Page 39

PREPARACIÓN

PREPARAZIONE

Preparar los confit de tomate luego cortarlos. Secar el queso ricota en el horno por una hora luego colar. Mezclar el queso ricota, el tomate, el parmesano y la albahaca. Hervir por pocos minutos los tomates datterini, luego ponerlos en el horno con aceite de oliva, las hierbas aromáticas y la ralladura de limón. Hacer los ravioles. Poner a hervir la crema de leche, luego agregar 150 gr. de parmesano y poner todo en la mezcladora. Engrasar el scamone y en seguida preparar tres pequeños carpaccio por persona. Preparar los hojaldres con 100 gr. de parmesano. Cocer los ravioles en abundante agua salada. Pasar los ravioles con mantequilla y caldo en un sauté. Servir la salsa en el plato, luego poner los ravioles y completar con tomates datterini al horno, carpaccio de res, sal maldon y aceite de oliva. Adornar con hojaldres de parmesano y brotes de sakura.

Preparare i pomodori confit poi batterli al coltello. Asciugare la ricotta al forno per 1 ora poi passarla al setaccio. Mischiare la ricotta, il pomodoro, il parmigiano e il basilico. Sbollentare i pomodorini datterini poi metterli in forno con olio evo, erbe aromatiche e scorza di limone. Confezionare i ravioli. Mettere a bollire la panna poi aggiungere 150 gr di parmigiano e passare il tutto al mixer. Sgrassare lo scamone poi preparare tre piccoli carpacci a persona. Con 100 gr di parmigiano preparare le cialde. Cuocere i ravioli in abbondante acqua salata. Passare i ravioli con burro e brodo in un sauté. Mettere la salsa nel piatto poi adagiare i ravioli e completare con pomodorini datterini al forno, carpaccio di manzo, sale maldon e olio evo. Guarnire con cialde di parmigiano e germogli.

Progetto realizzato con il contributo del Fondo Intercamerale di intervento di Unioncamere

39

Revista Setiembre Cámara de Comercio Italiana del Perú  
Revista Setiembre Cámara de Comercio Italiana del Perú  
Advertisement