Page 1

www.ica-rus.net 4/2010 EUR 2,50 en kioskos

La revista rusa para las Islas Canarias

TENERIFE MODA Как создается индустрия моды

БИЗНЕС ЗА ГРАНИЦЕЙ: С чего начать?

СОБЫТИЕ: Форум «Города на вулканах»

ДВЕ СТОЛИЦЫ КАНАРСКОГО АРХИПЕЛАГА: Санта-Крус и Лас-Пальмас

БИЛИНГВИЗМ: Воспитание двуязычного ребенка

БИЗНЕС И еще много интересного о солнечном острове Тенерифе...


2


О журнале

Содержание

www.ica-rus.net 4/2010 EUR 2,50 en kioskos

La revista rusa para las Islas Canarias

TENERIFE MODA КаК создается индустрия моды

БИЗНЕС ЗА ГРАНИЦЕЙ: с чего начать?

05 От редакции.

СОБЫТИЕ: Форум «города на вулКанах»

ДВЕ СТОЛИЦЫ КАНАРСКОГО АРХИПЕЛАГА:

06 Новое. Узнай больше о своем попугае.

санта-Крус и лас-Пальмас

08 Спорт. Парапланерный рай.

БИЛИНГВИЗМ: восПитание двуязычного ребенКа

БИЗНЕС И еще много интересного о солнечном острове Тенерифе...

10 Коротко о разном. Новости. 14 Международная конференция «Города на вулканах». 16 Как открыть бизнес на Тенерифе?

Icarus -журнал о Канарских островах на русском языке.

18 Полезная информация. Правила составления резюме.

Журнал Icarus выходит один раз в два месяца. Издается компанией Clever Comunicacion Canarias S.L. Av. Claudio Delgado, 91, 38639, Las Chafiras C.I.F. B-38643359 Учередитель: Ханс-Георг Шольц/Hans-Georg Scholz Офис: Анхелес Фернандес Робайна/ Angeles Fernandez Robayna e-mail: oficina@cccanarias.net Тел. (+34) 922 736 118, Моб. (+34) 620 500 613 Часы работы: понедельник - пятница с 9.00 до 15.00 Шеф-редактор: Ханс-Георг Шольц/Hans-Georg Scholz HGS@cccanarias.net Редактор: Анастасья Аралова/Anastasia Aralova e-mail: redaktion-icarus@cccanarias.net Исполнительный редактор: Галина Богданова Дизайнер: Альберто Эрнандес/Alberto Hernandez Тел. (+34) 600 090 215 e-mail: albertohg@gmail.com e-mail: design@cccanarias.net Коммерческий представитель: Ирина Бохан/Irina Bokhan Тел. (+34) 922 736 118, Моб. (+34) 620 539 136 e-mail: irina.bokhan@cccanarias.net Фото: Gunter Muller, архитектурная студия Teotimo Rodriguez Hermoso, архив отеля Monopol, пресс-служба Turismo de Tenerife, VIRAGOGO el fotógrafo del congreso que se llama Cities on Volcanoes CoV6 Tenerife 2010, личный архив Ольги Шуваловой. Отдел по печати правительства Тенерифе Депозито легал: TF-1567/2009 Печать: Graficas Sabater Закрытие следующего выпуска: 20.09.2010 На обложке: Модель: Ксения Чуприна / Kseniya Chuprina Фотограф: Браин Хеденберг/ Brain Hedenberg

19 Не беспокоить – сиеста. 20 Интервью. Ольга Шувалова: как достигается успех. 22 Архитектура. Новая история Канарской архитектуры. 24 Две столицы Канарского архипелага. 26 Карта Тенерифе. 28 Tenerife Moda: маленький мир большой моды. 32 Августин де Бетанкур и его след в истории Испании и России. 34 Образование. Второй родной – русский язык. 36 Горькая правда алоэ вера. 41 Анекдоты под солнцем. 42 Легенда. Статуя черной Мадонны. 44 Проза. Плакать можно. Часть 1. 46 Рецепты. Канарская кухня: аутентичность и модерн. 48 Гороскоп на август.


Канарские острова Полиция-служба спасения (Скорая помощь) Справочная северного аэропорта TFN Справочная южного аэропорта TFS

112 922 639 999 922 759 000

В случае сложной непредвиденной ситуации вы можете позвонить в регистратуру одного из нижеприведенных отелей, где работают русскоговорящие сотрудники. Байя дель Дюке Роке Нивария Гран Токанде Иберостар Торвискас Плайя Сол Тенерифе.

922 713 000 922 713 000 922 740 202 922 717 230 922 712 300

Контактные данные Посольств стран бывшего СССР в Испании. На Тенерифе ни одного официального представительства этих стран пока нет. Посольство РФ в Испании Мадрид, 28002, ул.Velazquez, 155 Тел: +34 915 62 22 64, +34 914 11 08 07 Факс: +34 915 62 97 12 embrues@infonegocio.com

Посольство Казахстана в Испании Мадрид, 28043, ул. Cascanueces, 25 Тел: +34 913 00 19 81, +34 917 21 62 90 Факс: +34 917 21 93 74

Посольство Украины в Испании Мадрид, 28043, ул.Ronda de Abubilla, 52. Тел: +34 917489360 Факс: +34 913887178

Посольство Белоруссии (во Франции) Париж, 75016, boulevard Suchet, 8 Тел: +33 (0) 1 44 14 69 79 Факс: +33 (0) 1 44 14 69 70 france@belembassy.org


Письмо Бизнес на Тенерифе Остров Тенерифе известен во всем мире прежде всего как туристическое место, где зимой и летом светит солнце и плещется теплый океан. Но в последние годы помимо европейцев тысячи россиян приезжают на Канарские острова на постоянное место жительства. И тогда начинают задумываться об открытии собственного бизнеса или трудоустройстве. В этом случае как никогда становится уместным выражение «Кто владеет информацией, тот владеет миром», ведь спрогнозировать, какой бизнес может стать успешным, в какой области могут быть востребованы русскоговорящие специалисты на специфическом островном рынке, особенно важно. Во времена серьезных экономических перемен угасает старое, отжившее, но открываются новые горизонты и прекрасные возможности, которыми нужно только грамотно воспользоваться. Мы тоже стараемся следовать этим принципам и расширяем свои горизонты: совсем недавно журнал Icarus впервые проявил себя в качестве эксклюзивного организатора выставки картин русского художника-мариниста Валерия Шиляева. Событие международного масштаба состоялось, поэтому можно говорить об успехе нового дела. В этом выпуске мы постарались рассказать о Тенерифе со стороны возможностей для работы и самореализации. Какой бизнес может стать удачным на Тенерифе? Какая ниша еще не занята? На какую аудиторию сегодня ориентирован рынок острова? Мы сделали серию интервью с людьми, добившимися успехов в бизнесе. Наши герои поделятся собственным опытом и советами о том, как преуспеть в жизни. Статья «Русский бизнес на Тенерифе» поведает о том, что нужно учитывать и как действовать, если вы хотите организовать собственное дело на острове. Помимо полезной, как всегда, много развлекательно-познавательной информации об интересных местах, традициях и жизненном укладе Канарских островов. Ведь не зря канарцы так любят повторять изречение: «Мы работаем для того, чтобы жить, а не живем для того, чтобы работать!». Анастасья Аралова, редактор


НОВОЕ

Узнайте больше о своем попугае Лоро Парк (Loro parque) знаменит своей самой богатой в мире коллекцией попугаев. Здесь собрано около 350 видов редчайших экземпляров этих красивых птиц, привезенных с разных континентов. И не случайно он назван Лоро парком, ведь Loro в переводе с канарского наречия означает «попугай» приближенных к натуральным, обитают более 100 видов экзотических птиц. За ними ведутся наблюдения, в результате которых появляется уникальный профессиональный опыт. Поэтому если хотите узнать, что надо делать для того чтобы перышки вашего домашнего какаду или ара был еще более яркими и блестящими или если разведение попугаев - ваша заветная мечта, обязательно посетите этот занимательный конгресс. Возможно, он поможет осуществлению этой мечты!

П

омимо того, что здесь на всеобщее обозрение выставлено множество ярких пернатых, парк известен активной научной деятельностью, которая проводится на его базе. Так с 22 по 25 сентября на Тенерифе пройдет важное для любителей попугаев событие мирового значения — VII Международный конгресс, посвященный этому виду птиц. Образовательное мероприятие будет проходить на четырех языках: испанском, английском, немецком и французском. Основные заявленные темы – селекция и содержание попугаев. Развивающий конгресс основан на научных исследованиях и наблюдениях, которые за последнее десятилетие достигли значительного прогресса. В Лоро парке последний подобный съезд прошел четыре года назад, и по словам учредителей, по прошествии времени свершились новые открытия и появились новые темы для обсуждения. В том числе, в прошлом году в парке открылся аттракцион «Катандра тритопс» (Katandra Treetops), который был задуман как проект по защите окружающей среды. Он представляет собой огромный вольер, где в условиях, максимально

6


7


СПОРТ

Парапланерный рай Сегодня мы расскажем о тех, кто летает как птицы! О любителях свободного полета! Наверняка вы не раз видели разноцветные крылья, парящие в небе над Адехе, и спрашивали себя: «Кто же эти сумасшедшие, что прыгают с гор на парашютах?»

Безмоторный полет Это кто же поймет? Это как же летать без кабины? Это что ж с рюкзаком, С непонятным мешком Добровольно с горы себя скинуть!? Я так тоже считал, Дома книжки читал И не строил решительных планов. Только как-то мой друг Посоветовал вдруг Посмотреть на полет параплана! Лада Баламут, Москва

И

конечно если бы вы остановились поговорить с одним из пилотов, то узнали, что это вовсе не парашютный спорт и что называется такое крыло «параплан». В чем разница, спросите вы? В том, что с парашютом прыгают с самолета, чтобы почувствовать свободное падение, а на параплане взлетают с гор, чтобы подняться вверх к облакам. Параплан, в отличие от парашюта, имеет небольшую скорость снижения, что позволяет легко взлетать со склонов гор и безопасно приземляться на маленькие площадки, а также часами парить в термических потоках. Как известно, поверхность земли нагревается солнцем неравномерно, и возникают восходящие потоки воздуха – термики, в которых набирают высоту как орлы, так и парапланеристы. Тенерифе считается Меккой парапланеризма, так как здесь круглый год идеальные условия для полетов. Зимой, когда всю Европу засыпает снегом, тысячи пилотов приезжают на остров вечной весны в поисках хорошей погоды, а также для того, чтобы поучаствовать в международных соревнованиях. На Тенерифе и Ла Пальме периодически проводятся этапы Кубка Мира.

8

На Тенерифе расположено много стартовых площадок, специально оборудованных для полетов: старт Таучо в Адехе, Ла Корона на севере острова в Лос Реалехос. Кстати, именно здесь каждый год на майские праздники проводится парапланерный фестиваль FLYPA. Лучшие акро-пилоты мира демонстрируют свои трюки над океаном и приземляются на пляже Сокорро. Еще один известный старт Изанья находится на высоте 2200 метров недалеко от обсерватории в Национальном парке Тейде. В хорошую погоду оттуда можно совершить красивейший полет длиной 11 км и приземлиться на берегу океана в городе Пуэрто-де-Ла-Крус. Со стороны парапланеризм может показаться экстремальным видом спорта, но на самом деле, при соблюдении всех правил, он не опаснее езды на автомобиле. Начать стоит с полета с инструктором на двухместном параплане – тандеме. В этом случае парапланом управляет инструктор, а вы лишь наслаждаетесь полетом! Чтобы оторваться от земли, нужно сделать всего несколько шагов по склону горы. На южных стартах нет резкого перепада высот, а когда

взлетаешь и перед тобой открывается захватывающая панорама океана, гор и ущелий, то забываешь обо всем на свете! Сверху видны все южное побережье от Лос Кристианоса до Лос Гигантеса, ущелье Барранко-дельИнферно и столовая гора Роке-дельКонде. А иногда выглядывает из облаков величественный вулкан Тейде. Марина Стаценко, пилот-парапланерист.

Заказать полет в тандеме с инструктором, а также получить подробную информацию о полетах на параплане, кайтсерфинге и виндсерфинге на Тенерифе, можно по телефону +34 610 925 134 или на сайте: www.ostrovtenerife.ru


На правах рекламы

9


коротко о разном Puig откроет филиал в России Испанская парфюмерная компания Puig Group (Puig Beauty & Fashion Group), доход которой в 2009 году составил 984 млн. евро, в 2011 году откроет филиал в России.

Открытие парка ВМХ в Лас Чафирас Недавно в районе Лас Чафирас (Las Chafiras) на юге Тенерифе открылся новый парк отдыха для местных жителей и туристов. Площадь городского парка 8000 м². На его территории расположена большая зеленая зона, а также трасса для велосипедного мотокросса BMX. На территории парка отдыха растут местные виды растений, а также здесь есть источник питьевой воды. Все желающие могут отдохнуть и провести спокойный день в тени канарских деревьев или заняться любимым видом спорта. Новый комплекс для спорта и отдыха оборудован по последнему слову техники. Авторы проекта уверены, уникальная трасса для велосипедного мотокросса BMX привлечет сюда немало поклонников этого вида спорта. Некоторым из них уже удалось опробовать новую трассу - они выступили со зрелищной программой на церемонии открытия нового парка. В планах оснащение парка современными турниками и фитнестренажерами, которые сделают его еще более привлекательным.

10

Компания смело следует стратегии глобализации, а стабильный рост дохода в России в последние годы стал для Puig мотивом открытия филиала, которое запланировано на 1 января 2011 года. Стоит отметить, что Россия является пятым крупнейшим рынком для группы. За минувший год успех компании принесли два бренда: мужские духи 1 Million от Paco Rabanne и женские Ricci Ricci от Nina Ricci. Напомним, что компании Puig принадлежат такие успешные парфюмерные проекты, как Prada, Comme des Garçons, Adolfo Domínguez, Mango, Zara, Massimo Dutti, Antonio Banderas и Shakira. Также в портфолио Puig Prestige 2011 года компания заявила о запуске аромата Valentino. В первом квартале 2010 года продажи выросли на 24%, и к концу года группа ожидает двойного роста этих показателей.

Мюзикл «Чикаго»: ностальгия по гангстерским двадцатым С 26 декабря по 2 января на Тенерифе, в одном из самых помпезных концертных залов острова Аудиторио-де-Тенерифе будут показывать мюзикл «Чикаго». К новогодним праздникам уже готовятся... Билеты уже в продаже! Их можно приобрести в кассах Аудиторио или в любом отделении банка Caja Canarias. В центре оригинального сюжета пьесы, которая была написана в Америке в 1927 году Морин Даллас Уоткинс и поставлена на Бродвее, реальные события, которые на самом деле произошли за несколько лет до выхода произведения: молодая женщина по имени Рокси попадает в тюрьму за убийство своего любовника. Здесь она встречается с другой убийцей – бывшей шоупевичкой Велмой. Вместе они организуют необычный ночной клуб... Испанская интерпретация гангстерской истории, премьера которой состоялась в Мадридском театре «Колизей», имела огромный успех! Всего за пять первых недель мюзикл собрал 4,5 миллионов евро, а на кассе была вывешена табличка «аншлаг» еще на пять месяцев вперед!


коротко о разном

Поговорим по-канарски На Тенерифе состоялась презентация «Словаря Канарских островов» (Diccionario Basico de Canarismos). В него вошло 5000 слов, употребляемых только на Канарских островах.

Всем туристам - гофио Муниципалитет и мельники Ла Лагуны организовали кампанию по ознакомлению всех приезжающих в город туристов с гофио — продуктом питания гуанчей (аборигенов Канарских островов). Эта кампания проводится под лозунгом «Познакомься с историческим вкусом» и заключается в том, что как всем приходящим в бюро туристической информации Ла Лагуны, так и остановившимся в отелях города туристам, раздаются маленькие (на одну порцию) пакетики с гофио. Гофио — это мука из поджаренных зерен. В России существует толокно — то же гофио, но только из овса. Настоящее канарское гофио производится из поджаренных зерен различных злаков, в первую очередь пшеницы. Предполагается ежемесячно в течение года раздать 10 тысяч таких пакетиков по 25 граммов пшеничного гофио без соли. На пакетиках указана марка мельников Ла Лагуны: Molino de Gofio Raul, Gofio de Molineta, Molino de Gofio Doñana, Molino Las Mercedes, Molino de San Francisco.

В работе над словарем принимали участие не только ученые, но также канарские писатели, имеющие возможность следить за развитием канарского наречия испанского языка. В новый словарь вошло 5000 слов, которые активно употребляются жителями Канарских островов, но не используются на других испаноговорящих территориях. В ближайшее время исследователи намерены создать книгу, посвященную грамматике канарского испанского. История развития языка местных жителей очень интересна. После завоевания Канарских островов испанцами здесь использовалось три языка: язык аборигенов-гуанчей, от которого до наших дней дошли только топонимы, португальский и испанский. Затем испанский язык «эмигрировал» в Латинскую Америку и вернулся оттуда обновленным.

У Канар появится атлас культурного наследия Правительство Канарских островов представило на днях проект создания атласа культурного нематериального наследия архипелага. Этот атлас будет создан в сотрудничестве с ЮНЕСКО и местными муниципальными советами различных районов Канарских островов. В атлас войдет все, что составляет культурное нематериальное наследие Канарских островов: разнообразные традиции, устные легенды и другой фольклор, традиционные особенности языка, ритуалы и праздники местных жителей. Отдельное внимание будет уделено техникам традиционных ремесел и практикам, связанным с природой и окружающим миром. В создании атласа могут принять участие все желающие, знающие традиции и фольклор Канарских островов. Таким образом, организаторы проекта надеются получить наиболее полную картину нематериального культурного наследия жителей архипелага. Проект призван сохранить уникальное традиционное наследие Канарского архипелага.

11


НОВОЕ

«От Тихого до Атлантического...» В конце июля на Тенерифе прошла выставка русского художника-мариниста Валерия Шиляева. Романтичное название «От Тихого до Атлантического» рождает геройские фантазии: дальние дали, моря-океаны, подвиги и завоевания.

В

алерий уже долгие годы вдохновляется и творит на Дальнем востоке, на берегу Тихого океана, в поселке Преображение – в живописном и экзотическом краю: там где Тайга встречается с Японским морем, там где кончается самая длинная железная дорога в мире Транссиб, там где начинается загадочный Азиатско-Тихоокеанский регион... Выставка была организована журналом Icarus при поддержке парламента Канарских островов и посольства России в Испании. Она проходила в одном из центральных выставочных залов столицы Санта-Круса, а также в выставочном зале отеля Abama на юге, поэтому все жители и гости острова смогли полюбоваться маринами признанного художника. Русское искусство выходит за пределы России и покоряет новые страны. Его очень ценят на Канарских островах, причем и русские, и европейцы. Кроме

12

этой художественной выставки в конце июля на ура прошли гастроли Русского балета, а также несколько неофициальных концертов популярных русских исполнителей. Русское по-прежнему в моде!


На правах рекламы

Здоровье

Стоматологический туризм Во времена глобального экономического кризиса в Испании стало модным направление «стоматологический туризм», когда люди приезжают из другой страны специально для того, чтобы воспользоваться недорогим стоматологическим сервисом.

И

нтересно, что в зависимости от страны и процедур, которые вы выбираете, экономия может достигать 70%. Даже если сложить стоимость авиабилетов, проживания, страхования путешественников, аренду автомобиля, походов по магазинам и ресторанам, медицинский отпуск все равно окажется существенно дешевле, чем если вы воспользуетесь такими же услугами у себя дома. На протяжении многих лет основными направлениями стоматологического туризма были страны Латинской Америки, Венгрия и еще несколько стран Центральной Европы. Но недавно европейцы открыли для себя новое направление в области медицинского туризма - Канарские острова.

как имплантология. А современное оборудование и профессионализм врачей, владеющих несколькими языками, позволяют принять и качественно обслужить пациентов из разных стран. Грамотные специалисты, работающие в нашей клинике, прошли обучение в Европе и составляют многопрофильную группу, в которой есть узкоспециализированные стоматологи, челюстно-лицевые хирурги и анестезиологи. Еще одним преимуществом является то, что в клинике есть собственная стоматологическая лаборатория, что облегчает и ускоряет работу с пациентами.

Dental Medical Implant гордится своими явными преимуществами.

Dental Medical Implant осуществляет также бесплатную доставку пациентов из дома в клинику. Кроме того, мы сотрудничаем с сетью стоматологических лечебниц в крупных европейских столицах с целью обеспечить преемственность и медицинское обслуживание наших пациентов, которые живут в Европе или часто путешествуют.

Клиника специализируется на такой сложной области стоматологии,

Директор клиники Альдо Делла Шиава рассказывает, как строится работа:

Так на Тенерифе, клиника Dental Medical Implant предназначена специально для оказания стоматологической помощи иностранным пациентам.

«Мы встречаем пациента в первый раз и сопровождаем его все время, даже за пределами операционной. Таким образом, мы обеспечиваем комплексное обслуживание с европейскими специалистами и сопутствующим материалом, хорошие цены, бесплатную доставку, после чего наши пациенты, здоровыми и красивыми, возвращаются в свою страну», и добавляет: «мы осуществляем индивидуальный подход, и, поверьте, нет такого пациента, которого бы я не знала» Такая эксклюзивность и высокое качество оказываемых услуг приводят к позитивному восприятию клиники, которая в настоящее время все чаще работает в направлении «стоматологический туризм». Чтобы получить более подробную информацию, звоните по тел.: 922 749 742 или пишите по адресу info@dentalturismo.es. Также вы можете посетить наш сайт www.dentalturismo.es

13


TEMA

Международная конференция «Города на вулканах» Народные слухи о том, что извержение вулкана на одном из Канарских островов послужит причиной огромного цунами, которое смоет все вокруг, часто в том или ином виде долетают до нас. Однако, факты и аргументы специалистов всегда интереснее неподтвержденных теорий. В начале лета на Тенерифе состоялась VI конференция «Города на вулканах», форум по управлению рисками вулканической активности. Мероприятие было организовано администрацией Тенерифе (Cabildo de Tenerife) совместно с научным институтом ITER.

М

есто выбрали идеально: встреча проходила на территории казино Taoro в г. Пуэрто-де-ла-Крусе, которое расположено на живописном покатом склоне острова, под возвышающимся вулканом-великаном Тейде. Впечатляюще и недвусмысленно. В ходе конференции ученые говорили о снижении риска на случай извержения вулкана в целом, о четкой сейсмической томографии, об исландском Эйяфьятлайокудле, который как раз накануне продемонстрировал всему миру свой вспыльчивый характер. Были организованы художественные выставки и специальные киносеансы, исследовательские визиты в национальные парки вулканов островов Тенерифе, Ла Пальмы и Лансароте, ну и, естественно, теме канарских вулканов было уделено особое внимание. По словам Кармен Ромеро, профессора географии университета Ла Лагуны, специалиста по истории вулканизма на архипелаге, изучая поведение вулканов в прошлом, можно сделать достаточно точные прогнозы их поведения в будущем: «На Канарах в принципе существует два сценария, по которым развивались и могут развиваться события извержения вулканов. Это эксплозивное (или взрывное) и умеренное. Более характерен для нашей области низких частот вулканической деятельности второй тип извержения. Это исторический факт. Кроме того, каждый вулкан имеет свой собственный стиль активности, так сказать характер поведения, изучив который, можно предположить, чего от него ожидать. За последние 600 лет вулканическая активность на архипелаге была зафиксирована как очень низкая, то есть не нанесшая вреда населению и территории. Безусловно, острова

14


вулканические, потому вероятность извержения есть, однако не стоит преувеличивать масштабы возможного природного явления». А вот сенсационная версия о мегацунами на конференции была опровергнута коротко и ясно: это нехарактерное развитие событий, которого история данного региона никогда не знала. Поэтому вероятность, что это случится в скором будущем, практически равна нулю. При этом, когда ученые говорят о скором будущем, обычно подразумеваются века... Самое же яркое заключение сделал еще один участник форума, вулканолог Саймон Дэйс, сказав: «Для тех, кто живет в городах на вулканах, я бы посоветовал лучше переживать о том, как вы переходите дорогу!». Анастасья Аралова.

15


БИЗНЕС

Как открыть бизнес на Тенерифе? Остров Тенерифе стал таким процветающим, каким мы видим его сегодня, благодаря в первую очередь иностранным инвестициям. До середины XX века остров представлял из себя сельскохозяйственную провинцию Испании, а на южном побережье располагались лишь редкие рыбацкие деревушки. Однако, в 50 годы прошлого века европейцы и американцы разглядели перспективу туристического направления и стали вкладывать сюда активы. Сегодня остров по-прежнему очень благоприятное в инвестиционном плане место. И все чаще инвесторами выступают русские.

Р

ынок Тенерифе очень специфичен, и для того, чтобы «выстрелить в яблочко», то есть чтобы вложить в то, что будет приносить доход, необходимо знать все тонкости. О них рассказывает Ирина Залтмарш, учредитель компании, специализирующейся на коммерческой недвижимости FRINA Tenerife. Icarus: Ирина, главный вопрос: в чем особенности рынка острова? Ирина Залтмарш: Главная особенность в том, что все вертится вокруг туризма. Здесь почти нет крупных международных компаний, зато очень развит средний и мелкий бизнес. Еще тут меньше конкуренции для русских. Бизнес только поворачивается в сторону русских, поэтому можно говорить, что это пока не охваченный сектор, который можно развивать. С другой стороны, Тенерифе – мультинациональное место, и в этом его плюс. Поэтому мы всегда рекомендуем нашим клиентам не ориентироваться только на одну национальность. I: Что выгоднее: организовать новое дело или купить уже готовое функционирующее предприятие? И. З.: В большинстве случаев покупка уже готового бизнеса экономичнее и эффективнее открытия нового. Если вы начинаете с «голых стен», надо быть готовым к тому, что, так называемые, бюрократические моменты и раскрутка новой, никому не знакомой, марки займет гораздо больше времени, чем вы можете предположить. Если же вы, к

16

примеру, купите уже функционирующий ресторан, можете постепенно менять его имидж, добавить что-то свое. I: Представим, что я только приехала на Тенерифе. Никого здесь не знаю, на испанском не говорю, но хочу открыть свое дело. Что в первую очередь надо знать, чтобы эта попытка была успешной? И. З.: С покупкой бизнеса всегда связан определенный риск, особенно если вы приобретаете ООО. В первую очередь необходимо проанализировать рынок, изучить имеющиеся предложения и определиться, какой бизнес подходит конкретно вам. Данный бизнес необходимо самостоятельно проанализировать. На это иногда уходит несколько месяцев. И только на основе результатов такого исследования можно переходить к официальному оформлению. При совершении сделки я рекомендую обязательно нанимать адвоката (abogado) и администратора, то есть управляющего делами (gestor). У них разная компетенция, но для того, чтобы снизить риски и проверить все, что можно проверить, оба специалиста важны. В случае с ООО альтернативным вариантом для снижения возможных рисков может быть полный выкуп активов компании. Это выходит немного дороже, зато исключается вероятность с компанией купить и ее нигде не указанные долги. Язык надо учить: если вы сейчас не говорите на испанском, то хотя бы начните ходить на курсы. Это важно для того, чтобы вы интегрировали в местную среду: связи и знакомства на острове играют

огромную роль. I: Как разглядеть перспективность того или иного дела? И. З.: Теоретически, перспективным может быть и отель, и салон красоты, и бар, и просто торговое помещение (здесь это называется local). Лучше вкладывать в то, в чем у вас есть опыт или к чему лежит душа. Важно, чтобы вам было интересно этим заниматься, тогда все получится. I: Какие в среднем сроки окупаемости бизнеса на Тенерифе? И. З.: Здоровый бизнес, в зависимости от его типа и размера инвестиций, окупается в период от полутора до трех лет. Это нормальная практика рынков Европы и, в частности, Канарских островов. I: В связи с глобальным кризисом люди стали меньше инвестировать? И. З.: Стали меньше инвестировать в кредит, да и то, скорее всего из-за того, что банки стали меньше давать в кредит. Сейчас появилось очень много выгодных предложений в отношении коммерческой недвижимости разного уровня. Например, еще несколько лет назад купить здесь отель было намного сложнее, чем сегодня, да и ценовой ряд был совсем другой. Сейчас же выбор велик, а значит и возможностей больше. Поэтому для того, у кого есть свободный капитал – сейчас идеальное время для вложений. Анастасья Аралова.


17


ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

О вас расскажет…резюме Грамотно составленное резюме имеет большое значение при поиске работы. Оно является визитной карточкой, своеобразной рекламой, которая, как правило, первая попадает на стол работодателя. Компании при поиске сотрудников выдвигают все новые требования, и если вы соответствуете им, это обязательно выделит вас среди других соискателей. Резюме вовсе не гарантирует получение желаемого вакантного места, но может увеличить шанс приглашения на собеседование, где у вас будет возможность лично продемонстрировать навыки и способности.

РЕЗЮМЕ - ЭТО РЕКЛАМА ВАШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ, НАВЫКОВ И ОПЫТА. Из-за технического прогресса требуется все меньше человеческого труда, потому список безработных по всему миру увеличивается, и все чаще требуются более квалифицированные работники, с более высокой специализацией и способностью адаптироваться к новым видам работы. Структура резюме Личные данные: имя и фамилия, место и дата рождения, личный адрес, контактный номер телефона, электронный адрес, и т. д. Академические данные Информация об образовании с указанием даты начала и окончания учебного заведения, места получения образования, страны и города. Дополнительные курсы Эта информация подчеркивает вашу академическую подготовку, включает данные о дополнительных семинарах, курсах, и т. д. Важно указать дату начала и окончания курсов, центр (школу) и место, где они были пройдены. Профессиональный опыт Здесь лучше указать опыт работы, который может представлять интерес для конкретной компании. Учитывайте направленность компании, для которой предназначено резюме. Не забудьте отметить даты начала и окончания работы, должность, задачи и функции, которые вы выполняли. Знание языков В этом разделе указываются языки, которыми вы владеете и уровень (разговор, письмо, чтение). Информатика Здесь указываются ваши знания компьютера: операционные системы, специальные программы. Дополнительная информация и интересы Напишите о том, есть ли у вас водительские права и личный транспорт – для некоторых видов работы этот пункт является важным, а иногда основным. Укажите также хобби и личные интересы – это расскажет о вас как об увлекающейся и эрудированной личности. ПОМНИТЕ, ЧТО... Резюме должно быть размещено на одной – максимум двух страницах. При этом, наиболее важную информацию лучше разместить на первой. Соблюдайте строгий стиль в оформлении резюме и избегайте орфографических ошибок. Перед тем, как отправлять резюме, попросите когонибудь из родственников или друзей прочесть его, чтобы услышать мнение третьего лица. Прикрепленная фотография должна быть сделана недавно, размером 3 х 4 см.

18


СТИЛЬ ЖИЗНИ

Не беспокоить – сиеста!

В традиционных городках и деревеньках Испании с 14 до 17 часов жизнь замирает: закрываются лавки, государственные организации и частные офисы, банки. Улицы пустеют. Приходит время традиционного послеобеденного сна – сиесты.

П

осле того, как первая половина рабочего дня миновала, типичный испанец отправляется домой или в бар – на обед. А уж после сытного обеда можно и вздремнуть! Кстати, самыми большими любителями сиесты считаются южные и островные жители Испании: андалузцы, валенсийцы, канарцы, балеарцы. Судя по всему, это объясняется особенно жарким климатом и более размеренной жизнью А ученые продолжают делать все новые открытия, подтверждающие благотворное влияние сна на организм человека во время обеденного перерыва. Так, стало известно, что ежедневная полуторачасовая сиеста благотворно влияет на человеческую память. Это открытие сделала сотрудница Израильского университета Хаифы Мария Корман. Результаты этого открытия были опубликованы в последнем номере журнала Nature Neuroscience. Другой эксперимент был проведен в Калифорнийском университете в Берк-

ли. Добровольцы, принявшие участие в эксперименте, были разделены на две группы. В первой половине дня всем участникам предлагалась серия тестов, после чего представителям первой группы предоставлялась возможность поспать, в то время как представители второй группы продолжали работать в том же темпе, что и с утра. После подобных действий все испытуемые вновь проходили тесты, которые продемонстрировали значительное преимущество отдохнувших. Специалисты утверждают, что в зависимости от длительности послеобеденного сна эффект может быть разным. Например, мини-сиеста (от 5 до 20 минут) повышает бодрость духа и усиливает энергию. Сиеста обычная (от 20 до 50 минут) кроме того что включает полезные свойства мини-сиесты, также поддерживает мышечную и долговременную память (запоминание данных, событий и имен), очищает мозг от ненужной накопленной информации.

«Сиеста ленивца» (от 50 до 90 минут) хороша для улучшения процесса восприятия, наполнения организма гормоном роста, и, кроме того полезна для восстановления костей и мышц. Но совсем недавно работодатели Испании попытались создать прецедент отмены сиесты, перестав включать продолжительный послеобеденный перерыв в рабочий график. Народ тем временем не дремал и быстро отреагировал на такое заявление просьбой к властям о присвоении сиесте статус искусства, чтобы обеспечить этой традиции защиту законом. «Сиеста — это культурный фактор особенной значимости и ценности, искусство, которое заслуживает охраны. С незапамятных времен это является частью средиземноморской и испанской культуры», — сказал Дэниель Дорадо, автор петиции. Он акцентировал внимание также на том, что отмена сиесты может плохо сказаться на будущем Испании и предложил поставить кровати прямо на улицах.

19


ТЕТ-А-ТЕТ

Ольга Шувалова: как достигается успех Ольга Шувалова безусловно одна из самых успешных личностей русского сообщества на Тенерифе. К настоящему моменту она владеет туристическим агентством, преуспела в общественной деятельности, а также является официальным партнером Консульства РФ на Тенерифе. Ольга была в числе первых россиян, которые переехали жить на Тенерифе в конце 80-х, когда здесь еще даже не существовало понятия “русское сообщество”. О том, как достигаются профессиональные высоты в чужой стране и пойдет речь. стала преподавать русский в языковом институте (Instituto de idiomas) Университета Ла Лагуны. I: Были моменты, когда хотелось все бросить и вернуться обратно? О.Ш.: Первое время раздражали мелочи, к которым очень сложно было привыкнуть. Например, когда не смогла открыть консервную банку местной открывашкой. Как-то позвонила домой, и сказала маме: «Все, надоело, не могу больше»... Казалось бы детали, но психологически это очень сложно. I: Как вам удалось стать официальным партнером Российского Консульства в Испании и какие функции выполняет партнер?

Icarus: Ольга, когда вы только приехали на Тенерифе, не было страха не найти себя в профессиональном плане в чужой стране? Ольга Шувалова: Я переехала сюда после того как вышла замуж за испанца. И, будучи профессиональным переводчиком испанского и английского языков, уже через пару месяцем я стала скучать дома: представьте, русских тогда здесь можно было по пальцам пересчитать, страна чужая, все по-другому, да что

20

там говорить – в 1988 году даже продукты в магазине были совершенно непривычные, не такие как в России. Но, к счастью, прямо из окна моего дома было видно здание, где располагался Совиспан – это советско-испанское предприятие, которое сейчас распалось. А тогда оно занималось снабжением и ремонтом флота, торговлей рыбой и морепродуктами, а также отправкой чартерных рейсов на родину. Туда я и отправилась первым делом, и меня взяли на работу переводчиком. А вскоре я

О.Ш.: В 2006 году по причине перегруженности Консульств России во всех странах (например, чтобы заменить паспорт, нужно было записываться за полгода) стали открывать партнерские офисы. Их функцией являлась помощь при подготовке документов для подачи в Консульство. То есть, прямой доступ не отменялся, но такие отделы упрощали работу, разгружали Консульства. И тогда один партнёр в туризме, который сотрудничал с Консульством по визам для испанцев в Россию, узнав об этом, предложил мою кандидатуру. Меня приняли, и я почти год работала в «испытательном режиме», потом заключили со мной контракт, по которому мы сотрудничаем до сих пор. I: Ходили слухи, партнерский офис на Тенерифе работал незаконно, и


что вас даже арестовали. Пролейте свет на эту историю?! О.Ш.: Да, часто слышу отголоски этой истории в самых разных интерпретациях. На самом деле, эта житейская история начинается с турагентства, которое я открыла. И так получилось, что со мной стали сотрудничать большинство российских агентств, которые до этого работали с фирмой, в которой я работала ранее как гид. Это послужило причиной зависти и, наверное, злобы, и через знакомых-друзей ко мне в офис прислали полицейскую бригаду. Обвинения, выдвинутые в доносе (другим словом и не назвать), были просто смешными: «Кажется, она осуществляет консульское партнерство незаконно». Меня арестовали, как говорится, без разговоров, не захотели приложить к делу даже контракт с Конслуьским отделом. Ночевала в карцере. Конечно, это могло кинуть тень на мою работу, тем более в официальных российских дипломатических службах. Но, по прошествии этих событий, могу только гордиться нашим государством и теми переменами, которые нельзя не заметить. Это были выходные, и с консульством связывался мой супруг. Могли ведь сказать: «Перезвоните в рабочий день!» и не информировать Посла. Однако консул Д.Ю. Верченко незамедлительно выслал факс, где подтвердил легальность моей деятельности. Наш Посол А.И. Кузнецов дал распоряже-

ние обратиться к властям за разъяснениями такого произвола. Этим двум людям я буду благодарна всегда. Очень приятно, что российские власти стали защищать своих граждан заграницей. Трудно представить, чтобы такое могло произойти еще 15 лет назад. Однако, похоже, что у этой истории будет продолжение. Правда, в «дирижерах» уже соотечественники. Мне позвонила одна клиентка и сообщила, что ей предложили подписаться под письмомжалобой на меня. Не знаю, кому письмо, не знаю, о чём. Могу только догадываться об авторах. I: Это счастливая случайность, что все сложилось так хорошо в вашей жизни и профессиональной деятельности? О.Ш.: За каждым достижением, за каждой победой стоит огромный труд, бессонные ночи, разрывающийся от звонков телефон... Я не могу себе позволить сказать в 18.00 или даже в 22.00, что мой рабочий день закончен. Прозвучит высокопарно, но это чувство долга перед людьми. Бывают случаи, когда не беру денег за переводы. Глупо? Нет, просто порой надо сопереживать и «войти в положение». А еще хочу сказать огромное спасибо моему супругу, маме и детям. От общения с ними я отнимала время. А они должны были меня понимать и поддерживать.

I: На ваш взгляд, где сложнее создать свой бизнес – в России или в Испании? О.Ш.: Честно говоря, в России мне не пришлось открывать бизнес, но насколько я знаю, там очень непросто. Это сдерживает и наших, и тем более иностранцев. Тут тоже есть свои неписанные законы. Например, фармацевтический бизнес: вроде все аптеки частные, но попробуй открыть аптеку – вряд ли это получится... Я бы сказала, тут многое зависит от тебя, а в России мало что зависит от тебя. I: Сегодня на Тенерифе постоянно проживает около 2 000 русских, точнее сказать выходцев из бывшего Советского Союза. Есть ли понятие русской диаспоры? О.Ш.: Диаспоры как таковой здесь нет. Мы достаточно разрозненны. Остров диктует свои условия: высокая конкуренция, мало кто хочет обмениваться опытом. Бизнес не объединяет. Сблизить может религия, язык, традиции, дети... В этих направлениях, на мой взгляд, и стоит двигаться. I: Вы себя считаете абсолютно счастливым человеком? О.Ш.: Почти. Осталось только внука вырастить. Тогда я буду полностью состоявшейся женщиной!

Restaurante

Restaurante

Piscis Terraza

Masía del Mar Pescados y Mariscos Frescos Teléfono Reservas:

Langostera

www.calamarin.com

www.calamarin.com

922 71 08 95 Fax: 922 71 08 84

Teléfono: 922 71 02 41

Bahía del Duque

GOLF

HOTEL JARDIN CALETA

C/. El M

uelle

LA CALETA

MAR MAR

C/. El Muelle, no 3 - La Caleta Costa Adeje - Tenerife

Restaurantes Masía del Mar y Piscis

21


АРХИТЕКТУРА

Новая история Канарской архитектуры С приходом туризма на Канарский архипелаг в середине ХХ века можно говорить о новом этапе развития канарской архитектуры. В традиционном стиле стали появляться новые тенденции и направления. Застройка побережья придала островам совершенно другой облик: оригинальные отели, экстравагантные торговые центры, шикарные виллы... Одним из архитекторов, оказавшихся на гребне этой новой волны, стал Теотимо Родригес Эрмосо (Teotimo Rodriguez Hermoso). Такие работы как виллы и Spa- центр отеля Bahía del Duque и апартотель Marylanza на юге Тенерифе, аутентичный комплекс La Roseta на острове Ла Гомера и многие другие прославили его имя и сделали синонимом изысканного стиля и высокого качества.

Teotimo Rodriguez Hermoso

Icarus: Что характерно для архитектуры, ориентированной на туризм? Теотимо Родригес: Все зависит от проекта. Например, если это отель — очень важно учесть, для какого контингента он создается. Есть места, где преобладает роскошь и престиж. К таким относятся виллы Gran Hotel Bahía del Duque: с отдельными виллами, шикарными фонтанами и водоемами, впечатляющими садами и ландшафтами; в оформлении интерьера и экстерьера использованы оригинальные материалы, такие как канарский ракушечник, древесина и органическое покрытие. Здесь же расположился Spa-салон, известный как лучший в Европе, который был создан также мной по эксклюзивному проекту. Кстати, фешенебельный отель пользуется большим успехом

22

среди русских туристов. А есть другой пример — комплекс апартаментов La Roseta на острове Ла Гомера: я сделал его в традиционном канарском стиле; небольшое здание на 12 апартаментов расположено в живописной деревушке вдали от цивилизации. Вокруг никакой инфраструктуры, к нему нет даже подъезда — так что такси к парадной вас не доставит, багаж придется нести через банановую плантацию. Дизайн интерьера у каждого апартамента индивидуальный, скромный и функциональный, телевизора принципиально нет. Эта архитектурная работа получила признание немецких тур-операторов - Золотую медаль, здесь отдыхал сам премьер-министр Германии, и надо сказать, что места в La Roseta бронируются на год вперед. Такие частные курорты для отдыха, где можно отвлечься от все-

го, входят в моду во всем мире. I.: Если же это частный дом? Т. Р.: Тут тоже учитываются многие особенности. Кто-то строит дом для себя, а кто-то инвестирует в недвижимость, чтобы потом этот дом сдавать; может это будет постоянное жилище, а может на время отпуска... Конечно, за клиентом всегда последнее слово — хотите, чтобы дом был ярко-красного цвета, это ваше право, но профессиональную рекомендацию я всегда обязан дать. I.: Архитектор только разрабатывает проект или также контролирует его возведение? Т. Р.: Разрабатывает и следит за тем, чтобы при строительстве все детали были учтены, чтобы задумка и главные идеи реализовались.

комплекс La Roseta - Valle Gran Rey - La Gomera


I.: Архитектура для вас — это творчество или четкий расчет? Т. Р.: Архитектура основывается, прежде всего, на знании. По моему мнению, архитектура - это сделать лучшее для того, кто будет этим пользоваться. Вкус архитектора в проекте — последнее дело. Архитектура должна быть актуальной, модернизированной и целесообразной, ведь если один и тот же архитектор создает здания в Нью-Йорке и на Тенерифе — они никак не могут быть выполнены в одном стиле. I.: Ваш дом создан вами? Т. Р.: Как ни странно, нет. Я живу в центре Санта-Круса в фамильном доме, постройки 1929 года. Конечно, я его отреставрировал: расширил пространство с помощью больших окон, создал патио – это традиционный канарский внутренний дворик-сад — один из моих любимых декоративных элементов, который я использую при оформлении как общественных зданий, так и частных домов.

вилла Bahia del Duque

I.: Одно время все стремились переехать за город, вас эта мода не захлестнула? Т.Р.: Я очень люблю городской стиль жизни, к тому же на Канарах не принято жить вдали от места работы, моя студия находится в пяти минутах ходьбы от дома. Кстати, сейчас снова наметилась тенденция урбанизации – автомобильные пробки, быстрый ритм жизни не способствуют тому, чтобы жить вдали от бизнес-центра. I.: За какими направлениями будущее в архитектуре? Т.Р.: Сочетание разных стилей перестает быть актуальным и уступает место чистому и лаконичному дизайну, новым органическим материалам, очень популярным в оформлении становится стекло. В моде также реставрация. Оригинальные здания адаптируются к современным условиям, сохраняется основа, идея, а детали меняются. И это современное направление в архитектуре лично мне очень интересно. Если говорить глобально, будущее за концептуальной архитектурой, то есть архитектурой новых идей и нестандартных решений, где учитываются все особенности возводимого здания. Я много путешествую и интересуюсь архитектурными проектами. В этом смысле очень интересные работы встречаются сейчас в Южной Америке, Африке. Кстати, в Африке я останавливался в отеле, где электричество получают от генератора, и только для необходимых нужд. Данный отель очень высокого уровня, то есть эта деталь является концептом.

экстерьер виллы Bahia del Duque

Анастасья Аралова. Спа-центр Bahia del Duque

23


КАНАРСКИЕ ОСТРОВА

Две столицы Канарского архипелага Канарский архипелаг имеет уникальное административное устройство: политическим, экономическим и культурным центром являются сразу два города. Две столицы: СантаКрус-де Тенерифе – самый крупный город острова Тенерифе и Лас-Пальмас-де-ГранКанария – самый крупный город острова Гран Канарии. Какой из них крупнее и весомее? Чтобы об этом не спорить, статус административного центра автономной области как эстафетная палочка переходит от одного города к другому каждые четыре года. По закону. Вместе с ним перемещается и резиденция президента архипелага. Тенерифе в любое время года – майка и шорты). А вечером нарядные статные испанки, прогуливаясь по набережной большого города-порта, придают ему особенный романтический ореол. Значимость современного большого города обусловлена двумя видами деятельности – развитием порта и торговли.

С

анта-Крус-де-Тенерифе

Если говорить о городе в его классическом понимании, пожалуй, Санта-Крус-де-Тенерифе – это единственный крупный и густо населенный город на острове, ведь остальные городки являют собой нечто похожее на неболольшие деревни. Исторически так сложилось, что СантаКрус приобрел статус столицы, а соответственно и приставку «де Тенерифе», подчеркивающую это звание, лишь в 1822 году. До этого ею была близлежащая Ла Лагуна, а Санта-Крус являлся лишь портом столицы острова, не имеющей выхода к океану. Однако в 1852 году на государственному уровне был подписан указ о создании на Канарских островах зоны портфранко (свободная таможенная зона), после чего город, находящийся на торговом пути между Европой и Америкой, стал бурно развиваться. Сегодня здесь находится парламент Канарских островов, половина министерств и управлений канарского правительства (вторая часть располагается на о. Гран Канарии), провинциальный

24

суд Тенерифе, а также Высший суд справедливости Канарского архипелага. Каждые четыре года на Канарах происходит смена пребывания президентского управления: по закону четыре года оно дислоцируется в Санта-Крусе-деТенерифе, а следующие четыре – в столице о. Гран-Канарии. Население муниципалитета составляет 226.232 человек (по официальным данным на 1 января 2007 года). Его составляют испанцы, португальцы, немцы, британцы, а также иммигранты из Южной Америки: кубинцы и венесуэльцы. С точки зрения местных жителей Санта-Крус - это наиболее привлекательный в экономическом плане город. Его по праву считают бизнес центром острова. А потому это редкое место на Тенерифе, где в рабочий день вам встретятся клерки и служащие крупных компаний, которых легко узнать по элегантному классическому костюму и галстуку (в то время как типичная форма одежды в других районах

Местная гавань – самая оживленная на Канарских островах и вторая по величине во всей Испании: состоит она из трех разных секторов. Морской порт является стратегическим транспортным узлом благодаря коммерческим и пассажирским перевозкам и играет очень важную роль в морском сообщении между Европой, Африкой и Америкой. Таким образом, Санта-Крус является главным портовым городом атлантического направления. Это также одна из основных остановок для круизных маршрутов от Европы до Карибских островов, которые заходят в порт практически каждый день. Экономика города Санта-Круса складывается в основном из сферы услуг. Торговля, туризм, экспорт-импорт, наличие политических, финансовых институтов и образовательных учреждений, главный из которых Университет Ла Лагуны, являются залогом уверенного роста и развития города. Тут слабо развита сфера производства, которая представлена только небольшим нефтеочи-


стительным заводом и предприятиями пищевой промышленности, но местные власти отнюдь не стремятся к расширению этого направления, акцентируя внимание национальной и зарубежной общественности на чистейшей экологии и уникальном климате и привлекая таким образом массу туристов. В последние десятилетия город значительно обновил свой внешний вид: была усовершенствована его инфраструктура, построено множество торговых центров и высотных зданий, современных культурных центров. Одно из них – творение знаменитого испанского архитектора Сантьяго Калатравы, концертный зал Аудиторио, словно белый корабль красующийся на въезде в город, у самого океана. В нем постоянно проходят выступления лучших европейских симфонических оркестров и дают гастрольные концерты звезды первой величины.

Современный город Лас-Пальмас является важным узлом трансатлантических сообщений и судоремонтным центром международного значения, с возможностью ремонта в сухих и плавучих доках, ремонта супертанкеров и поднятия судов весом до 30 000 тонн. Порт ЛасПальмаса сотрудничает с 180 портами 5 континентов и более чем 30 судоходными линиями. А из-за близости к богатой рыбой Африке Лас-Пальмас стал крупнейшим рыбным портом западноафриканского региона, с годовым оборотом более 400 000 тонн мороженной рыбы. В порту находятся специальные парки с морозильными оборудованием, где рыбу обрабатывают, а потом транспортируют в страны Европы и за ее пределы. Порт Лас-Пальмаса является главным

пунктом распределения товаров для внутреннего потребления на Канарских островах, и здесь же располагаются крупнейшие компании, занимающиеся пассажирскими и грузовыми перевозками. Итак, оба города имеют достаточно важное не только местное и национальное, но и международное значение. Помимо административных функций, они явялются еще и очень интересными туристическими маршрутами с великолепными театрами, современными выставочными и торговыми центрами. И если вас привлекают большие города, обязательно посетите эти канарские столицы, имеющие особый шарм.

Лас-Пальмас-де-Гран-Канария Этот многолюдный шумный город поистине можно назвать мегаполисом. Хотя самым крупным островом на архипелаге является Тенерифе, масштабы столицы Гран-Канарии несколько больше масштабов Санта-Круса, а общий ритм жизни быстрее. Это чувствуется, как только оказываешься в центре г. ЛасПальмаса-де-Гран-Канарии. Космополитический город расположился на равнине и его перпендикулярные улицы, спроектированные на европейский манер, открывают великолепную перспективу: в самом центре города находятся спортивный порт и протяженный пляж с золотистым песком, привезенным из соседней Африки. Картина мегаполиса на фоне пляжа — зрелище неповторимое! С населением 381.847 человек (по данным переписи населения 2009 года), Лас-Пальмас является самым густонаселенным на Канарских островах и девятым по величине городом Испании. Это исторический и торговый центр, международный курорт и крупнейший порт всей страны, в который ежемесячно заходят до тысячи кораблей. Таких масштабов удалось достичь благодаря статусу порта свободной торговли, который был присвоен городу в 1852 году. Канарские острова, а точнее Канарская экономическая зона (ZEC) заняла особое место среди офшорных зон мира. Росла коммерческая значимость, росли и международные связи. Это стало первой предпосылкой к развитию туризма и процветанию всего архипелага. Именно в Лас-Пальмасе-де-Гран-Канария в конце XIX века был построен первый канарский отель Santa Catalina 5 звезд, который открыт по сей день.

25


26


27


МОДА

Tenerife moda - маленький мир большой моды Не многим известно, что знаменитые во всем мире современные дизайнеры Маноло Бланик (бренд Manolo Blahnik), Кристина Ортис (бренд Salvatore Ferragamo) и некоторые другие звезды мира моды родились на Канарских островах. И именно здесь они начинали свои первые шаги на пути великой карьеры. Возможно, этот факт стал предпосылкой к созданию проекта, который бы позволил талантливым дизайнерам, не покидая малую родину, творить и строить успешный бизнес.

С

1997 года на Тенерифе действует государственная программа Tenerife Moda. Это программа поддержки малых и средних предприятий текстильной промышленности и дизайна одежды, которой через 12 лет удалось занять важное место на внешнем и внутреннем рынках. В настоящее время проект объединяет 39 брендов и 33 компаний, которые включают в себя отрасли купальников, детской и женской одежды, обуви, нижнего белья, городской и спортивной моды, аксессуаров и ювелирных изделий. Произведениям канарских дизайнеров всегда был присущ уникальный стиль: подчеркнуто яркие цвета, эксклюзивные заморские ткани, абстрактные принты, напоминающие стиль Cavalli. Сочетание разных культур, мультинациональное население позволяют получить неповторимый опыт, и как следствие - богатейший творческий резерв. Потому, несмотря на непростой момент

28

в мировой экономике, Tenerife Moda попрежнему получает новые предложения как от талантливых модельеров, так и от предпринимателей, которые хотят присоединиться к удачному проекту. На протяжении нескольких лет подряд наблюдаются устойчивый рост производства, а также стремление бизнеса сотрудничать с дизайнерами. А это значит, что возможности для промышленного и экономического развития – благоприятные. Общий годовой оборот коллективного предприятия в 2009 году вырос до 13, 3 млн. евро, количество точек продаж увеличилось до 1818. Продукция активно экспортируется в страны Евросоюза, США и ОАЭ, кроме того, в настоящее время налаживаются новые направления: Россия, Украина, Япония. Лучшие канарские дизайнеры ежегодно представляют новые коллекции на престижных международных и национальных конкурсах, в прошлом году их было 18. В Испании одно из самых значимых мероприятий это

Неделя моды в Мадриде (SIMM), на международной арене - Pret´a Porter в Париже (Франция). Благодаря грамотному управлению и коллективному сотрудничеству как индивидуальные бренды, так и имя группы в целом приобретают широкую известность. Общая ситуация в мире моды исследуется, и на основе этих данных разрабатываются стратегии развития тенерифского мира моды. Как же можно стать членом программы Tenerife Moda? Членство разыгрывается на ежегодном конкурсе молодых дизайнеров на Тенерифе. C прошлого года он приобрел статус международного, поэтому участие может принять любой как начинающий, так и опытный модельер. Каждый претендент до 20 сентября должен представить сборник из 12 эскизов на свободную тему с подробным описанием технических характеристик модели, образцами материалов, используемых в производстве, и т. д.


Далее такие каталоги, анонимно представленные на суд жюри, рассматриваются и выбираются самые интересные. А в октябре будущего года проходит финал. В минувшем году из 150 претендентов в него вышли 12 человек, отличившихся особой оригинальностью и креативностью. Среди них, кстати, был и участник из России Сергей Бакалян, представивший коллекцию BreathTaker. В настоящее время Tenerife Moda делает ставки на развитие сектора карнавальной моды как на бизнес-направление. Да и как не сделать, ведь именно тут проводится один из самых масштабных карнавалов в мире! Бизнесмены проявляют интерес, талантливые производители уже есть. Программа Tenerife Moda развивается не только вглубь, но и вширь. Новый рынок, в который она интегрирует – эстетика и красота. Доходы от деятельности стилистов, парикмахеров и визажистов составляют весомую часть экономики острова, кроме того, на конкурсах и показах моды немаловажным является полный имидж участников, демонстрирующих продукцию. Потому Tenerife Moda Belleza (так называется новый проект) призван сократить расходы брендов на рекламные кампании и присоединить к фэшнсообществу острова еще и имиджмейкеров. Первый салон красоты под названием Damián estilista уже открылся в г.Ла Оротаве. Подобные государственные программы для формирования и развития индустрии моды существуют во многих странах мира. Благодаря им, мода выходит на новый уровень, продукция становится более качественной и конкурентоспособной. Как показывает опыт Tenerife Moda, такая инициатива приводит к положительным результатам: на небольшой территории в условиях партнерского сотрудничества развивается индустрия моды международного класса. Лучшие канарские дизайнеры ежегодно представляют новые коллекции на престижных показах в Испании и за рубежом. В их числе: Международная ярмарка детской моды в Валенсии (FIMI Valencia), Дефиле Gaudí в Барселоне, Мировой свадебный салон FEBODA на Тенерифе, Выставка ОАЭ в Дубае (ОАЭ), Pret´a Porter в Париже (Франция), Первая коллекция в Москве (CPM) (Россия), конкурс PITTI Bimbo во Флоренции (Италия), Детский клуб ярмарок в Нью-Йорке (США), Spozza в Милане (Италия), Выставка ювелирных изделий (Индия), Детская ярмарка (Мексика) и др.

29


30


ШОУ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

Русский канарец спел на «Новой волне 2010» Совсем недавно в г. Юрмале (Латвия) проходил международный конкурс популярной музыки «Новая волна 2010». И впервые среди специально приглашенных гостей выступал представитель о. Тенерифе, причем русский!

A

lex Rushin, а если читать порусски «Алекс Рашин» – это молодой проект, рожденный на Тенерифе, за которым стоит опытный профессиональный исполнитель. Он сочиняет и поет песни на английском, а на вопрос, почему бы ни петь на родном – русском языке, отвечает: «Мой стиль в музыке – симфонический рок. Не секрет, что у многих языков есть специфическая мелодичность, так вот року наиболее подходит мелодичность английского языка, как бы не хотелось обидеть исполнителей русского рока». Новаторский фьюжн рока с симфонической музыкой очень подходит под тематику «Новой волны». Это новое веяние в музыке, другое звучание, можно сказать «индиго», которое становится популярным среди все более широкого круга поклонников современной музыки. Однако сам автор говорит, что «все новое – это хорошо забытое старое, а удачным примером симфо-рока еще много лет назад была группа Queen». Название песни, которую исполнял Alex Rushin на конкурсе, простое и недвусмысленное: Closer to the stars («Ближе к звездам»).

CO LINO Bю чуLвсAтвN EL MO и ам ть йте всеми пя

Ресторан

ву Почувст anco olino Blзн ос ти магию Mде ют аменит Как это ла

Ричард и его

виолончель

Род Стюарт Пианис т Викт

Марая Кери

рад Blanco и в Molino ане. ся ор ул ст рн ре ве м но и Фелипе Нер Вас в своем гостеприим ане с 18.00 ть шем рестор на в приветствова ом ин уж м ктейлем ны ко ус за вк нитесь к нам Насладитесь ди ое ис пр и ил до полуночи здней ночи. с 18. 00 до по

ор

Поющий шеф-

повар

ЧЕР КАЖДЫЙ ВЕ КА Ы ЖИВАЯ МУЗ

НОВОЕ!

Джо повторимый е н и й ы н н е Единств с 13.00 до 24.30

ыт ежедневно 2. Ресторан откр 28 6 79 2 92 ов ол to, Costa Ad eje Заказ ст 5, San Eugenio Al Avda . de Austria ino-blanco.com ol co.com • info@m an bl oin ol m w. ww на русском языке

ю

едоставят мен

Вас обслужат и пр

ОБЫ 0 ДО 17.00) ЧТ ЗВОНИТЕ (С 9.0 И ДАЮЩУЮ УЮ ПИШИТЕ ИЛИ ТН ЛА СП БЕ P КАРТ У, ТВ. ЗАПРОСИТЬ VI ПРЕИМУЩЕС МНОЖЕС ТВО

31


ИСТОРИЯ

Августин де Бетанкур и его след в истории Испании и России Приезжая на отдых в любую страну, всегда интересно познакомиться с ней поближе, больше узнать о ее истории, знаменитых людях. А если эти люди жили еще и в вашей стране и внесли большой вклад в ее развитие, то интерес, разумеется, возрастает. Вот почему, приехав на Тенерифе, непременно хочется посетить Пуэрто-де-ла-Крус – не просто курортный город, а родину Бетанкура.

Н

апомним, что Агостин де Бетанкур-и-Молина, а в России Августин Августинович Бетанкур, родился на острове Тенерифе в 1758 году. Учился в Мадриде. 30 ноября 1808 года он был принят на службу в чине генерал-майора и направлен в ведомство путей сообщения России. С 1809 года Бетанкур был произведен в генерал-лейтенанты, и назначен инспектором создаваемого в СанктПетербурге института водяных и сухопутных сообщений. Проект организации института был составлен самим Бетанкуром. В России, в Санкт-Петербурге помнят и чтят память о замечательном канарце. А как же на его родине? Итак, приехав в Пуэрто-де-ла-Крус, узнаем, что центральная улица, носившая когда-то имя генерала Франко, теперь называется авенида Фамилия Бетанкур-и-Молина. А среди достопримечательностей города памятник, открытый (при участии представителей нашей страны) в 2009 году на площади перед собором, почти напротив дома,

32

где родился знаменитый инженер. Это здание заслуживает особого внимания и является достопримечательностью, на которую туристам стоит обратить внимание не только потому, что там родился Бетанкур. Дело в том, что это здание - гостиница, и хотя на ее фасаде всего три звезды, она отличается от всех других уже тем, что расположена на пешеходной улице, в двух шагах от океана в одном из самых замечательных уголков города. Фасад гостиницы украшен типичными канарскими деревянными балконами, так привлекающими обычно внимание туристов. В 1850 году это был Дом танца и театра, а в 1888 году здание переоборудовано по гостиницу. С 1905 года и по настоящее время оно носит название Отель Монополь. Примечателен тот факт, что управление гостиницей переходит в одной семье Carlos y Erna Gleixner от поколения к поколению. В 2003 году была отмечена 75 годовщина со дня начала управления отелем семьей Gleixner, а в 2008 году 250 лет со дня рождения Бетанкура.

То, что именно одной семье принадлежит этот отель, наносит свой отпечаток и на его облик. Внутри - типичный канарский дворик с пальмами, деревянными балюстрадами, тропическими растениями, обвивающими столетние колонны из тика. В этом отеле есть все, что должно быть в хорошей гостинице: и бассейн с подогревом, и сауна, и солярий... Здесь царит какая-то особая атмосфера домашнего уюта. Ступени на входе украшены цветами, яркие краски которых создают настроение праздника. Поэтому даже не проживающие в отеле туристы с удовольствием заходят внутрь полюбоваться двориком и выпить чашечку кофе у гостеприимных хозяев. Отель по-прежнему принадлежит династии Gleixner. В холле висит портрет ее последнего представителя и старинные фотографии всей семьи. В настоящее время хозяином отеля, проживающим здесь же, является сын изображенного на портрете Gleixner. Галина Богданова.


33


ОБРАЗОВАНИЕ

Второй родной - русский язык Тенерифе – остров интернациональный. На небольшом кусочке земли, кажется, проживают все народы мира, а потому мультикультурные семьи, где у папы и мамы разные родные языки, не редкость, а скорее норма. Когда же в такой семье появляются дети, встает множество вопросов о том, как правильно воспитывать ребенка, растущего в среде двух (а иногда и более) языков? Как это влияет на психическое развитие ребенка, нет ли отрицательных последствий?

«Когда я пишу по-русски, я свободен. Когда по- французски, я чувствую себя стесненным. Когда по-английски, то мне кажется, будто я надел на ноги слишком тесные сапоги» И.С.Тургенев

и изучении специальных предметов. Даже те родители, языковые успехи которых очень скромны, зачастую выбирают иностранный язык для общения с ребенком. Это «медвежья услуга», ведь скудный или «хромающий» язык очень легко передается ребенку, а вот исправить эту «хромоту» сложно.

М

нения о билингвизме, то есть о двуязычии, сегодня разделились: ему приписывают как нейтральное, так и отрицательное и, напротив, положительное влияние на умственное развитие детей. Способов воспитания двуязычных детей много - раннее или позднее погружение, изучение второго языка после овладения грамотой первого и так далее... У каждой теории есть сторонники и противники. Не забыть русский язык Если многие европейские языки схожи между собой в грамматике, письме, произношении, то русский язык начиная уже с алфавита представляет совершенно другую систему. Не секрет, что для иностранцев он сложен в изучении. Однако и для русских, рожденных в другой стране, а особенно для детей из семей, где родители

34

разных национальностей, сохранить русский язык не так уж просто. И если школу с углубленным изучением немецкого или английского на Тенерифе найти легко, то русских школ на острове нет. Потому вся ответственность ложится на плечи родителей. И оттого, насколько пристальное внимание этому вопросу уделяют в семье, и зависит, будет ли ребенок, один из родителей которого русский, владеть богатым и сложным (а также приобретающим все больший вес за рубежом) русским языком. Очень часто, выучив испанский (английский, немецкий, или какой-либо другой язык), родители начинают говорить на нем дома, предположив, что так ребенок лучше освоит иностранный язык, а значит легче адаптируется в новом языковом пространстве, быстрее вольется в круг сверстников в школе и сможет добиться больших успехов в общении

«Один родитель - один язык» Интересный подход принадлежит французскому лингвисту М.Граммонту, который разработал методику «один родитель - один язык». Впервые автор сформулировал свои принципы, давая советы своим друзьям, которые хотели воспитать своего еще только ожидаемого ребенка во французско-немецком билингвизме. Указания его были следующими: «Ничему не учите ребенка. Достаточно говорить с ним на одном из тех языков, которые ему необходимо выучить. Суть в том, что каждый язык должен быть олицетворен в различных личностях. Никогда не меняйте ролей. В этом случае ребенок начнет говорить на двух языках, не замечая этого, и без особых усилий». Таким образом, мать должна была говорить с ребенком только по-немецки, отец - по-французски. Друзья Граммонта точно следовали всем его советам. Их ребенок, Луи, уже к двум годам различал языки, в три с половиной года точно произносил фонемы обоих языков, а к четырем годам


говорил на обоих языках как на родных. С тех пор много исследований и наблюдений, проводимых в этой области, подтвердили, когда ребенок воспитывается по принципу М.Граммонта «один родитель - один язык», это положительно сказывается на развитии детей. А вот привычка смешивать языки является пагубной - говорить с ребенком порой на русском, то на испанском, а порой и вовсе на безобразном смешанном русско-испанском наречии. В этом случае говорят о провокации такого явления, как «полуязычные дети», то есть говорящие на смеси языков. Специалисты доказали, что ребенок успешно овладевает речью, только если окружающие его взрослые придерживаются правила: один человек один язык. Когда хотя бы один из взрослых говорит с ребенком то на одном, то на другом языке, у ребенка возникают сбои. Русский детский центр на Тенерифе Два года назад на острове был создан Русский детский центр, задачей которого организаторы ставят сохранение русского языка на высоком уровне у двуязычных детей. Руководитель центра, профессиональный лингвист и педагог, Елена Сорокко, рассказывает, на чем строится обучающая программа: «Кроме чтения и письма я уделяю большое внимание предметам, развивающим эрудицию и знания не только русского языка, но и культуры в целом. Например, есть такой предмет, как страноведение: на нем мы рассказываем детям о городах России, о гербе и флаге, о столице и т.д. На основе русской литературы мы вместе с ребятишками делаем небольшие театральные постановки, устраиваем русские праздники. Со следующего учебного года планируем добавить два предмета: математику и окружающий мир». - Елена, определив ребенка на индивидуальные или групповые курсы, можно ли быть спокойным, что с русским языком у него все будет в порядке? - Всем известно, что русский язык непрост в изучении. Одних языковых курсов недостаточно. Нельзя все оставить учителю и успокоиться. Я всегда советую родителям: говорите с ребенком, занимайтесь дома, обсуждайте с ним увиденное и прочитанное. Важно формировать не только бытовой язык, но и литературный, а для этого читать хорошую литературу, смотреть развивающие фильмы. Чувство языка складывается под влиянием многих факторов. Желательно найти русскоязычный круг общения, и по возможности отправлять детей хотя бы раз в год в Россию для погружения в языковую среду. И, кроме того, родители должны следить за сво-

им языком, потому что язык родителей очень часто единственный образец для формирования речи ребенка. Обобщая, отметим, что каждый из двух языков у билингва развивается по тому же сценарию, что и какой-то один, только этот процесс может не совпадать по времени. Какой-то из языков может «вырываться» вперед, в зависимости от того, какая среда доминирует в данный момент, что интересно ребенку сейчас, с кем он общается. При этом сформированные модели и слова переносятся из одного языка в другой, а потому могут упрощать или, наоборот, обогащать структуру речи.

35


КАНАРСКИЕ ОСТРОВА

Горькая правда алоэ вера Слово алоэ имеет арабское происхождение, alloeh в арабском языке означает «горький и яркий». Другое название растения sabila - связано с искажением слов cabira, так в древности на арабском называли колючие растения. «Вера» переводиться с латинского как «правда». Так получается - горькая и яркая правда, которая скрывается внутри растения алоэ вера.

A

лоэ вера или алоэ-настоящее многие принимают за кактус, однако на самом деле алоэ относится к семейству лилейных. Дикое алоэ, которое произрастает на о. Тенерифе, поражает своим видом и размерами! Широкие острые листья белозеленого цвета с неровными зубчатыми краями устремлены вверх, а раз в году алоэ распускает яркие красные и желтые цветы. Благодаря его уникальным лечебным свойствам: успокаивающим, увлажняющим, регенерирующим, очищающим, алоэ, которое также называют эликсиром молодости и здоровья, является важным элементом, используемым в косметической и медицинской промышленности Канарских островов. Алоэ вера было известно еще со 2 тысячелетия до н. э. К нему обращались известные исторические личности, целители, ученые, философы, врачи, медики, биологи. Аристотель рекомендовал Александру Македонскому добавлять в рацион питания алоэ вера для быстрого выздоровления его солдат, а Марко Поло прописал систематическое употребление алоэ вера китайскому императору, у которого были проблемы с желудком. Известно также, что испанские моряки со шхуны «Санта Мария» экспедиции Христофора Колумба, измученные болезнями и голодом, спаслись от смерти благодаря алоэ вера, произрастающему на Канарских островах, где

36

и делал остановку по пути в Америку странствующий корабль. Хорошо известно изречение X. Колумба: «Четыре растения необходимы для жизни человека: зерно, виноград, олива и алоэ. Первое - кормит, второе - радует, третье - дает гармонию, четвертое – лечит».

великое множество витаминов, минеральных элементов, ферментов, аминокислот, более 200 биологически активных веществ содержится в его сочных мясистых листьях. Это делает алоэ вера самым совершенным природным продуктом питания.

Алое вера упоминается в священной книге индусов, древнеегипетском папирусе Эбер, Торе, и в Библии.

Наружно сок из свежих листьев применяют для лечения гнойных ран, ожогов, воспалительных заболеваний кожи, для смягчения кожных покровов, при наружных абсцессах, глубоких фолликулитах, фурункулах. Внутренне - для лечения болей различного происхождения: при туберкулезе легких, геморроидальных и маточных кровоте-

Так что же это за панацея - если не от всех болезней, то от многих? Уникальность вечно зеленого алоэ объясняется биохимическим составом:


чениях, хронических запорах, воспалении легких, пневмонии и многих других. Насчитывается более 2000 видов этого растения, но именно алоэ вера обладает прекрасными лечебными свойствами и приносит пользу людям. Благодаря содержанию натуральных антиоксидантов в виде витаминов B комплекса витаминов C и E, а также бета-каротина, который в организме превращается в витамин А, алоэ вера очень ценится в косметологии. На Тенерифе неприхотливый алоэ огромных размеров можно встретить везде: им украшают городские и частные клумбы, а на юге острова в местечке Фасния расположены индустриальные плантации. Натуральные вулканические почвы без добавления химических удобрений, уникальный микроклимат, пассатные ветры – за счет этих факторов Канарский алоэ особенно ценен. А после переработки алоэ вера, его остаточный продукт идет в ход в качестве удобрения. На Канарских островах существует несколько крупных и мелких фабрик по производству косметики и продуктов из алоэ вера: дезодоранты, мыло, кремы и гели для наружного и внутреннего применения, зубная паста, сок и экстракт из алое. Среди местных жителей и туристов недорогая натуральная продукция из алое вера славится потрясающим эффектом. Самый универсальный продукт — гель. Он увлажняет, защищает, заживляет и создает невероятно приятное ощущение. Его можно использовать как успокаивающее средство после пребывания на солнце, эпиляции и других раздражающих факторов или просто как увлажняющее средство после душа. Недавно на Канарском архипелаге начал свою работу Международный научный совет алоэ вера, который призван выпускать сертификаты качества для продукции из него. Цель знака - обеспечить контроль за качеством продукции на рынках, чтобы упаковка указывала реальные доли содержания алоэ в продукте, поддерживать и поощрять научные исследования, чтобы открыть еще неизвестные свойства этого растения. Еще одной интересной новостью стало открытие алоэ парка на юге о. Тенерифе в районе Valle San Lorenzo. Здесь можно узнать об истории и алойном производстве, увидеть, как растет алое вера, а также приобрести косметику с алоэ вера или непосредственно самого «доктора в горшке», услугами которого можно воспользоваться в любой момент просто разломив лист и наложив сочную мякоть на кожу лица или тела.

37


МНЕНИЕ СТИЛИСТА

Правильный деловой

Как одеться на работу? Конечно, многое зависит от рода деятельности, но, согласитесь, деловой стиль всегда говорит о профессионализме и образованности сотрудников, а тем более руководителя. Понятие это достаточно емкое и уже давно не ограничивается лишь классическим костюмом и белой рубашкой. Современная мода позволяет и на работе выглядеть ярко и незаурядно.

О

цвете моден беж: от самого темного виски, до молочных оттенков - вкусная тема десерта, с добавлением фруктовых ноток ежевики, клубники, манго.

2010 год представил нам два основных модных направления делового стиля.

Если же нейтральные приглушенные тона вам не к лицу, попробуйте пойти на нарушения в цвете - подберите костюм сочных, радостных тонов (не кричащих, но чистых). Старайтесь правильно сочетать яркие вещи. Они хорошо смотрятся вместе, если близки по цвету.

дно из главных направлений в бизнес-моде в этом сезоне – эстетство. Образ сексуально «раздетой» секретарши остается в прошлом, на смену ему приходит строгая элегантность. Одеваясь вызывающе на работу, подумайте, какие чувства возникают у окружающих людей: от легкого раздражения, до отвращения.

Первая тенденция женской моды этого года - легкость, прозрачность. Все очень романтично, цвета ласкают взгляд пастельными оттенками, в текстурах предпочтение отдается шелкам и шифону. Нежная женственная блуза или элегантная туника смягчит строгость делового костюма, а шелковое платье в сочетании с классическим пиджаком в тон будет смотреться особенно привлекательно. Вообще, платья нынче в моде. Со вкусом подобранное платье - это сильная сторона слабого пола на собеседовании или деловых переговорах, это преимущество, которым женщина может умело воспользоваться, произведя на работодателя или партнеров нужное впечатление. Фасоны могут быть разными: трапеции, футляры, с завышенной талией - все это актуально на ближайшие годы. В

38

Вторая модная тенденция графичность. Четкость линий силуэта выделит фигуру, подчеркнутая линия плеч придаст строгости. Выгодно подчеркнет практически любую фигуру силуэт «обтягивающий низ (узкие брюки, сдержанные джинсы, юбки)свободный верх». Сочетание «белый верх, черный низ» по праву является классикой бизнес-моды. А вот одежду с изображением людей и животных лучше исключить. Женская обувная мода представила новинку - сапоги из натуральной кожи с вырезанной пяткой и носком. Строго и модно! Босоножки и туфли ярких эксцентричных цветов с необычной формой каблука порадует модниц. А для мужчин модной тенденцией становятся boat shoes. Эти лодочные туфли - прямые потомки мокасин.

Их отличие – шнуровка на четыре дырочки и по периметру окантовки. Цвета позволены самые яркие, и даже контрастные. Если вы не столь эксцентричны, то попробуйте примерить кожаные туфли на каучуковой подошве. Они очень удобны в носке и подойдут к деловому костюму. Классический костюм можно разбавить ярким шарфом (это актуально как в женской, так и в мужской моде), пестрым платком или украшениями. В моду возвращается двубортный пиджак. Костюмы стали свободнее, с намеком на ретро стиль. Джинсы, классический пиджак и яркий шарф- экстрамодная тема этого сезона. Завершит образ макияж. Он должен быть сдержанным и выразительным. Наносить его надо умеренно, правильно сочетая цвета и подбирая оттенки. В моде стрелки 50-х годов. Сделаем акцент на глаза, но при этом классически алый цвет губ поменяем на нейтральный бледно-розовый оттенок. Косметика для мужчин поражает своим разнообразием. От крема для век до тональной основы, содержащей витамины и минералы. И это не пижонство, если мужчина выглядит свежим и ухоженным. Это требование современного общества. Татьяна Иванова.


39


40


ЮМОР

Анекдоты под солнцем от Игоря Пикулина Мы продолжаем рубрику «анекдоты под солнцем от Игоря Пикулина» и публикуем выразительные остроты из личной коллекции профессионального клоуна и просто ценителя хорошего чувства юмора. Анекдот — это жанр национального фольклора, он выразителен, ярок, смешон. Умение улыбнуться в нелепой ситуации спасает, а искусство замечать такие курьезные случаи из жизни и рождает анекдот. − Едет колобок на «Мерседесе» от дедушки с бабушкой. − Постой, но ведь у него же ни рук, ни ног нет?! Чем же он управляет? − Да, хрен его знает. Наверное, каким-то банком... *** День скакал Илья Муромец... Два скакал Илья Муромец... Три скакал... Пока у него в дурдоме скакалку не отняли. *** − Какая разница между феей и ведьмой? − Год семейной жизни! *** − Кто ел из моей тарелки? - спросил медведь-папа. − Кто спал на моей кровати? - спросила медведь-мама. − Кто играл в мои игрушки? - спросил медведь-сын. Глядя на говорящих медведей, Маша поняла, с коноплей надо завязывать... *** Испекла бабка колобок и говорит ему: «Только в McDonald's не ходи, а то сосиску в попу засунут». *** Объявление: «Чебурашкам запрещается участвовать в парусной регате!». *** Водка «Буратино» - почувствуй себя дровами! *** Только лишь одним глазком взглянула Мальвина на звездное небо, вспоминая долгий и пронзительный поцелуй Буратино. *** «Лучше бы ты жевала сыр»,- подумала лиса, увидев знакомую ворону на эстраде. *** Маленькие хитрости. Если золотую рыбку положить на сковородку, то количество желаний увеличится до пятидесяти! *** Морозко: − Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная? Марфушка:

− Да, просто обалдеть, дедушка!!! Не сугроб — а солярий! *** Особенности национальной любви: мы лягушек не едим — мы на них женимся! *** Объявление: Опытный дятел быстро избавит Буратино от глистов.

41


Статуя черной Мадонны

42


Шел 1382 год, когда два пастуха с острова Тенерифе, перегонявшие стадо коз через овраг, обнаружили на пляже Chimisay статую темнокожей женщины, держащей на правой руке младенца Иисуса и в левой - свечу. Фигуру, которая, скорее всего, венчала нос одного из испанских кораблей, вынесло на берег волнами океана.

Л

егенда гласит, что пастухи были настолько удивлены и впечатлены, что один из них схватил статую и бросился бежать. Но тяжелая деревянная скульптура чужестранки поранила его руки, поэтому ему не удалось убежать далеко. Пастух вынужден был остановиться. А совсем скоро весть об этой истории дошла до главы Гуймара, места, где была обнаружена находка. Он приказал избить молодых пастухов за вторжение на чужую территорию. Но когда, изнеможенные от ран и гематом, они прикоснулись к статуе, случилось чудо: в то же мгновение от ушибов не осталось и следа.

поклонялись Богам Солнца. Говорят, что спустя полвека один из гуанчей, обращенный в христианскую веру и получивший новое имя Антон, рассказал жителям, что черная Мадонна – это чудотворный образ.

раз безвозвратно. А поскольку паломничества местных католиков к святыне стали традиционными, уже в следующем году канарский скульптор Фернандо Эстевес выполнил копию Девы Канделярии в готическом стиле.

Было принято решение поместить статую в другую пещеру, на этот раз в городке Канделярия, чтобы она стала объектом всеобщего восхищения и уважения. Кроме того, «Мать Солнца» переименовали на христианский манер в Деву Канделярию – Candelaria (скорее всего производное от слова candela, что переводится как «свеча»).

Это было в конце ХVII века, когда гуанчи установили католическую реликвию Тенерифе в г. Канделярии, а сегодня копия черной Мадонны возвышается на алтаре базилики Канделярии, построенной в 1958 году.

Тогда скульптура высокой темнокожей брюнетки была воспринята как священная и установлена в одной из личных пещер Ачбинико, принадлежавшей вождю племени.

Однажды случился сильный шторм, и деревянную скульптуру из пещеры смыло в океан. Одному из монахов чудом удалось спасти почитаемую фигуру, после чего она была перемещена в специально построенную небольшую часовню.

Chaxiraxi, что означает «Мать Солнца»такое имя тенерифские аборигены гуанчи дали своей новой богине, и это не странно, ведь гуанчи, как и берберы,

Но в 1826 году во время еще одной бури статуя Богородицы снова была смыта огромной приливной волной и унесена в открытое море, на этот

Охраняют Святую девять менсеевгуанчей, которые правили на острове до испанского завоевания. Вдоль набережной рядом с храмом установлены их впечатляющие бронзовые статуи. И вся жизнь южного города, ставшего религиозной столицей Тенерифе, вращается вокруг Богородицы с темной кожей. А 15 августа паломники со всех концов острова приходят пешком на празднование Дня Богоматери из Канделярии, чтобы поклониться покровительнице Канарских островов.

43


ПРОЗА

Плакать можно I глава

С

тася вышла из серого здания и, уже спускаясь по немногочисленным ступенькам, вместе с прохладным воздухом глубоко вдохнула свободу. Свободу от унижений, которые терпела, потому что «сильная». От работы, которую выполняла последние несколько месяцев прямо-таки с омерзением, и от этого зловещего сырого здания с его гулкими коридорами и вечным запахом сырости, куда новый начальник перетащил весь коллектив из маленького уютного особнячка. Начальству в Москве он объяснил переезд экономией на арендной плате, на самом деле сюда ему было ближе добираться. Стася же подозревала, что гадкие люди тянутся к гадкому, и это здание как нельзя лучше подходит ее новому начальнику - пухлому, гипертоническому мужчине. Станислава, а проще Стася, работала в рекламе давно, уже семь лет. Она была, как сейчас называется «креатором», придумывала острые, смешные или философские слоганы для больших рекламных компаний или частных баннеров. Платили ей хорошо, коллектив был дружный и уже родной, но с приходом нового начальства в виде самодовольного, пустого мужика с бабьим именем Валентин ее рабочая жизнь стала несносной. Он нагло присваивал ее идеи, постоянно колол, мелко, ковырял нежные незащищенные стороны ее души, чем почти довел до понижения самооценки и неуверенности в себе. Сегодня терпение ее лопнуло. При всем коллективе он вдруг сказал: «Станислава совсем перестала мыслить. Молодые умы наступают на пятки, пока женщина думает о том, как все-таки устроить личную жизнь». А через секунду выдал, как свою, ее идею и схему ее претворения в жизнь. Стася спокойно дождалась конца летучки и, оставшись наедине с начальником, заявила: «Я ухожу». Оставив заявление у вечно испуганной

44

секретарши, она вышла на улицу. «Вот я и свободна. Что дальше?.. Подготовлю резюме, прозвоню всем с сообщением о том, что я рассматриваю предложения. Схожу в агентства по трудоустройству. Давно я не занималась этим…», - думала Стася. И вообще, все у нее было давно. Она давно не меняла работу. Давно не отдыхала. Давно не радовалась. Последнее ее «давно» был связано с полным штилем в личной жизни и, сев в машину, она расплакалась. Подоспел молодой сентябрьский дождь, и прохожие не могли разглядеть в машине рыжую девушку, которая совсем по-детски утирала слезы рукавом плаща. Она не любила плакать и даже слегка завидовала девчонкам, что упоенно

рыдают над книгами или своими совсем не пропащими судьбами, а точнее над эпизодами, случающимися со всеми молодыми женщинами. Станислава плакать не любила и делала это крайне редко. Станислава въехала во двор и, припарковав машину, вбежала в знакомый подъезд, прикрывшись от дождя папкой с почти подписанным

договором. «А пусть! Он мне больше не понадобится». Дверь открыл маленький Матвей: - Привет, тетя Стася! - И заорал в глубину квартиры: - Мама, тетя Стася пришла, вся в дожде! Матвей был старшим сыном ее близкой подруги. Они вместе учились, потом работали, а потом Нинка вышла замуж и родила Матвея. На этом Нинка и ее муж не остановились, и через два года появились близнецы Глеб и Сашка. - Тихо, чего так орешь? - Из комнаты вышла красивая полная Нинка. - Давай, раздевайся. Я уже все знаю. Мне Машка звонила, все рассказала. Говорят, когда ты ушла, шеф собрал собрание и орал, как помешанный. -Да? - рассеяно отозвалась Стася, скидывая туфли. Она вдруг ощутила, что теперь все это ее не касается. - Орал, что из-за них, разгильдяев, уходит лучший работник и креатор. Что они все тебя достали своей тупостью и непроходимостью. А ты, вражина такая, уходишь к конкурентам… - Ага, к конкурентам… Так конкуренты и разбежались меня зазывать… Ну ладно, Нинуль… Все уже сделано, я свободна, как птица… - Вот что я тебе скажу…начала Нинка. Когда-то она отличалась особой активностью в работе, теперь - рьяно взялась за жизнь своих детей, мужа и подруг. - Ты должна отдохнуть! И не спорь со мной. Когда ты в последний раз отдыхала? Нет, ты вспомни, вспомни! Правильно, со Степкой четыре года назад. Степан был целой главой в тридцатилетней жизни Стаси. Она влюбилась и любила этого охламонистого, веселого бабника до помешательства. Известный всему городу участием в рекламных роликах актер местного театра, он отличался жизнелюбием и обаянием кота. Она дышала им, наполняла им сон и явь и даже на работе мысленно посвящала ему собственные успехи. Но, испив все Стасины эмоциональные возможности, Степан бежал. Накал страстей,


предлагаемых умной и красивой Станиславой, был для него слишком велик. После Степки было два непродолжительных романа, доказавших Стасе собственную привлекательность и способность восстановления подобно птице Феникс – из пепла. Потом она с удвоенной силой ударилась в любимую работу, купила маленькую квартирку с эркером и лепниной в старом доме, смышленого толстощекого щенка, веселую посуду, мягкий диван и зажила. И вот сейчас она сидела у подруги с кружкой чая в руке и с чистым листом в голове вместо плана на будущее. - Ну вот, видишь, ты четыре года без отпуска… Тебе обязательно нужно съездить куда-нибудь! Все равно куда… Слушай, Тась, у меня гениальная идея! Только не говори сразу «нет»… «И все-таки я авантюристка, - с гордостью думала Стася. Рядом посапывал молодящийся дедуля в шортах, накрывшись газетой с кроссвордами. Самолетный обед уже подают, значит, скоро приземлимся – на Кипр лететь всего три часа. А Нинка какова, уговорила меня на это безумие. Ехать к незнакомому человеку, имея лишь адрес… Ладно, разберемся!» Самолет шел на снижение, и вдруг в иллюминаторе Стася увидела потрясающую картину – розовое озеро! Озеро всколыхнулось и поднялось вверх. «Это розовые фламинго. Правда,

красиво? Разрешите, я возьму свои вещи», - сказал дед-кроссвордист и начал складывать кипу газет в модную сумку. «Какая красота! И какое…счастье, подумала Стася. - Я одна, свободна и молода. А впереди солнце, море, маленький домик и неделя настоящего отдыха». «Так, Нинка говорила, что Памбос не сможет встретить ее, но когда она приедет, он будет уже дома. Надо взять такси и показать таксисту бумажку с адресом. Да, история, конечно, вышла с этой бумажкой. Как я ее простирнула вместе с джинсами, балбеска? И ведь заметила только рано утром, перед вылетом в аэропорт. Нинку будить не стала, да и не из-за чего. Вроде бы там все понятно. А если что, поселюсь в гостинице. Но все-таки хочется посмотреть на этого Памбоса - Нинка сказала, что он «очень даже ничего»… Посмотрим!» Нинкин муж, Антон, по делам общался с симпатичным киприотом Памбосом, прятельствовал с ним и даже принимал у себя дома лет семь назад. С тех пор Памбос зазывал его с женой и друзьями в его деревенский дом на берегу моря. Нина позвонила ему и спросила, может ли он предоставить дом на неделю их подруге. Он с радостью согласился. Стасю снабдили адресом Памбоса, советами и пожеланиями удачи. Лимасол встретил Стасю жарким сентябрьским воздухом и яркой палитрой красок: удивил картинно-

желтый, сочный оранжевый, изумруднозеленый. Пахло распаренной хвоей и счастьем. Осень отпустила ее в отпуск. Ехали долго. Мимо сосен, по узкому серпантину, петляя по лесу, через поля, вдоль апельсиновых рощ и аккуратненьких деревушек… Из приемника лилась приятная музыка. Стася прикрыла глаза и задремала. «Надо скинуть Нинке эсэмэску, что долетела», - подумала она засыпая… Ехали долго. Мимо сосен, по узкому серпантину, петляя по лесу, через поля, вдоль апельсиновых рощ и аккуратненьких деревушек… Из приемника лилась приятная музыка. Стася прикрыла глаза и задремала. «Надо скинуть Нинке эсэмэску, что долетела», - подумала она засыпая… Машина остановилась. Веселый таксист отдал бумажку, показал пальцем на дом, помог вытащить объемную сумку из багажника. Стася расплатилась и направилась к дому, увитому большими розовыми кустами. Перед тем как нажать на звонок, Стася решила присесть на маленькую лавочку и отправить сообщение. Но, поискав телефон в положенном для него кармашке большой сумки, не нашла его! Еще раз перетряхнув всю сумку, Стася поняла, что телефон исчез. «Ну и ладно, - легкомысленно подумала она. - Отпуск без телефона – вот что мне нужно сейчас! Родителям и Нинульке позвоню из дома или найду автомат…» Нина Исаева.

45


Рецепты

Канарская кухня: Типичные канарские продукты, веками использовавшиеся в приготовлении национальных блюд, любимы и местными жителями, и туристами. Мелкая сморщенная черная картошка papa negra, свежий козий сыр, диковинный пальмовый мед – традиционные продукты Канарских островов. Новые авторские идеи рождают экзотические рецепты, в которых аутентичность оригинально сочетается с модерном.

Бараньи ребрышки с розмарином и гарниром из канарской черной картошки и овощей Ингредиенты: 200 гр бараньих ребрышек, разделанных на французский манер, Пучок свежего розмарина, 10 шт канарской черной картошки, 50 гр любых злаковых, Полморковки, 5 стручков зеленой фасоли, Сливочное масло, Соль и перец. Приготовление: В кастрюле с водой отварим морковки и стручковую фасоль. В чугунке вскипятим воду, добавим растительное масло и соль, поместим туда овощи и оставим тушиться на 5 минут. Черный картофель отварим в мундире в воде с большим количеством крупной соли. Готовность картошки можно определить по солевому налету на кожуре. В барашка натрем солью и перцем, поместим на сковороду с разогретым маслом и быстро обжарим его со всех сторон до корочки, чтобы он не потеряет сочности. Затем поместим его в духовку. Когда барашек почти готов, польем его растопленным сливочным маслом с добавлением свежего розмарина. Подача на стол: В круглую форму из стали или кофейную чашку помещаем смесь из овощей, утрамбовываем, чтобы придать форму чашки. Выкладываем на плоскую тарелку. Рядом кладем бараньи ребрышки и поливаем соусом из розмарина и сока, который остался в сковороде. На эту же тарелку выкладываем черный картофель. Украшаем веточкой свежего розмарина петрушкой.

46

Салат из сезонных овощей с жареным козьим сыром Ингредиенты: 40 гр салатных листьев, 4 помидора черри, Заправка с канарским пальмовым медом, Соевые или фасолевые зерна, Головка свежего козьего сыра, Бальзамический уксус, Соль и перец Приготовление: Для заправки смешиваем 2 части оливкового масла с 1/2 уксуса и 1/2 пальмового меда; добавляем 2 ложки кунжутного семени. Густой соус хорошо охлаждаем в холодильнике. По вкусу добавляем соль и перец. Для салата выбираем свежие салатные листья, помещаем их в чашу с помидорами черри, добавляем горсть соевых зерен, заправляем оливковым маслом, уксусом и хорошо перемешиваем. Свежий козий сыр разрезаем на порционные пластики и обжариваем с двух сторон на хорошо разогретой сковороде до появления золотистой корочки. Теплый сыр выкладываем сверху на салат. Слегка сбрызгиваем бальзамическим уксусом.


аутентичность и модерн Классический шоколадный Брауни с «щербетом дня» Ингредиенты: 120гр шоколадной таблетки десерта, 150гр сливочного масла, 5 яиц, 150гр сахара, Ядра грецких орехов Мороженое на ваш вкус оформления).

для

(для

Приготовление: Растопим шоколад с маслом. Снимаем с плиты, чтобы шоколад остыл. Тем временем отделяем яичные белки от желтков и разогреваем духовой шкаф до 180 градусов. Яичные желтки взбиваем с сахаром до тех пор, пока они не приобретут светлый оттенок. Хорошо перемешиваем шоколад с яичными желтками и понемногу добавляем измельченные грецкие орехи. В другой чаше мы бьем яичные белки до тех пор, пока они не останутся в преддверии снега и осторожно мы добавляем их к предыдущей смеси. Прямоугольную форму натираем маслом и выливаем смесь. Ставим в духовку на 30 минут. Проверить готовность десерта можно

тонкой деревянной палочкой, если вводя ее, она выходит сухой.

Вынимаем Брауни из формы и разрезаем на квадраты. Подача на стол: Выкладываем кусочек Брауни на тарелку, рядом кладем шарик мороженого, рекомендуем в этом случае мандариновый или земляничный щербет. Украшаем половинкой клубники и листиками мяты. Рецепты предоставлены рестораном Placeres

47


Гороскоп

Прогноз на август Август - очень противоречивый месяц. С одной стороны возможны улучшение в жизни и повышения по службе, с другой есть вероятность под влиянием эмоций нагородить дел. Август начнется с неожиданных сюрпризов - приятных и не очень. Откроются новые возможности ближайшего будущего. Это касается как личного плана, так работы.

второй половинкой.

ЛЕВ (23.07-23.08) В целом месяц будет для Львов позитивным. Вы будите произвести на всех яркое впечатление и делиться творческим настроением. Вам обязательно захочется заразить окружающих личным примером, проявить самостоятельность и творческую натуру. В день рождения астрологи рекомендуют поразмышлять о будущих свершениях, закладывая программу на ближайший год. ДЕВА (24.08-23.09) Обаяние и привлекательность будут спутниками Девы. Используйте свои внешние данные, и вы с легкостью разрешите любые проблемы. Хорошие результаты принесут начинания в сфере искусства. Поработайте над своими манерами и темпераментом. Успешными будут для Дев компьютерные изыскания, писательская деятельность, общественная работа, переговоры.

48

СТРЕЛЕЦ (23.11-21.12) Август будет полон приятных переживаний и романтических вечеров. Опасайтесь неожиданных подвохов со стороны ближайшего окружения, мнимые друзья могут бросить вас в трудную минуту. Учитесь смотреть на происходящее с высоты птичьего полета. Это поможет лишний раз не рвать нервы по пустякам. В денежных делах и разного рода сделках вы будете необыкновенно удачливы. КОЗЕРОГ (22.12-20.01) Судьба предложит Козерогам окунуться в мир воспоминаний: в вашей жизни могут повториться какие-то события или повстречаться старые знакомые. Сейчас вам стоит помнить: инициатива бывает наказуема. Захотите как лучше, а в итоге... В конце лета Козероги активно заняты делами и способны проявить небывалое упрямство. Главное — направить энергию в нужное русло. Отличное время, чтобы раскрыть в себе новые способности, например к иностранным языкам.

ВЕСЫ (24.09-23.10) Пришло время воплотить самые смелые творческие замыслы. Представится возможность попробовать свои силы сразу в нескольких направлениях. В социуме способности Весов сразу же оценят. Активные действия в профессиональной сфере дадут положительные результаты. Предстоят полезные знакомства. Август- хороший период для оформления брачных отношений, помолвки.

ВОДОЛЕЙ (21.01-19.02) Водолеям самое время приняться за воплощение давней мечты. Август 2010 года будет для вас напряженным месяцем, зачастую придется отстаивать свои интересы и конфликтовать с окружающими. Будет сложно совместить личное и общественное, то, что касается других людей. Это касается и личной жизни, и работы. Вполне вероятно, вам предстоит сделать важный выбор в своей жизни.

СКОРПИОН (24.10-22.11) Август потребует от Скорпиона большой самоотдачи. В этот период вы на подъеме своих сил, но успех достанется высокой ценой. Мобилизуйте свои творческие способности. Вы получите отличную возможность претворить в жизнь давние мечты и желания. Лирическое настроение вдохновит Скорпиона на незабываемое общение со своей

РЫБЫ (20.02-20.03) Несмотря на то, что без труда, как говорится, не вытащить и рыбку из пруда и Рыбам действительно придется проявить трудолюбие, месяц все-таки будет позитивным и удачным. Посвятите время обязательным делам, самое главное из которых — семейные хлопоты. Улучшив свои отношения с близкими, вы сможете добиться поставленной

цели. Уделите больше внимания личной жизни. ОВЕН (21.03-20.04) Август будет для Вас неоднозначным. С одной стороны, творческие порывы и манящие перспективы, с другой — излишняя самоуверенность, переходящая в авантюризм и страсть к приключениям. Многие из Овнов станут склонны переоценивать свою значимость. Причем все дружеские советы будут игнорироваться с присущей Овнам самоуверенностью. Желание любить и быть любимыми подвигнет Вас на широкие жесты и красивые поступки. ТЕЛЕЦ (21.04-20.05) Август может стать вполне спокойным и уютным временем. Если не будете предъявлять к жизни завышенные требования. Ваш девиз сейчас такой: радуйся жизни, наслаждаясь тем, что есть! У Вас прекрасный творческий период, доверьтесь вдохновению и интуиции — и добьетесь успеха. У тех, кто собирается в отпуск, случатся непредвиденные, но приятные события. БЛИЗНЕЦЫ (21.05-21.06) Независимо от намеченных планов на август, Близнецы все будут делать с оптимизмом и творческим подходом. Месяц обещает быть позитивным для Вас во всех отношениях. Планы на отдых наверняка оправдаются в начале месяца. Миролюбивый нрав Близнецов поможет мирно разрешить любую ситуацию. Рекомендуется больше внимания посвятить семье и детям. РАК (22.06-22.07) Рак — знак прошлого, истории, и вам, рожденным под его покровительством, совершенно гармонично чувство ностальгии, повторение событий, хотя бы мысленное возвращение в былое. И последний месяц лета именно таким эмоциональным и будет для вас. Этот период станет судьбоносным. Например, это может быть бракосочетание или иная приятная весть из сферы личной жизни.


Виллы Habitats

del Duque

УРОКИ

ГОЛЬФА

НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ всего от

АРЕНДА ВИЛЛ от 2200 евро в неделю ПРОДАЖА ВИЛЛ от Район El Duque, Costa Adeje

895.000 евро

Заказ по тел.: +34 617 234 953,+34 678 403 www.habitatsdelduque.com

50 € !ПОПРОБУЙ сегодня же! Тел.: +34 634 196 www.spaingolf.ru

864

49


50


51


ICARUS 04 2010  

БИЗНЕС ЗА ГРАНИЦЕЙ: И еще много интересного о солнечном острове Тенерифе... К аК создается индустрия моды в осПитание двуязычного Ф орум «г...