Issuu on Google+

HANGING  FAIR

Jack:  

Struck of a heap, I am, by such immense mobbing. What a press n push like hey­go­mad! Should be easy to nick a dobbin.

Nell:

Newgate Fair day’s bigger n any Rag Fair. All shapes o sharpers n charlatans come ‘ere. Give ‘em the go­by.  Be leary!  Take care!

Jack:  

Don’t you worry yer poll ‘bout Jack, A rum kiddy, me nimbles too quick. I’ll ne’er be choked for a crack. But this roar’s vastly deaf’ning:  rattler’s wheels, Beat o hooves, vendors’ cries n hand­bells, Them saucebox balladers lip a chant n squeal.

Nell:

Look, Jack, a catgut­scraper! Drownded by the booming bells of St Sepulchre. Keep your squinters open for bruised fruit in the gutter.

Jack:

Next yond pump, that craven cully bleeds like a pig, His crown cracked in cudgel play By mighty whacks from stout sticks.

Nell:

That’s no game.  Quick!  The recruiting dealer! He’ll have you put in the cart and heed you Not.  Dive behind that furmity tent.  Them’s the gangers. Those brawny­buttocks will bait and bleed you, Chained through the tail like a maddened badger. Amercy.  Too late!  I think they’ve seed you.

Captain Skin:

Run mad after that slang­boy, ye scum! I’ll be shot if I don’t press more volunteers. Catch that skulker so full o piss n tantrums! Two months’ wages on the nail!  Slops from the Purser!

Nell:

You cannot touch him.  We cannot offer nought.


The calf’s three years shy of eight and ten. Lawks, that’s not lawed! Captain Skin:

Here’s my warrant, harpy. He’s cock­and­breeches.  He’ll pass muster with a V. Better one volunteer than three men pressed. So, lad, you’ve just popped out of the parsley bed.

Jack:

Go shake your ears!  I ain’t going!

Captain Skin:

Faugh!  For the honour of manning His Majesty’s Ships, I shall give ye one shilling bounty. Do ye know your knots and ropes? Can ye reef and furl, matey?

Jack:

Catch me at it!

Captain Skin:

Hold hard!  Jockey’ll sling his hooks.

Black Eye:

This pad’s as slippy as a eel!   Blind my eyes, bugger’s scampered!

Captain Skin: Hear ye, debtors n all!  ‘List in His Majesty’s Navy And yer bones don’t rot in Marshallsea! Sign ‘ere, ye rare dogs and Johnny Raws! See action on the lower decks of a man o’ war! Black Eye:

Cap’n will tan my hide.

Jack:

Psst, Nell!  Bin lurking by elms n limes.  Them cockers Open shake­bags o black­reds n duckwings.  Tuppence for Three throws n a broomstick.  Could’ve knocked over The cock n seized it.  We could’ve supped like swells. I could die for veal pie n plums n sugar n custard! Sorry I skipped pell­mell.

Nell:

You did right to save your skin n scutter. Think on a mad cock in the pit fighting to death, Poll clipped close n scarred, talons sharped with silver spurs, Scratching n clawing for all its worth till its last breath.


Better fortin’ than the goose, its neck greased thorough, Hung by the legs from a rope.  Neath Them, taking turns to prick their prads, the goose­riders Gallop like the wind to pull off its napper. Jack:

I was cast up an orphan ‘pon this gammy world, A sickly pup n kept about the Dials. Now you’re my pall, Nell, my pearl, Like a big sister, learning me things, ‘Cos I never knew no ma. According as the fly stings, I could’ve went for redcoat or canvas­actor, Hang me if I didn’t turn cracksman, Cos I fork with fast fingers.

Nell:

Not that long ago, pop comes my boman . . . with forked tongue. Came­a­courting with vows n honeyed words.  All fudge! Fie, what shame and ruin!  The devil’s very bung!

Rag­ Gatherer

Rags dog­cheap!  You buyin’ or sellin’? If a louse misses its footin’ On your coat, it’ll break its neck.

Jack:

Huh, rags is all the rage.  S’pose we could go a­tatting.

Tom o’  Bedlam:

Remember the poor!  God be your guide.

Jack:

The cadging trick.  Faker! What a good voice to beg bacon! That caper weren’t done clean or got up clever.

Rat­Catcher: Aha, a hick n whore married together. Me thinketh the mort doth wear the breeches. As is the goose, so is the gander. What cheer, moll?  Be ye a buttock­broker? Nell:

Go scrape, ye buffle­headed old lecher! There’s no back­door work for ye. Shake your trotters, Jack.  Ware these molly­kedgers!


Jack:

Just mark these set­outs of bub n grub. My guts cry cupboard. I must strike it quick upon the dub.

Nell:

Nay, Jack.  Don’t lark with the watch on Fair Day. ‘Tis too dangerous. Remember, just prig n buzz, the wipe lay. Can ye spot a plump­in­the pocket in rumpus? Cast yer winkers yonder. What say ye to that well­oiled blunderbuss? A goldfinch, I’ll wager, and cunny­hunter. I’ll stall him up, you act the nipper.

Jack:

He’s worth a plum, to be sure.

Nell:

Beg your pardon, sir. Can you spare a crust or quartern? I’m just a poor cinder­grubber.

Squib:

I’m as full o money as a toad be of feathers. Go to Hanover!

Nell:

Kind sir, I’m willing to earn my tin.

Squib:

Why, you little breeches! Diving into my salt­box sack. I’ll see you hanged, you pair of leeches!

Jack:  

Leave me be, gobble­gut! I’ll give ye a gob­full o claret!

Squib:

Let’s have no more of your gum. Come along with me, my kinchen chum.

Nell:

Cry you mercy, sir!  We have mistook. This chirper’s just a chip. He only done it for a lark.


Prithee, sir, please don’t take the pip. Let me die if I lie! He faked an ill­timed dip To keep the hunger down and solace me. I’d do anything to be quit of our misery.

Squib:

Don’t faddle with me, missus. I know decoy­ducks from dashers. You faked the civil rig. Mind, you twain’ll dance the Paddington jig.

Nell:

Hearken, kind sir.  We washes at pump or trough, Doss neath haystacks or hedges, dreadful frozen. Cause why I’ve got this churchyard cough. My crony, Jack, is only five n ten. Bald­rib and hardly treated. He’s not Jack Ketch’s pippin. ‘Tis many a day since we’ve proper eated. Forced to beat it –

Jack:

Aye, sir, we’re hoofing it on the monkery, Nell n me.  Our blunt’s getting shy . . . 

Squib:

For crying in the cemetery! Here, take this groat. Now shake your shambles, the pair o ye!

Jack:

O thank ye, kind sir!

Nell:

And God bless you!

Jack;

Like a sheep’s head – all jaw.

Nell:

Have you shook?

Jack:

Not even a snotter.

Ballad

The devil soon lays his hand on innocent travellers


Monger:

And maiden­wife­widows . . . 

Beggar:

Remember poor Tom Cripples, boy. The flea­flints stripped me bare. Can ye flash the dibs for a glass o gin? A fuddle o twain?

Jack:

You’re mops n brooms enough!

Beggar:

You’d skin a flint, you whoreson foist, With your huff n ding. If I were a fighting gill, I’d give ye a hoist!

Jack:

Where’s that groat?  I’ll pitch for vittles Yond where gamblers set up tables for teetotum n dice On the chance o winning at cockshies or skittles. I’ll be damned!  You be damned! Sorrow on us, Nell.  The stomach­worm still gnaws. O what a fool­monger I am!

Coachman:

Mind your backs!

Nell:

Let’s not have a breeze over the lost groat. We should’ve gone snaps. Why’s that fop­doodle looking goats And monkey at me?   P’raps he wishes to play at pully­hauley. Let’s make him flap.

Jack: 

Them’s the horristocracy.

Trembath:

Love to trim the buff of that bewitching brim. Stop the carriage, Tim! You there, hobbledehoy!  Are you goldie’s mackerel? I fancy nothing better than quaffing cull.

Jack:

Snigs, he has crab on the rocks! Nay, sir, she won’t have a brush with you. She don’t play itch­buttocks.


Trembath:

Are you her brother­starling? Or are ye twain buckled, patch? Mistress, ride on my broomstick for a shilling?

Nell:

Being wicked, ‘tis horrid for a poor lass. Yet my belly is knocking agin my backbone. ‘Tis beg, steal or starve without no mumper’s brass.

Trembath:

Will Columbine wriggle in cock­alley?

Jack:

Come away, Nell.  Leave this buck fitch. I’m itching to nob him on the canister, But like as not he’d turn snitch.

Trembath:

Why, you imp of the devil!   You pitiful hop­o’­my­thumb coxcomb!

Nell:

Thou art such a yellow gloak, Jack. We should a taken that chance. Remember, thou art my squire of the placket! Now that gen’leman had immense fine prancers. Notice the blazes on his black­a­moor’s livery? To nab a long purse, ‘tis the miller’s reel I must dance.

Jack:

What cares I if you lift your heels for a black catchfart, A thundering rake or chatty dosser? After three moons’ hoofing, ‘tis time for us to part.

Ballad Monger:

He that is at low tide at Newgate May soon be afloat at Tyburn . . .

Nell:

I’ll speak plain, Jack.  I know you be sweet on me. We’ve lived jig by jowl, so let’s not break a straw. You claw me and I’ll claw thee. Tyburn Road is full o’ ruffians, sharps and, aye, whores, So we whore, humbug or hunt the dummy. Else we tramp half­hungered to the workhouse.


Dog­Catcher: Now here’s a pretty filly, neat as ninepence. Shaver:

D’ye twang, goldilocks?

Jack:

Go to Jericho, lobcocks!  Stay, Nell! I spy a knot of knuckles by yon lime­kiln. Next the dung­hill.  Some of ‘em ‘deed be swells.

Nell:

O what it is to come in clothed n shod Proud as a lord’s bastard Without so much as a nod to us poor cods.

Tar:

How much to nug n join paunches?  Or tip the velvet? A squid o pigtail to dive down to the Netherlands N tease yer magnet.

Jack:

You’re three sheets in the wind, sea­crab!

Tar:

Aye, aye, sir.   But I sing more like a whore’s bird than a canary.

Crone:

Are you young’uns waiting for the hangings n procession? ‘Tis lovelier than Islington teagardens of a Sunday. What with all them carts n coffins n mourning carriages For the nobs, dragoons n all.  What a sport n spectacle! It doth please me more n new heads spiked at Temple Bar Or Wapping at low tide, where pirates what are scruffed swing  From the gibbet a­creaking in the wind till their bones rot.

Jack:

Why should I eat hemp­seed?

Crone:

In my time I’ve seed felon swells like Lord Ferrers, What a dear charmer, pass by right royally In open carriage n six, rigged out beautiful In white wedding­suit.  Aye, he was, m’dears. Mayhap a murderer, always a gen’leman, nay the less. Now he was one to die game.  The crowd give rich applause. But as for that rogue Jonathan Wild, the famous fence, That got good robbings, well, I meantersay, He went n took laudanum, acted hoodman blind. Could not keep his feet.  He got the goose, The likes o which you never heard, a dreadful thunder o boos.

Jack:

‘Tis not my intended to ride backwards up Holborn Hill.


Crone:

They all but strung him up themsen. The scapegrace was just coming out o his betwattled state, When, lo, he seed the noose!  The jeers turned cheers. Course, you hears the rattles, if you be close, Cos they choke by fits n starts, as a hog pisseth, ha! When their water runs down their gam,  Then you know the hanging’s over n done.

Jack:

I ain’t afeared.

Crone:

By the bye, can you spare somethin’ for a glass? Gin n water.  Nothin’ beats a drop o crank Afore the fatal drop.

Nell:

Sorry, old biddy, we be gripe­fists.

Crone:

Deary me!  When I feel sad, I must have a glass o fire­water. Let me die in a ditch!

Jack:

Hoy, mind the rattle n pad!

Nell:

People n prads have drownded in such hasty puddings.

Swyvel:

This mort’s not a bona roba. Pocked n plain as pump­water.

Sharkey:

Goose’s got chest n bedding n’s loose in the rump. I hankle for a bit o fat. Egad, I’d love a leg o mutton.

Jack:

These cuffins goggle at you like stuck pigs.

Swyvel:

Were ye born at Little Witham, short shanks?

Sharkey:

Scamp of a Tyburn Blossom. Lose his arse if ‘twere loose.

Jack:

The dicers are shaking the elbow.  My hat To a halfpenny, wenchers game with the sharps, So I’ll gammon one o the flats.

Ballad

Money will make the pot boil,


Monger:

Though the devil piss in the fire . . .

Coster:

Watch yer backs!  Mind the barrow!

Bess o’ Bedlam:

Givum’s dead n London’s very bad. Remember the poor loons!

Fingers Smith:

Last hanging fair I done six pence n two dills n a purse. Betwixt you n me, I can’t prig on a full belly.

Sharp:

I done a coupla cambrics.  Mopped up a shilling.

Rum Dab:

The deuce take it!   You’ve skinned me, but them dice is cogged! Weighted for long odds, I’ll wager.

Sly Trick:

‘Sblood!  Are ye accusing me o putting the doctors on?

Rum Dab:

Aye that I am!  An’ shall account for ye!

Nell:

‘Sbodikins!  There’s a screw loose. Make haste in the rumble, Jack.  Cut and run.

Gull:

Hey, come back, imp!  I’ve been finely fobbed! Devil take him!

Squint:

Whose dog’s a­hanging?

Gull:

That natty lad with fast forks.  Stop thief!  My watch!

Jack:

‘Twas my intended to smobble with Nell, So she’d make legs with the ridge­montra.

Gull:

I’ll see thy neck as long as thy arm!

Jack:

What a pickle n hullabaloo! I fox n play at hide n seek, But still the hounds pursue. ‘Tis all narrow down these lanes. Barbers’ wig­boxes, sedans, uneasy stones, Lamplighters’ ladders, stinks o drains, Heaps o filth on broke pavements.


Sweeps with brushes, bags o soot. Phew!  Nidgets have lost the scent. Watchman:

Got yer, yer teeny toad of a footpad!

Jack:   Watchman:

Hands off o me!

Gull:

May he preach at Tyburn Cross, the cheekish hemp!

Jack:

Never once stood afore a beak. Kept my pecker up when there weren’t no peck To be had.  To live, I had to sneak.

Give us yer mauleys for these ‘ere clinkers.

Nell! Nell:

Take yer paws off me, yer vinegar­pisser! You’ve ragged me half to death!

Sly Trick:      You be a fine madam, you is. I’ll darken your day lights! This wagtail’s the kid’s gammon n trigry­mate. Rum Dab: 

I’ll cut her.  Give her character. I seen ‘em together.

Jack:

Nell, dear pall, save me from these slinks n slags! Tell ‘em, we be cruelly starved. Desperadoes for peelings n rinds n cag­mags.

Nell:

Fico for thy friendship, neddy! I know ye not nor figging­law. ‘Tis nought to me you be not flush in ready.

Squint:

That rook will piss more n he drinks.

Nell:

Go to Vauxhall’s dark walks as nightingale, I must. That kid’s arrest hurts like a Whitechapel needle. There be other ways of earning a crust.

Anatomist:

Wait, the pericranium of yond Newgate saint.


What a fascinating sample! One day soon we’ll cut down his corpse  For dissection, so stiff’un can grin in a glass case In a scullery and act the Terror of the Example. Newspaper Boy:

Get yer copy o Last Dying Speeches ‘ere!

Jack:  

Prithee, Nell, don’t shab! Nell! I don’t care a louse, d’yer hear!  Pox take yer, ye scab!

Michael Small

 

March 7–April 13, 2006


2 HANGING FAIR 9