Page 1

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫‪1‬‬

‫گپی با مهاجرین‬

‫شماره ‪ ،103‬سال سیزدهم‪ 11 ،‬خرداد ‪1397‬‬ ‫‪Issue 103, Vol. 13, June. 01. 2018‬‬ ‫فصل نامه‪ ،‬رایگان‬


‫‪2‬‬

‫گپــی بــا مهــاجـرین‬ ‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫‪Chatting with Immigrants - Bilingual Monthly Magazine‬‬

‫مرکز خدمات اهـورا‬ ‫‪AHOURA SERVICES‬‬ ‫‪CENTRE‬‬

‫کادر متخصص ما آماده خدمات زیر می باشد‪:‬‬

‫‪Email: sahourai@yahoo.com‬‬ ‫‪Tel: 604- 783- 0955‬‬ ‫‪Fax: 1-888-439-2522‬‬

‫ماهنامه گپی با مهاجرین‬ ‫ناشر‪:‬‬

‫سیما اهورائی‬

‫سردبیر‪:‬‬

‫آویسا ایزدی‬

‫ویراستار و مترجم‪ :‬آویسا ایزدی‬ ‫مدیر تولید و روابط عمومی و تبلیغات‪ :‬سیما اهورایی‬ ‫تایپ و صفحه آرائی‪ :‬سیما اهورائی‬ ‫همکاران افتخاری‪ :‬مهندس محمد عمادی‬ ‫رامین بهرامی (‪)Copies Depot‬‬

‫‪ .‬امور سرمایه گذاری‬ ‫‪ .‬حساب بازنشستگی ‪RRSP‬‬ ‫‪ .‬حساب تحصیلی فرزندان ‪RESP‬‬ ‫‪ .‬وام مسکن‬ ‫‪ .‬امور بیمه کوتاه و بلند مدت‬ ‫‪ .‬بیمه مسافرت‬ ‫‪ .‬سوپرویزا‬

‫تدریس خصوصی‪:‬‬ ‫* زبان انگلیسی‬ ‫* فرانسه‬

‫* فارسی‬

‫آموزش کار با کامپیوتر‬

‫امور تایپ و ترجمه‪:‬‬

‫امور حسابداری‪:‬‬

‫تایپ و ویرایش متون‪( ،‬کتاب‪ ،‬جزوه‪ ،‬بروشور) انگلیسی‬ ‫و فارسی‪ ،‬ترجمه از فارسی به انگلیسی و بالعکس‬

‫تکمیل فرمهای مالیاتی پایان سال‬ ‫‪Book Keeping‬‬

‫خدمات سکنی گزینی جهت تازه واردین‪:‬‬ ‫‪ -1‬مترجم همراه‬

‫‪ -2‬تکمیل فرمهای اداری و دولتی از قبیل ‪SIN, MSP, Citizenship‬‬

‫امور تبلیغاتی‪:‬‬

‫‪ -4‬مشاوره و پرکردن فرم های مهاجرتی (و اخذ ویزای توریستی)‬ ‫تحت نظر مشاور مهاجرتی مجاز‬

‫طراحی بیزنس کارت‪ ،‬لوگو‪،‬‬ ‫آگهی تبلیغاتی‪ ،‬طراحی وب سایت‬ ‫از جمله طراحی وب سایت‬ ‫تخصصی برای مشاوران مسکن‬

‫‪ -3‬رزومه نویسی‬

‫‪ -5‬آموزش کتاب ‪ Citizenship‬و آمادگی برای قبولی در امتحان‬ ‫‪ -6‬ارائه سایر اطالعات ضروری جهت اسکان راحت تر تازه واردین‬

‫تلفن‪604-783-0955 :‬‬

‫فاکس‪1-888-439-2522 :‬‬

‫ایمیل‪sahourai@yahoo.com :‬‬

‫خبرنگار و عکاس مجله‪ :‬ساالر شهنواز‬

‫چاپخانه‪:‬‬

‫‪COPIES DEPOT‬‬

‫هیئت تحریریه گپی با مهاجرین‬ ‫آویسا ایزدی‪ ،‬دکتر سپیددشتی‪ ،‬فرزان شیرغانی‪،‬‬ ‫مهین خدابنده‪ ،‬علی نسیم‪ ،‬درین‪ ،‬مریم سمنانیان‪،‬‬

‫عالقمندان مجله " گپی با مهاجرین"‬

‫می توانند این نشریه را از طریق سایت‬ ‫‪WWW. DANESHMAND.CA‬‬ ‫مطالعه بفرمایند‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫یادداشت ناشر‬

‫‪3‬‬

‫ماه جوالی و بزرگداشت روز کانادا‪:‬‬

‫با درود و سپاس فراوان‪،‬‬ ‫باز هم به خواست خداوند و پشتیبانی شما و بخصوص آن دسته‬ ‫دوستانی که ما را با کمک مالی‪ ،‬حمایت کرده و مورد لطف قرار‬ ‫دا دند‪ ،‬شماره دیگری از گپی با مهاجرین را در دسترس خوانندگان‬ ‫محترم قرار می دهیم‪ .‬تلفنهای محبت آمیز و ایمیل های دلگرم کننده‬ ‫شما‪ ،‬انگیزه بزرگی برای همه ماست تا با تالش بیشتر مطالب تازه و‬ ‫اطالعات روز را گردآوری کنیم‪ ،‬امیدواریم موردپسند شما عزیزان باشد‪.‬‬ ‫از آنجا که گپی با مهاجرین مدتهاست بصورت فصل نامه چاپ می شود‬ ‫اجباراً در هر شماره رویدادهای مهم سه ماه آینده را بصورت خالصه‬ ‫به نظرتان می رسانیم‪.‬‬ ‫ماه جون و بزرگداشت روز پدر‪:‬‬

‫روز اول جوالی ‪ Canada Day‬هر سال مردم کشور کانادا سالگرد‬ ‫شکل گیری این کشور را جشن می گیرند‪ .‬ماجرا از این قرار است که‬ ‫پیش از اول جوالی ‪ ۱۸۶۷‬میالدی کانادا مجموعه ای از کلونی های‬ ‫کشور انگلستان بود (البته بعد از شکست فرانسه و تسلیم بخش نیوفرانس‬ ‫‪ New France‬به انگلیس)‪ .‬همگی این کلونی ها زیر نظر مستقیم‬ ‫انگلستان اداره می شدند؛ اما به همت مردی به نام سر جان مک دانلد‬ ‫(اولین نخست وزیر کانادا) ‪ Sir Alexander John McDonald‬و پس از‬ ‫چند سال رایزنی سه تا از این کلونی ها به نام "استان کانادا" (مجموعه‬ ‫استان های فعلی کبک و انتاریو)‪ ،‬نوا اسکوشیا و نیوبرانزویک به هم‬ ‫پیوستند تا هسته اصلی کشور کانادا را شکل دهند‪ .‬در پی این شکل گیری‬ ‫استان کانادا به دو استان کبک و انتاریو تقسیم شد و در مجموع هر‬ ‫چهار استان‪ ،‬کشور کانادا را به وجود آوردند‪ .‬در همان زمان قانون‬ ‫اساسی کانادا که در آن هنگام ‪ British North American Act‬و بعدها‬ ‫‪ 1867 Constitution Act‬خوانده شد تبیین و در تاریخ اول جوالی‬ ‫‪ ۱۸۶۷‬در پی امضای ملکه ویکتوریا ملکه وقت انگلیس به اجرا درآمد‪.‬‬

‫شانزدهم ماه جون یادآور روز قدردانی از زحمات پدران است‪ .‬این روز را‬ ‫خدمت همه پدران زحمتکش تبریک گفته و دست آنها را به نشانه سپاس‬ ‫می بوسیم‪ .‬یاد پدرانی که در جمع ما نیستند گرامی باد‪ ،‬روحشان شاد‬ ‫و قرین رحمت‪.‬‬

‫پیشاپیش این روز خجسته تاریخی و گرامیداشت پدران عزیز را‬ ‫تبریک گفته و برای همه آرزوی سالمتی و موفقیت داریم‪" .‬آمین"‬

‫امیدواریم شما نیز با دیدار از پدرانتان و گذراندن ساعتی با آنها روزی‬ ‫فراموش نشدنی در پیش داشته باشید‪.‬‬

‫سیما اهورایی‬

‫خدمات و صدور هرگونه بیمه‪ ،‬حساب سرمایه گذاری و وام ها و‪...‬‬

‫* بیمه عمر (موقت و دائمی)‬

‫* حساب بازنشستگی (‪)RRSP‬‬

‫* بیمه پزشکی (دندان‪ ،‬دارو و‪)....‬‬

‫* حساب دانشجویی (‪)RESP‬‬

‫* بیمه از کار افتادگی و مشاغل‬

‫* حساب با سود فارغ از مالیات (‪)TFSA‬‬

‫* بیمه مسکن‪ ،‬حیوانات خانگی‬

‫* حساب سرمایه گذاری‬

‫* بیمه مسافرتی و بیمه سوپر ویزا (برای اقدام به سوپر ویزا الزامی است)‬

‫* وام های بیزینس‪ ،‬دانشجویی‪ ،‬مسکن‬

‫* آموزش مالی تحت سیستم مالیاتی نورث آمریکا در شش جلسه به صورت رایگان می باشد ‪ .‬برای اطالعات بیشتر تماس حاصل‬

‫فرمائید‪.‬‬

‫"آموزش قدرتمندترین اسلحه برای تغییر دنیای ما است‪ ".‬نلسون ماندال‬ ‫پرهام اوشیدری تلفن تماس‪778 -288-7657 :‬‬

‫‪poshidari.wfg@gmail.com‬‬

‫پدرام اوشیدری‬

‫تلفن تماس‪604-781-4079 :‬‬

‫‪poshidari016usc@wfgmail.ca‬‬


Friday June.01. 2018, No. 103

1397 ‫ خرداد‬11 ‫ جمعه‬،103 ‫گپی با مهاجرین شماره‬

4

Culture Father's Day in Canada

In Canada, Father’s Day is celebrated with lot of enthusiasm. Since, the tradition of celebrating Fathers Day moved to Canada from US, Fathers Day in Canada is also celebrated on third Sunday of June. Children in Canada express affection and honor for their dad by presenting them cards, flowers and chocolates. In modern times, several other gifts of love including neckties, shirts, electronic gadgets, stationery items etc are also gifted to father by loving children. Another noticeable trend about Fathers Day celebration in Canada is that apart from their biological father people wish “Happy Father’s Day” to their grandfathers, stepfathers, foster father, uncles or any other man who is as affectionate and loving towards them as a father.

.‫ دلم را می اندازد این طرف دیوار‬،‫ دستی‬،‫ اما همیشه‬... .‫همین‬ ‫ همین که دلم پرت می شود این‬.‫ و من این بازی را دوست دارم‬... ...‫ همین که‬،‫طرف دیوار‬ ‫ آن‬،‫من این بازی را ادامه می دهم و آن قدر دلم را پرت می کنم‬ .‫ تا دیگر دلم را پس ندهند‬،‫قدر دلم را پرت می کنم تا خسته شوند‬ .‫ بیا خودت دلت را بردار و برو‬:‫تا آن در را باز کنند و بگویند‬ ...‫آن وقت من می روم و دیگر هم بر نمی گردم‬ "‫"عرفان نظرآهاری‬

Immense popularity of Fathers Day festival has turned the occasion commercial to a significant degree. Days before the festival markets wear a festival look as gift and card sellers try to lure the people and harp on the emotional significance of the occasion. Dining out with family is another popular Fathers Day tradition in Canada. No wonder, restaurants and eating joints witness a bumper rush on the occasion.

‫ و من گاهی دلم را پرت می کنم آن‬،‫ دیوارهای دنیا بلند است‬... .‫طرف دیوار‬ ‫مثل بچه بازیگوشی که توپ کوچکش را از سر شیطنت به‬ ‫ به امید آن که شاید درب آن خانه باز‬.‫خانه ی همسایه می اندازد‬ .‫شود‬ !‫گاهی دلم را پرت می کنم آن طرف دیوار‬ ...‫ حیاط خانه خداست‬،‫آن طرف‬ ‫ "دلم افتاده‬:‫و آن وقت هی در می زنم؛ در می زنم؛ و می گویم‬ "!‫؟‬...‫ می شود دلم را پس بدهید‬.‫توی حیاط شما‬ .‫کسی جوابم را نمی دهد‬ .‫کسی در را برایم باز نمی کند‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫‪5‬‬

‫یادداشتی از نلسون ماندال‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫جر و بحث دو نفر با هم به معنى این که آن‌ها همدیگر را‬ ‫که دعوا و ّ‬ ‫دوست ندارند نیست‪ .‬و دعوا نکردن دو نفر با هم نیز به معنى این که آن‌ها‬ ‫همدیگر را دوست دارند نمى‌باشد‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که هر چقدر دوستمان خوب و صمیمى باشد هر از گاهى باعث‬ ‫ناراحتى ما خواهد شد و ما باید بدین خاطر او را ببخشیم‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که دوستى واقعى به رشد خود ادامه خواهد داد حتى در دورترین‬ ‫فاصله‌ها‪ .‬عشق واقعى نیز همین طور است‪.‬‬

‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که گاهى هنگامى که عصبانى هستم حق دارم که عصبانى باشم ا ّما‬ ‫این به من این حق را نمى‌دهد که ظالم و بیرحم باشم‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که بلوغ بیشتر به انواع تجربیاتى که داشته‌ایم و آنچه از آن‌ها‬ ‫آموخته‌ایم بستگى دارد تا به این که چند بار جشن تولد گرفته‌ایم‪.‬‬

‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که همیشه کافى نیست که توسط دیگران بخشیده شویم‪ ،‬گاهى باید‬ ‫یاد بگیریم که خودمان هم خودمان را ببخشیم‪.‬‬

‫من باور دارم ‪...‬‬

‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که ما مى‌توانیم در یک لحظه کارى کنیم که براى تمام عمر قلب ما‬ ‫را به درد آورد‪.‬‬

‫که صرفنظر از این که چقدر دلمان شکسته باشد دنیا به خاطر غم و‬ ‫غصه ما از حرکت باز نخواهد ایستاد‪.‬‬

‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که زمان زیادى طول مى‌کشد تا من همان آدم بشوم که مى‌خواهم‪.‬‬

‫بهترین کیفیت‪ ،‬مطلوب ترین قیمت در خدمات‬

‫"خانـه مـا"‬

‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که همیشه باید کسانى که صمیمانه دوستشان دارم را با کلمات و‬ ‫عبارات زیبا و دوستانه ترک گویم زیرا ممکن است آخرین بارى باشد که‬ ‫آن‌ها را مى‌بینم‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که ما مسئول کارهایى هستیم که انجام مى‌دهیم‪ ،‬صرفنظر از این که‬ ‫چه احساسى داشته باشیم‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که اگر من نگرش و طرز فکرم را کنترل نکنم‪ ،‬او مرا تحت کنترل‬ ‫خود در خواهد آورد‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که قهرمان کسى است که کارى که باید انجام گیرد را در زمانى که‬ ‫باید انجام گیرد‪ ،‬انجام مى‌دهد‪ ،‬صرفنظر از پیامدهاى آن‪.‬‬ ‫من باور دارم ‪...‬‬ ‫که گاهى کسانى که انتظار داریم در مواقع پریشانى و درماندگى به ما‬ ‫ضربه بزنند‪ ،‬به کمک ما مى‌آیند و ما را نجات مى‌دهند‪.‬‬

‫سرویسهای زیر جهت سالمندان عزیز ارائه می شود‪:‬‬ ‫• ‬

‫خیاطی و انجام انواع تعمیرات لباس‬

‫• ‬

‫کوتاه کردن مو و آرایش صورت‬

‫• ‬

‫همراهی جهت انجام امور پزشکی و غیرپزشکی از قبیل خرید روزانه‬

‫• ‬

‫نظافت منزل (شستشوی البسه و تعویض مالفه) و نظافت حیاط‬

‫• ‬

‫هم صحبتی ‪Companionship‬‬

‫• ‬

‫انجام امور خارج از منزل‪ :‬از قبیل امور بانکی و مراجعه به پستخانه‬

‫• ‬

‫انجام امور اداری‪ ،‬پر کردن فرمهای اداری‪ ،‬نامه نگاری‪ ،‬ترجمه و امور مشابه‬

‫• ‬

‫نگهداری و مراقبت از سگ و گربه شما در زمان مسافرت‬

‫• ‬

‫آموزش کامپیوتر به زبان ساده‬

‫دارای گواهینامه و مجوزهای زیر‪:‬‬ ‫‪Member of Peer Counselling of BC‬‬ ‫‪Social Worker Training Certificate‬‬ ‫‪Food Safe Certificate‬‬ ‫‪First aid Certificate‬‬

‫تلفن "خانه ما"‬ ‫در خدمت شماست‬ ‫‪Email: hometoinfo@gmail.com‬‬ ‫‪6049133941‬‬


‫‪6‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫زیباترین خانم خانه دنیای همسرتان شوید!!‬ ‫خانه‌داری از جمله کارهایی است که انگار با زیبایی سر ستیز‬ ‫دار د‪ .‬اما باید در نظر داشته باشید که شما از یک خانم کارمند‬ ‫وقت بیشتری برای زیبایی خود خواهید داشت‪ .‬پس مطلب زیر را‬ ‫بخوانید‪.‬‬

‫فرستنده‪ :‬فرزان شیرغانی‬

‫پس می توانید از آنها به عنوان دستمال پاک کننده زمین و شیشه‬ ‫استفاده کنید‪.‬‬ ‫_ هر روز صبح موهایتان را شانه بزنید و ابروهایتان را مرتب کنید‪،‬‬ ‫سعی کنید یک گلسر زیبا و راحت هم به موهایتان بزنید و یا یک‬ ‫روز موهایتان را ببافید و روز دیگر یک مدل دیگر‪ ،‬موهای خانم ها‬ ‫در زیبایی شان تاثیر فوق العاده ای دارد‪.‬‬ ‫_ از گردنبند و گوشواره هایی که در اعماق کمدتان مخفی کرده‬ ‫اید‪ ،‬لذت ببرید‪ ،‬آنها را بیرون بیاورید و هر هفته از یکی از آنها‬ ‫استفاده کنید‪.‬‬ ‫_ یک روز سرزده به منزل دوستم رفتم و دیدم آرایش مختصری‬ ‫کرده‪ ،‬سوال کردم که مگر همسرت در منزل است؟ گفت‪:‬نه ‪ ،‬من‬ ‫برای زیبایی خودم‪ ،‬آرایش می کنم‪ ،‬حتی وقتی هیچکسی منزل‬ ‫نیست‪ .‬می توانید با زدن یک رژ لب زیبا‪ ،‬روح خود را شاد کنید‪.‬‬

‫چگونه زیباترین خانم خانه‌دار به نظر برسیم؟‬ ‫_ اول سعی کنید ورزش را از خودتان دور نکنید‪ ،‬اگر می توانید‬ ‫مرتب به کالس های ورزشی بروید‪ ،‬اگر فرزند کوچک در خانه دارید‬ ‫و یا هزینه‌های کالس های ورزشی برای شما باالست می توانید با‬ ‫برنامه های تلویزیونی و یا انفرادی نرمش کنید‪ ،‬برقصید و به تناسب‬ ‫اندام خود اهمیت دهید‪.‬‬ ‫_ باید بدانید که ورزش کردن‪ ،‬نه تنها روحیه شما را شاداب می‬ ‫کند‪ ،‬بلکه پوستتان را شفاف کرده و زیباییتان را دو چندان می کند‪.‬‬ ‫_ لباس های کهنه‪ ،‬پاره و آنهایی که بر اثر شستشو از رنگ و‬ ‫رو رفته اند را دور بریزید‪ ،‬هیچ چیز مثل لباس کهنه ای که به تن‬ ‫شما زار می زند‪ ،‬چهره تان را پیر و روحیه تان را افسرده نمی کند‪،‬‬ ‫مراقب قلب ها باشیم‬ ‫وقتی تنهاییم‪ ،‬دنبال دوست می گردیم‬ ‫پیدایش که کردیم‪ ،‬دنبال عیب هایش می گردیم‬ ‫وقتی که از دست دادیمش‪ ،‬دنبال خاطراتش می گردیم‬ ‫و همچنان تنها می مانیم‬

‫_کارهای خانه را صبح ها انجام دهید که بعد از ظهر ها در کنار‬ ‫همسر و فرزندانتان باشید‪ ،‬به یاد داشته باشید که دوش گرفتن قبل‬ ‫از ورود همسر‪ ،‬می تواند تمام خستگی ها و زشتی ها را بر طرف‬ ‫نماید‪.‬‬ ‫_ روزانه حداقل ‪ ۵‬دقیقه به خودتان زمان دهید‪ ،‬موسیقی آرامی‬ ‫را پخش کرده و چایی در آرامش بنوشید و به رویاها و برنامه‌های‬ ‫شخصی خودتان فکر کنید و برایشان برنامه اجرایی بریزید‪.‬‬ ‫_ مدیتیشن را فراموش نکنید‪.‬‬ ‫_همه این عادات ساده تاثیر جادویی در زیبایی و شادابی شما‬ ‫و خانواده‌تان و حتی مستحکم‌تر شدن روابط زناشویی شما خواهد‬ ‫داشت‪.‬‬ ‫* زن خودش را خوشگل می کند چون خوب فهمیده که چشم مرد‬ ‫دوریس ری‬ ‫تکامل یافته تر از عقل اوست‪.‬‬ ‫* هر زنی از سر هر مردی زیاد است‪.‬‬

‫ژان پل سارتر‬

‫* مردها جنگ را دوست دارند چون بخاطر جنگ ظاهری جدی پیدا‬ ‫می کنند و این تنها چیزیست که نمی گذارد زنها بهشان بخندند‪.‬‬ ‫جان رابرت فاولز‬

‫هیچ چیز آسان تر از قلب نمی شکند‬ ‫***‬

‫* زنان از مردان عاقل ترند‪.‬چون که کمتر می دانند و بیشتر‬ ‫جیمز تربر‬ ‫می فهمند‪.‬‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫‪7‬‬

‫مطلبی از احمد شاملو‬ ‫به کلینیک خدا رفتم تا چکاپ همیشگی ام‬ ‫را انجام دهم‪ ،‬فهمیدم که بیمارم‪...‬‬

‫زمانی که به خانه برمی گردم به مقدار‬ ‫کافی عشق بنوشم‪.‬‬

‫خدا فشار خونم را گرفت‪ ،‬معلوم شد که‬ ‫لطافتم پایین آمده‪.‬‬

‫و زمانی که به بستر می روم دو عدد قرص‬ ‫وجدان آسوده مصرف کنم‪.‬‬

‫زمانی که دمای بدنم را سنجید‪ ،‬دماسنج‬ ‫‪ 40‬درجه اضطراب نشان داد‪.‬‬

‫امیدوارم خدا نعمتهایش را بر شما‬ ‫سرازیر کند‪:‬‬

‫آزمایش ضربان قلب نشان داد که به چندین‬ ‫گذرگاه عشق نیاز دارم‪ ،‬تنهایی سرخرگهایم را‬ ‫مسدود کرده بود‪...‬‬ ‫و آنها دیگر نمی توانستند به قلب خالی ام‬ ‫خون برسانند‪.‬‬ ‫به بخش ارتوپدی رفتم چون دیگر نمی توانستم با دوستانم‬ ‫باشم و آنها را در آغوش بگیرم‪.‬‬ ‫بر اثر حسادت زمین خورده بودم و چندین شکستگی پیدا کرده‬ ‫بودم‪...‬‬ ‫فهمیدم که مشکل نزدیک بینی هم دارم‪ ،‬چون نمی توانستم‬ ‫دیدم را از اشتباهات اطرافیانم فراتر ببرم‪.‬‬ ‫زمانی که از مشکل شنوایی ام شکایت کردم معلوم شد که مدتی‬ ‫است که صدای خدا را آنگاه که در طول روز با من سخن می گوید‬ ‫نمی شنوم‪!...‬‬ ‫خدای مهربان برای همه این مشکالت به من مشاوره‬ ‫رایگان داد و من به شکرانه اش تصمیم گرفتم از این پس‬ ‫تنها از داروهایی که در کلمات راستینش برایم تجویز کرده‬ ‫است استفاده کنم‪:‬‬ ‫هر روز صبح یک لیوان قدردانی بنوشم‪.‬‬ ‫قبل از رفتم به محل کار یک قاشق آرامش بخورم‪.‬‬ ‫هر ساعت یک کپسول صبر‪ ،‬یک فنجان برادری و یک لیوان‬ ‫فروتنی بنوشم‪.‬‬

‫رنگین کمانی به ازای هر طوفان‪،‬‬ ‫لبخندی به ازای هر اشک‪،‬‬ ‫دوستی فداکار به ازای هر مشکل‪،‬‬ ‫نغمه ای شیرین به ازای هر آه‪،‬‬ ‫و اجابتی نزدیک برای هر دعا‪.‬‬ ‫جمله نهایی‪ :‬عیب کار اینجاست که من ''آنچه هستم''‬ ‫را با ''آنچه باید باشم'' اشتباه می کنم‪ ،‬خیال می کنم آنچه‬ ‫باید باشم هستم‪ ،‬در حالیکه آنچه هستم نباید باشم‪.‬‬ ‫ ‬

‫زنده یاد احمد شاملو‬

‫مرکز خدمات اهورا‬ ‫تهیه و تنظیم فرمهای مالیاتی شخصی‪:‬‬ ‫‪* No Income‬‬ ‫‪* Employment‬‬ ‫لطف ًا جهت اطالعات بیشتر‬ ‫‪* Student‬‬ ‫با تلفن ما تماس حاصل فرمائید‬ ‫‪* Capital Gain‬‬ ‫‪* Self - employment‬‬ ‫‪604- 783- 0955‬‬ ‫‪* Seniors‬‬

‫با تخفیف ویژه برای دانشجویان و سالمندان‬


‫‪8‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫گوشت بوقلمون‪ ،‬گوشت معجزه گر‬ ‫در صورتی که می خواهید خدای ناکرده دچار بیماری های‬ ‫سرطان سینه‪ ،‬پروستات‪ ،‬بیماری ‪ ، MS‬آرتروز‪ ،‬افسردگی و اعصاب‬ ‫نشوید و اسید اوریک‪ ،‬اوره و چربی خون شما باال نرود گوشت‬ ‫بوقلمون را جایگزین تمامی گوشت های مصرفی خانواده بنمایید‪.‬‬ ‫‪ .1‬طبق آزمایشات انجام شده فسفر موجود در بوقلمون چهار‬ ‫برابر میگو می باشد که یک غذای دریایی است همچنین بهتر است‬ ‫که بدانید ‪ %80‬عامل تشکیل کلسیم در استخوان های بدن فسفر‬ ‫می باشد و میزان فسفر در بوقلمون ‪ 100g/238mg‬می باشد‪.‬‬ ‫‪ .2‬پروتئین موجود در بوقلمون ‪ 28/81‬بیشتر از هر گوشتی‬ ‫است؟‬ ‫‪ .3‬آیا می دانستید بوقلمون فاقد اوره و اسید اوریک نسبت به‬ ‫گوشت های دیگر است که طبق تحقیقات انجام شده اسید اوریک‬ ‫یکی از عوامل سکته مغزی می باشد؟‬ ‫‪ .4‬آیا می دانستید گوشت بوقلمون به علت عدم وجود چربی‬ ‫میان بافتی حجم گوشت در هنگام پخت بعکس گوشت مرغ‬ ‫گوساله‪ /‬گوسفند و ‪ ...‬کم نمی شودو در نهایت مرغ بعد از پختن‬ ‫‪ ،%55‬گوشت ‪ %60‬و بوقلمون ‪ %85‬گوشت پخته به دست می آید؟‬ ‫‪ .5‬آیا می دانستید بوقلمون دارای انواع ویتامین ‪ B‬از جمله ‪/B1‬‬ ‫‪ B12/B6/B3‬به میزان ‪ 100gr/7.7mg‬است و برای جلوگیری از‬ ‫افسردگی و بیماری ‪ MS‬و از بین بردن کم خونی مؤثر است‪.‬‬ ‫‪ .6‬آیا می دانستید در بوقلمون مقدار زیادی امگا ‪ 3‬وجود دارد‬ ‫که باعث باز شدن مجاری عروق بدن و پائین آورنده کلسترول‬ ‫می شود و از مزمن شدن بیماری ها جلوگیری می کند‪.‬‬

‫‪ .10‬آیا می دانستید پتاسیم موجود در بوقلمون ‪100g/935mg‬‬ ‫بیشترین پتاسیم در تمام گوشتهاست؟‬ ‫> پتاسیم ضد سرطان است و برای جلوگیری از سرطان سینه‬ ‫در خانم ها بسیار مؤثر بوده همچنین در ساختمان قلب و ماهیچه‬ ‫ها و خون نقش مهمی دارد‪ ،‬وجود آن عامل مهمی برای بسته نشدن‬ ‫سرخرگها و مشکالت وریدی است همچنین پتاسیم در کاهش‬ ‫کلسترول نقش مهمی دارد‪.‬‬ ‫> پادرد عمدتاً نتیجه کمبود پتاسیم و منیزم بدن‪ ،‬اسپاسم‬ ‫ماهیچه انسداد و تنگ شدن سرخرگ‪ ،‬مشکالت وریدی تأثیر سوء‬ ‫دیابت روی عضالت‪ ،‬اعصاب پا‪ ،‬رگ گرفتگی و ‪ ...‬تورم مفاصل است‪.‬‬ ‫استفاده از گوشت بوقلمون در خانواده به معنی باال رفتن فرهنگ‬ ‫مصرف خانواده می باشد‪.‬‬ ‫‪ .11‬آیا می دانستید ‪ 100g/45mg‬سلنیوم در بوقلمون چه‬ ‫اهمیتی دارد؟‬ ‫> سلنیوم همراه با کلسیم‪ ،‬پتاسیم و ویتامین ‪ C-D-B6‬و روی‬ ‫که همگی در گوشت بوقلمون است ضد کلیه سرطان ها بخصوص‬ ‫سرطان پروستات و سینه می باشد‪ .‬سلنیوم تنظیم متابولیسم را به‬ ‫عهده دارد و برای از بین بردن سلول های غیر نرمال مؤثر بوده و‬ ‫اگر گوشت بوقلمون با قارچ و گوجه فرنگی میل شود خاصیت ضد‬ ‫سرطانی آن افزایش پیدا می کند‪.‬‬ ‫‪ .12‬آیا می دانستید میزان سدیم ‪ 100g/33mg‬در گوشت‬ ‫بوقلمون می باشد از بیماری های قلبی جلوگیری می کند و باعث‬ ‫تنظیم فشار خون می شود و همچنین سدیم عامل جذب کلسیم و‬ ‫فسفر در بدن می باشد؟‬

‫‪ .7‬آیا می دانستید اسیدهای آمینه ای به نام تریپتوفان‬ ‫‪ 100g/35mg‬می باشد که در بدن تبدیل به پروتئین می شود‬ ‫که عامل شادابی است‪ .‬اسیدهای آمینه در مرمت سلول های‬ ‫ماهیچه ای و اندام بدن‪ ،‬ناخن‪ ،‬پوست‪ ،‬مو و غدد ترشحی نقش‬ ‫بسیار بسزایی دارد و برای ورزشکاران بسیار مفید می باشد‪.‬‬

‫‪ .13‬آیا می دانستید روی در بوقلمون ‪ 100g/63mg‬بوده و روی‬ ‫باعث رشد خردساالن می شود ضد سرماخوردگی است و به ساختن‬ ‫‪ DNA‬و هورمون مردانه در بدن کمک می کند و همچنین روی‬ ‫باعث تنظیم سن بلوغ در افراد می شود‪.‬‬

‫‪ .8‬در بوقلمون کلسیم ‪ 100g/98mg‬و برای کلیه افراد بخصوص‬ ‫خانم ها بسیار مفید است و همچنین کلسیم باعث کاهش کلسترول‬ ‫و فشار خون می شود؟‬

‫‪ .14‬و باالخره آیا می دانستید بوقلمون دارای ماده ای به نام‬ ‫‪( 10 COQ‬اکسیر جوانی) می باشد که برای جلوگیری از پیری‬ ‫زودرس مفید است‪.‬‬

‫‪ .9‬آیا می دانستید که چربی و کلسترول موجود در بوقلمون‬ ‫کمترین چربی و کلسترول نسبت به گوشت گوساله‪ /‬گوسفند مرغ و‬ ‫سایر گوشت هاست یعنی تا دیگر گوشت هاست‪.‬‬

‫پس بی جهت نیست طبق تحقیقات دانشگاه کالیفرنیا در روزنامه‬ ‫خبر مورخه ‪ 87/2/28‬گوشت بوقلمون گوشت معجزه گر حتی بهتر‬ ‫از ماهی معرفی شده است‪.‬‬


‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪9‬‬

‫ده قانونی طالئی‬ ‫مسخره نکنید و گرنه سرتان می آید‪.‬‬

‫قانون یکم‪:‬‬ ‫به شما جسمی دا ده شده‪ .‬چه جسمتان را دوست داشته یا از‬ ‫آن متنفر باشید‪ .‬باید بدانیدکه در طول زندگی در دنیای خاکی با‬ ‫شماست‪.‬‬ ‫قانون دوم‪:‬‬ ‫در مدرسه ای غیر رسمی وتمام وقت نام نویسی کرده اید که‬ ‫زندگی نام دارد‪ .‬پس خوب بیاموزید‬ ‫قانون سوم‪:‬‬

‫قانون هفتم‪:‬‬ ‫دیگران فقط آینه شما هستند‪.‬‬ ‫قانون هشتم‪:‬‬ ‫انتخاب چگونه زندگی کردن با شماست‪ .‬همه ابزار ومنابع مورد‬ ‫نیاز رادر اختیار دارید‪.‬‬ ‫قانون نهم‪:‬‬ ‫جواب هایتان در وجود خودتان است‪ .‬تنها کاری که باید بکنید‬ ‫این است که نگاه کنید‪ ،‬گوش بدهید و اعتماد کنید‪.‬‬

‫اشتباه وجود ندارد‪ ،‬تنها درس است‪.‬‬ ‫قانون چهارم‪:‬‬

‫قانون دهم‪:‬‬

‫درس آنقدر تکرار می شود تا آموخته شود‪.‬‬

‫خیر خواه همه باشید تا به شما نیز خیر برسد‪.‬‬

‫قانون پنجم‪:‬‬

‫و قانون طالیی‬

‫آموختن پایان ندارد‪.‬‬

‫به هیچ دسته كلیدی اعتماد نكنید بلكه كلید سازی را فرا بگیرید‪.‬‬

‫قانون ششم‪:‬‬ ‫قضاوت نکنید‪ ،‬غیبت نکنید‪ ،‬ادعا نکنید‪ ،‬سرزنش نکنید‪ ،‬تحقیر و‬

‫مناسبترین قیمت برای ایران ‪ ،‬اروپا‬

‫‪6‬‬

‫اطلس‬

‫خاور میانه ‪ ،‬استرالیا و سایر نقاط دنیا‬

‫منتخب بهترین سرویس آژانس هواپیمایی در نورث شور‬ ‫‪216 - 1500 Marine Drive., 2nd Floor, North Vancouver, BC, V7P 1T7‬‬ ‫‪Fax: 604-982-1470‬‬ ‫‪Email: info@atlas-travel.ca‬‬

‫‪Tel: 604.982.1116‬‬


‫‪10‬‬

‫من از روز ازل اریان رپستم‪...‬‬ ‫پاینده اریان‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫یادی از زنده یاد فریدون مشیری‪....‬‬

‫یادی از سفر زنده یاد فریدون مشیری به‬ ‫آلمان و امریکا در بهار سال ‪1377‬‬ ‫پاسداشت فرهنگ غنی ایران زمین‪ ،‬در‬ ‫قلب و روح هر ایرانی ریشه دارد‪ .‬از کرانه‬ ‫های سند تا میانرودان‪ ،‬از کوههای قفقاز تا‬ ‫دریای پارس و‪ ،...‬عشق به فرهنگ و تاریخ‬ ‫ایران‪ ،‬زبان مشترک همه ایرانی تباران است‪،‬‬ ‫عشقی که گاه در جشنها و آیین های مشترک ما ایرانیان و ایرانی‬ ‫تباران متجلی می شود و گاه در پیوندهای مشترک ما در عرصه‬ ‫شعر و ادبیات و موسیقی و…‬ ‫اختالف در قومیت و زبان و مذهب هرگز نتوانسته و نخواهد‬ ‫توانست که مهر به سرزمین مادری و نیاکانی را از قلب ساکنان‬ ‫فالت ایران بزداید‪ .‬فالت ایران همیشه در اندیشه و آرمان یکپارچه‬ ‫خواهد ماند‪ ،‬حتی اگر دشمنان ایران بزرگ نخواهند… و این رازی‬ ‫است ماندگار برای همیشۀ در تاریخ پرفراز و نشیب آن سرزمین‬ ‫اهورائی‪ ،‬بویژه آنکه همواره بوده اند زنان و مردان ایران پرستی‬ ‫كه تالش كرده اند به هر شیوه و با هر آن چه از دست و زبانشان‬ ‫بر می آمده به گرامی داشت گوشه گوشۀ رویدادهای نیک آن مرز‬ ‫و بوم بپردازند‪ ،‬سرزمینی که روزگاری مردمانش پیام آور عشق و‬ ‫شادی بودند و دامانش گهواره هزاران مرد و زن آزاده و پاک نهاد…‬ ‫زنده یاد فریدون مشیری (‪ 1305‬ـ ‪ ،)1379‬ایران دوست واال‬ ‫مقامی که چکامه سرائی را از ‪ 15‬سالگی آغاز نموده و از جمله یکی‬ ‫از دهها چکامه سراهای میهنی ما بود که سروده های بسیاری‬ ‫از وی باقی مانده است‪ ،‬انسانی واال و ایران دوست گرانقدری كه‬ ‫تمامی تار و پود وجودش از عشق به ایران و ایرانی و نیكی و‬ ‫مهربانی سرشته شده بود و نخستین دفتر سروده هایش‪ ،‬بنام‬ ‫"تشنه توفان" در ‪ 28‬سالگی‪ ،‬با پیشگفتاری از زنده یادان‪ ،‬محمد‬ ‫حسین شهریار و علی دشتی‪ ،‬در سال ‪ 1334‬در تهران منتشر‬ ‫گردیده بود‪.‬‬ ‫در بهار سال ‪ ۱۳۷۷‬به آلمان و امریکا سفر کرد و مراسم‬ ‫شعرخوانی او در شهرهای کلن‪ ،‬ادینبورگ و فرانکفورت و همچنین‬ ‫در ‪ ۲۴‬ایالت آمریکا از جمله در دانشگاه‌های برکلی و نیوجرسی‬ ‫بگونه بی سابقه ای مورد توجه دوستداران ادبیات ایران قرار‬ ‫گرفت‪ ،‬ولی پس از مدتی نشست و برخاست با ایرانیان امریکا‪،‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫نویسنده‪ :‬دکتر سپیددشتی‬ ‫که برخی از آنان‪ ،‬سالمت را در ادامه پناهندگی‬ ‫و ماندن اجباری در غربت آوارگی و دوری از‬ ‫درگیری ها و گرفتاریهای هم میهنان داخل کشور‬ ‫می دید‪ ،‬اندوهگین گردید و آزردگی خود را در‬ ‫سروده ای که در همان زمان بدستم رسیده بود‪،‬‬ ‫اینگونه بیان داشت‪:‬‬ ‫چنگ مهر‪:‬‬ ‫گویند فیل را به هرجا رها کنند‪،‬‬ ‫یکراست رو بجانب هندوستان رود‬

‫او را "مهار مهر" سوی دوستان برد‬ ‫در حیرتم هنوز و همیشه که آدمی‪،‬‬ ‫چگونه از وطن خویش بگسلد!؟‬ ‫و آنجا رود که نام وطن را نیاورد؟!‬ ‫پاسخ سروده باال را‪ ،‬بگونه زیر نوشته و به ایشان که هنوز در‬ ‫امریکا بسر می بردند‪ ،‬پیشکش کردم‪ ،‬نوشته ای که بگونه ای‬ ‫بیان کننده چگونگی روزگار بیشترین آوارگانی است که همواره‬ ‫سر بر جبین تفکر فرو برده و در اندیشه آینده ایران و خود و هم‬ ‫میهنانشان در آن سرزمین اهورائی هستند‪...‬‬ ‫فرزانه گرامی جناب مشیری عزیز‪...‬‬ ‫با درود و سپاس فراوان‪ ...‬سخنان شما را در باره دوری از آن‬ ‫میهن اهورائی و گسستن "مهار مهر" خواندم‪ ...‬ایرانیار عزیز‪:‬‬ ‫رنج مهاجران به غربت گرفتار آمده‪...‬‬ ‫من نیز‪ ،‬اینجا ریشه نتوانم‪،‬‬ ‫من اینجا‪ ،‬عاشق این خاک بیگانه نیم‪،‬‬ ‫زیرا در اینج ا دوستی ها مرده‪،‬‬ ‫جبین ها سخت پر آژنگ و دلها سخت افسرده‬ ‫در این حالت‪...‬‬ ‫تنش هائی به ظاهر دارد این انسان سرخورده‪...‬‬

‫ادامه در صفحه مقابل‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪11‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫غم غربت‪ ،‬چه دامن گیر‪ ...‬عبوس چهره ها درهم‪،‬‬

‫در این حالت‪ ،‬تو گوئی‪ ،‬او به رویا دست آزیده!‬

‫فضا دلمرده و دلگیر‪...‬‬

‫من اینجا این چنین‪ ،‬مغروق تنهائی نخواهم ماند‪...‬‬

‫تو گوئی طبل تو خالی است اینجا!‬

‫من این حال و هوا را ترک خواهم کرد‪،‬‬

‫کارها‪ ،‬رویای شیرین‪ ،‬الجرم‪،‬‬

‫و در آغوش گرم میهنم‪ ،‬نزد عزیزان باز خواهم گشت‪،‬‬

‫از بهترین هایش‪" ،‬شغل بقالی" است اینجا!‬

‫در آن احوال‪ ،‬چنگ مهر بر خاک اهورائیش خواهم زد‪،‬‬

‫پس‪ ،‬در اینصورت چه می ماند؟!‬

‫و در اقصی نقاطش‪ ،‬دانه های عشق خواهم کِشت‪...‬‬

‫هیاهوئی برای هیچ!‬

‫و در آن لحظه‪ ...‬با گل واژه های عشق خواهم گفت‪:‬‬

‫راهی پر چم و پر پیچ‪...‬‬

‫من آن پیل ام‪ ،‬که زاد بوم ایرانم‪...‬‬

‫طناب زندگی پوسیده‪،‬‬

‫به دور از سرزمین پاک اجدادم نمی مانم‪...‬‬

‫انسان تهی از خود‪ ،‬بر آن چسبیده!‬

‫ ‬

‫یادمان باشد‬ ‫در هر كجا كه هستیم فراموش نكنیم كه یك ایرانی باقی‬ ‫بمانیم‬ ‫یك پیام نوستالژیك‬ ‫تا یادمون نره كی هستیم‬ ‫***‬ ‫شب سردی بود‪ ...‬پیرزن بیرون میوه فروشی زل زده بود به مردمی‬ ‫که میوه می خریدن… شاگرد میوه فروش تندتند پاکت های میوه رو‬ ‫توی ماشین مشتری ها میذاشت و انعام می گرفت… پیرزن باخودش‬ ‫فکر می کرد چی می شد اونم میتونست میوه بخره ببره خونه…‬ ‫رفت نزدیک تر… چشمش افتاد به جعبه چوبی بیرون مغازه که‬ ‫میوه های خراب و گندیده داخلش بود… با خودش گفت چه خوبه‬ ‫سالم ترهاشو ببره خونه… میتونست قسمت های خراب میوه ها‬ ‫رو جدا کنه و بقیه رو بده به بچه هاش… هم اسراف نمی شد هم‬ ‫بچه هاش شاد می شدن… برق خوشحالی توی چشماش دوید‪...‬‬ ‫دیگه سردش نبود! پیرزن رفت جلو نشست پای جعبه میوه‪ ...‬تا‬ ‫دستش رو برد داخل جعبه شاگرد میوه فروش گفت‪ :‬دست نزن نِنه!‬ ‫َوخه برو ُدنبال کارت! پیرزن زود بلند شد… خجالت کشید! چند تا‬ ‫از مشتریها نگاهش کردند! صورتش رو قرص گرفت… دوباره سردش‬ ‫شد! راهش رو کشید رفت… چند قدم دور شده بود که یه خانمی‬

‫بدرود‪ ،‬ات ردودی دیگر ‪ . . .‬خرد نگهدا راتن باد!‬

‫صداش زد‪ :‬مادر جان… مادر جان! پیرزن ایستاد… برگشت و به زن‬ ‫نگاه کرد! زن مانتویی لبخندی زد و بهش گفت اینارو برای شما‬ ‫گرفتم! سه تا پالستیک دستش بود پر از میوه… موز و پرتغال و انار‪...‬‬ ‫پیرزن گفت‪ :‬دستِت َدرد نِ ُکنه نِنه… ُمو ُمس َتحق نیس ُتم! زن گفت‪:‬‬ ‫اما من مستحقم مادر من… مستحق داشتن شعور انسان بودن و به‬ ‫هم نوع توجه کردن… اگه اینارو نگیری دلمو شکستی! جون بچه هات‬ ‫بگیر! زن منتظر جواب پیرزن نموند… میوه هارو داد دست پیرزن‬ ‫و سریع دور شد… پیرزن هنوز ایستاده بود و رفتن زن رو نگاه‬ ‫می کرد… قطره اشکی که تو چشمش جمع شده بود غلتید روی‬ ‫صورتش… دوباره گرمش شده بود… با صدای لرزانی گفت‪ :‬پیر شی‬ ‫ننه‪ ...‬پیر شی! خیر ببینی این شب چله مادر!‬ ‫***‬ ‫در تصاویرحکاکی شده بر سنگهای تخت جمشید هیچکس‬ ‫عصبانی نیست‪ .‬هیچکس سوار بر اسب نیست‪ .‬هیچکس را در حال‬ ‫تعظیم نمی بینید‬ ‫در بین این صدها پیکر تراشیده شده حتی یک تصویر برهنه‬ ‫وجود ندارد‪.‬‬ ‫* این ادب اصیلمان است‪ :‬نجابت ‪ -‬قدرت‪ -‬احترام‪-‬‬ ‫مهربانی‪ -‬خوشرویی‬


‫‪12‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫پنجره های رؤیایی با جمالت ناب‬ ‫آدم های متوسط درد خودشان را دارند‬

‫حق انتخاب‬

‫آدم های كوچك بی دردند‬

‫به خاطر سه چیز هیچگاه کسی را مسخره نکنید‪:‬‬ ‫چهره‪ ،‬والدین(پدرومادر) و زادگاه‪ .‬چون انسان هیچ حق‬ ‫انتخابی در مورد آنها ندارد‪.‬‬

‫آدم های بزرگ عظمت دیگران را می بینند‬ ‫آدم های متوسط به دنبال عظمت خود هستند‬

‫عذرخواهی‬ ‫معذرت خواهی همیشه به این معنا نیست که تو اشتباه‬ ‫کردی و حق با یکی دیگه است‪ .‬معذرت خواهی یعنی اون رابطه بیشتر از‬ ‫غرورت برات ارزش داره‪.‬‬ ‫خط تیره‬ ‫معلم میدانست فاصله ها چه به روزمان می اورند که به خط‬ ‫فاصله می گفت‪ :‬خط ـ تیره‬ ‫تولد و زندگی‬ ‫تولد انسان‬ ‫مثل روشن شدن کبریتی است‬ ‫ومرگش خاموشی آن‬ ‫بنگر در این فاصله چه کردی‬ ‫روزگارا‬ ‫روزگارا‪ :‬تو اگر سخت بمن می گیری! باخبر باش‪ ،‬که پژمردن من‬ ‫آسان نیست!‬ ‫فلسفه زندگی‬ ‫فلسفه زندگی انسان امروز در این جمله خالصه می شود‪:‬‬ ‫فدا کردن آسایش زندگی برای ساختن وسایل آسایش زندگی‪ .‬فردایی‬ ‫که همیشه مانند امروز است امروز فردایی است که دیروز نگرانش بودی‪.‬‬ ‫آدم های بزرگ در باره ایده ها سخن می گویند‬ ‫آدم های متوسط در باره چیزها سخن می گویند‬ ‫آدم های كوچك پشت سر دیگران سخن می گویند‬ ‫آدم های بزرگ درد دیگران را دارند‬

‫می بینند‬

‫آدم های كوچك عظمت خود را در تحقیر دیگران‬

‫آدم های بزرگ به دنبال كسب حكمت هستند‬ ‫آدم های متوسط به دنبال كسب دانش هستند‬ ‫آدم های كوچك به دنبال كسب سواد هستند‬ ‫آدم های بزرگ به دنبال طرح پرسش های بی پاسخ هستند‬ ‫آدم های متوسط پرسش هائی می پرسند كه پاسخ دارد‬ ‫آدم های كوچك می پندارند پاسخ همه پرسش ها را می دانند‬ ‫آدم های بزرگ به دنبال خلق مسئله هستند‬ ‫آدم های متوسط به دنبال حل مسئله هستند‬ ‫آدم های كوچك مسئله ندارند‬ ‫آدم های بزرگ سكوت را برای سخن گفتن برمی گزینند‬ ‫آدم های متوسط گاه سكوت را بر سخن گفتن ترجیح می دهند‬ ‫آدم های كوچك با سخن گفتن بسیار‪ ،‬فرصت سكوت را از خود‬ ‫می گیرند‬ ‫پدر و مادر عزیزم دوستتان دارم‬ ‫آدما تا وقتی کوچیکن دوست دارن برای مادرشون هدیه بخرن اما پول‬ ‫ندارن‪.‬‬ ‫وقتی بزرگتر میشن‪ ،‬پول دارن اما وقت ندارن‪.‬‬ ‫وقتی هم که پیر میشن‪ ،‬پول دارن وقت هم دارن اما‪ ...‬مادر ندارن!‪...‬‬ ‫به سالمتی همه مادرای دنیا‪...‬‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫‪13‬‬

‫سمبل گلهای هر ماه‬ ‫فروردین‪ :‬گل رز‬ ‫شما گاهی بدون فکر قبلی کاری را انجام می‌دهید‪ .‬بسیار رک گو‬ ‫هستید و عاشق مسافرت! اشتیاق زیادی برای زندگی کردن دارید و‬ ‫پشتکارتان خوب است‪.‬‬ ‫اردیبهشت‪ :‬گل نسترن‬ ‫فردی صبور و پرطاقت هستید و اراده بسیار قوی دارید‪ .‬دوست‬ ‫دارید کارها را به آهستگی ولی به طور جدی انجام دهید‪ .‬خجالتی‬ ‫هستید و قابل اعتماد‪ .‬سعی می‌کنید از مشاجرات دوری کنید‪.‬‬ ‫خرداد‪ :‬گل یاس سفید‬ ‫رفتار دوستانه‌ای دارید‪ .‬رک گو و پر حرف بوده و همین امر به‬ ‫جذابیت شما می‌افزاید‪ .‬مانند گل یاس‪ ،‬همیشه برای زنده کردن‬ ‫یک مجلس و معطر کردن آن حضور دارید‪ .‬از رفتار بد دیگران سریع‬ ‫می‌گذرید‪ .‬برای رفاقت ارزش زیادی قائلید‪.‬‬ ‫تیر‪ :‬گل بنفشه‬ ‫زندگی همیشه برایتان شیرین نیست و زیاد یا فراز و فرودهای‬ ‫آن مواجه می‌شوید‪ .‬به جای داشتن درآمد جزیی به فکر درآمدهای‬ ‫کالن هستید‪ .‬ذهن خالقی دارید و به دنبال فعالیت‌های خالقانه‬ ‫هستید‪ .‬در خانه بیشتر از همه جا احساس امنیت و آرامش می‌کنید‪.‬‬ ‫مرداد‪ :‬گل شب بو‬ ‫فردی با محبت‪ ،‬خونگرم‪ ،‬دلسوز اما کمی‌عصبی هستید‪ .‬غالباً از‬ ‫کمبود اعتماد به نفس رنج می‌برید و کمی‌نیز احساس ترس در شما‬ ‫دیده می‌شود‪ .‬برخی اوقات مردم از اخالق خوب شما سوء استفاده‬ ‫می‌کنند‪.‬‬ ‫شهریور‪ :‬گل داوودی‬ ‫جدی‪ ،‬متفکر و تا حدی اندیشمند هستید‪ .‬در کارهایتان سرسختی‬ ‫و سماجت دارید و این مسئله گاهی به ضرر شما تمام می‌شود‪ .‬به‬ ‫رغم آنکه شخص مهربانی هستید اما برخی اوقات رگه‌های نامهربانی‬ ‫در شما نمایان شده که این مسئله دیگران را آزار می‌دهد‪.‬‬ ‫مهر‪ :‬گل زنبق‬ ‫فرد مودبی هستید‪ .‬به سرعت عصبانی می‌شوید ولی خیلی سریع‬

‫به حالت اولیه باز می‌گردید‪ .‬از زیبایی لذت می‌برید‪ .‬فرد محبوبی‬ ‫هستید و سرشت سخاوتمندی دارید‪ .‬میل زیادی برای زندگی در‬ ‫شما موج می‌زند و از انجام هر کاری لذت می‌برید‪.‬‬ ‫آبان‪ :‬گل ارکیده‬ ‫به سرعت تصمیم می‌گیرید و در انجام کارهایتان بسیار سریع و‬ ‫چابک هستید‪ .‬تغییرات شغلی شما را نمی‌ترساند که این موضوع یکی‬ ‫از برتری‌های شخصیت شماست‪ .‬توانایی استثنایی در سازماندهی‬ ‫کارهایتان دارید‪.‬‬ ‫آذر‪ :‬گل مریم‬ ‫احساساتی‪ ،‬صادق‪ ،‬باوفا‪ ،‬بشاش و خوش اخالق هستید‪ ،‬اما اگر‬ ‫بخواهید می‌توانید همزمان روی دیگر سکه را نیز نشان دهید‪ .‬خانه‬ ‫را تنها پناهگاه مطمئن زندگی می‌دانید‪ .‬کمال طلب و تا حدی‬ ‫رویایی هستید که در برخی موارد این رگه های شخصیتی به کمک‬ ‫شما می‌آیند‪.‬‬ ‫دی‪ :‬گل همیشه بهار‬ ‫اهل رقابت و دوست بازی و قابل اعتماد و امین هستید و خیلی‬ ‫عالقه دارید وقت خود را بیرون از خانه بگذرانید‪ .‬بسیار تودار و در‬ ‫واقع درون گرا هستید‪ ،‬از شادی دیگران شاد می‌شوید اما خود به‬ ‫سختی به آرزوهایتان دست می‌یابید‪.‬‬ ‫بهمن‪ :‬گل گالیل‬ ‫باهوش هستید و می‌دانید چه می‌کنید‪ .‬می‌خواهید همه امور‬ ‫مطابق میل شما باشد که البته گاهی می‌تواند به دلیل عدم توجه‬ ‫به نظر دیگران برایتان مشکل ساز شود‪ .‬اما در مورد عشق صبور‬ ‫هستید‪ .‬همواره اهدافی برای دستیابی دارید و واقعاً برای رسیدن به‬ ‫آنها تالش می‌کنید‪.‬‬ ‫اسفند‪ :‬گل نرگس‬ ‫مهربان‪ ،‬با گذشت و بسیار تودار هستید‪ ،‬به هیچ وجه خودخواه‬ ‫نیستید‪ .‬همیشه بهترین را برای دیگران می‌خواهید‪ .‬دوستانتان‬ ‫برایتان بسیار مهم هستند و قدر آنچه را که دارید می‌دانید‪ .‬بین‬ ‫دوستان محبوب هستید و در خانواده نظر شما بر دیگران ارجحیت‬ ‫دارد‪.‬‬


‫‪14‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫جمالت زیبا‬ ‫* سعی نكن متفاوت باشی‪ .‬فقط خوب باش‪ .‬خوب بودن به اندازه‬ ‫كافی متفاوت هست‪...‬‬

‫* بی دلیل نیست که روی حرفمان نمی مانیم؛ ما روی زمینی‬ ‫زندگی می کنیم که هر روز خودش را دور می زند!‬ ‫***‬

‫***‬ ‫* آنروزكه سقف خانه هاچوبی بود!‬ ‫گفتار و عمل در همه جا خوبی بود!‬

‫* افسوس‪ ...‬آن زمان كه باید دوست بداریم كوتاهی می كنیم آن‬ ‫زمان كه دوستمان دارند لجبازی می كنیم و بعد برای آنچه از دست‬ ‫رفته آه می كشیم‪.‬‬

‫امروز بنای خانه ها سنگ شده!‬ ‫دلها همه با بنا هماهنگ شده!‪.‬‬

‫***‬ ‫* سعدی کجایی؟ بنی آدم ابزار یکدیگرند‪.‬‬

‫***‬ ‫* آدمی به خودی خود نمی افتد‪ ...‬اگر بیفتد از همان سمتی می‬ ‫افتد که به خدا تکیه نکرده است‪...‬‬

‫***‬ ‫* من اناری را می كنم دانه و به دل می گویم كاش این مردم دانه‬ ‫های دلشان پیدا بود!!‬

‫***‬ ‫* وفادارترین زن ها نه مو طالیی ها هستند‪ ،‬نه مو خرمایی ها و‬ ‫چارلی‬ ‫نه مو مشکی ها‪ ....‬بلکه مو خاکستری ها هستند!‬ ‫چاپلین‬ ‫***‬

‫***‬ ‫* راه كه می روم‬ ‫مدام بر می گردم‬ ‫پشت سرم را نگاه می كنم‬

‫* همیشه آغاز راه دشوار است‪،‬‬

‫دیوانه نیستم‬

‫عقاب در آغاز پر کشیدن‪ ،‬پر میریزد‬

‫خنجر از پشت خورده ام‬ ‫***‬

‫ولی در اوج حتی از بال زدن هم بی نیاز است‬ ‫***‬ ‫* دنیای بیرحمیست‬ ‫چه زود پیش چشم عزیزانمان ارزان می شویم‬ ‫چاره کم کردن رابطه ست که الاقل به مفت نفروشنمان‬ ‫***‬ ‫* به یاد ندارم نابینایی به من تنه زده باشد اما هر وقت تنم به‬ ‫جماعت نادان خورد گفتند‪" :‬مگه کوری؟‬ ‫***‬ ‫* مشكالت امروز تو برای امروز كافی ست‪ ،‬مشكالت فردا را به‬ ‫امروز اضافه نكن‪.‬‬ ‫***‬

‫* دنیای ما پر از دست هائی است که خسته نمی شوند از نگه‬ ‫داشتن نقابها‪.‬‬ ‫***‬ ‫* دلم واسه اول دبستانم تنگ شده که وقتی تنها یه گوشه ی‬ ‫حیاط مدرسه وایسادی یه نفر میاد و بهت میگه با من دوست‬ ‫میشی؟‬ ‫***‬ ‫* امروز زندگی را آغاز کن!‬ ‫امروز مخاطره کن!‬ ‫امروز کاری کن!‬ ‫نگذار که به آرامی بمیری!‬ ‫ ‬ ‫شادی را فراموش نکن‪..‬‬

‫پابلو نرودا‬


‫‪15‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫تازه های پزشکی‬ ‫درمان فشار خون با موسیقی کالسیک‬

‫یک نظریه محققان در این باره این است که موسیقی موجب‬ ‫تحریک سیستم عصبی پاراسمپاتیک شده‪ ،‬فعالیت دستگاه گوارش‬ ‫را بهبود بخشیده و در نتیجه روند جذب داروی فشارخون باال را‬ ‫تسریع می‌کند‪ ،‬از اینرو تاثیرش بر ضربان قلب تشدید می‌شود‪.‬‬

‫مجله تب‬

‫محققان دریافتند موسیقی به شکل قابل توجهی موجب افزایش‬ ‫تاثیر داروهای ضد فشار خون می‌شود‪.‬‬ ‫به گزارش مهر‪ ،‬محققان دانشگاه دولتی سائوپائولوی برزیل عنوان‬ ‫می‌کنند افراد مبتال به فشارخون باال عالوه‌بر مصرف داروهای خود‬ ‫به موسیقی کالسیک هم گوش دهند‪.‬‬ ‫طبق گزارش این پژوهشگران‪ ،‬موسیقی موجب افزایش تاثیرات‬ ‫سودمند داروی فشارخون در کوتاه مدت بعد از مصرف آن می‌شود‪.‬‬ ‫ویتور اینگراسیا والنتی‪ ،‬سرپرست تیم تحقیق‪ ،‬در این باره‬ ‫می‌گوید‪ :‬ما مشاهده کردیم موسیقی موجب بهبود سرعت ضربان‬ ‫قلب و افزایش تاثیر داروهای فشارخون باال در مدت یک ساعت بعد‬ ‫از مصرف می‌شود‪.‬‬ ‫محققان در این مطالعه‪ 37 ،‬بیمار مبتال به فشار خون باال را که‬ ‫نسبت به داروهای مصرفی‌شان پاسخ درستی نشان می‌دادند‪ ،‬مورد‬ ‫بررسی قرار دادند‪ .‬در این بررسی‪ ،‬بیماران برخی روزها بعد از مصرف‬ ‫دارو به موسیقی گوش داده و در روزهای دیگر فقط دارویشان را‬ ‫مصرف کردند‪.‬‬ ‫طی درمان‪ ،‬فشار خون و تغییرات ضربان قلب آنها در فواصل ‪20‬‬ ‫دقیقه‌ای اندازه‌گیری شد‪ .‬نتایج نشان داد که تا یک ساعت پس از‬ ‫گوش دادن به موسیقی‪ ،‬ضربان قلب بیماران پایین‌تر بود و فشار‬ ‫خون آنها نسبت به روزهایی که به موسیقی گوش نداده بودند‪ ،‬در‬ ‫وضعیت بهتری قرار داشت‪.‬‬

‫تب یک نشانه پزشکی رایج است که با باال رفتن درجه حرارت‬ ‫بدن از حد طبیعی ‪ ۳۶.۵‬تا ‪ ۳۷.۵‬درجه سانتی‌گراد مشخص می‌شود‬ ‫تب ناشی از افزایش "نقطه ثبت دمایی" (‪ )set-point‬دستگاه‬ ‫تنظیم‌کننده درجه حرارت بدن است‪.‬‬ ‫تب در بزرگساالن ممکن است آزارنده باشد‪ ،‬اما به خودی خود‬ ‫عالمت خطرناکی نیست‪ ،‬مگر اینکه درجه حرارت بدن به ‪39.4‬‬ ‫درجه سانتی گراد یا باالتر برسد‪ .‬البته در کودکان کم‌سن و نوزادان‬ ‫حتی اندکی افزایش درجه حرارت بدن ممکن است بیانگر یک‬ ‫بیماری وخیم باشد‪.‬‬ ‫میزان تب لزوما شاخص وخامت بیماری زمینه‌ای نیست‪ ،‬یک‬ ‫بیماری جزئی ممکن است تب باالیی را ایجاد کند‪ ،‬و یک بیماری‬ ‫وخیم ممکن است باعث تب خفیفی شود‪.‬‬ ‫تب ممکن است به علت طیفی از عوارض گوناگون از بیماری‌های‬ ‫ساده و خوش‌خیم تا بیماری‌های بالقوه وخیم بروز کند‬


‫‪16‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫داستانهای کوتاه و آموزنده‬ ‫* من همیشه ادمهای تنبل رو برای کارهای سخت انتخاب‬ ‫می کنم‪...‬‬ ‫چون اونا راحت ترین راه برای انجامش رو پیدا می کنن‪.‬‬ ‫بیل گیتس‬ ‫* شاد بودن تنها انتقامی است که انسان می تواند از زندگی بگیرد‪.‬‬ ‫چگوارا‬ ‫* برای اندیشیدن وقت بگذارید‪ ،‬اما هنگامی که زمان عمل رسید‬ ‫ناپلئون بناپارت‬ ‫اندیشیدن را متوقف کنید و حرکت کنید‪.‬‬ ‫* اگر می خواهید خوشبخت باشید زندگی را به یک هدف گره‬ ‫آلبرت انیشتین‬ ‫بزنید نه به آدم ها و اشیاء‪.‬‬ ‫* بدترین شکل دلتنگی برای کسی آن است که در کنار او باشی‬ ‫گابریل گارسیا مارکز‬ ‫و بدانی که هرگز به او نمی رسی‪.‬‬ ‫* انسان باید سرنوشت خود را برگزیند‪ ،‬نه اینکه آنرا بپذیرد‪.‬‬ ‫پائولو کوئیلو‬ ‫* در مملکتی که فقط دولت حق حرف زدن دارد‪ ،‬هیچ حرفی را‬ ‫دکتر علی شریعتی‬ ‫باور نکنید‪.‬‬ ‫* قبل از اینکه درمورد راه رفتن کسی قضاوت کنی‪ ،‬کمی با‬ ‫کفش های او راه برو‪...‬‬ ‫* سرخ پوستی پیر به نوه خود گفت‪:‬‬ ‫فرزندم‪ ،‬درون ما بین دو گرگ‪ ،‬کارزاری برپاست‪.‬‬ ‫یکی از گرگ ها شیطان به تمام معنا‪ ،‬عصبانی‪ ،‬دروغگو‪ ،‬حسود‪،‬‬ ‫حریص و پست‪.‬‬ ‫ گرگ دیگری آرام‪ ،‬خوشحال‪ ،‬امیدوار‪ ،‬فروتن و راستگو‪.‬‬

‫زندگیمان بمانند‪.‬‬ ‫* هیچوقت چیزی رو خوب نفهمیدی مگر اینکه بتونی به مادر‬ ‫بزرگت توضیحش بدی‪.‬‬ ‫* کاش به جای حجاب‪ ،‬حیا اجباری بود‪ ،‬شرف اجباری بود‪،‬‬ ‫راستی و درستی اجباری بود‪ ،‬کاش داشتن معرفت و وجدان‪.‬‬ ‫* هنگامی که دری از خوشبحتی به روی ما بسته می شود‪ ،‬دری‬ ‫دیگر باز می شود ولی ما اغلب چنان به دربسته چشم می دوزیم که‬ ‫درهای باز را نمی بینیم‪.‬‬ ‫* از اینکه به من دروغ گفتی ناراحت نیستم‪ ،‬از این ناراحتم که از‬ ‫حاال به بعد دیگر نم یتوانم تو را باور کنم‪.‬‬ ‫* وقت‪ ،‬رایگان است‪ ،‬اما بسیار قیمتی‪ ،‬نمی توانید صاحبش‬ ‫باشید‪ ،‬اما می توانید از آن استفاده کنید‪.‬‬ ‫نمی توانید نگهش دارید‪ ،‬اما می توانید صرفش کنید‪.‬‬ ‫وقتی از دستش دادید هرگز قادر نخواهید بود آنرا برگردانید‪.‬‬ ‫* وقتی پرنده ای زنده است‪ ...‬مورچه ها را می خورد‪ ،‬وقتی می‬ ‫میرد‪ ...‬مورچه ها او را می خورند!‬ ‫زمانه و شرایط در هر موقعی می تواند تغییر کند‪...‬‬ ‫در زندگی هیچ کس را تحقیر یا آزار نکنید‪.‬‬ ‫شاید امروز قدرتمند باشید اما یادتان باشد‪ ،‬زمان از شما قدرتمندتر‬ ‫است!!!‬ ‫یک درخت میلیون ها چوب کبریت را می سازد‪...‬‬ ‫اما وقتی زمانش برسد‪ ...‬فقط یک چوب کبریت برای سوزاندن‬ ‫میلیون ها درخت کافیست‪...‬‬ ‫پس خوب باشید و خوبی کنید‪.‬‬

‫پسر کمی فکر کرد و پرسید‪ :‬پدربزرگ کدام یک پیروز است؟‬

‫* بچه که بودیم‪ ،‬بستنی مان را گاز می زدند‪ ،‬قیامت به پا می‬ ‫کردیم‪.‬‬

‫* بزرگترین اشتباهی که می توانیم انجام دهیم این است که‬ ‫به آ دمها طوالنی تر از آنچه که لیاقتشان است اجازه دهیم در‬

‫چه بیهوده بزرگ شدیم‪ ،‬روحمان را گاز می زنند می خندیم!‪....‬‬

‫پدر بزرگ بی درنگ گفت‪ :‬همانی که تو به آن غذا می دهی‪.‬‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫‪17‬‬

‫‪ 6‬راه مهم برای افزایش صبر و شکیبایی در زندگی‬ ‫داشتن صبر یکی از رازهای داشتن زندگی موفق و سرشار از شادی‬ ‫است‪ .‬یکی از مهمترین ویژگی های هر شخص برای موفق بودن باید‬ ‫داشته باشد صبر وشکیبایی است‪ .‬در این مقاله به شما ‪ ۶‬راه برای افزایش‬ ‫صبر در زندگی تان پیشنهاد می کنیم‪.‬‬ ‫شما با صبور بودن در زندگی می توانید با اکثر چیزها مقابله کنید و‬ ‫زندگی موفق وشادی برای خود و اطرافیانتان بسازید با صبوری می توانید‬ ‫از لحظه لحظه ی عمرتان لذت ببرید‪ .‬در ادامه راه های افزایش صبر در‬ ‫زندگی را می خوانید‪..‬‬ ‫به محض این‌که وقت آزادی به دست آوردید‪ ،‬خودتان را ملزم کنید که‬ ‫فقط یک کار واحد را انجام دهید و برای آن از جان و دل مایه بگذارید‪.‬‬ ‫روانشناسان معتقدند که انجام همزمان چند کار (به عنوان مثال آشپزی‬ ‫در حین صحبت با تلفن و تماشای تلویزیون)‪ ،‬ما را عصبی و کم صبر‬ ‫می‌کند چون تقریبا همگی ما عا دت داریم که بیشترین نتیجه را در‬ ‫کمترین زمان ممکن بگیریم‪.‬‬ ‫راهکارهای افزایش صبر‬ ‫با تمام وجود به استقبال آینده بروید‬ ‫اقتصاددانان معتقدند که بشر ذاتا با فرهنگ صرفه‌جویی بیگانه است و‬ ‫باز هم ذاتا تمایل به این دارد که داشته‌هایش را مصرف کند چون قادر‬ ‫نیست که خویش را در زمان آینده تصور کند‪ .‬با این حال‪ ،‬استقبال از‬ ‫آینده و رفتن به قعر آن‪ ،‬به ما این امکان را می‌دهد تا کم کم صرفه‌جویی‬ ‫را بیاموزیم‪ .‬شما می‌توانید این عادت را در موقعیت‌های دیگر نیز تعمیم‬ ‫دهید‪ ،‬به عنوان مثال وقتی با یکی از اطرافیانتان بحث می‌کنید‪ ،‬به عواقب‬ ‫این مشاجره نیز فکرخواهید کرد‪ ،‬یا زمانی‌ که وظایف کاری‌تان را به خوبی‬ ‫انجام می‌دهید‪ ،‬حتما به آینده کاری خویش می‌اندیشید‪ .‬به این ترتیب‬ ‫دیگر ایستادن در صف یک سوپرمارکت برایتان آزاردهنده نخواهد بود‪.‬‬ ‫بنابراین همیشه و در تمام کارها نتیجه ارزشمند صبر را مدنظر داشته‬ ‫باشید‪.‬‬ ‫آشنایی با معجزه صبر در زندگی‬ ‫سرگرمی‌هایی خالقانه برای خود دست و پا کنید‬ ‫بافتنی‪ ،‬چهل تکه دوزی‪ ،‬ساختن ماکت و یا ساختن پازل‌های بزرگ و‬ ‫پیچیده‪ ،‬همگی سرگرمی‌هایی مفید محسوب می‌شوند‪ .‬تمام این فعالیت‌ها‬ ‫به مرور زمان به شما کمک می‌کند که صبر و استقامت را در خود تقویت‬ ‫کنید‪ .‬یادتان باشد که اگر سرگرمی مورد عالقه خود را در زندگی بیابید‪،‬‬ ‫از انجام آن‪ ،‬آنچنان حس خوب و نابی خواهید داشت که این حس را با‬ ‫تمام دنیا نیز عوض نخواهید کرد!‬ ‫دور مغازه‌های فست فودها را خط بکشید‬ ‫فست‌فودها شما را کم صبر و طاقت می‌کنند‪ ،‬طوری‌ که دیگر از‬ ‫تماشای مناظر زیبا و لذت بردن از موقعیت‌های زیبای زندگی‪ ،‬به وجد‬ ‫نخواهید آمد‪ .‬اگر می‌خواهید عادت بد بی‌صبری را از وجودتان پاک کنید‪،‬‬ ‫برای صرف غذا به فست‌فودها نروید بلکه رستوران‌هایی را انتخاب کنید‬ ‫که بتوانید در کمال آرامش غذای خود را میل کنید و از هر لقمه آن‬

‫لذت ببرید‪.‬‬ ‫افزایش صبر در زندگی‬ ‫همیشه مقداری از درآمدتان را کنار بگذارید‬ ‫براساس تحقیقات دانشمندان دانشگاه ‪ Nottingam‬در بریتانیا‪ ،‬افرادی‬ ‫که موفق می‌شوند تا مقداری از پول‌های خود را پس‌انداز کنند‪ ،‬افراد‬ ‫شادتر و صبورتری هستند‪ .‬این افراد به استقبال آینده و اتفاق‌های آن‬ ‫می‌روند و به همین دلیل امیدوارتر و صبورتر هستند‪.‬‬ ‫صبر و شکیبایی را از کودکی به بچه‌ها بیاموزید‬ ‫اگر فرزندتان شما را در وضعیتی ببیند که مدام کانال‌های تلویزیون را‬ ‫عوض می‌کنید چون نمی‌توانید تا پایان تبلیغات بازرگانی صبر کنید‪ ،‬به‬ ‫طور اتوماتیک این رفتار شما را یاد می‌گیرد‪ ،‬در آینده او نیز این شکل‬ ‫رفتاری را در تمام کارها تکرار می‌کند و بالطبع تبدیل به فردی کم صبر‬ ‫و طاقت می‌شود‪ .‬توصیه ما به شما این است که از زمان تبلیغات که یک‬ ‫زمان مرده محسوب می‌شود‪ ،‬نهایت استفاده را بکنید مثال با فرزندتان در‬ ‫مورد آگهی‌ها صحبت کنید‪ .‬این روش را حتما امتحان نمایید‪ ،‬هم جالب‬ ‫است و هم مفید و سازنده! شما با این کار تبدیل به الگویی برای فرزندتان‬ ‫می‌شوید و درواقع در عمل به او می‌آموزید که در زندگی قرار نیست تا‬ ‫یک شبه به تمام خواسته‌هایش برسد!‬ ‫روشهای موفق افزایش صبر در زندگی‬ ‫برخی راههای تقویت صبر و بردباری‬ ‫* هدف کلی را ببینید‪ .‬اگر برای تمدید گواهینامه رانندگیتان در صف‬ ‫پلیس ‪ ۱۰‬ایستاده‌اید‪ ،‬به خاطر داشته باشید که این کاری است که باید‬ ‫هر پنج سال یکبار انجام دهید‪ .‬حتی یک ساعت منتظر ماندن برای بهره‬ ‫بردن از مزیت آزادی ‪ ۵‬سال رانندگی‪ ،‬معامله بدی نیست‪ .‬پس همیشه‬ ‫نگاهتان به چشم‌انداز آینده باشد‪.‬‬ ‫* ذهنتان را روی چیزهای دیگر متمرکز کنید‪.‬وقتی بی‌صبر می‌شوید‪،‬‬ ‫فقط به‌خاطر آن چیزی است که روی آن متمرکز شده‌اید‪ .‬مثبت اندیش‬ ‫باشید‪ .‬روی این واقعیت که روی چیزی متمرکز شده‌اید تمرکز نکنید‪،‬‬ ‫درعوض به نتیجه مثبتی که منتظرش هستید فکر کنید‪.‬‬ ‫* به طوالنی‌مدت فکر کنید‪ .‬بی‌صبری معموالً درنتیجه کوتاه‌نظری‬ ‫است‪،‬یعنی نمی‌توانید به آن چیز در طوالنی‌مدت نگاه کنید‪ .‬این سوال‬ ‫را از خودتان بپرسید‪" ،‬اگر امروز برای فالن کار این مدت‌زمان را صبر‪،‬‬ ‫کنم‪ ،‬یک سال دیگر تفاوتی می‌کند؟" این هم دقیقاً یعنی به آن موقعیت‬ ‫در چشم‌انداز صحیح نگاه کنید‪ .‬وقتی اینکار را بکنید‪ ،‬اضطرابتان فروکش‬ ‫کرده و تمرین صبر می‌کنید‪.‬‬ ‫آن را بسازید‬ ‫"ما هیچ وقت یاد نمی گرفتیم که آگاهانه عمل کنیم اگر در دنیا‬ ‫هلن کلر‬ ‫چیزی جز خوشی نبود"‬


‫‪18‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫چطور روحیه بد روی مغز اثر می گذارد‬ ‫مارگارت اتوود رمان معروفی دارد به نام "ماجرای یک خدمت‌کار"‪.‬‬ ‫شخصیت اول داستان زنی است به اسم آفرد که روزگار روی خوش‬ ‫نشانش نمی‌دهد‪ .‬وقتی روایت کتک خوردنش را می‌خوانیم‪ ،‬انگار ما‬ ‫را می‌زنند‪ .‬وقتی ناعادالنه به زندان می‌افتد‪ ،‬انگار درون ما هم مثل‬ ‫او در سلول چیزی مچاله می‌شود‪.‬‬

‫احتماال یک دلیل اینکه مصائب آفرد این‌قدر می‌آزاردمان این است‬ ‫که می‌دانیم تک‌تک ماجراهای کتاب برگرفته از واقعیتی تاریخی‬ ‫است‪ .‬خود اتوود در مورد واقعی بودن اثرش می‌گوید‪" :‬می‌خواستم‬ ‫اگر باغی که خلق می‌کنم خیالی است‪ ،‬دست‌کم قورباغه‌هایش‬ ‫واقعی باشد‪".‬‬ ‫در نتیجه ما هم به راحتی می‌توانیم خودمان را جای آفرد بگذاریم‬ ‫و با او همدلی کنیم‪ .‬قابلیت شریک شدن در احساسات دیگران‪ ،‬از‬ ‫ویژگی‌های بنیادی آدمیزاد است ‪ -‬آن‌قدر که وقتی درد کسی دیگر‬ ‫را می‌بینیم‪ ،‬نواحی مرتبط با درد در مغزمان فعال می‌شود‪.‬‬ ‫ل روحی ما روی مقداری که احساس‬ ‫جالب این است که حا ‌‬ ‫همدلی می‌کنیم اثر دارد‪ .‬در حقیقت احساسات ما می‌تواند واکنش‬ ‫مغز ما را به آنچه بر دیگران می‌گذر د‪ ،‬تغییر دهد‪ .‬این موضوع‬ ‫وقتی حال‌ و روزمان خوش نیست بیشتر نمود دارد و بیشتر زندگی‬ ‫اجتماعی‌مان را متأثر می‌کند‪.‬‬ ‫احساسات منفی روی همدلی ما با رنج دیگری اثر می‌گذارد اینکه‬ ‫حال ‪ -‬یا "مود" ‪ -‬یک شخص به هزار شکل روی رفتارش تأثیر‬ ‫می‌گذارد تقریبا بدیهی است‪ ،‬از غذا خوردن گرفته تا برخورد با‬ ‫دوستان‪ .‬حال بد می‌تواند بین دوستان نزدیک مسری باشد‪ .‬وقتی‬ ‫یکی غمگین است‪ ،‬بقیه هم غصه می‌خورند‪ .‬نتایج یک تحقیق که‬ ‫سال ‪ ۲۰۱۷‬انجام شده بود نشان می‌دهد که حال بد آدم‌ها حتی از‬ ‫طریق شبکه‌های اجتماعی هم سرایت می‌کند‪.‬‬

‫احساسات بشر آن‌قدر تعیین‌کننده است که حال روحی خوب‪،‬‬ ‫می‌تواند میزان درد را کمتر کند‪ .‬به همین ترتیب حال بد هم تأثیر‬ ‫منفی دارد‪ :‬حس درد را تشدید می‌کند‪.‬‬ ‫بدتر آنکه ‪ -‬طبق نتایج یک مطالعه جدید ‪ -‬وقتی حال‌مان بد‬ ‫است ظرفیت درونی‌مان برای واکنش نشان دادن به رنج دیگران‬ ‫کمتر می‌شود‪ .‬در حقیقت حس همدلی‌مان را ضعیف می‌کند‪ .‬امیلی‬ ‫کیائو‪-‬تاسریت و هم‌کارانش در دانشگاه ژنو می‌خواستند بفهمند‬ ‫چطور احساسات ما روی واکنش‌مان به رنج دیگران اثر می‌گذارد‪.‬‬ ‫آنها به پای داوطلبان وسیله‌ای وصل می‌کردند که پایشان را داغ‬ ‫می‌کرد‪ .‬هم‌زمان تکه فیلم‌هایی با حال‌وهوای خوب یا بد نشان‌شان‬ ‫می‌دادند‪ ،‬همین‌طور تکه فیلم‌هایی که رنج دیگران را نشان می‌داد‪.‬‬ ‫در تمام مدت آزمایش مغز داوطلب اسکن می‌شد‪ .‬پرسش این‬ ‫بود که آیا داوطلب نسبت به کسی که رنج می‌برد یا درد می‌کشد‬ ‫همد‌لی دارد یا نه‪.‬‬ ‫رمان "ماجرای یک خدمتکار" پر از لحظه‌های دردناک است نتیجه‬ ‫آزمایش این بود که کسانی که فیلمی با بار منفی (یا حال‌وهوای‬ ‫بد) دیده بودند و بعد فیلم درد کشیدن کسی را تماشا می‌کردند‪،‬‬ ‫مغزشان کمتر به درد واکنش نشان می‌داد‪ .‬نتیجه‌ای که خانم کیائو‪-‬‬ ‫تاسریت می‌گیرد این است که "حس‌های منفی می‌تواند حساسیت‬ ‫مغز به رنج دیگران را کم کند‪".‬‬ ‫خانم کیائو‪ -‬تاسریت می‌گوید این آزمایش نشان می‌دهد‬ ‫که احساسات ما می‌تواند "حالت مغز"مان را عوض کند‪ ،‬و این‬ ‫باعث می‌شود نگاه‌مان به دیگری عوض شود‪ .‬یک آزمایش دیگر‬ ‫همین گروه نشان داده که وقتی کسی تصاویری منفی دیده باشد‪،‬‬ ‫چهره‌هایی را که حسی نشان نمی‌دهند (نه مثبت نه منفی)‪ ،‬بیشتر‬ ‫منفی می‌بیند‪.‬‬ ‫نتایج این مطالعه در زندگی واقعی نیز مصداق دار د‪ .‬مثال اگر‬ ‫فر دی که در موقعیت قدرت است‪ ،‬مثال یک رئیس‪ ،‬در زندگی‬ ‫شخصی‌اش در معرض چیزی منفی بوده باشد ‪ -‬حتی در حد یک‬ ‫فیلم ناراحت‌کننده ‪ -‬ممکن است نسبت به درد همکارش کمتر‬ ‫حساس باشد‪ ،‬یا حتی به آن نگاه منفی داشته باشد‪ .‬وقتی حال‬ ‫خوشی نداریم‪ ،‬به احواالت دیگران هم کمتر حساسیم‪.‬‬ ‫این فقدان همدلی تبعات دیگری هم دارد‪ .‬مثال بعضی تحقیقات‬ ‫نشان می‌دهد که وقتی همدلی کمتر است‪ ،‬کمک به خیریه‌ها هم‬ ‫کمتر است‪ .‬یا مثال اسکن مغز نشان می‌دهد نسبت به کسانی که در‬ ‫دایره آدم‌های نزدیک‌مان نیستند ‪ -‬مثال هم‌تیمی‌ها در یک باشگاه‬ ‫ورزشی ‪ -‬کمتر همدلی داریم‪.‬‬ ‫ادامه در صفحه مقابل‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪19‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

‫اما چرا احساسات منفی همدلی را کم می‌کند؟ ممکن است به‬ ‫خاطر نوعی همدلی به نام "درد همدالنه" باشد‪ .‬اولگا کلیمکی از‬ ‫دانشگاه ژنو می‌گوید درد همدالنه آن حسی است که باعث می‌شود‬ ‫وقتی می‌بینید اتفاق بدی برای کسی افتاده‪ ،‬بخواهید به جای اینکه‬ ‫حال‌تان بد شود خودتان را حفظ کنید‪ .‬این پدیده می‌تواند به صورت‬ ‫طبیعی مهربانی آدم‌ها را کم کند‪.‬‬ ‫نکته دیگر این است که موقعیت‌هایی که احساس منفی در ما‬ ‫برمی‌انگیزد‪ ،‬ممکن است باعث شود بیشتر به خودمان و مسایل‬ ‫خودمان فکر کنیم‪ .‬به گفته خانم کیائو‪-‬تاسریت "بیماران افسرده و‬ ‫مضطرب که احساسات منفی‌شان بیشتر است‪ ،‬بیشتر ممکن است‬ ‫فقط به مشکالت خودشان بپردازند و منزوی شوند‪".‬‬ ‫حس همدلی برای بازنده طبیعی است یک مطالعه دیگر که در‬ ‫سال ‪ ۲۰۱۶‬انجام شده بود‪ ،‬نشان می‌داد درد همدالنه می‌تواند عامل‬ ‫خشونت باشد‪ .‬در این مطالعه شرکت‌کنندگان را در موقعیت‌های‬ ‫ناعادالنه قرار می‌دادند و بعد بهشان فرصت می‌دادند طرف دیگر را‬ ‫ببخشند یا مجازات کنند‪ .‬پیش از آزمایش از شرکت‌کنندگان آزمون‬

‫شخصیتی گرفته می‌شد‪ .‬نتیجه این بود که کسانی که ذاتا مهربان‌تر‬ ‫بودند‪ ،‬بعد از موقعیت ناعادالنه‪ ،‬کمتر توهین‌آمیز رفتار می‌کردند‪.‬‬ ‫خانم کلیمکی معتقد است این نکته مهمی است‪ .‬او در تحقیقات‬ ‫مفصلش درباره همدلی به این نتیجه رسیده که می‌شود رفتار‬ ‫مهربانانه‌تر را آموخت‪ .‬می‌گوید احساس همدلی و محبت را می‌شود‬ ‫یاد داد‪ ،‬و نتیجه می‌گیرد که واکنش‌های احساسی ما به دیگران‬ ‫تغییرناپذیر نیستند‪.‬‬ ‫به این ترتیب می‌شود گفت که می‌شود حتی در مواجه با رنج‬ ‫دیگری‪ ،‬احساس همدلی را تقویت کرد‪ .‬هرچه مثبت‌تر فکر کنیم‪،‬‬ ‫توجه‌مان به دیگران هم بیشتر می‌شود‪ .‬به باور خانم کیائو‪-‬تاسریت‪،‬‬ ‫ط اجتماعی‬ ‫توجه بیشتر به احواالت دیگران "می‌تواند به بهبود رواب ‌‬ ‫بیانجامد ‪ -‬که از عوامل اصلی رضایت است‪".‬‬ ‫بنابراین دفعه بعد که حال‌تان خوب نبود یا حوصله نداشتید‪ ،‬فکر‬ ‫کنید که این حال‌تان چه تأثیری بر ارتباط روزمره‌تان با دیگران‬ ‫می‌گذارد‪.‬‬

‫‪Daneshmand Magazine‬‬

‫مجله هفتگی‬ ‫هفتکی‬

‫‪Persian, Weekly‬‬

‫‪For Western Canada‬‬

‫آموزشی‪ ،‬علمی‪ ،‬فرهنگی‬ ‫به زبان فارسی‪ ،‬ویژه غرب کانادا‬

‫مجله دانشمند را می توانید هر هفته‬ ‫از طریق وب سایت نیز مطالعه کنید‪:‬‬

‫‪www.Daneshmand.Ca‬‬

‫‪Tel: 604.913.0399‬‬ ‫‪Fax: 604.913.0390‬‬ ‫‪Email: Info @ Daneshmand. Ca‬‬ ‫‪www. Daneshmand. Ca‬‬


‫‪20‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،103‬جمعه ‪ 11‬خرداد ‪1397‬‬

‫‪Friday June.01. 2018, No. 103‬‬

Immigrants 103  

Immigrants Magazine, Published in Vancouver, Canada, Monthly, Persian, Farsi

Immigrants 103  

Immigrants Magazine, Published in Vancouver, Canada, Monthly, Persian, Farsi

Advertisement