vetro Glass white tartufo

Co d. 015.006 Tartufo nero in vetro Glass black tartufo

Tartufo bianco in plastica Plastic with tartufo

Co d. 015.005

Co d. 015.003

Tartufo nero in plastica Plastic black tartufo

Co d. 015.004

Tartufo menta cioccolato in plastica Plastic tartufo mint chocolate

Co d. 015.040 Tartufo alla liquirizia con cuore di cioccolato bianco. Liquorice tartufo with heart of white chocolate.

Co d. 015.023

M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZI ON I


Sgrollino alla liquirizia Ge lato alla Liqu irizia L i quorice ice cream

Co d. 060.003

Sgrollino al limone Ge l a t o al l i m o n e L e m o n i c e c re am

Co d. 060.001

Sgrollino al caffè G e l at o al c af f è C o f fe e i c e c re am

Co d. 060.002

Per una m igliore degu st az i on e 5 00.g r di sg rollino. 1 00.g r di vod k a secc a . Fru llare e sb attere c o n delle forchette per a l cu n i mi n ut i . S ervire in flûte freddi . For a better testin g 5 00.g r di sg rollino. 1 00.g r of vod k a. Mix or shake with fork fo r some m in utes. S erve into cold flut e s.

Noi collaboriamo con / we work with:

M I C HI E L A N L a gela te ria a rtigia n a le LE M ONOPORZI ON I


TAZZINA WARNER BROS Cod. 016.103W Vaniglia/Cioccolato • Vanille/Chocolate LOONEY TUNES and all related characters and elements are trademarks of and © Warner Bros (s04)


TAZZINA TOM & JERRY Cod. 016.120 Stracciatella • Chocolate Chips LOONEY TUNES and all related characters and elements are trademarks of and © Warner Bros (s04)


KO CON & GO

TAZZA KO CON & GO Cod. 100.001 Gelato alla Vaniglia e scaglie di cioccolato/Vanilla ice cream with chocolate chips.


Codice Code

Prodotto Product

Peso gelato per u.v. Weight per piece

U.V. per cartone Cartoni per strato Pieces per box Boxes per layer

006.000

Bicchiere Ondachiara

g 80 / ml 144

6

034.001

Boccale Bill

g 90 / ml 175

035.001

Latte Macchiato

008.000

Strati per europallet Layers per europallet

Cartoni per europallet No. boxes per europallet

16

14

224

8

12

10

120

g 98 / ml 190

6

16

13

208

Flûte Simpaty

g 50 / ml 100

12

18

9

162

005.000

Coppa Romantica

g 80 / ml 150

6

12

14

168

016.010

Limony

g 50 / ml 100

24

6

20

120

022.000

Coppa Stephany

g 80 / ml 150

6

19

16

304

002.000

La Confettura

g 60 / ml 110

6

19

19

361

046.040

La fattoria di Pierino

g 55 / ml 100

8

12

22

264

009.004

Tazza Cookies Arlecchino

g 55 / ml 100

6

12

12

144

046.000

Tazzina di Pierino

g 60 / ml 115

12

8

20

160

009.002

Tazza della Nonna

g 60 / ml 110

6

12

18

216

018.001

Cups Portobello

g 90 / ml 180

8

8

16

128

026.000

Coppa Retrò

g 65 / ml 130

6

16

14

224

023.001

Coppa Bilbao

g 70 / ml 130

18

8

030.002

Crèpe

g 65 / ml 130

12

14

12

168

011.001

Limone frutto ripieno

g 80 / ml 160

12

10

14

140

011.004

Cocco frutto ripieno

g 85 / ml 160

12

10

14

140

011.006

Ananas frutto ripieno

g 90 / ml 170

6

10

14

140

090.001

Coppa torroncino

g 80 / ml 150

15

10

20

200

015.003/004

Tartufo in plastica

g 90 / ml 180

12

16

12

192

015.005/006

Tartufo in vetro

g 90 / ml 180

12

16

10

160

060.000

Sgrollino

g 1000 / ml 1000

8

12

4

60

016.103W

Tazzine personaggi Warner

g 65 / ml 130

12 (4 personaggi)

12

12

144

016.120

Tom e Jerry

g 60 / ml 115

12 (2 personaggi)

21

14

294

100.001

KO CON & GO

g 60 / ml 110

18

8

20

160

Attenzione: temperatura minima di conservazione: -18° C Attention: minimum storage temperature: -18° C

20

160

Michielan Gelati | Monoporzioni | Catalogo 2016  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you