Page 1

Nysäter i Värmland En naturskön historia!

Knutpunkt sedan vikingatiden Vikingating, matmässa, samlarmässa och en gammaldags marknad

Turistinformation Nysäter


Välkommen till Nysäter

L

illa Nysäter vid Byälven i västra Värmland förvandlas ett par gånger om året genom tusentals besökare från när och fjärran. Vikingating, matmässa, samlarmässa och en traditionell marknad vid Sveriges mest genuina marknadsgata lockar. Välkommen till en idyll vid randen av storskogen där du träffar människor med en historia att berätta! Nysäter är en knutpunkt längs E 18 mellan Stockholm – Oslo och väg 175 mellan Säffle – Arvika. Här finns en gästhamn för båtarna längs Säffle kanal. Folk har samlats här sedan vikingarna och långt dessförinnan. Det är ingen slump att en av Värmlands stora kungshögar från ca 500 e Kr ligger här. Inte långt undan gjordes fyndet av guldringar från ungefär

2

samma tid – numera i Guldrummet på Historiska museet i Stockholm – och av Heliga tre kungars ring från pilgrimstid. Sedan 1700-talet har marknaden hållits i Nysäter var höst. Sedan kom handelsbodar och banker. Orten blev ett centrum för kommers i en bygd där man levde på jord och skog.


Vatten, skogar, kultur och kommers karaktäriserar Nysäter. Nysäter is situated in the southwest of the region of Värmland along E18 between Stockholm – Oslo. It has a documented history since the Vikings and before that. The great grave mound is about 1 500 years old and situated near the market sheds from the late 18th century. Every year thousands of people visit the traditional market and other events in Nysäter. Welcome to a village near the deep forest and meet people eager to share a story!

der E18 zwischen Stockholm und Oslo. Es verfügt über eine dokumentierte Geschichte seit der Zeit der Wikinger und davor. Die großen Grabhügel sind etwa 1500 Jahre alt, nahe gelegen der Markthallen aus dem späten 18.Jahrhundert. Jedes Jahr besuchen Tausende von Menschen den traditionellen Markt und andere Veranstaltungen in Nysäter. Willkommen in einem Dorf in der Nähe des tiefen Waldes - treffen Sie Menschen, die gerne ihre Geschichte teilen!

Nysäter befindet sich im Süd-Westen der Region Värmland entlang

3


Nys채ters marknad och hembygdsmuseum

4


Hembygdsgården Hembygdsgården från början av 1800-talet är en timrad grå stuga i kanten av skogen, flankerad av två stolpbodar. Vid den öppna brasan inne i huset berättas sagorna för den som vill lyssna.

Hembygdsgården is situated near the forest. The farm house is over two hundred years old.

23 marknadsbodar och stort hembygdsmuseum De 23 timrade marknadsbodarna är unika i Sverige. Nära ligger ett av Värmlands största hembygdsmuseer med minst 8 000 föremål. Här kan man möta bagaren, skomakaren, polisen, lärarinnan eller brandsoldaten genom deras efterlämnade saker. Guidningar bokas via Hantverkskaféet, inrymt i en sevärd affärslokal från ca 1860. I kaféet säljs lokalt hantverk i smide, trä och textil. Located close to the unique 23 market sheds is the local heri-

tage museum with thousands of items telling the story of, for example the baker, the farmer and the police. Guiding is available. Pre-booking is required.

Hembygdsgarden befindet sich in der Nähe des Waldes. Das Bauernhaus ist über 200 Jahre alt.

In der Nähe der 23 einzigartigen Markthallen findet man das Heimatmuseum mit tausenden Artefakten, die Geschichten erzählen, zum Beispiel über den Bäcker, den Bauern und die Polizei. Führungen sind möglich. Buchungen über Hantverkskafeet erbeten. Website: www.hembygdsvarmland.se Tel/phone: 0760-95 79 02

5


Vikingaliv

Vikingabyn är ett populärt besöksmål, inte minst för skolor. Vikingabyn Gladhem Vikingabyn med skeppet Glad av Gillberga för besökaren tusen år tillbaka I tiden. Skeppet med plats för 26 roddare har byggts på platsen med forntida metoder. Det har seglat på Vänern och Nordsjön och deltog i tusenårsfirandet av vikingarnas ankomst till Canada år 2000. Rodder och seglatser med passagerare ordnas vid evenemang, t ex årligen vid Värmlands Vikingating. Då vimlar det av nutida vikingar på platsen. Värmlands Vikingacenter Vikingacentret härbärgerar kafé, souvenirbutik och utställningar om vikingarnas liv i krig och fred – men också om konst och kultur i bygden. Vid centret finns lekplats för de unga och gratis WiFi för de lite äldre. Kontakt/contact Web: www.varmlandsvikingacenter.se Tel/phone: 0533-310 66 Öppet/Opening: se hemsida/see website

VIKINGALEDEN 6


Viking Village & Viking centre In the Viking village you meet life a thousand years ago. Here you can experience the Viking ship Glad of Gillberga for 26 rowers, built in Nysäter with old technique. The ship has good sailing qualities and has sailed the North Sea as well as along the shores of Newfoundland in Canada. In the Viking Visitors Center you can visit exhibits about the Vikings in war and peace. Viking Village & Viking Zentrum Im Wikingerdorf treffen Sie auf ein Leben wie vor tausend Jahren. Hier können Sie das Wikingerschiff ”Glad” aus Gillberga für 26 Ruderer erleben, gebaut in Nysäter mit alter Technik. Das Schiff hat gute Segeleigenschaften und segelte schon entlang der Nordsee, wie auch den Küsten Neufundlands und Kanadas. Im Wikinger-Besucher-Center finden Sie Exponate der Wikinger aus Zeiten des Kriegs und Friedens.

Vikingabyn och byälven sett från ovan.

Värmlands Vikingating samlar människor till marknad, rodder – och tornerspel.

7


Mat & Dryck

Hantverkskaféet är inrymt i en gammal lant- och järnhandel, byggd ca 1860. Nysäters Café & Delikatess Sommartid dagligen lunch och kaffe. Web/tel: nysaterscafe.se, 0706-42 04 18. Hantverkskaféet Under sommaren serveras kaffe vid Hantverkskaféet, där man också kan köpa hantverk. Turistinformation. Tel: 0760-95 79 02 Värmlands Vikingacenter Under sommaren kaffe m m i Café Vikingen. Turistinformation. Tel: 0533-310 66 Q Star Bilisten Utöver bensin erbjuds också kioskvaror. ATG-ombud. Tel: 0533-301 34. ICA Vikinghallen I Nysäters lanthandel kan man köpa mat, men också göra postärenden, ta ut pengar, beställa systemvaror och köpa medicin. Tel: 0533-300 82.

8

During the summer season you can enjoy lunch and coffee at three different places in Nysäter. Tourist information is available at Hantverkskaféet and Värmlands Vikingacenter. Groceries and medicine can be found in ICA Vikinghallen. Während der Sommersaison können Sie Mittagessen und Kaffee an drei verschiedenen Orten in Nysäter genießen. Touristen erhalten Informationen unter Hantverkskafeet und im Värmland-Wikinger-Center. Lebensmittel und Medizin können in den ICA-Wikingerhallen erworben werden.


Camping & Natur

Vid gästhamnen finns också en camping för husbilar/husvagnar. Gästhamn och camping Servicestation för gästande båtar och med uppställningsplats för husbilar/husvagnar. Tider på tennisbanorna kan bokas. Hösåsfjället Vida vyer från Hösåsfjället (195 m ö h), där drakseglarna ibland kastar sig ut över branten. Vandringen går genom ett naturreservat med magnifika askträd. Från toppen av fjället kan man se Kinnekulle på andra sidan Vänern (ca 10 mil bort). Skidlöpning och skogsvandringar Gillberga Skidklubb driver en av Värmlands bästa anläggningar för längdskidåkning. Under sommaren är skidslingorna behagliga promenadstråk nära det fågelrika naturre-

servatet Gillbergasjön. Web/tel: www.skidspar.se, 0533-340 96 Badplats och ridning Barnvänlig badplats nära vikingabyn Gladhem. Turer med islandshäst kan bokas via turistinformationen. Camping possibilities close to the guest harbour. Several forest trails for hiking, for example to the scenic spot at the top of Hösåsfjället. Bathing facilities near the Viking village. Good tracks for cross country skiing during winter. Campingmöglichkeiten gibt es in der Nähe des Gästehafens. Idyllische Waldwege laden zum Wandern ein, zum Beispiel an die malerische Spitze des Hösåsfjället. Bademöglichkeiten warten in der Nähe des Wikingerdorfes. Und im Winter ist der Ort für Langlauf ideal.

9


Antikt & Hantverk

Butiken Nysäters Hem & Antik har ett brett sortiment, från loppisfynd till glittrande dyrbarheter från när och fjärran. Hemsida: www.nysaters.se, tel: 0533-311 41. Bygden har stolta hantverkstraditioner. Föremål i trä, metall och textilt kan beskådas inte minst i Hembygdsmuseet och köpas bl a genom Hantverkskaféet. Plenty of handicraft and antiques are for sale in Nysäter. Nysäter bietet eine große Auswahl an Kunsthandwerk und Antiquitäten zum Verkauf.

Arbete i vikingasmedjan.

Skeppet Glad tog tre år att bygga med gediget hantverk.

10


Omgivningarna Nysäter ligger inom Säffle kommun och Gillberga socken. I närheten finns t ex: Gillberga kyrka från tidig medeltid vid ett gravfält från järnåldern. Högsätershögen invid Sveriges minsta offentligt drivna färja. Odenstads och Björnö herrgårdar från 1700-talet (byggnadsminnen). Jordkulan i Hällemyren, övergiven ca 1880. Tingshuset i Häljebol från 1909.

Midsommarfirande vid hembygdsgården.

Mariagården. Yoga- och meditationscenter i Häljebol

Service i övrigt

Silk shop i Skäggebol (silkesvaror från Asien till försäljning).

Nysäter är ett levande samhälle med t ex förskola och skola (till klass 6), vårdcentral, äldreboende, fotbollsplan, bygdegård och Nysäters Buss AB, med turverksamhet såväl nära som över hela Europa.

Bruksorten Borgvik med hyttruin och konstgalleriet Sliperiet. Von Echstedtska med Sveriges mest sevärda dass från 1700-talet. The surroundings of Nysäter have a lot to offer: the old church of Gillberga, graves from the Iron Age, manor houses from the 18th century and more. Contact the tourist information to learn more. Die Umgebung von Nysäter hat eine Menge zu bieten : Die alte Kirche von Gillberga, Gräber aus der Eisenzeit, Herrenhäuser aus dem 18.Jahrhundert und vieles mehr. Kontaktieren Sie die Touristeninformation um mehr zu erfahren.

Konferenser Nysäter är ett bra ställe för konferenser och teambuilding – samlingslokaler, mat och aktiviteter kan ordnas efter önskemål. Kontakt www.varmlandsvikingacenter, Telefon: 0533-310 66.

11


Hitta hit

Du når Nysäter per bil via E 18, ca 60 km från Karlstad och Årjäng. Från söder tar man väg 175 från Säffle (20 km) norrut. Avståndet till Arvika är drygt 50 km. Ett flertal busslinjer når Nysäter – se www.varmlandstrafik.se för turtider. Nysäter ligger vid Byälven och längs Säffle kanal. För info om slussning vid Säffle, se www.sjofartsverket.se, tel 0533-100 10. Karlstad Airport är belägen ca 60 km från Nysäter. By car: E18 from Karlstad (60 km east) or Årjäng (60 km west), by road 175 from Säffle (20 km south) or Arvika (50 km north). By bus: see www.varmlandstrafik.se. By boat: along Säffle channel. Sluice service in Säffle, www.sjofartsverket.se, phone 0533-100 10.

By train: see www.sj.se By air: Karlstad Airport, ca 60 km eastwards (www.ksdarpt.se, phone 054-540 77 00). Mit dem Auto: E18 von Karlstad (60 km östlich) oder Årjäng (60 km westlich), auf der Straße 175 aus Säffle (20 km südlich) oder Arvika (50 km nördlich). Mit dem Bus: siehe varmlandstrafik.se. Mit dem Schiff: Säffle-Kanal entlang. Schleuse Service in Säffle, www.sjofartsverket.se. Telefon 0533-100 10. Mit dem Zug: siehe www.sj.se Mit dem Flugzeug: Flughafen Karlstad, ca. 60 km nach Osten. (www.ksdarpt.se, Telefon 054-540 77 00).

Vill du veta mer? More information? Tourist information Säffle, www.saffle.se, tel/phone 0533-68 10 10. Mer hemsidor/Additional websites: www.gillberga.se, www.gillbergahembygd.se, varmlandsvikingacenter.se Produktion: Ekonomiska föreningen Gillbergaturism och Studieförbundet Vuxenskolan. Foto: Gunnar Bäckström, Kurt R Gustafsson, Michael Johansson, Peter Olausson, Erik Pettersson. Grafisk formgivning: Ia Andersson, SV Värmland.

Turistbroschyr - Nysäter i Värmland  

Vikingating, matmässa, samlarmössa och en gammaldags marknad. Välkommen till Nysäter i Värmland - en naturskön historia

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you