Issuu on Google+

CDL News

If you cannot view this e-mail properly, you can visualize it in your browser

"Ferocious" The CDL Panther says: "Les difficultés ne sont pas faites pour abattre, mais pour être abattues"

"Difficulties are meant to rouse, not discourage... the human spirit is to grow strong by the struggle"

Preschool / Préscolaire Internat cycles

Primary / Primaire

1er / 2nd cycles

Guidance Office / Bureau orientation

Sports

Middle School

High School

Primary PFA / APE Primaire

Boarding House /

MS/HS PFA - APE 1er/2nd

Drawing from a child to his bus driver! Isn't that cute?

Parent Time

Please note that depending on your email reader (i.e. Outlook) the message below might not display correctly. To view it properly click here. Selon le gestionnaire de messagerie (ex : Outlook) ce message risque de ne pas s'afficher correctement . Pour le voir correctement cliquez ici.

Editorial by Emmanuel Coigny

Éditorial par Emmanuel Coigny

1er & 2nd Cycles Principal

Principal des 1er et 2nd cycles

From one year to the next...

D'une année à l'autre...

The end of school year at CDL reveals a multitude of activities, initiatives and deadlines, which despite the bad weather stimulate the motivation of each one of us. While 1er cycle/Middle School, 3ème and 2nd /Gr 9-11/IG01IB01 students are focusing on the preparation of their final exams, Maturité students are getting ready for their third mock exam and Baccalauréat students are revising in order to be prepared to tackle the exams that will start on June 17th.

La fin d'année scolaire au CDL révèle un foisonnement d'activités, d'initiatives et d'échéances qui, même si le beau temps ne fut pas au rendez-vous jusqu'à présent, galvanisent les ressorts de la motivation de chacun. Alors que les élèves du 1er cycle, de 3ème et de 2nde se concentrent sur la préparation de leurs évaluations finales, ceux de Maturité préparent leur troisième examen blanc et ceux du Baccalauréat révisent pour affronter au mieux leurs épreuves qui débuteront dès le 17 juin prochain.

Read more...

Lire la suite...

PFA Thank You Tea Party

Goûter de Remerciement

Summer Camps

Camps d'été

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]

Secondary School International day


CDL News

Sign up now!

From 8 to 18 years old

During both three-week sessions (June 29 th to July 19 th and July 20 th to August 9th ) of our Summer Campus, children from 8 to 18 years old will have the opportunity to improve a foreign language (French or English), while enjoying first-class summer activities and excursions. Moreover, this year we offer the possibility to register your child(ren) for a full week of tennis, horseback riding, sailing and golf lessons, provided as an option in collaboration with local clubs. To ensure real progress in the chosen language, Collège du Léman relies on the "Common European Framework of Reference for Languages" and rigorously selected teaching professionals. Language classes take place five hours a day, from Monday to Saturday. They are given in small groups according to the level of students and combine theory within the classroom with real-life practice during field trips. To register and for any further information we invite you to visit our webpage or to contact the Summer Campus Manager at +41(22) 775.55.95, summercampus@cdl.ch .

For the little ones

The school is also operating a Summer Camp for 4 to 7 year olds over two weeks this summer. The dates are from July 1st to July 5th and from July 8th to July12th. They are fantastic camps with plenty of activities to provide excitement and learning for your little ones! For more information you can visit our webpage or contact Sophie Lenoir (sophie.lenoir@cdl.ch) We look forward to welcoming your children at Collège du Léman this summer!

Inscrivez vos enfants!

Pour les plus grands

Pendant les 2 sessions de 3 semaines (du 29 Juin au 19 Juillet et du 20 Juillet au 9 Août) du Campus d'Eté du Collège du Léman, les enfants de 8 à 18 ans auront l'opportunité de perfectionner la langue de leur choix, français ou anglais, tout en profitant d'activités et d'excursions estivales de hautes qualités. De plus, cette année, nous vous offrons la possibilité d'inscrire votre (vos) enfant (s) pour une semaine de cours intensifs de tennis, d'équitation, de golf et de voile proposés sous forme d'options. Pour assurer une réelle progression dans la langue choisie, le CDL s'appuie sur le « Cadre Européen Commun de référence pour les langues » et sur des professionnels de l'enseignement rigoureusement sélectionnés. Les cours ont lieu du lundi au samedi à raison de 5 heures par jour, sont assurés en petits groupes et allient théorie et pratique des acquis en situation réelle lors de sorties pédagogiques. Pour l'inscription et pour tous renseignements complémentaires, nous vous invitons à consulter notre page internet ou à contacter le Responsable du Campus d'Eté au +41(22) 775.55.95, summercampus@cdl.ch.

Pour les tous petits

l'école organise également deux camps d'été répartis sur deux semaines, pour les enfants âgés entre 4 et 7 ans. Les camps se dérouleront du 1 au 5 juillet et du 8 au 12 juillet 2013. Des tonnes d'activités et de bons moments à partager sont au programme pour vos petits bouts de chou ! Pour plus d'informations vous pouvez visiter notre page internet ou contacter Sophie Lenoir (sophie.lenoir@cdl.ch). Nous nous réjouissons d'ores et déjà d'accueillir vos enfants cet été au Collège du Léman !

Preschool

Préscolaire

Sportday Sunshine (at last!), a dozen of sports workshops, a clown, a picnic in the meadow and many dedicated parents here to help! This day had all the rights ingredients for a great moment and the kids had a wonderful time which they will certainly remember for a while!

Journée sportive Du soleil ( enfin !), une dizaine d'ateliers sportifs , un clown, un pique-nique dans la prairie, beaucoup de parents dévoués pour aider : tous les ingrédients étaient réunis pour constituer une belle journée animée dont les enfants se souviendront .

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]


CDL News

Danse Les petites élèves du club de danse menées par leur professeur Adela Bevan ont donné une représentation devant un parterre de Parents admiratifs et émus de leur grâce et de leur spontanéité. Un moment tendre et créatif que nous avons partagé avec plaisir. Dance Our little dancers (from the dance club), led by their teacher Adela Bevan, gave a wonderful performance in front of admiring parents, touched by their grace and spontaneity. We all shared a tender and creative moment!

Primary Grade 2 / Mrs Van Zoonen's class A fire fighter from Cern visited us to explain to us what his work as rescue worker entails. He gave us good tips about what to do in case of fire, that the most dangerous is actually the smoke and we (some of us) got to try on his special suit. We loved it so much that at the end of the lesson all of us were at the front of the classroom to get as close as possible. Thank you so much for coming to talk to us!

Primary La semaine dernière, ont eu lieu, malgré le temps maussade, des moments sportifs pour tous les CP et les CE1, occasion pour tous les enfants de se retrouver et de faire des activités communes. Merci à tous ceux qui ont permis cet événement, Coach T et Coach Irina bien sûr, ainsi que les enseignants de classe. Les CM2 bilingues étaient à Leysin. Là aussi la météo n'était pas au rendez-vous et les enfants ont eu très froid et il a fallu de nombreux chocolats chauds pour les réchauffer. Malgré cela, les enfants sont rentrés ravis des nombreuses activités proposées.

Bravo à Tony Parkins, élève de 5ème, qui après avoir trouvé un billet de CHF100 dans le campus l'a immédiatement rammené à la réception. Félicitations à Tony pour son comportement exemplaire. Quel bel esprit!

Private Lessons Concert

Les récompenses des gagnants du concours 'Marque-pages' ont été distribuées. Bravo à Léa, Lou, Anthony, Jean, Wouter et Adrian.

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]


CDL News

CM1/Grade 4 students admiring the thinker, made by a group of 10th graders!!

Mardi a eu lieu un tournoi de foot interclasses pour les Cm1/Grade 4. Bravo aux vainqueurs les Green gardeners pour les garçons et les Crazy pingouins pour les filles. Bravo aussi à coach T pour l'organisation et merci. Ce tournoi s'est terminé par une exhibition de freestyle qui a mis plein d'étoiles dans les yeux de certains !

Avec l'arrivée de mois, des fêtes et des spectacles fleurissent dans toutes les classes, occasions d'apprécier les talents et les progrès des enfants, comme mardi soir dans une classe de CM2. Les grade2/CE1 se sont réunis pour une assemblée de fin d'année avec remise de diplômes.

Théâtre CM2

Assemblée G2/CE1

1er & 2nd Cycles

1er & 2nd Cycles (suite)

Examens de fin d'année : ils auront lieu du 6 au 20 juin. Via les liens suivants vous trouverez les plannings définitifs des examens du 1er cycle et du 2nd cycle.

Examen du Baccalauréat session 2013 - dates des épreuves (calendrier disponible via ce lien)

Prix de fin d'année Les élèves primés seront désignés par les titulaires de chaque classe de 6ème à 1ère Baccalauréat et Maturité. Il y a trois catégories de prix : excellence, meilleure progression et engagement et implication dans la vie scolaire. Ces prix prennent en compte les notes des trois périodes de notation mais pas celles des examens finaux. Cérémonies de graduation - Classes de 4ème / Grade 8 et du 1er cycle La cérémonie de graduation pour les élèves de 4ème se déroulera le mercredi 26 juin de 10h00 à 12h00 à l'Auditorium Arditi avenue du Mail (Plainpalais). Cette année, la répétition se fera le mardi 25 juin entre 12 heures 15 et 15 heures 50. Pour les classes de 6ème et de 5ème , la remise des prix aura lieu le vendredi 21 juin à l'Auditorium Eiger selon l'horaire suivant : 12h40-14h05 pour les 6èmes, 14h25-15h50 pour les 5èmes et seuls les parents des élèves primés seront invités. - Classes du 2nd cycle Pour les classes de 3ème , 2nde et 1ère , la remise des prix aura lieu le mardi 25 juin de 10h à 11h00.

Les épreuves écrites du Baccalauréat général auront lieu du 17 au 21 juin. Les élèves de Terminale ES et S sont cette année affectés au lycée Jean Moulin à Albertville et ils seront logés à l'hôtel Million et accompagnés par leurs professeurs. Les oraux de langues se dérouleront du 26 juin au 1er juillet. Concernant les épreuves anticipées, elles auront lieu le 18 juin pour l'histoire-géographie, le 19 juin pour le français et le 21 juin pour les sciences. Les élèves de Première ES sont affectés au lycée Sainte-famille à La Roche-sur-Foron et ceux de première S au lycée Jeanne d'Arc à Thonon. Les oraux de français se dérouleront entre le 26 juin et le 3 juillet à La Roche-sur-Foron. Les résultats seront communiqués le 5 juillet et les oraux de rattrapage sont prévus les 9 et 10 juillet. Classes de 1ère et Terminale Maturité : Maturité blanche Vous trouverez via ce lien le planning de cette troisième Maturité blanche, qui débute vendredi 14 juin pour les Terminales et lundi 17 juin pour les 1ères. Les cours se finiront à la fin de ces examens blancs.

Evénement du système des Maisons pour les classes du 1er cycle La finale pour les Maisons aura lieu le jeudi 20 juin de la période 6 à la période 9.

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]

Summer Concert (All choirs and bands)


CDL News

Middle School

High School

With the Marking Period 3 finishing on Friday 7th June, our examinations commence next week on Tuesday 11th June. Parents are encouraged to make sure that their children are well prepared for each examination by:

Grade 9, 10, 11 end of year examinations Please follow this link to access the end of year exam timetable for grade 9, 10 and 11 students.

1) Knowing their examination timetable (see the link: Middle School Examination Timetable)

2)

Revising carefully for each examination

3) Bringing the required equipment - pens, pencils, ruler, eraser, sharpener, calculator (NOT iPhone!). Borrowing of equipment during the examination from another student will NOT be permitted. Students may bring a bottle of water to the exam if they wish. 4) Following usual examination procedures (e.g. no iPads or cell-phones in their possession, no communication to others, no cheating)

Boarding House

IB year 1 examinations Please follow this link to access the end of year exam timetable for IB year 1 students. High School graduation Congratulations to our IB year 2 and Grade 12 on their High School Diplomas! The graduation celebrations are now over and we wish all of our graduating class best of luck for the future. End of year arrangements The school year finishes on Monday, June 24th at 15h50 for the High School students. Award winners will be invited to attend the award ceremony on Tuesday, June 25th , at 10 am.

Internat

Last Thursday a group of friends performed a wonderful play. Most of the students were boarders. Jeudi dernier un groupe d'amis a fait une superbe performance théâtrale. La plupart des élèves étaient des internes. Les garçons ont fait une sortie Paintball Dimanche dernier. Ils ont passé un bon moment ensemble et le soleil était en plus de la partie!

Our boys were happy to go Paintballing last Sunday. They had good fun together especially as the weather was finally good.

The end of Year is approaching. It's nearly time to say goodbye to our boarders. They enjoyed going out together to have a nice meal within their boarding house.

La fin de l'année est proche... Il est temps de dire au revoir à nos élèves. Rien de tel qu'un bon repas tous ensemble par maison!

Guidance Office

Bureau d'orientation

The Guidance office is pleased to report that the graduating students of the Class of 2013 have been offered $332,500 worth of scholarships for their first year of study at university in North America. Congratulations to these students!

Le bureau de l'orientation est heureux de vous annoncer qu'au total, les élèves de la promotion 2013 ont reçu 332'500$ de bourse pour leur première année d'étude en Amérique du Nord. Bravo à ces élèves!

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]


CDL News

The Guidance Office is also happy to announce that we have over twice as many PSAT top scorers this year in Grade 10/IG2/2nde, and we are happy to support them in their preparation for the second PSAT exam which will take place in October 2013.

Nous nous réjouissons également d'annoncer que cette année, le nombre d'élèves se qualifiant dans la catégorie "top scorer" de l'examen PSAT en classes de Grade 10/IG2/2nde est plus de deux fois supérieur à celui de l'année dernière. Nous nous réjouissons à l'avance de pouvoir les aider dans leur préparation au second PSAT qui aura lieu en Octobre 2013.

Sports

Sport

Latest Results from PANTHER NATION :

Derniers résultats:

CHEERSPORTS: Congratulations to the CDL/Odessey Varsity Cheersport Team for the achieving the bronze medals in the Swiss National Championships held in Bern. Well done to the CDL Junior Panther team for their performance. They finished 10th as the only school competing among the club level teams.

CHEERSPORT: Bravo à l'équipe de Cheersport CDL/Odessey Varsity qui a gagné une médaille de bronze aux championnats national Suisse à Berne. Bravo aussi à l'équipe Panther Junior, les filles ont fini à la dixième place en étant la seule école en compétition dans la catégorie des clubs.

CRICKET: The CDL Junior Cricket Club made a road trip to Zouz Switerland last weekend to participate in an invitational tournament involving mainly club teams. Our 16 team members played very well, achieving an excellent 4th place.

CRICKET : L'équipe de Cricket CDL junior est partie à Zouz le weekend dernier afin de participer à un tournoi regroupant plusieurs équipes. Nos 16 participants ont très bien joué et ont terminé à la 4ème place.

FOOTBALL: The first edition of the Primary School Grade 4/CM1 inter-class soccer tournament was played Wednesday. Well done to the nearly 100 students for the excellent soccer played and the spirit demonstrated. The students were treated to an exciting halftime show by John Farnworth, the world champion "Football Freestyler". Congratulations to the winning teams.Girls: Crazy Penguins and the Boys: The Green Gardiners.

FOOTBALL : La première édition du tournoi de football interclasse G4/CM1 s'est déroulée mercredi. Bravo aux presque 100 participants pour leur bel esprit et pour leur jeu excellent. Les élèves ont eu droit à une belle démonstration par John Farnworth, champion du monde de « football freestyle ». Bravo à toutes les équipes gagnantes : chez les filles : Crazy Penguins et chez les garçons : The Green Gardiners.

Alumni reunion Last weekend a group of CDL alumni from the promotion of 1967 gathered after years without seeing each other. This emotional and exciting reunion was organized by Mr. de Boissezon, president of the Association of CDL alumni. They also had the chance to attend our 53rd Graduation ceremony, which certainly was a nostalgic and emotional experience!

Primary PFA

APE Primaire

International Day Saturday, June 8th, 12:00 - 5:00 pm CDL Main Campus

Journée internationale Samedi 8 juin, 12h00-17h00 Campus principal du CDL

International Day will be held rain or shine. Please see a few helpful tips below.

La journée internationale aura lieu qu'il fasse soleil ou qu'il pleuve ! Vous trouverez ci-dessous des informations utiles.

Parking . The parking lot at the Versoix Sports Center (La Bécassière) will be available. . Shuttle buses will be available to and from CDL from 11:30 am until 5:15 pm. . There will be very limited parking at the school. Signs will be posted as soon as the parking is full. . Please take caution parking in the side streets in Versoix. The local authorities are aware of this event and will ticket anyone not properly parked.

Parking . Le parking du Centre Sportif de Versoix (La Bécassière) sera disponible pendant la Journée Internationale. . Des navettes circuleront entre le parking et CDL de 11h30 à 17h15. . Les places de parking sur le campus de l'école seront limitées. Un panneau indiquera si le parking est complet. . Si vous vous garez dans les rues avoisinantes, veuillez respecter les règles de stationnement. Les autorités locales sont au courant de cet évènement et verbaliseront tout véhicule mal garé.

Parade of Nations . Children are encouraged to dress in clothing from their native country. . Children should meet alongside the Eiger Building no later than 12:15 pm to be a part of the parade. Signs will be posted. International Food Stands The food stalls will open at 12:45 pm following the completion

Le défilé des nations . Les enfants sont encouragés à porter des vêtements typiques de leur pays d'origine. . Les enfants devront être rassemblés à côté du bâtiment Eiger au plus tard à 12h15 le 8 juin afin de pouvoir participer au défilé. Des panneaux de direction seront installés. Stands de nourriture

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]

We would like to thank Mr. de Boissezon and Mr. Moses (promotion of 1977), who kindly accepted to participate to our Graduation Ceremony by giving the audience, and more particularly our senior students, inspiring speeches.


CDL News

of the parade and opening remarks in the Talent Show Tent. Charity Auction Come out and support the Aarohan Children's Charity with your participation in the charity auction events. There will be a silent auction, grand drawing/raffle and Tombola!

The PFA looks forward to seeing you on Saturday. If you have any questions, please contact pfaprimary@cdlpfa.ch.

Les stands de nourriture ouvriront à 12h45 juste après la parade des nations et le discours d'ouverture du talent show dans la tente.

Vente aux enchères de bienfaisance

Venez soutenir Aarohan, l'œuvre de charité du primaire pour les enfants, en participant à cette vente aux enchères. Il y aura une vente aux enchères silencieuse, un tirage au sort et une tombola! L'APE se réjouit d'avance de vous retrouver samedi. N'hésitez pas à nous contacter (pfaprimary@cdl.ch) si vous avez des questions.

Contact us Nous contacter

MS & HS PFA PLEASE NOTE JUNE PFA MEETING IS CANCELLED. First PFA Meetings of 2013-2014: August 29 and Sept 4, 8:30-10, Leman. (Visit www.cdl.ch for the full Middle & High School PFA Calendar) The 2nd Annual CDL Back-to-School BBQ is September 13. If you'd like to help out, send us an email at pfamiddlehigh@cdlpfa.ch. Planning starts early! Calling all of CDL's talented student singers, musicians and other performers: Would you like to perform at the Back-To-School BBQ? Email us at pfamiddlehigh@cdlpfa.ch and mark Sept 13 on your calendar! Check out the CDL PFA MARKETPLACE for new items! Are you moving and have things to sell? Do you need to sell your car? Sell your house or rent your holiday home? Do you have a service to offer to other CDL parents? If you have items you would like advertised to the CDL community, email the ad information to marketplace@cdlpfa.ch. Looking for a babysitter in your area or would your high school student like to be added to the list? The PFA has compiled a Babysitter List of High School Students for CDL parents. Please contact babysitter@cdlpfa.ch.

APE 1er & 2nd Cycles MERCI DE NOTER QUE LA REUNION DE L'APE DE JUIN EST ANNULÉE.

Le 2ème BBQ annuel de la Rentrée aura lieu le 13 septembre ! Si vous souhaitez nous aider, merci de nous envoyer un email à pfamiddlehigh@cdlpfa.ch. Il est temps de déjà s'organiser ! Appel auprès de tous les chanteurs, musiciens et autres artistes talentueux du CDL : Voulez-vous participer au BBQ de la Rentrée ? Écrivez-nous à pfamiddlehigh@cdlpfa.ch et réservez la date du 13 septembre dans votre agenda ! Venez découvrir les dernières annonces sur la PLACE de MARCHÉ en LIGNE du CDL ! Vous déménagez et vous avez des articles à vendre? Vous souhaitez vendre votre voiture? Vous mettez votre maison en ventre ? Ou vous souhaitez louer une maison pour vos vacances ? Vous avez un service à offrir à d'autres parents du CDL? Pour faire paraître vos petites annonces auprès de la communauté du CDL, envoyez vos informations à marketplace@cdlpfa.ch. A la recherché d'un/d'une babysitteur près de chez vous ? L'APE a constitué une Liste de Babysitteurs d'élèves du 2ème cycle secondaire pour les parents du CDL. Veuillez contacter babysitter@cdlpfa.ch.

Parent Time

Parent Time activities are offered for CDL parents by CDL parents with special interests and skills that they want to share. If you have an activity you would like to share, contact sophia@sophiakelly.co.uk

Des activités sont offertes aux parents du CDL par des parents du CDL ayant des intérêts et des compétences particulières qu'ils souhaitent faire partager. Pour proposer une activité, merci de contacter sophia@sophiakelly.co.uk.

Parent Time Tours: Last tour of the school year! Red Cross Museum 13 June, 14h00-15h00. Contact amyw003@aol.com for more information. Parent Time Hiking Club: Join us for 2 more powerwalks nearby before the summer break. Weekend hikes in July and August. Sign up online http://fraicheair.ch/calendar/. Send an email to Yvette info@fraicheair.com to be added to the mailing list! Book Club: The last Book Club of the year is 20 June at 19h30. Contact darmikelynch@gmail.com for more details. Computer Workshops: 14 June: Hotspot. Contact atelatic@gmail.com or parenttime.computers@cdlpfa.ch International Cooking: Want to share the foods of your country with other parents or find out about upcoming cooking classes, please contact Louis Bonno at lbonn2002@gmail.com Sophia Kelly Home Design:

For any enquiry or to share your pictures email us at newsletter@cdl.ch

Premières réunions de l'APE pour l'année scolaire 20132014: le 29 août et le 4 septembre de 8h30 à 10h, Building Léman. (Visitez le site du CDL www.cdl.ch pour consulter le calendrier scolaire de l'année 2013-2014).

Parent Time

Calling all 'Stay-at-Home' Dads! No you are not alone, there are a surprising number of stay-at-home Dads in the CDL community. We are interested in creating a group to provide networking opportunities for activities including sports, social, hobbies, vacations, etc. and organize future monthly outings. Come to our inaugural meeting on Wed. 19 June at 10h00 at 34 Chemin de la Rochefoucauld, Versoix. RSVP to Dave Lyon: suzydavelyon@yahoo.com.

Pour nous contacter ou pour partager vos photos écriveznous à newsletter@cdl.ch

Appel auprès de tous les papas « à la Maison » ! Non, vous n'êtes pas seul, il y a un nombre surprenant de papas restant à la maison au sein de la communauté du CDL. Nous souhaitons créer un groupe pour nous retrouver et partager différentes activités : sportives, sociales, culturelles . mais aussi organiser de futures sorties mensuelles. Venez à notre réunion inaugurale du mercredi 19 juin à 10h00 au 34 Chemin de la Rochefoucauld, Versoix. Si vous êtes intéressé, merci de répondre à Dave Lyon: suzydavelyon@yahoo.com. Visites du Parent Time : Dernière sortie de l'année scolaire ! Musée de la Croix Rouge le 13 Juin de 14h00 à 15h00. Contactez amyw003@aol.com pour plus d'informations. Club Randonnée du Parent Time : Retrouvez-nous pour deux nouvelles randonnées dans les environs avant les vacances d'été. Inscrivez-vous directement sur http://fraicheair.ch/calendar/. Envoyez un courriel à Yvette info@fraicheair.com pour ajouter votre nom à sa liste de distribution. Club de lecture : La dernière rencontre de l'année aura lieu le 20 Juin à 19h30. Contactez darmikelynch@gmail.com pour plus d'informations. Ateliers Informatiques : 14 Juin : Hotspot ou les bornes atelatic@gmail.com ou d'accès Wifi. Contactez parenttime.computers@cdlpfa.ch.

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]

Henri

Natacha


CDL News Home Workshops - ? day workshops on furnishings, lighting, colours, etc. - starting Sept. Home Event - Let us help organize your special event (caterers, invitations, promotion, etc.) Home Styling - Need help arranging your furnishings or organising & decluttering your home? Home Buying - Buying a new home and need someone to help you with planning? Home Staging - Renting or selling your home? We can arrange your furnishings to attract the right buyer and price? Contact: sophia@sophiakelly.co.uk or call 0786 125745 Inner Fitness Studio: Think gym for your mental self. Join Annette weekly or bi-weekly for a one hour MENTAL workout that is centered in mindfulness, sophrology, energy balancing, and meditation. Tuesdays 20:00 to 21:00 or Thursdays 14:00 - 15:00. Cost is 20 CHF per session or 5 for 80 CHF. Contact annette@trulybalance.com for more information.

Cuisine Internationale : Vous souhaitez partager la cuisine de votre pays avec d'autres parents ou vous souhaitez connaître les dates de nos prochaines rencontres ? Merci de contacter Louis Bonno à lbonn2002@gmail.com. Sophia Kelly Home Design : Home Workshops -Atelier par ? journée sur le mobilier, l'éclairage, les couleurs, etc - Démarrage en septembre Home Event - Laissez-nous vous aider à organiser votre événement spécial (traiteurs, invitations, promotion, etc) Home Styling - Besoin d'aide pour mettre en valeur vos meubles ou organiser et désencombrer votre maison ? Home Buying - Vous achetez une nouvelle maison et vous ne savez comment planifier? Home Staging - Vous souhaitez louer ou vendre votre maison ? Nous pouvons mettre en valeur votre intérieur pour attirer le bon acheteur au meilleur prix ! Contactez sophia@sophiakelly.co.uk ou appelez le 0786 125745 Atelier Forme Intérieure : Pensez gym pour votre mental ! Rejoignez Annette 1 fois ou 2 fois par semaine pour un entraînement MENTAL d'une heure centré sur l'attention, la sophrologie, l'équilibrage de l'énergie et la méditation. Chaque Mardi de 20h00 à 21h00 ou chaque jeudi de 14h00 à 15h00. Le coût est de 20 CHF par séance ou 80 CHF pour 5 séances. Contactez annette@trulybalance.com pour plus d'informations.

If you don't want to receive this newsletter anymore, please unsubscribe. Collège du Léman - Sàrl 74, route de Sauverny - 1290 Versoix, Geneva - Switzerland tel. +41 22 775 55 55 - fax. +41 22 775 55 59 www.cdl.ch

http://email.cdl.ch/HM?a=FtX7CqgnQIwe8SA9MKJpM9TnGHxKLJ3-RwjtS5kGaPBO0bBhOG5mpqVsje_HhdAQ8kuH[11.06.2013 15:28:37]


Cdl news 7th -20th June