Page 1

Espa帽a alcanza un nuevo r茅cord en donaci贸n de 贸rganos en 24 horas

Enero 2016 / Numero 30


Desea a todos sus lectores un 2016 lleno de grandes momentos de felicidad Ă lvaro Cabello


es una publicación que cuenta con la colaboración de la

Dirección: Álvaro Cabello Contacto: alvaro_cabello@yahoo.es www.laideamia.es C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ªA 28016 Madrid Tlf: 637 842 803 / 91 457 23 72

SI desea que un conocido reciba Trasplant.es, envíenos su dirección de email a: alvaro_cabello@yahoo.es Si NO desea recibir más esta publicación comuníquelo a la misma dirección . Es voluntad nuestra evitar el envío deliberado de correo no solicitado y por ello dejaremos de enviárselo en cumplimiento de la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico (LSSICE), la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de Carácter Personal (LOPD) y el "Real Decreto 994/1999


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


España alcanza un nuevo récord en donación de órganos en 24 horas

España ha alcanzado un nuevo récord en donación de órganos en un solo

día, con un total de 15 donantes fallecidos y 1 donante renal de vivo en menos de 24 horas. 4 de las donaciones de fallecidos se han llevado a cabo en asistolia


Según el registro la Organización Nacional de Trasplantes (ONT), este nuevo récord se produjo el pasado lunes 14 de diciembre. Se trata del mayor número de donantes fallecidos que se ha logrado hasta ahora en nuestro país en un solo día, lo que demuestra una vez más la gran generosidad de los ciudadanos y la enorme eficiencia de la red de coordinación y trasplante española. La solidaridad de 15 familias de personas fallecidas y la de 1 donante renal de vivo han permitido realizar 38 trasplantes, 21 de ellos renales, 9 hepáticos, 5 pulmonares (3 bipulmonares) 2 cardíacos y 1 combinado de páncreas-riñón. Además, los 2 trasplantes cardíacos y 2 de los hepáticos se efectuaron en pacientes en “urgencia cero”.


En los distintos operativos participaron un total de 29 hospitales de 11 Comunidades Autónomas (Andalucía, Baleares, Cantabria, CastillaLeón, Cataluña, Comunidad Valenciana, Galicia, Madrid, Murcia, Navarra y País Vasco). El récord anterior (20 de febrero de 2014) en actividad en 24 horas estaba establecido en 14 donantes fallecidos y 2 donantes renales de vivo. En ese día se realizaron un total de 45 trasplantes. La ONT también ha contado en esta ocasión con la colaboración de diferentes organismos públicos y privados, así como los servicios de emergencia y protección civil de las Comunidades Autónomas implicadas. De hecho, 6 equipos de trasplante y 1 órgano en nevera tuvieron que trasladarse por vía aérea, lo que supuso la participación de 12 aeropuertos. .


Estas son las claves

• Se han registrado 15 donaciones de fallecidos y una de donante renal de vivo. 4 de las donaciones de fallecidos se han llevado a cabo en asistolia. • Según los datos de la ONT, esta intensa actividad ha permitido realizar en un solo día 38 trasplantes. De ellos, 21 fueron renales (1 de ellos de vivo) 9 hepáticos, 5 pulmonares (3 de ellos bipulmonares), 2 cardíacos y 1 combinado de páncreas-riñón. • 2 trasplantes cardíacos y 2 hepáticos se han efectuado en pacientes en ‘urgencia cero’ • En los distintos operativos han participado un total de 29 hospitales de 11 Comunidades Autónomas. 6 equipos de trasplante tuvieron que trasladarse por vía área, lo que ha supuesto la participación de 12 aeropuertos • El récord anterior (20 febrero de 2014) estaba establecido en 14 donantes procedentes de personas fallecidas y 2 donantes vivos .


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


El Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad recordó que la solidaridad de los ciudadanos, junto con la labor de los coordinadores hospitalarios de trasplantes y del conjunto de la red trasplantadora española, ha situado a España como líder mundial en este campo durante los últimos 23 años de forma ininterrumpida.


En 2014 nuestro pa铆s alcanz贸 una tasa de 36 donantes p.m.p (por mill贸n de personas) con un total de 1.682 donantes, que permitieron realizar 4.360 trasplantes. Pese a esta importante actividad, anima a todos los ciudadanos a seguir donando, pues con su gesto cada a帽o salvan miles de vidas.


Pequeñas vesículas de membrana liberadas por los vasos sanguíneos, posible causa de los rechazos


Investigadores del Centro de Investigación del Hospital de la Universidad de Montreal

(CRCHUM, por sus siglas en francés), en Canadá, han identificado una nueva estructura celular que podría ser la responsable del rechazo de órganos sólidos en el trasplante. Este hallazgo, que se publica en Science Translational Medicine, podría servir en el futuro para modificar el riesgo de rechazo en los receptores de órganos sólidos.


"Hemos encontrado un mecanismo que hace a los pacientes reaccionar contra los componentes de sus propios vasos sanguíneos, incluso antes de recibir un trasplante de órgano, e identificamos un fármaco que podría evitar este tipo de rechazo", ha afirmado la coautora Marie-Josée Hébert, investigadora del CRCHUM y profesora en el Centro de Investigación del Hospital de Montreal.


En el trasplante de Ăłrganos el rechazo aparece cuando el sistema inmunitario del receptor reacciona y considera al injerto un ente extraĂąo; para evitarlo, donante y receptor deben ser compatibles en el tipo de sangre y de los antĂ­genos leucocitarios humanos (HLA). Pese a que todo ello se tiene en cuenta y al avance en los tratamientos inmunosupresores, uno de cada diez trasplantes acaba en rechazo.


Desea a todos sus lectores un 2016 lleno de grandes momentos de felicidad Ă lvaro Cabello


La causa que está detrás de esos fracasos podría encontrarse en los vasos sanguíneos. Cuando los vasos se dañan, el rechazo resulta más difícil de tratar: "Hemos descubierto que los vasos dañados liberan pequeños fragmentos celulares: unas vesículas de la membrana de la célula que ponen al sistema inmunitario en alerta. Si en estas condiciones se realiza un trasplante, el sistema inmune reacciona atacando al órgano", explicó Melanie Dieudé, investigadora del CRCHUM y primera autora del trabajo. Las diminutas vesículas membranosas proceden de células moribundas y en esta fase final de la apoptosis generan autoanticuerpos. "Además de la reacción del sistema inmune a los HLA, se produce una sorprendente reacción a los componentes de nuestras propias células. La reacción no es sólo contra los elementos de otra persona, sino contra los propios elementos", aclara Hébert. Precisamente, los pacientes en espera de un trasplante a menudo presentan órganos disfuncionales, cuyas células empiezan a agonizar, al entrar en la fase apoptósica.


El equipo de Dieudé no sólo ha identificado a estas vesículas como causa del rechazo, sino que también ha determinado una forma para neutralizar la enzima que conduce estas pequeñas vesículas, la proteasoma. En concreto, ha recurrido a un fármaco, el inhibidor de proteosoma bortezomib, ya aprobado para tratar el mieloma múltiple, que bloquea la actividad de esta enzima de las vesículas, impidiendo así que se active el sistema inmunitario. Los resultados obtenidos con este fármaco en animales y en cultivos celulares son muy prometedores, por lo que es posible que se continúen pronto en ensayos clínicos. "Si un potencial receptor ya ha reaccionado a esas pequeñas vesículas y entonces recibe el órgano que también se encuentra en proceso de liberar las vesículas, estamos probablemente ante una situación peligrosa. Es lo que estamos estudiando", ha explicado Hébert que concluye afirmado que "Todavía es demasiado pronto para pensar en cambiar las guías clínicas, pero creo que algún día podríamos modificar cómo se asignan los órganos para trasplantes. Los receptores de órganos también podrían ser tratados antes de la operación para que sean menos sensibles a estas señales que vienen de nosotros mismos".


EEUU prepara su trasplante de pene

primer


Cirujanos de la Escuela Universitaria de Medicina John Hopkins de Baltimore (Estados Unidos) están ultimando

los preparativos para el primer trasplante de pene en EEUU. Es parte de un programa de trasplantes que si este primer caso allí resulta exitoso seguirá adelante permitiendo a miles de militares estadounidenses heridos de guerra beneficiarse de esta técnica. De momento esta primera intervención abriría la puerta a otras 60 operaciones similares. Entre los años 2001 y 2013, unos 1.367 militares menores de 35 años sufrieron un trauma genitourinario (GU), es decir, una pérdida parcial o total de testículos, pene y de las funciones urinarias. En el caso de los veteranos del ejército americano, la mayoría es menor de 35 años.


Los más afectados, según el Registro de Trauma del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, son los militares que se encuentran desplazados en Afganistán e Irak donde este tipo de mutilaciones constituye una tendencia creciente. Según la profesora adjunta en la Facultad de Trabajo Social de la Universidad del Sur de California, Sherrie Wilcox, aunque estas heridas "no son nuevas", se consideran como un "sello de combate" como consecuencia de que cada vez es más común que los militares vayan andando por la calle, en lugar de en un vehículo blindado. Muchos de estos soldados fueron víctimas de bombas caseras, construidas con materiales improvisados, mientras patrullaban. Según indica el estudio "Trauma Genitourinario en los militares", publicado en marzo de este año y liderado por Wilcox, se estima que el 12% de las heridas de guerra involucran algún tipo de lesión GU, 7% de las cuales afecta directamente la zona . El objetivo ahora es desarrollar un programa consolidado de trasplantes de penes que beneficie directamente a los heridos en combate. Por eso se han programado 60 cirugías con carácter experimental.


Hasta ahora sólo se han realizado dos trasplantes de pene en el mundo. El primero en China en 2006 y el segundo en Sudáfrica en 2014 (Ver Trasplant.es nº 22). En el primer caso el paciente pidió que le retirasen su nuevo miembro a los pocos meses por una especie de rechazo psicológico. El paciente del segundo caso no sólo recuperó su capacidad sexual, sino que hace pocos meses se convirtió en padre. Además las fuerzas armadas americanas están financiando desde 2014 un programa para el desarrollo de penes bioartificiales (Ver Trasplant.es nº 17). Según los médicos, el beneficiario de la primera intervención de trasplante de pene en E.E.U.U. desarrollará funciones urinarias, sensibilidad y eventualmente la habilidad de tener relaciones sexuales. Incluso podría, tal como ocurrió con el hombre en Sudáfrica, convertirse en padre. Para poder desarrollar el procedimiento, los nervios y los vasos sanguíneos del receptor deben estar intactos, así como la uretra. El candidato debe, además, estar preparado psicológicamente, ya que la operación puede ser


exitosa o fracasar, e incluso tener que ser revertida. El pene debe provenir de un donante joven, fallecido recientemente y evidentemente debe contar con la aprobación de su familia. Los principales conductos y nervios del órgano del donante serán conectados con los del receptor, suturados mediante un procedimiento microscópico.Los nervios del receptor deberán crecer dentro del pene trasplantado para garantizar el éxito. Según el equipo del JHU, la sensibilidad dentro del órgano podría tardar en aparecer entre seis y 12 meses. El receptor podría convertirse eventualmente en padre y, de acuerdo con los médicos del JHU, procrear un hijo biológico suyo, ya que el trasplante sólo incluye el pene y no los testículos del donante, donde se produce el esperma con la información genética de los individuos.


Los expertos recuerdan que tan sólo un trasplante ha tenido éxito y que, por eso, es importante asegurarse de que haya "expectativas realistas". El trasplante de pene, al igual que cualquier otra cirugía mayor, conlleva riesgos como infecciones o sangrado durante el procedimiento. Los expertos también destacan que deben sopesarse los efectos secundarios que pueden derivar de tener que tomar medicamentos de por vida contra el rechazo del miembro trasplantado. Así como el impacto psicológico de la operación. Los trasplantados participarán en un estudio de seguimiento que durará cinco años.


Las consecuencias psicológicas del trauma GU no deben ser infravaloradas. "Nuestra reciente investigación encontró que la imagen genital propia (similar a la imagen corporal, pero concentrada en los genitales) está asociada con el aumento de la ansiedad sexual y la reducción del funcionamiento sexual", ha afirmado Sherrie Wilcox. La exposición al trauma GU tiene el potencial de influir en la propia imagen genital y, por lo tanto, generar mucha ansiedad y problemas de desempeño sexual", explica. Respecto a las opciones existentes hasta ahora, Wilcox considera que "Estamos realizando operaciones muy similares hoy con la reconstrucción del pene para los miembros del servicio militar con lesiones GU. Pero las cirugías reconstructivas a menudo consisten en muchas operaciones durante muchos años. Hay un alto costo físico y psicológico sobre el veterano, además de la funcionalidad y satisfacción limitadas. El uso de un pene real, frente a la reconstrucción de un pene lesionado, utilizando piel de otras partes del cuerpo, les permitirá a los veteranos lesionados experimentar mejores resultados, tanto físicos como psicológicos".


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


El novedoso trasplante de cara sin rechazo abre una nueva vía en las posibilidades de los trasplantes de cara

El Hospital Clínico Universitario de Salamanca realizó en septiembre de

2014 una intervención pionera: una reconstrucción facial utilizando hueso de un donante (frente, órbitas y base del cráneo y la piel del propio paciente, lo cual evitaba tener


que administrar tratamientos de inmunosupresión para evitar el rechazo. Un año más tarde, los resultados son muy satisfactorios, tanto para el paciente que ha superado el tumor que había deformado su rostro, como para los profesionales que realizaron la intervención, que ya piensan en compartir los resultados con la comunidad científica internacional para que aumenten y se simplifiquen este tipo de operaciones. El doctor Jorge García, jefe de Cirugía Maxilofacial del Complejo Asistencial Universitario de Salamanca, ha explicado que se tomó la decisión de realizar el trasplante óseo sin emplear la piel del donante para evitar tener que administrar inmunosupresión de forma indefinida a un joven paciente de 28 años. El procedimiento habitual para el trasplante de cara, que incluye emplear la piel del donante, no eran adecuado en este caso, ya que posteriormente habría que combatir un “rechazo crónico”, ha declarado García quien también señaló que prescindir del “componente cutáneo” del cadáver y utilizar la piel del propio paciente (ésa es la novedad de la intervención) es hacer una reconstrucción combinada que se utiliza en los trasplantes faciales por accidente, pero que no se usaban para casos de tumores.


El paciente llegó a Salamanca cuando ya se le había practicado una primera intervención en Paraguay para extirparle el tumor. Sin embargo, presentaba una recidiva que afectaba tanto a la estructura ósea del cráneo como a partes blandas, lo que había ocasionado una grave deformidad, con desplazamiento de los globos oculares y afectación visual. Aunque era un tumor benigno, su localización lo convertía en un problema grave que iba a dejar al paciente sin visión. El paciente trasplantado no ha necesitado de quimioterapia, ni radioterapia, y ya no tiene ni dolores oculares importantes, ni medicación, ni alteraciones en la visión. En la actualidad, se encuentra totalmente recuperado, solo necesita unas gafas para ver correctamente y puede hacer vida normal.


La operación se llevó a cabo con la colaboración de ocho servicios médicos del Complejo Asistencial de Salamanca y el apoyo de la Organización Nacional de Trasplantes y ahora servirá de ejemplo para los investigadores que tratan de avanzar en el campo de los trasplantes faciales. “No se ha producido una reabsorción ósea”, ha destacado Jorge García. Esa posible pérdida de hueso era uno de los peligros, pero los buenos resultados hacen que ahora esta nueva técnica se pueda extender para otro tipo de situaciones complejas. En particular, han citado el caso de posibles pacientes de oncología infantil, para los que


no servirían las prótesis, puesto que los niños están en crecimiento. “Todo ello abre una nueva vía en la trasplantación facial” ha manifestado el Dr. Jorge García que ha puesto como ejemplo “los tumores del área maxilofacial de los niños”. Los expertos incluso piensan que en un futuro próximo esta nueva vía puede aumentar significativamente el número de intervenciones que se llevan a cabo, muy limitadas hasta ahora. A pesar de que desde el punto de vista médico la operación es más compleja, en la práctica se simplifica el proceso, puesto que es más fácil hallar donantes compatibles y los pacientes no tendrán que depender de terapias inmunosupresoras.


Identifican variantes gen茅ticas que influyen en la absorci贸n de inmunosupresores


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


Investigadores de la Unidad de Farmacogenética del Instituto de Investigación Sanitaria La Fe (IIS-La Fe),

facultativos del servicio de Farmacia del Hospital La Fe e investigadores de la Facultad de Medicina de la Universitat de València (UV), en colaboración con la Unidad de Trasplante Pulmonar del Hospital La Fe, han desarrollado una investigación en la que han identificado la relación entre determinados polimorfismos genéticos


y la capacidad de absorción y metabolismo de determinados inmunosupresores en pacientes trasplantados de pulmón. Actualmente, la terapia posterior al trasplante de órganos sólidos incluye el tratamiento con los fármacos inmunosupresores ciclosporina o tacrólimus, ambos


Actualmente, la terapia posterior al trasplante de órganos sólidos incluye el tratamiento con los fármacos inmunosupresores ciclosporina o tacrólimus, ambos combinados con ácido micofenólico. Estos medicamentos presentan una amplia variabilidad en su efecto sobre el paciente trasplantado, entre otras causas debido al perfil genético de cada paciente. Por lo tanto, pacientes sometidos a un tratamiento inmunosupresor corren el riesgo de recibir unas dosis inferiores a la que requieren con la posibilidad de rechazar el injerto o, por el contrario, recibir una cantidad de inmunosupresores excesiva, que puede llevar a que el paciente desarrolle problemas renales o se alcancen niveles tóxicos en sangre.

“Con esta investigación se pretende avanzar en el estudio de aquellas variantes genéticas que pueden ser determinantes a la hora de dosificar estos fármacos para los pacientes trasplantados de pulmón para así optimizar las estrategias terapéuticas y reducir los riesgos en la administración del tratamiento inmunosupresor en estos pacientes, que debido a su mayor complejidad de manejo, han sido objeto de menos estudios publicados hasta la fecha, en relación a otros tipos de trasplante“, comentan los doctores María José Herrero y Jesús Ruiz.


Hazlo bien Y

hazlo saber


El estudio se ha desarrollado con 51 pacientes trasplantados de pulmón entre 2008 y 2011 y tratados con tacrolimus y/o ácido micofenólico, realizando un seguimiento de los seis primeros meses posteriores al trasplante. Los investigadores han comprobado cómo distintos polimorfismos genéticos de tipo SNP (Single Nucleotide Polymorphisms) están relacionados con el transporte y


metabolismo de los inmunosupresor tacrolimus y ácido micofenólico en pacientes trasplantados de pulmón, lo que abre nuevas vías para seguir avanzando en el campo de la medicina personalizada y poder adaptar de la mejor manera los fármacos al perfil genético de cada paciente. El trasplante pulmonar es una opción para solucionar determinadas enfermedades de pulmón en una etapa terminal. Sin embargo, se mantiene como el trasplante de órganos sólidos con peores resultados, con menos


del 75% de supervivencia en el primer año e inferior al 65% pasados los tres años del trasplante. Algunas razones para estos resultados han sido identificadas, y son compartidas con otros trasplantes de órganos sólidos. Un aspecto mejorable es el ser capaces de precisar al máximo los tratamientos que se le practican al paciente posteriormente al trasplante. “Actualmente, con los avances en medicación inmunosupresora y el mejor conocimiento de los mecanismos de absorción y metabolización de los fármacos, se ha experimentado un descenso de los episodios de rechazo al órgano trasplantado y un notable aumento de la supervivencia de los paciente”, ha explicado eJosé Luís Poveda. el doctor José Luis Poveda, responsable del Área del Medicamento del Hospital Universitari i Politècnic La Fe.


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


Desea a todos sus lectores un 2016 lleno de grandes momentos de felicidad Ă lvaro Cabello


Dos científicos españoles investigan revertir el paso del tiempo de nuestras células

El paso del tiempo es reversible. En 2006, el japonés

Shinya Yamanaka logró por primera vez una reprogramación celular, por la que ganó el Nobel en 2012. Desde entonces, se ha comprobado que aplicar esa investigación para retrasar el envejecimiento y las dolencias que lleva consigo es una labor titánica, en parte porque la vida se rebela contra estos intentos de viajar a contracorriente. Pero ya es un realidad viajar desde la madurez hasta la juventud casi absoluta de algunas células de un embrión en el plazo de un mes. Lo más sorprendente es que ese viaje lo hacen células humanas como las que componen cualquiera de nuestros órganos. Pero uno de los casos más llamativos es el de las células de personas mayores, que no pueden ser reprogramadas hasta su estado embrionario. Ahora, varios equipos de investigadores en EE. UU. y chinos han conseguido salvar ese escollo y de paso podrían haber descubierto una forma de revertir el envejecimiento acelerado.


Su trabajo se ha centrado en el estudio de enfermos de progeria, enfermedad rara que hace envejecer a las personas unas dieciocho veces más rápido de lo normal. Los mecanismos que regulan la progeria, son casi idénticos a los de la personas sanas, por lo que la progeria se convierte en un excelente campo de inestigación para conseguir tratamientos que alivien o detengan los efectos del envejecimiento en general. En un estudio publicado en Nature Cell Biology, el equipo, liderado por Carlos Otín, investigador de la Universidad de Oviedo, describe la acción de una molécula que frena el envejecimiento en células de pacientes con progeria. Cuando el equipo proporciona esta molécula a ratones con un síndrome similar, su esperanza de vida se duplica. "Teóricamente", explica LópezOtín, el mismo enfoque podría servir para revertir el envejecimiento en personas mayores. "De hecho, los principales hallazgos de este trabajo han sido validados y extendidos en células de individuos sanos de edad avanzada", detalla. La clave está en la inflamación. Cuando se intentan reprogramar células de personas con progeria


o mayores, se exacerban los procesos inflamatorios dentro de la célula que la acaban aniquilando. "El tratamiento con fármacos antiinflamatorios aumentó la eficiencia de la reprogramación celular hasta niveles comparables a las células de individuos jóvenes", resalta Freije, codirector del trabajo. En todo ese proceso parece haber una proteína clave llamada DOT1L. En concreto, el equipo ha desarrollado inhibidores de la acción de esa proteína que permiten reprogramar estas células y alargar la esperanza de vida de los ratones enfermos en un 65%


%Juan Carlos Izpisúa con su equipo del Instituto Salk de California y la Academia China de las Ciencias en Pekín han ido más lejos. Han presentado en Science un descubrimiento clave no para curar el envejecimiento, sino para algo todavía mejor: entenderlo. El estudio del grupo de Izpisúa demuestra que la causa genética del síndrome de Werner (progeria adulta), la mutación de un gen llamado WRN, provoca un


envejecimiento prematuro al perturbar la organización geométrica a gran escala del ADN de cada núcleo de cada célula (heterocromatina). Son los interruptores generales que activan o reprimen grandes geografías genómicas en según qué tiempos y lugares. Los artífices de la epigenética, los coreógrafos de la construcción del cuerpo de cualquier animal del planeta. La historia de la ciencia muestra que el conocimiento profundo de un fenómeno anticipa de manera invariable su aplicación tecnológica y social. El envejecimiento no va a ser menos que la gravitación, el electromagnetismo o el bosón de Higgs. Es solo que ha llegado más tarde a la agenda científica. Pero está aquí para quedarse.


El enfoque del envejecimiento que han concebido los científicos del Salk es un cóctel de audacia y vanguardia tecnológica. El envejecimiento es negociable en biología, y los científicos ya tienen una buena idea para pararlo, o incluso revertirlo."Demostramos", explica Izpisúa, "que la mutación que causa el síndrome de Werner conduce a la desorganización de la heterocromatina, y que ello es uno de las causas clave del envejecimiento". Izpisúa no tiene ningún interés obsesivo en el Werner: más bien lo ve como un modelo ideal para estudiar

las causas profundas del envejecimiento en general. Lo que persigue no es una cura de la progeria, sino una vacuna del envejecimiento. No precisamente una enfermedad rara. Dice Izpisúa, "Hemos identificado un mecanismo central del envejecimiento, que está en la desorganización de la heterocromatina, que ya sabemos que es reversible". Los pacientes de síndrome de Werner no suelen vivir mucho más allá de los 50 años. Los que llegan a esa longevidad, lo hacen desde una temprana edad a través de cataratas, diabetes de tipo 2,


Hazlo bien Y

hazlo saber


arterosclerosis, osteoporosis y cáncer: las enfermedades propias de la edad, solo que antes de tiempo. No es que las personas con Werner parezcan más viejas. Es que lo son, pese a todo lo que diga el calendario. El primero en establecer es rígida regla ha sido Juan Carlos Ispizua Los científicos vasconorteamericanos y chinos han utilizado las tecnologías biológicas de vanguardia. Se han basado en cultivos de células madre embrionarias humanas, y han utilizado las rompedoras técnicas de edición genómica para inactivar su gen WRN. Han generado así un modelo celular en cultivo del envejecimiento. El avance, publicado por la revista Nature, demuestra que al menos en una placa de cultivo se puede modular el paso del tiempo. Pero sobre todo ofrece un modelo de estudio único para estudiar esta rara enfermedad y todos los efectos de la vejez natural.


Lopez-Otin lo que intenta(al contrario que Ispizua) es combatir una a una las muchas enfermedades asociadas al paso del tiempo. "Nuestra prioridad experimental en este campo es muy clara, no aspira a extender la longevidad humana de manera banal, sino a intentar encontrar respuestas a cada una de las enfermedades asociadas a la proegria, con el tiempo". El trabajo también puede ser antesala de nuevos tratamientos de las devastadoras y raras formas de progeria, como el síndrome NéstorGuillermo, descrito por el equipo de López-Otín en 2011 basándose en sus dos únicos pacientes conocidos. Precisamente, "los inhibidores de DOT1L han sido aprobados para su ensayo clínico en pacientes con leucemia, lo cual podría facilitar su potencial aplicación en pacientes con síndromes de envejecimiento acelerado", resalta López Otín. En el estudio también ha participado el equipo de George Daley, de la Universidad de Harvard, uno de los mayores expertos mundiales en reprogramación celular.


Idean un plan de ejercicios fĂ­sicos para el paciente que se somete a un trasplante renal


Profesionales de la Enfermería y la Fisioterapia del Hospital Universitario Virgen del Rocío han ideado

un plan de ejercicio físico para que el paciente que se someta a un trasplante de riñón pueda volver de manera satisfactoria y cuanto antes a su actividad física habitual. Además, han creado un programa educativo para la adquisición y mantenimiento de este hábito, dirigido a personas que nunca han practicado deporte y quieren iniciarlo de manera controlada tras pasar por el quirófano.


El trabajo, desarrollado durante más de un año, ha demostrado que la actividad física es un instrumento de mejora en la recuperación del paciente trasplantado de riñón, ya que reduce la morbimortalidad y previene los riesgos cardiovasculares (obesidad, hipertensión, dislipemias y diabetes). Incluso, aporta beneficios psicológicos y sociales, mejora el sueño, la autoestima, y puede acelerar el alta médica.

Para elaborar las pautas, los sanitarios han efectuado, por un lado, una búsqueda bibliográfica de indicadores que facilitan la recuperación postquirúrgica, la forma física, y han analizado protocolos editados por sociedades científicas. Además, han


sumado la experiencia de enfermeras de más de 15 años en el campo del trasplante renal y de fisioterapeutas especializados en indicar y seleccionar las actividades más efectivas.

Por otro lado, también han tenido en cuenta las manifestaciones de los pacientes con respecto al proceso quirúrgico (el dolor que expresan, sus heridas), su enfermedad (si derivan en otros procesos patológicos), y su nivel de sedentarismo, motivación, ansiedad y conocimientos.


Con todo ello, han diseñado un cronograma del plan de ejercicio aeróbico y anaeróbico, tanto de carácter activo como pasivo para realizar en la cama de hospitalización, y unas recomendaciones generales que se van a plasmar en pictogramas y recomendaciones para que los pacientes tengan una guía fácil y clara que seguir durante su ingreso y al alta al domicilio. Este programa de ejercicios estandarizados consta de un calentamiento inicial, fase de actividad y una vuelta a la calma con ejercicios de movilidad articular y estiramientos musculares. La sobrecarga sobre la zona abdominal donde está la herida quirúrgica se preserva con una faja de sujeción durante toda la sesión, que se ajusta al tiempo, a la forma física de cada paciente y al nivel de movilidad permitido en cada etapa del proceso postquirúrgico, hasta conseguir la mayor funcionalidad e independencia para las actividades de la vida diaria. Las sesiones se completan con pautas de educación sobre la importancia del ejercicio físico, mediante motivación, refuerzos y evaluación del conocimiento, con idea de mantener el hábito del ejercicio como pilar básico de su tratamiento que aporta beneficios físicos, psicológicos y sociales demostrados.


El fomento del ejercicio es una intervenci贸n enfermera incluida en el plan de cuidados durante el proceso postquir煤rgico hospitalario para prevenir complicaciones (la disfunci贸n neurovascular, por ejemplo) y tratar el deterioro de la movilidad f铆sica.


Un paraplĂŠjico vuelve a caminar tras un trasplante de cĂŠlulas olfativas


Un estudio llevado a cabo por investigadores del Queens Medical Centre de Nottingham (Reino Unido) y publicado en la revista JAMA, Una pionera intervención realizada por un equipo de cirujanos polacos y expertos en regeneración neuronal de Reino Unido, ha logrado que un hombre con parálisis vuelva a caminar. El paciente en cuestión, un ciudadano polaco de 40 años que quedó paralizado del pecho para abajo tras ser apuñalado en la espalda, se sometió en el Centro de Neurorrehabilitación para el tratamiento de lesiones de la médula espinal en Wroclaw (Polonia) a una operación en varias fases en la que se trasplantaron células de su propia nariz en la columna vertebral.


Estas células olfativas, que se encuentran en la parte trasera de la cavidad nasal, son las únicas en las que las fibras nerviosas siguen creciendo durante la edad adulta, por lo que presentaban un gran potencial para la reparación de médula espinal dañada. Tres meses después de la intervención los muslos del paciente comenzaron a desarrollar músculo. Seis meses después, el paciente pudo dar sus primeros pasos a lo largo de las barras paralelas. Dos años después, el paciente ya puede caminar fuera del centro de rehabilitación con la ayuda de un andador. “La regeneración de la médula espinal, algo que se creía imposible durante muchos años, se está convirtiendo en una realidad”, afirma Pawel Tabakow, líder de la investigación.


Mejor la cirugĂ­a que el tratamiento farmacolĂłgico en pacientes con hiperparatiroidismo despuĂŠs de trasplante renal


Un estudio liderado por investigadores del grupo de Nefrología del Instituto de Investigación Biomédica de Bellvitge (IDIBELL) y el Hospital Universitario de Bellvitge (HUB), comparó los

resultados de la cirugía con el tratamiento farmacológico en pacientes con hiperparatiroidismo terciario, es decir, después de un trasplante renal. Los resultados del trabajo se han publicado en la revista de mayor impacto en Nefrología, Journal of the American Society of Nephrology. Se trata el primer ensayo clínico que compara estos dos tratamientos para esta enfermedad .


El 50% de los pacientes con un trasplante de riñón presentan hiperparatiroidismo terciario. Esta complicación implica un exceso de calcio, hipercalcemia provocando empeoramiento cardiovascular, pérdida de densidad ósea, y empeora la supervivencia del órgano trasplantado. El estudio se ha realizado en 30 pacientes. En la mitad se les ha extraído la glándula paratiroides y en la otra mitad se les ha tratado con la medicación habitual.

Los investigadores han observado que la cirugía controla totalmente la hipercalcemia, normaliza la secreción de la parathormona (PTH) y mejora la densidad ósea. Mientras que el tratamiento sólo controla el exceso de calcio en un 67% de los casos, no tiene ningún efecto sobre la PTH y aunque ralentiza el descenso de la densidad ósea no frena el proceso.


El investigador principal del estudio, Josep Maria Cruzado, explicó que "si se cuenta con un equipo de cirugía con experiencia en este tipo de operación, nuestra recomendación en estos casos es operar porque resulta positivo tanto desde el punto vista de eficacia, pues la cirugía es un tratamiento curativo, como desde el punto de vista económico: el coste de la cirugía equivale a 14 meses de tratamiento, y el medicamento debe tomarse de forma crónica y no se puede interrumpir". Los resultados de este estudio podrían modificar la práctica clínica del hiperparatiroidismo terciario. Cruzado ha explicado también que se trata de una cirugía mínimamente invasiva y que implica sólo un día de ingreso hospitalario. El investigador principal del estudio, Josep Maria Cruzado, explicó que "si se cuenta con un equipo de cirugía con experiencia en este tipo de operación, nuestra recomendación en estos casos es operar porque resulta positivo tanto desde el punto vista de eficacia, pues la


Hazlo bien Y

hazlo saber


cirugía es un tratamiento curativo, como desde el punto de vista económico: el coste de la cirugía equivale a 14 meses de tratamiento, y el medicamento debe tomarse de forma crónica y no se puede interrumpir".Los resultados de este estudio podrían modificar la práctica clínica del hiperparatiroidismo terciario. Cruzado ha explicado también que se trata de una cirugía mínimamente invasiva y que implica sólo un día de ingreso hospitalario.


Desea a todos sus lectores un 2016 lleno de grandes momentos de felicidad Ă lvaro Cabello


El trasplante de láminas de retina generadas a partir de células madre embrionarias humanas muestra en monos resultados prometedores

Investigadores japoneses

han trasplantado tejido de retina derivado de células madre embrionarias humanas a dos modelos de primate con retinitis pigmentaria. Los estudios realizados en modelos murinos con tejido derivado de células madre embrionarias de ratón han mostrado el potencial de esta estrategia para combatir una enfermedad genética caracterizada por la pérdida gradual de los fotorreceptores de la retina. Sin embargo, hasta ahora no se había logrado ese grado de eficacia en modelos de primate reproducibles. Michiko Mandai, del Centro Riken para la Biología del Desarrollo, en Kobe (Japón), y sus colaboradores han publicado en Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS) dos nuevos avances. En primer lugar, trasplantaron láminas de retina en el espacio subretiniano en un modelo de rata con retinosis pigmentaria avanzada. Esas láminas maduraron hasta convertirse en capas bien organizadas con segmentos fotorreceptores externos e internos e integradas en las retinas de los animales.


A continuación, desarrollaron dos modelos de retinitis pigmentaria en fase final inducida por lesiones en monos cynomolgus y rhesus, en cuyos ojos injertaron láminas de tejido retiniano obtenido a partir de células madre embrionarias humanas que habían sido sometidas a un proceso de diferenciación durante unos 60 días. La tomografía de coherencia óptica (OCT) y el análisis inmunohistoquímico mostraron que las láminas sobrevivían, maduraban y, en ciertos casos, desplegaban signos de integración con las células bipolares de las retinas de los monos. De hecho, el espesor del tejido implantado se incrementaba durante 120 días, para posteriormente estabilizarse.


Los autores trabajan con la hipótesis de que los injertos de retina suficientemente diferenciados y bien colocados pueden establecer conexiones sinápticas con las células bipolares en las retinas de los primates. En su opinión, estos modelos animales pueden ser de gran ayuda para optimizar las condiciones de los estudios de trasplante y cirugía de retina en personas con retinitis pigmentaria.


Hazlo bien y hazlo saber Mi trabajo no luce lo que debía

No sé cómo hacer para que los periodistas se fijen en nosotros

¿Y si me pongo nervioso? ¿Y si lo hago mal?

Hacemos trabajo,

bien

nuestro

pero luego los resultados no “lucen” como nos gustaría.

El desconocimiento nos está llevando a perder cada día la oportunidad de dar a conocer lo que hacemos. Para cambiar esto, basta con disponer de los profesionales adecuados.

Hacemos cosas importantes. Deberíamos ser más conocidos

Asusta meterse en un mundo desconocido

Salir en los periódicos es sólo para los grandes. Será muy caro

La intuición basada en el buen hacer conduce a un gran desgaste personal, pero sin resultados positivos. No sólo los grandes tienen la oportunidad de comunicar . Cualquiera que tenga algo noticiable que decir, puede ver cómo los medios de comunicación difunden sus ideas, aumentando su visibilidad.


Notas de prensa

Ayuda a la preparación de cada entrevista

Ruedas prensa Mensajes clave Gestión de presencia en medios de comunicación Argumentarios

Tranquilidad ante los periodistas

Situaciones de crisis

Proyectos estratégicos

Generación de oportunidades para ser noticia

Sólo sabemos hablar de Salud


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


Declaración de Asunción en ocasión de los 10 años de la constitución de la Red Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante (RCIDT). Desde la constitución de la Red Consejo Iberoamericana de Donación y Trasplante en 2005, los delegados de los países iberoamericanos integrantes de la misma han desarrollado la cooperación entre sus miembros, reconociendo los siguientes logros alcanzados en estos diez años: • Armonización regulatoria nacional y regional; • Cooperación para la formación de profesionales especializados en la materia; • Fortalecimiento de capacidades nacionales como así también de las organizaciones nacionales dedicadas a la donación y trasplante; • Posicionamiento de la temática en la agenda de salud de los estados y organismos regionales y multilaterales; • Apoyo y sostén de los Directores, Secretarías Técnicas y Coordinadores que trabajan en la temática en los sistemas nacionales; • Elaboración de recomendaciones y documentos de consenso de protocolos de intervención y estándares de calidad para optimizar los procesos de donación y trasplante en la región; • Publicación de newsletters con recomendaciones, registros e información de la actividad en la región, • Establecimiento de vínculos entre los países miembros para la cooperación técnica y asistencial. El camino recorrido y los logros alcanzados a través de la cooperación y la integración regional animan a esta Red a seguir afrontando con decisión los desafíos identificados en la actual coyuntura, entre los cuales se identifican: • Marcada asimetría en el desarrollo de la donación y trasplante entre los países de la región como así también al interior de los mismos; • Débil posicionamiento aún de la temática de las agendas de salud nacionales e internacionales; • Idea generalizada de que el trasplante es de difícil acceso o de acceso sólo para una élite; • Creciente incidencia y prevalencia de la enfermedad renal crónica en la región unidas a una insuficiente respuesta de los sistemas de salud; • Necesidad de registrar las listas de espera, los operativos de donación y trasplante y el seguimiento de donantes y trasplantados de los países de la región fortaleciendo el DONASUR; • Necesidad de diseñar políticas de detección precoz de la enfermedad renal crónica debidamente articuladas con las que se promuevan para la prevención de las enfermedades crónicas no transmisibles; • Compromiso con el combate del turismo de trasplante; • Compromiso a combatir las terapias celulares y medicina regenerativa no comprobadas científicamente; • Necesidad de posicionar a la donación y trasplante como respuesta terapéutica adecuada a desafíos sanitarios actuales que permiten: mejor calidad de vida de los pacientes, mayor sobrevida de los pacientes, gasto más eficiente de los recursos; La RCIDT reafirma su compromiso con el fortalecimiento de los sistemas de salud de sus países miembros y se propone profundizar aún más la cooperación entre los mismos con el fin de afrontar en forma conjunta las amenazas a la salud pública que afectan a la región.

Asunción, 5 de noviembre de 2015.


Newsletter VOL. IX - Nº 1 - NOVIEMBRE 2015

CONTENIDOS

• INTRODUCCIÓN - La Red/ Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante: una década de colaboración fraternal

• RECOMENDACIONES Y DOCUMENTOS ELABORADOS POR EL COMITÉ DE LA RED/CONSEJO IBEROAMERICANO DE DONACION Y TRASPLANTE (RCIDT):

3

5

- Recomendación Rec -RCIDT- 2015 (21) sobre el papel y formación de los profesionales sanitarios de cuidados críticos y urgencias en la donación de órganos de fallecidos

7

– Consideraciones generales sobre gestión de listas de espera para trasplantes con insuficiencia renal terminal

9

NIPO: 680-14-194-5 Reservados todos los derechos. No se

puede reproducir, almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en forma alguna por medio de cualquier procedimiento, sin previo permiso de los titulares del Copyright.

• RESOLUCIÓN CD53.R14: Estrategia para el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud. (53.o Consejo Directivo - 66.a Sesión del Comité Regional de la OMS para las Américas)

13

• RESOLUCION DE LA XL REUNIÓN DEL CONSEJO DE MINISTROS DE SALUD DE CENTROAMÉRICA Y REPÚBLICA DOMINICANA, COMISCA

21

• REGIONAL PERSPECTIVE: The Iberoamerican Network/ Council On Donation And Transplantation

25

• DATOS SOBRE LA ACTIVIDAD DE DONACIÓN Y TRASPLANTE DE ÓRGANOS, TEJIDOS Y CÉLULAS (AÑO 2014)

33

• MÁSTER ALIANZA EN DONACIÓN & TRASPLANTE DE ÓRGANOS, TEJIDOS Y CÉLULAS

53

Coordinación editorial:

Isabel Collbrand, 10-12 Oficina 140. Planta 5ª 28050 Madrid Tel.: 913 446 554 - Fax: 913 446 586 www.grupoaulamedica.com www.libreriasaulamedica.com


PAÍSES QUE INTEGRAN EL RCIDT ARGENTINA BOLIVIA BRASIL CHILE COLOMBIA COSTA RICA CUBA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR ESPAÑA GUATEMALA HONDURAS MÉXICO NICARAGUA PANAMÁ PARAGUAY PERÚ PORTUGAL URUGUAY VENEZUELA


I NTRODUCCI ÓN

La Red/ Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante: una década de colaboración fraternal RAFAEL MATESANZ Presidente de la Red/Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplantes Parece que fue ayer pero ha pasado ya una década desde que en 2005, la Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno Iberoamericanos alumbraran una serie de redes sanitarias que han tenido un recorrido desigual y entre ellas la RED/CONSEJO IBEROAMERICANO DE DONACIÓN Y TRASPLANTES (RCIDT), que probablemente se ha convertido en el mejor ejemplo de cooperación entre países y entre profesionales de todos los países de habla española y portuguesa. Siempre de la mano de la OPS se ha conseguido tejer un entramado de relaciones personales e institucionales entre nuestros 21 países, que a su vez han servido de modelo al que la OMS iniciaba por las mismas fechas en su estrategia global de donación y trasplante. Afortunadamente la OMS puede ya presentar una buena serie de acciones positivas tales como el establecimiento del GODT (OBSERVATORIO GLOBAL DE DONACIÓN Y TRASPLANTE: http://www.transplant-observatory.org) gracias al cual disponemos de un foro oficial con los datos de donación y trasplante de todo el mundo, o la mera existencia de un departamento de trasplantes en Ginebra, gracias al soporte español a este proyecto. Sin embargo, si hablamos en un plano regional, solo América Latina a través de la RCIDT ha conseguido estructurar una línea de cooperación sólida y estable que está permitiendo un fructífero desarrollo de la donación y el trasplante de órganos, tejidos y células en un ámbito de nada menos que 500 millones de personas. La RCIDT ha ido integrando sociedades científicas que han ido aportando su valiosa experiencia: STALYC, Coordinadores y Bancos de Tejidos Latinoamericanos, TTS y Grupo Custodio de la Declaración de Estambul. Todos se han incorporado progresivamente a los trabajos de la RCIDT, demostrando una vez más que lo difícil no es crear organismos o instituciones sino consolidarlas, y nosotros lo hemos conseguido. Durante todos estos años, la autosuficiencia ha venido constituyendo el nuevo paradigma de las políticas de tras-

plante en el mundo y por supuesto en Latinoamérica, y supone tanto la potenciación de los recursos propios con una imbricación activa de los gobiernos en la organización y el desarrollo de los sistemas de trasplantes tendentes a aumentar la oferta de estos tratamientos, así como en políticas de prevención y salud pública que reduzcan la demanda de los mismos. Al mismo tiempo la Declaración de Madrid es un nuevo y claro alegato en contra del turismo de trasplantes. Ésta ha sido sin duda la línea que ha inspirado las acciones de la RCIDT durante sus 10 años de existencia. Por lo demás la enumeración de los logros obtenidos se ha convertido en un agradable deber de todos los años a la hora de hacer balance: 54% DE AUMENTO DE LA DONACIÓN DE ÓRGANOS desde el inicio del programa, UN TOTAL DE 362 PROFESIONALES DE TODA LATINOAMÉRICA ENTRENADOS EN EL MASTER ALIANZA, a los que habrá que sumar los previstos para la edición de 2016, y los más de 6000 que han recibido el curso de formación en comunicación de malas noticias. UN TOTAL DE 21 RECOMENDACIONES OFICIALES o bien todo tipo de documentos sobre los aspectos mas importantes de la donación y el trasplante aprobados a lo largo de estos años y que están sirviendo para estructurar estas terapéuticas en todo el continente y en fin un largo etcétera de acciones contra el turismo de trasplantes, apoyo de procesos legislativos, de registros de pacientes…que ponen de manifiesto una trayectoria firme y un trabajo bien hecho. Sirvan estas líneas para agradecer a todos los países que han contribuido y contribuyen cada día a hacer realidad estos logros. Son los pacientes de toda Latinoamérica los que se ven beneficiados cada día por el trabajo de todos los que hacen posibles los trasplantes en el continente, y serán también pronto los de todo el mundo quienes se podrán beneficiar de nuestra labor.

NEWSLETTER 3


Newsletter

RECOMENDACIONES Y DOCUMENTOS ELABORADOS POR EL COMITÉ DE LA RED/CONSEJO IBEROAMERICANO DE DONACIÓN Y TRASPLANTE (RCIDT)

5


Recomendación Rec -RCIDT- 2015 (21) sobre el papel y formación de los profesionales sanitarios de cuidados críticos y urgencias en la donación de órganos de fallecidos Las Ministras y los Ministros de Salud de Iberoamérica, reunidos en la VIII Conferencia Iberoamericana de Ministras y Ministros de Salud Considerando que la salud es un componente esencial para el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), y que los Estados han adquirido compromisos internacionales para alcanzar la cobertura universal y el acceso universal a salud de todos y, en especial, la de los grupos más vulnerables y desfavorecidos. Teniendo en cuenta la voluntad de impulsar la conformación de un Espacio Iberoamericano de Salud cuyo objetivo es abrir y sostener iniciativas estables de comunicación, de intercambio de buenas prácticas, de diseño de proyectos de cooperación, y de trabajo conjunto entre grupos de profesionales y entre las instituciones de salud de nuestros países. Considerando el apoyo expresado en la VII Conferencia Iberoamericana de Ministras y Ministros de Salud celebrada en Granada, España, y la aprobación del Reglamento de la Red /Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplantes presentado en dicha Conferencia, como ejemplo de organización de una red temática institucional que puede ofrecer resultados positivos para los ciudadanos, Considerando la posterior ratificación de esta Red / Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante en la XV Cumbre Ibero Americana de Jefes de Estado y de Gobierno celebrada en Salamanca, España, el 14-15 de Octubre del 2005

espera, deterioro de la calidad de vida de los pacientes que necesitan un trasplante de órganos y costos significativos para los sistemas de salud; • Que la escasez de órganos es una de las causas fundamentales de la práctica poco ética de la trata de seres humanos con el propósito de la extracción de órganos y el tráfico de órganos humanos; • El papel fundamental de los profesionales de las unidades de cuidados intensivos y los departamentos de atención de urgencias y emergencias en la identificación de posibles donantes de órganos y para facilitar la práctica de la donación después de la muerte; • Que la donación de órganos debe ser considerada como una opción al final de la vida, cuando se hayan agotado todos los esfuerzos por salvar la vida del paciente; • Teniendo en cuenta la Resolución de la Organización Mundial de la Salud WHA 57-18 de 22 de Junio del 2004 en la que insta a los Estados miembro al establecimiento de recomendaciones y guías que armonicen las prácticas de obtención, procesamiento y trasplante de órganos, tejidos y células, así como la Resolución de Madrid sobre donación y trasplante de órganos, publicada en junio de 2011 y producido en la Consulta Global Tercera de la OMS sobre la donación de órganos y trasplante y, en particular, el llamamiento a la responsabilidad nacional en el cumplimiento de las necesidades de trasplante de los pacientes y las recomendaciones específicas desarrolladas en la consulta para fomentar la concienciación sobre la necesidad de autosuficiencia en el trasplante en los servicios de urgencias y las unidades de cuidados intensivos;

Teniendo en cuenta la puesta en marcha de la Secretaría General Iberoamericana como órgano permanente de apoyo a la institucionalización de la Conferencia Ibero Americana • Teniendo en cuenta la Resolución del 49.º Consejo DiConsiderando que: rectivo de OPS/OMS CD 49/14 Marco de política para • El trasplante de órganos es una terapéutica consolidala donación y el trasplante de órganos humanos; da, eficaz y que salva vidas: un trasplante de órgano • Teniendo en cuenta la Declaración de Estambul sobre con éxito puede ser el único tratamiento disponible el tráfico de órganos y el turismo de trasplantes, apropara algunas formas de fallo orgánico terminal y es el bada en mayo de 2008; mejor tratamiento posible, en términos clínicos y de coste efectividad, para la insuficiencia renal crónica; El Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante recomienda a los gobiernos de los Estados Miembros de la • El gran déficit de órganos para trasplante y la incapacidad de los países para hacer frente a las necesidades Red / Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplantes: actuales y previsibles de trasplante; I Proporcionar un marco legal y ético claro para • Que la escasez de órganos da como resultado el falleguiar a los profesionales sanitarios que atienden a cimiento de las personas que se encuentran en listas de los posibles donantes de órganos. Este marco debe-

NEWSLETTER 7


ría especificar qué prácticas, para facilitar la donación después de la muerte, están permitidas dentro la jurisdicción propia; II Ayudar a garantizar, en cooperación con las sociedades profesionales pertinentes, que los profesionales que trabajan en las unidades de cuidados intensivos y los servicios de urgencias reciben una formación continua desde el inicio de su práctica clínica. Esta capacitación debe incluir una orientación clara y armonizada en la detección precoz y la derivación oportuna de posibles donantes de órganos, la comunicación en situaciones críticas y con sus familiares con el fin de ofrecer la opción de donación de órganos, la evaluación de los donantes, la determinación de la muerte, y el mantenimiento de los donantes; III Animar a los hospitales para incorporar la donación de órganos como una actividad de rutina en

8 NEWSLETTER

las unidades de cuidados intensivos y departamentos de atención de urgencias, con la evaluación del desempeño, a través de indicadores de calidad y auditorías; IV Fomentar el nombramiento de profesionales designados en unidades de cuidados intensivos y servicios de urgencias donde hay un potencial para la donación de órganos. Esta medida tiene por objeto apoyar la donación después de la muerte dentro de esas unidades y facilitar la remisión adecuada y oportuna de posibles donantes de órganos para trasplante a los coordinadores de trasplante y / o las organizaciones de obtención de órganos pertinentes; V Apoyar el desarrollo de la investigación científica y de los servicios de salud en el campo de la donación después de la muerte dentro de la comunidad de cuidados intensivos y atención de urgencias.


Consideraciones generales sobre gestión de listas de espera para trasplantes con insuficiencia renal terminal Deberá reglamentarse que en caso de dilaciones no jusEn el presente trabajo nos referiremos en específico al tificadas en tiempo determinado se limitará el pago de las listado de receptores renales; los correspondientes a otros diálisis a las unidades que no cumplan los tiempos requeórganos deberán ser particularizados ya que por lo reguridos y los pacientes que entiendan que son sujetos a dilalar al ser menos, no generan los conflictos que se obserciones podrán por vía de la dirección nacional de donavan en la Lista de Espera Renal. ción y trasplantes hacer conocer su caso. Conocedores de que muchos países disponen de norLa inclusión en la lista de espera será voluntaria y su mativa para la gestión de lista de espera, hemos querido negativa a ser incluido en la misma deberá estar firmada definir principios bioéticos y lineamientos generales que por el paciente o tutor, cuya decisión podrá ser revocada sirvan de referencia a los países que no disponen de las cuando el paciente lo considere. mismas o ayuden a reformular a otras, en vías de reviLa lista de espera será ordenada de acuerdo a criterios sión. de priorización basados en parámetros técnicos y éticos Selección del receptor de riñón de cadáver, principios previamente establecidos y verificables con la finalidad generales: de: Para asegurar que la asignación de riñones entre los pa1. Prevenir períodos de espera en lista mayor a 5 años. cientes en Lista de Espera con criterios éticos de Justicia, 2. Lograr un buen match HLA para una mejor evoluse recomienda que la Lista de Espera para Trasplante ción del injerto. Renal sea única, gestionada por un organismo (Dirección 3. Lograr un balance regional/nacional entre procuraNacional de Donación y Trasplantes,) que represente el ción y trasplantes Estado en materia de donación y trasplante, preferible4. Mejorar la logística para disminuir la isquemia fría. mente dependiendo de un software que contenga los cri5. Mejorar la relación en edad de donante -receptor terios médicos protocolizados y consensuados por las SoYa que los criterios de distribución y asignación de órciedades Científicas y aprobados por la entidad rectora de ganos deben ser aceptados por los programas de trasplansalud del país correspondiente. tes involucrados y considerados como justos y equitatiInclusión en Lista de Espera vos por los pacientes en espera y por la sociedad, estos Se basará en el principio de equidad, por el que todo padeberán ser públicos, explícitos y fácilmente verificables. ciente con Insuficiencia Renal Crónica (IRC), tiene los La selección de un receptor en lista de espera exige la mismos derechos de poder ser estudiado para su inclusión adopción de unos criterios de Justicia Distributiva que en Lista de Espera de Trasplante renal sin discriminación sean públicamente defendibles por su condición social, política, laboral o religiosa. Las • Justicia Utilitarista (normas de justicia que redunden causas de no inclusión deberían estar basadas en criterios en el mayor bien para el mayor número, obtener el médicos protocolizados y consensuados por la entidad máximo beneficio con el mínimo riesgo) rectora de salud, las Sociedades Científicas o por negati• Justicia de Principios (como distribuir los bienes, va del receptor. igualdad en el acceso a los recursos o nivel de salud Las unidades de diálisis o las consultas de ERCA (Enmínimo e igual para todos). fermedad Renal Crónica Avanzada) deberán ser las res• Transparencia, tanto para los criterios de exclusión, ponsables de los estudios de idoneidad para el trasplante como en los criterios de selección final o de distriburenal que incluirán antecedentes personales, familiares, ción de órganos analítica general y pruebas de histocompatibilidad así En estos criterios deben cumplirse tres principios funcomo los estudios complementarios en concordancia con damentales para que el racionamiento de órganos sea de las exigencias de los protocolos de preparación adoptados forma transparente, justa y susceptible de verificación: por cada país. Estos protocolos de preparación deberán ser compleEquidad: todos los pacientes deben tener acceso al trasplante en igualdad de condiciones, no debe influenciar tados sin demora y en tiempo determinado para que estos pacientes no pierdan oportunidades y puedan optar por su ningún tipo de discriminación o presiones de tipo social, económica, política o religiosa. inclusión en la lista de espera.

NEWSLETTER 9


Rendimiento Óptimo: Dada la escasez de órganos, debe lograrse establecer una relación donante receptor que ofrezca perspectivas de máxima supervivencia y calidad de vida. Reglas claras: Una gran parte de los elementos que se definen como prioridades estarán en competencia entre sí y rara vez se podrán satisfacer simultáneamente. Para lograr una máxima transparencia será necesario establecer una sistemática que permita una selección justa donde el grado de emergencia y el rendimiento óptimo logren la resultante más eficiente.

———————————— Anexo —————————————— EJEMPLO DE SISTEMA DE PRIORIZACIÓN PARA LA ASIGNACIÓN DE RIÑONES A LOS RECEPTORES EN LISTA DE ESPERA. Se establecerá un orden preferencial de asignación de órganos en los siguientes casos: Urgencia clínica: Pacientes con agotamiento de los accesos vasculares y peritoneales para hemodiálisis y diálisis peritoneal, que dependen del trasplante para sobrevivir a corto plazo. Deberán presentar: Compatibilidad ABO y prueba cruzada negativa con linfocitos T en suero actual y reciente (6 meses) n. puntos. Hiperinmunizados: Pacientes que presenten anticuerpos citotóxicos contra más del 75% del panel en el último año (más de dos determinaciones en ese periodo de tiempo). Deberán presentar: Compatibilidad ABO y prueba cruzada negativa con linfocitos T y B en suero actual y del último año y una compatibilidad mínima establecida para cada caso 1 DR, n. puntos. Lista nacional pediátrica: Pacientes con menos de 18 años con IRC demostrada pudiendo encontrarse en situación de prediálisis. Deberán presentar: Compatibilidad ABO y prueba cruzada negativa con linfocitos T en suero actual, se tendrán en cuenta requisitos especiales para cada paciente como: tamaño, peso y edad máxima del donante n. puntos. Resto de lista de espera: Pacientes no incluidos en ninguno de los apartados anteriores, o no prioritarios, se ordenaran teniendo en cuenta tres aspectos: Grado de compatibilidad, edad del receptor y antigüedad en la lista de espera. Se aplicará la compatibilidad ABO de la siguiente manera Donante grupo sanguíneo O Receptores O y B Receptores A y AB Donante grupo sanguíneo A: Receptores A y AB

10 NEWSLETTER

Donante grupo sanguíneo B: Receptores B y AB Donante grupo sanguíneo AB: Receptores AB Grado por Histocompatibilidad: Pacientes con reactividad menor contra el50% del Panel (PRA) en el último año: Ej: 0IC en DR +B+A 0IC en DR +B

n. puntos n.

1IC en DR +B

n.

OIC en DR +2ICen B

n.

1IC en DR +1ICen B 1Icen DR

n. n.

En caso de pacientes hiperinmunizados (PRA>50%) en el último año: Ej: 0 IC en A+B suma 1 IC en A+B suma

con

n. puntos n.

Edad del donante / receptor: Debe existir preferiblemente una relación donante receptor, a menor edad preferiblemente donantes jóvenes y a mayor edad donantes más añosos. Los riñones provenientes de donantes cadavéricos de treinta (30) años o más no se distribuirán en la lista de receptores pediátricos. Los riñones provenientes de donantes cadavéricos menores de treinta (30) años serán distribuidos en primer término en la lista de receptores pediátricos, en caso de no asignarse en dicha lista, se seguirán las normas generales de distribución. Casos especiales: No se procuraran órganos de donante cadáver que presente alguno de los siguientes marcadores virales positivo: HIV, VHBsAg y VHC y siempre se procederá con el trasplante previa verificación de los resultados de los exámenes, excepto en los centros que tengan receptores para estos casos. Los centros de trasplante que rechacen un órgano de más de 60 años sin patología asociada, a excepción de los centros pediátricos, deberán presentar un justificativo técnico frente a la negativa. En caso de procuramiento de un donante cadáver ≥ 60 años es responsabilidad del equipo trasplantador realizar una evaluación médica (biopsia renal en los casos posibles), comunicando su resultado a la Dirección Nacional de Donación y Trasplantes, EN CASO DE TENER OR-


GANOS CON CRITERIOS EXPANDIDOS DEBERÁN dada y documentada, para su tratamiento y resolución por SER PARA RECEPTORES EXPANDIDOS. la Dirección Nacional de Donación y Trasplantes. Ningún centro puede rechazar riñones de donantes caAntigüedad en lista de espera: dáver aduciendo al tiempo de isquemia fría si esta es ≤24 Se suman n. puntos por cada año completo de estancia horas. El centro puede rechazar ese donante si calcula que en diálisis. se sobrepasará ese tiempo por distintos motivos, incluida En retrasplantados, se restará n. puntos el tiempo de dula ubicación y el traslado del paciente al centro de trasración de trasplantado. plante. En el informe de la Causa de No Trasplante debe especificarse claramente la situación y comunicar a la DiLos donantes vivo relacionados se verificará la condirección Nacional de Donación y Trasplantes. ción de familiaridad de cuarto grado o menos y deberán presentar: Compatibilidad ABO y prueba cruzada Toda situación no contemplada en el presente protoconegativa con linfocitos T en suero actual. lo será considerada como de excepción y deberá ser fun-

NEWSLETTER 11


Newsletter

RESOLUCIÓN CD53.R14: ESTRATEGIA PARA EL ACCESO UNIVERSAL A LA SALUD Y LA COBERTURA UNIVERSAL DE SALUD. (53.O CONSEJO DIRECTIVO 66.A SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL DE LA OMS PARA LAS AMÉRICAS

13


53.o CONSEJO DIRECTIVO 66.a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL DE LA OMS PARA LAS AMÉRICAS Washington, D.C., EUA,del29 de septiembre al 3 de octubre del201

CD53.R14 Original: español

RESOLUCIÓ CD53.R1 ESTRATEGIA PARAEL ACCESO UNIVERSAL A LA SALUD Y LA COBERTURA UNIVERSAL DE SALUD

EL 53.° CONSEJO DIRECTIVO, Habiendo considerado la Estrategia para el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud presentada por la Directora (documento CD53/5, Rev. 2); Tomando en cuenta que la Constitución de la Organización Mundial de la Salud establece como uno de sus principios básiFRV TXH ³HO JRFH GHO JUDGR Pi[LPR GH VDOXXG que se pueda lograr es uno de los derechos fundamentales de todo ser humano sin GLVWLQFLyQ GH UD]D UHOLJLyQ LGHRORJtD SROtWLFD R FRQGLFLyQ HFRQyPLFD R VRFLDO´ Consciente de que el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud implican que todas las personas y las comunidades tengan acceso, sin discriminación alguna, a servicios de salud integrales, adecuados, oportunos, de calidad, determinados a nivel nacional, de acuerdo con las necesidades, así como a medicamentos de calidad, seguros, eficaces y asequibles, a la vez que se asegura que el uso de esos servicios no expone a los usuarios a dificultades financieras, en particular a los grupos en situación de vulnerabilidad; Reconociendo que las políticas e intervenciones que abordan los determinantes sociales de la salud y fomentan el compromiso de toda la sociedad para promover la salud y el bienestar, con énfasis en los grupos en situación de pobreza y vulnerabilidad, son un requisito esencial para avanzar hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud;

NEWSLETTER

15


CD53.R14

Reconociendo que el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud se enmarcan en los valores y principios de la atención primaria de salud en el espíritu de Alma-Ata; Observando que los países de la Región reafirmaron su compromiso con la cobertura universal de salud en el 52.° Consejo Directivo de la OPS (2013), mediante la aprobación del Plan Estratégico de la OPS 2014-2019, y su participación activa en otros espacios internacionales, como la Declaración política de Río sobre los determinantes sociales de la salud del 2011, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (Río+20) del 2012, la resolución A/RES/67/81 de la Asamblea General de las Naciones Unidas (2012), la Declaración de Panamá para reducir las inequidades en salud reproductiva, materna e infantil(2013), y la resolución WHA67.14(2014) de la Asamblea Mundial de la Salud sobre La salud en la agenda para el desarrollo después del 2015; y notando que actualmente el debate está orientado hacia asegurar vidas más saludables y la promoción del bienestar como objetivos clave; Observando los logros recientes alcanzados en el ámbito de la salud en toda la Región de las Américas, debidos en parte al desarrollo económico y social de los países, la consolidación de los procesos democráticos, el fortalecimiento de los sistemas de salud y el compromiso político de los países de abordar las necesidades de salud de la población; Reconociendo que, a pesar de los avances logrados, existen grandes desafíos; que la Región sigue siendo una de las más inequitativas del mundo; que el proceso para reducir la inequidad en salud se hace más complejo debido a los nuevos patrones epidemiológicos y demográficos que demandan respuestas diferentes e innovadoras de los sistemas y servicios de salud; y que en la Región persisten problemas de exclusión y falta de acceso a servicios de calidad para amplios sectores de la población, especialmente los grupos en mayor situación de vulnerabilidad; Observando que los esfuerzos de fortalecimiento y transformación de los sistemas de salud en los países de la Región han generado importantes conocimientos y experiencias que facilitarán el avance continuo hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud; Reconociendo que el avance hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud requiere esfuerzos para superar la exclusión, la inequidad, y las barreras al acceso y uso oportuno de servicios de salud integrales; Reconociendo la importancia de priorizar el fortalecimiento de los sistemas de salud y la adopción de políticas integradas e integrales para abordar los determinantes sociales y las inequidades en salud, teniendo como objetivos fundamentales el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud;

16 NEWSLETTER


CD53.R14

Considerando el nivel de urgencia para la mayoría de los países en fortalecer sus sistemas de salud incluso desde la perspectiva del derecho a la salud donde sea nacionalmente reconocido y promoviendo el derecho al goce del grado máximo de salud que se pueda lograr, teniendo como objetivos fundamentales el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud; considerando que se requieren acciones estratégicas e integrales que se implementen de manera progresiva y sostenida; y considerando, además, que a medida que se consolidan los procesos democráticos en la Región, el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud se convierten en una demanda social cada vez más creciente y estructurada; Observando que en la estrategia se articulan las condiciones que permitirán a los países orientar y evaluar sus políticas, y medir el progreso hacia el acceso universal a la salud y hacia la cobertura universal de salud; Reconociendo que cada país tiene la capacidad de definir su plan de acción, teniendo en cuenta su contexto social, económico, político, legal, histórico y cultural, al igual que los retos actuales y futuros en materia de salud; Reconociendo el proceso participativo utilizado en la formulación de la estrategia, que incluyó consultas llevadas a cabo por los Estados Miembros en coordinación con la Oficina Sanitaria Panamericana, lo cual permitió un debate de calidad con diferentes perspectivas de análisis, así como las contribuciones realizadas por el Grupo de Trabajo de los Estados Miembros;1 RESUELVE: 1. Aprobar la Estrategia para el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud. 2. Instar a los Estados Miembros a que, teniendo en cuenta su contexto, al igual que sus prioridades nacionales: a)

establezcan mecanismos formales de participación y diálogo a fin de promover la elaboración y ejecución de políticas inclusivas, y de garantizar la rendición de cuentas al avanzar hacia los objetivos del acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud;

b)

establezcan metas y objetivos nacionales, y definan sus planes de acción para avanzar hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud; y establezcan las prioridades nacionales para el período 2014-2019, de acuerdo con los compromisos establecidos en el Plan Estratégico de la Organización

El Grupo de Trabajo de los Estados Miembros se constituyó por decisión del Comité Ejecutivo en su 154.ª sesión que tuvo lugar del 16 al 20 de junio del 2014, y contó con la participación de representantes técnicos de los países que conforman el Comité Ejecutivo en el 2014 y de los países que participaron como observadores en esa sesión. 1

NEWSLETTER

17


CD53.R14

Panamericana de la Salud 2014-2019 y el Duodécimo Programa General de Trabajo de la OMS (2014-2019); c)

definan e implementen un conjunto de acciones para fortalecer la gobernanza y rectoría del sector de la salud; y ejerzan el liderazgo a fin de lograr un impacto en las políticas, planes, legislaciones, regulaciones y acciones extrasectoriales que aborden los determinantes sociales de la salud;

d)

avancen en proveer acceso universal a servicios de salud integrales, de calidad y de ampliación progresiva, que sean coherentes con las necesidades de salud, las capacidades del sistema y el contexto nacional; e identifiquen las necesidades insatisfechas y diferenciadas de la población, al igual que las necesidades específicas de los grupos en situación de vulnerabilidad;

e)

definan e implementen acciones para mejorar la organización y la gestión de los servicios de salud mediante el desarrollo de modelos de atención centrados en las necesidades de las personas y las comunidades, aumentando la capacidad resolutiva del primer nivel mediante redes integradas de servicios de salud;

f)

mejoren la capacidad de recursos humanos en el primer nivel de atención, aumentando las oportunidades de empleo, con incentivos y condiciones laborales atractivas, particularmente en áreas subatendidas; consoliden equipos colaborativos multidisciplinarios de salud; garanticen el acceso de estos equipos a información de salud y a servicios de telesalud(incluida la telemedicina); introduzcan nuevos perfiles profesionales y técnicos y fortalezcan los existentes, en función del modelo de atención que será implementado para el logro del acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud;

g)

aumenten la eficiencia y el financiamiento público en salud, según sea apropiado, tomando en cuenta que en la mayoría de los casos un gasto público del 6% del PIB es una referencia útil y que estos recursos deben ser dirigidos, cuando corresponda, prioritariamente al primer nivel de atención, a fin de ampliar la oferta de servicios de calidad y de abordar de manera acelerada las necesidades de salud insatisfechas;

h)

avancen hacia la eliminación del pago directo, entendido como el costo que enfrentan los individuos por las tarifas de los servicios de salud, que se convierte en barrera para el acceso en el momento de la prestación de servicios evitando el empobrecimiento y la exposición a gastos catastróficos; el reemplazo de dicho pago directo como mecanismo de financiamiento debe planificarse y lograrse progresivamente, sustituyéndolo por mecanismos mancomunados solidarios que consideren, de acuerdo al contexto nacional, fuentes de financiamiento diversas como contribuciones a la seguridad social, impuestos e ingresos fiscales, a fin de aumentar la protección financiera, la equidad y la eficiencia del sistema de salud;

i)

identifiquen e implementen un conjunto de acciones para mejorar la eficiencia del financiamiento y de la organización del sistema de salud;

j)

implementen planes, programas y proyectos para facilitar el empoderamiento de las personas y las comunidades, mediante la capacitación y participación activa, y

18 NEWSLETTER


CD53.R14

el acceso a la información de los miembros de la comunidad para que conozcan sus derechos y responsabilidades, y puedan asumir un papel activo en la formulación de políticas, en las acciones para identificar y abordar las inequidades en salud y los determinantes sociales de la salud, y en la promoción y protección de la salud. 3.

Solicitar a la Directora que:

a)

use la estrategia para facilitar el liderazgo de las autoridades de salud a fin de promover la movilización de los recursos nacionales en apoyo a la transformación o el fortalecimiento de los sistemas de salud hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud;

b)

priorice la cooperación técnica que apoye a los países en el desarrollo de procesos participativos para definir metas y objetivos nacionales, así como planes de acción, para avanzar hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud;

c)

mida los avances hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud usando los indicadores establecidos en el Plan Estratégico de la Organización Panamericana de la Salud 2014-2019, e informe sobre los avances mediante los informes bienales de evaluación de la ejecución del Plan Estratégico;

d)

desarrolle acciones y herramientas para apoyar la implementación de la estrategia;

e)

promueva la innovación en la cooperación técnica para la transformación o el fortalecimiento de los sistemas de salud hacia el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud, actualizando los mecanismos de la Oficina para el apoyo de la cooperación entre países, estableciendo redes de expertos y de gestión del conocimiento, facilitando la documentación y comunicación de experiencias de los países y haciendo uso de las plataformas tecnológicas, de manera coherente con las necesidades y capacidades actuales de los países y las lecciones aprendidas;

f)

fortalezca los mecanismos de coordinación y colaboración interinstitucionales para lograr sinergias y eficiencia en la cooperación técnica, incluso dentro del sistema de las Naciones Unidas, el sistema interamericano y con otros interesados que trabajan hacia la cobertura universal de salud, en particular con los mecanismos de integración subregional y las instituciones financieras internacionales pertinentes.

(Octava reunión, 2 de octubre del 2014)

NEWSLETTER19


Newsletter

RESOLUCION DE LA XL REUNIÓN DEL CONSEJO DE MINISTROS DE SALUD DE CENTROAMÉRICA Y REPÚBLICA DOMINICANA, COMISCA

21


RESOLUCION DE LA XL REUNIÓN DEL CONSEJO DE MINISTROS DE SALUD DE CENTROAMÉRICA Y REPÚBLICA DOMINICANA, COMISCA (SANTO DOMINGO, REPUBLICA DOMINICANA 26 Y 27 DE JUNIO DE 2014)

Considerando Los compromisos de la Reunión de las Américas en la resolución del 49 Consejo directivo de la OPS/OMS, CD49.R18; las REC-CIDT I al XVII de la Red Consejo Iberoamericana de Donación y Trasplantes (RCIDT); la declaración de Quito sobre terapias celulares; las resoluciones de COMISCA (XXIV,XXXVIII); la consulta de alto nivel de las Américas sobre enfermedades no transmisibles y la Obesidad celebrada en México DF, la LX Cumbre Ordinaria de Jefes de Estado y de Gobierno de los países del SICA; la Declaración de San Salvador; y la resolución del 52 Consejo Directivo de la OPS/OMS, para el abordaje integral de la enfermedad renal crónica, y viendo el trasplante renal como parte del abordaje integral.

Resuelve Sobre la situación actual de trasplante y donación de órganos en la región. 18. Solicitar el apoyo de la OPS/OMS para que en coordinación con la SE-COMISCA, la Red Iberoamericana de Donación y Trasplante y representantes de los países, actualicen y armonicen los marcos normativos y regulatorios de Donación y Trasplante de Órganos, de acuerdo a las normas internacionales para asegurar el acceso equitativo de la población que lo necesite y proteger los grupos más pobres y vulnerables. 19. Comprometernos a fortalecer las estructuras nacionales en materia de trasplante y Donación de Órganos y solicitar a la SE-COMISCA para que en coordinación con la Red Iberoamericana de Donación y Trasplante y otras instancias aliadas promuevan el intercambio de experiencias y el desarrollo de procesos de capacitación en el tema.

NEWSLETTER 23


Newsletter

REGIONAL PERSPECTIVE: The Iberoamerican Network/ Council On Donation And Transplantation

25


REGIONAL PERSPECTIVE: THE IBEROAMERICAN NETWORK/COUNCIL ON DONATION AND TRANSPLANTATION Authors: Rafael Matesanz1, Carlos Soratti2, Mª Dolores Pérez-Rosales3, on behalf of the Red/Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante (RCIDT)*. Based on historical, cultural and linguistic similarities, international cooperations between Iberoamerican countries(Portuguese and Spanish speaking nations of the Americas and Europe) have expanded over the years. The proposal for creating an Iberoamerican Network/Council on Donation and Transplantation (Red/Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante RCIDT) was approved during the 7th Iberoamerican Conference of Health Ministers which took place in Granada (Spain) in September 2005, and subsequently endorsed at the 15th Summit of Heads of States and Governments held in Salamanca (Spain).1 The RCIDT aims at promoting collaborations in legislative and organizational aspects, professional training, in addition to ethical and social features of organ, tissue and cell donation and transplantation. The network is composed of 21 Spanish and Portuguese speaking countries with representatives officially designated by the corresponding Ministries of Health, with the support of the Pan American Health Organization (PAHO). The project is funded by the Spanish Agency of Cooperation and De-

velopment; the Spanish National Transplant Organization (Organización Nacional de Trasplantes - ONT) holds the permanent secretariat. Since its inaugural meeting in Mar de Plata (Argentina, 2005), RCIDT has held fourteen meetings on an annual or biannual basis. During its founding years, the RCIDT tackled many different challenges. Health-care systems were usually fragmented, with an important presence of the Private sector covering predominantly live donor transplantation activities. Deceased donation on the other hand had mainly been developed in the Public sector with limited resources for transplant activities. Political instability and lack of leadership by Health Authorities were crude realities, and transplantation had not been included in the political agenda within the region. Transplant legislations did not exist in many countries. The majority of participating countries did not have a national transplant agency and, should it exist, it was frequently separate from the Ministry of Health. Overall, systems were unstructured, with an urgent need for training of donor coordinators, transplant professionals and tissue bankers.

1. Director Organización Nacional de Trasplantes, Madrid. Spain. President Red/Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante. 2. President Instituto Nacional Central Único Coordinador de Ablación e Implante (INCUCAI). Vicepresident Red/Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante. 3. Advisor Blood Services and Organ Transplants. Medicines and Health Technologies/Health Services and Systems. Pan American Health Organization. * Red/Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante: Silvia Marisol Paz Zambrana (Bolivia), Heder Murari Borba (Brazil), José Luis Rojas (Chile), María Angélica Salinas Nova (Colombia), Cesar Augusto Gamboa Peñaranda (Costa Rica), Antonio Enamorado (Cuba), Fernando Raúl Morales Billini (Dominican Republic), Diana Almeida Ubidia (Ecuador), Eduardo Manrique Rodríguez Loza (El Salvador), Rudolf García-Gallont (Guatemala), Claudia Aguilar Ponca (Honduras), Salvador Aburto Morales (Mexico), Tulio René Mendieta Alonso (Nicaragua), Cesar Jeremías Cuero Zambrano (Panama), Hugo A. Espinoza (Paraguay), Cesar Augusto Flower Peroné (Peru), Ana Franca (Portugal), Eduardo Martín Escobar and Beatriz Domínguez-Gil (Spain), and Inés Alvarez Saldias (Uruguay), Nelson Hernández (Venezuela). Raúl Mizraji (Sociedad Iberoamericana de Coordinadores de Trasplante - SICT), Alejandro Niño Murcia (Sociedad de Trasplante de América Latina y El Caribe -STALYC), José Navas (Asociación Latinoamericana de Banco de Tejidos - ALABAT), Francis L. Delmonico (The Transplantation Society - TTS & Custodian Group of the Declaration of Istanbul on Organ Trafficking and Transplant tourism). Address for correspondence: Rafael Matesanz Organización Nacional de Trasplantes C/ Sinesio Delgado 6, pabellón 3 28029 Madrid Spain Tel: + 34 902 300 224 Email: rmatesanz@msssi.es The authors declare no conflict of interest. Word count: 1,230 words (excluding references, tables and figures)

NEWSLETTER 27


Regulatory guidance and development Over the years, a series of recommendations have been produced and adopted by the RCIDT (Table 1).2 . Although not legally binding, these documents compose a regulatory body of references that inspired: i) national legislations in transplantation that were newly enacted in several countries; ii) common ethical approaches to regional problems; iii) the organization of donation and transplantation networks and, iv) professional guidelines and standards. Inspired by internationally recognized legal standards developed by the World Health Organization (WHO), the Council of Europe and the Declaration of Istanbul on Organ Trafficking and Transplant Tourism, the RCIDT has also implemented a framework of ethical principles guiding the practices of donation and transplantation in Iberoamerica.3,4,5,6 These core principles cover aspects such as altruistic donation, justice, respect for the dignity and autonomy of the human being, in addition to equity in organ donation and allocation.7 Subsequently, a Declaration against Transplant Tourism in all regions has been developed.8 Organizing structures for donation, transplantation systems and professional training National Transplant Organizations that are linked to the Ministries of Health representing governmental responsibility have been implemented in a series of countries that

lacked this structure (e.g Brazil, Chile, Costa Rica or Panama); in other countries similar organizations have been restructured or reactivated.9 Implemented donation and procurement systems have predominantly followed the organizational features of the Spanish model with key roles for in-house donor coordinators that have intensive care medicine as their professional background.10 At the same time, other models have been built, structured on a network of Organ Procurement Organizations; in other countries mixed models have been established to meet regional needs. Professional training has been effectively addressed through different initiatives. Through the Alianza Master Program, 344 professionals from Iberoamerican countries have been trained as donor transplant coordinators since 2005 based on the Spanish model11 exemplifying a productive collaborative approach (Figure 1). Moreover, additional training courses covering aspects of transplant coordination, deceased donation and transplantation, and the communication of emotionally sensitive news have been offered in participating countries; sessions also included modules of training for future trainers. Finally, courses focusing on quality and safety in the management of tissue banks have been offered. Addressing Organ trafficking and other transplant related crimes Transplant tourism, misleading advertisement, and transplant commercialism in several Iberoamerican coun-

Figure 1: Number of professionals/country trained as donor transplant coordinators in the Alianza Master during the years 2005 to 2014.

28 NEWSLETTER


Table 1: Resolutions, recommendations and other standards developed by the RCIDT since its creation. RECOMMENDATIONS AND RESOLUTIONS Recommendation RCIDT - 2005 (1) on Autologous Cord Blood Banks Recommendation RCIDT - 2005 (2) on the Role and Training of Professionals responsible for Organ and Tissue Donation (Donor Transplant Coordinators) Recommendation RCIDT - 2005 (3) on the Function and Responsibilities of a National Transplant Organization Recommendation RCIDT - 2005 (4) on quality improvement programmes for organ donation. Recommendation RCIDT - 2005 (5) on Action Plans for the Training of Professionals in Donation and Transplantation. Recommendation RCIDT - 2006 (6) on Meeting the Organ Shortage (phases of the deceased donation process and areas for improvement) Recommendation RCIDT - 2007 (7) on Guides for Quality and Safety of HumanTissues and Cells for Clinical Use Recommendation RCIDT - 2008 (8) on Bioethical Considerations on the Donation and Transplantation of Organs, Tissues and Cells Recommendation RCIDT - 2008 (9) on Brain Death in Iberoamerica Recommendation RCIDT - 2009 (10) on Cell Therapies Recommendation RCIDT - 2009 (11) on Serologic Determinations in Organ Donors Recommendation RCIDT - 2009 (12) on the Management of the Multiorgan Donor Recommendation RCIDT - 2009 (13) on the Funding of the National Systems for Organ Donation and Transplantation Recommendation RCIDT - 2010 (14) to Health Authorities of Member States on Policies related to Cell Therapies Recommendation RCIDT - 2010 (15) on the Principles applied to the Management of the Waiting Lists for Transplantation Recommendation RCIDT - 2012 (16) on Communication in Donation and Transplantation Recommendation RCIDT - 2012 (17) on Management Practices for the Coordinating Agencies and on the Management of Donation and Transplantation in Iberoamerica Recommendation RCIDT - 2012(18) on Guidelines for Auditing Tissue Establishments Recommendation RCIDT - 2013 (19) on Vascularized Composite Allografts OTHER DOCUMENTS Mar de Plata Declaration on the constitution of the Red Consejo Iberoamericano de Donaci贸n y Trasplante Quito Declaration on Advanced Therapies with no demonstrated effect Declaration against Transplant Tourism in Latin America Consensus Document to Prevent the Transmission of Malignancies through Organ Transplantation Standards for Processing Laminar Tissue

NEWSLETTER 29


tries were first addressed at the meeting in La Habana (Cuba, 2008). Discussions at the meeting led to the development of a specific Declaration against Transplant Tourism, calling national authorities into action with legislative and enforcement measures to curtail transplant tourism while offering support to authorities, public and private institutions to identifythose promoting and participating in these activities.11 Self-sufficiency in transplantation was established as the paradigm by which citizens should have access to the desired therapy. At the same time, regional and cooperative agreements between countries were established based on equity and solidarity.

Moreover, representatives at the RCIDT from Costa Rica and Peru played key roles in the investigation of local practices consistent with organ trafficking. 15,16 Other activities A centralized acquisition of immunosuppressants for countries in Iberoamerica has been implemented through the PAHO by the Strategic Fund. This initiative resulted into significant savings. A combined initiative by RCIDT, the Latin-American Association of Tissue Banks (Asociaci贸n Latinoamericana de Banco de Tejidos -ALABAT) and PAHO helped implementing the Latin-American Network of Skin Banks providing support in case of major disasters.

The Declaration is being effectively implemented by the RCIDT, as made evident by the case of Colombia where the government has taken action to prosecute and prevent transplant tourism. Supported by the RCIDT, the Colombian government embarked on an amendment to the legislation in place, by which transplantation to nonresidents was limited to exceptional circumstances under the approval of the National Institute of Health.11 A recent Supreme Court Verdict demonstrates the effective enforcement of the amended legislation.12 Of note, while

International organizations including the Council of Europe, PAHO, professional societies such as Latinamerican Association of Tissue Banks(Asociaci贸n Latinoamericana de Banco de Tejidos- ALABAT), Iberoamerican Society of Transplant Coordinators (Sociedad Iberoamericana de Coordinadores de Trasplante SICT), The Transplantation Society, Transplant Society of Latin America and the Caribbean (Sociedad de Trasplante de Am茅rica Latina y El Caribe -STALYC), and the Declaration of Istanbul Custodian Group are participating as observers in activities of the RCIDT. Other bilateral and

16.5% of all transplants in 2005 went to non-residents, declining to 0.3% in 2013.13,14

!

0

1 &

4

2

" 3 4

&

Figure 2: Evolution of deceased donation, kidney and liver transplantation activities in countries represented at the RCIDT from 2005 to 2013. Countries included: Argentina, Brazil, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Mexico, Panama, Paraguay, Peru, Dominican Republic, Uruguay and Venezuela.

30 NEWSLETTER


subregional agreements and conventions such as the Intergovernmental Commission on Donation and Transplantation of the MERCOSUR (2006) have been established. Conclusions With the help and support of RCIDT, National Transplant Organizations have been structured and organized as entities under regional Health Authorities in Iberoamerica. Training activities for donor coordinators have been consolidated. In close cooperation with professional societies, initiatives are being developed to harmonize criteria that are aligned with international standards on a wide number

of aspects including the diagnosis of brain death and the evaluation of organ donors. As a result, RCIDT has become a reference for the development of transplant programs in the region. Moreover, RCIDT has become an inspirational model of international cooperation that the WHO is aiming to implement in other regions of the world. In parallel to those initiatives, deceased donation and transplantation activities are progressively increasing in Iberoamerica (Figure 2) and the number of deceased organ donors has increased by an average 52% since the network was founded in 2005.

References Matesanz R, Coll E, Dominguez-Gil B, Mahillo B, Escobar EM, Garrido G. Global Education Initiatives. Transplantation 2009;88(7 Suppl):S43-46. 2 Red Consejo Iberoamericano de Donación y Trasplante. Available at: http://www.transplantobservatory.org/rcidt/Pages/default.aspx. Last access: March 2015. 3 WHO Guiding Principles on Human Cell, Tissue and Organ Transplantation. Available at: http://www.who.int/transplantation/Guiding_PrinciplesTransplantation_WHA63.22en.pdf. Last access: March 2015. 4 Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine: Convention on Human Rights and Biomedicine. Available at: http://conventions.coe.int/Treaty/en/Treaties/html/164.htm. Last access: March 2015. 5 Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine concerning Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin. Available at: http://conventions.coe.int/Treaty/en/Treaties/html/186.htm. Last access: March 2015. 6 Organ trafficking and transplant tourism and commercialism: the Declaration of Istanbul. Steering Committee of the Istanbul Summit. Lancet 2008; 372: 5-6. 7 Recomendación - RCIDT - 2008 (8) Consideraciones bioéticas sobre la donación y el trasplante de órganos, tejidos y células. Available at: http://www.transplant-observatory.org/SiteCollectionDocuments/amrrecredsp8.pdf. Last access: March 2015. 8 Declaratoria de Rechazo al Turismo de Trasplantes en Latinoamérica. Available at: http://www.transplant-observatory.org/SiteCollectionDocuments/amrresredsp2.pdf. Last access: March 2015. 9 The Madrid resolution on organ donation and transplantation: national responsibility in meeting the needs of patients, guided by the WHO principles. Transplantation 2011;91 Suppl 11:S29-31. 10 Matesanz R, Domínguez-Gil B, Coll E, de la Rosa G, Marazuela R. Spanish experience as a leading country: what kind of measures were taken? Transpl Int 2011;24(4):333-43. 11 http://www.elcolombiano.com/BancoConocimiento/T/trasplantes_en_colombia_no_son_para_extranjeros_no_residentes/trasplantes_en_colombia_no_son_para_extranjeros_no_residentes.asp 12 Sentencia T- 1088 de 2012 de la Corte Constitucional de la República de Colombia. Available at: http://www.corteconstitucional.gov.co/relatoria/2012/t-1088-12.htm. Last access: March 2015. 13 Instituto Nacional de Salud. Informe donación y trasplante 2009. Estadísticas. Available at: http://www.ins.gov.co/lineas-de-accion/Red-Nacional-Laboratorios/Estadsticas/INF_COORD_NAL_MINPROT_2009.pdf. Last access: March 2015. 14 Instituto Nacional de Salud. Bogotá. Estadísticas. Volumen 3, 2013. Available at: http://www.ins.gov.co/lineas-deaccion/Red-Nacional-Laboratorios/Estadsticas/INFORME%20ANUAL%202013%20RED%20DE%20DONACION%20Y%20TRASPLANTES.%20Vol%2003.pdf. Last access: March 2015. 15 http://sociedad.elpais.com/sociedad/2014/03/17/actualidad/1395023593_353144.html 16 http://elcomercio.pe/lima/sucesos/poder-judicial-inicio-proceso-penal-ocho-medicos-trafico-organos-noticia1569019. 1

NEWSLETTER

31


Newsletter

DATOS SOBRE LA ACTIVIDAD DE DONACIÓN Y TRASPLANTE DE ÓRGANOS, TEJIDOS Y CÉLULAS (AÑO 2014)

33


NEWSLETTER 35


36 NEWSLETTER


NEWSLETTER 37


38 NEWSLETTER


NEWSLETTER 39


40 NEWSLETTER


NEWSLETTER 41


42 NEWSLETTER


NEWSLETTER 43


44 NEWSLETTER


NEWSLETTER 45


46 NEWSLETTER


NEWSLETTER 47


48 NEWSLETTER


NEWSLETTER 49


50 NEWSLETTER


NEWSLETTER

51


52 NEWSLETTER


Newsletter

MÁSTER ALIANZA EN DONACIÓN & TRASPLANTE DE ÓRGANOS, TEJIDOS Y CÉLULAS

53


MASTER ALIANZA EN DONACIÓN & TRASPLANTE DE ÓRGANOS, TEJIDOS Y CÉLULAS En 2015 la 11ª Edición del Master Alianza en Donación de Trasplantes, Tejidos y Células se celebró del 26 de enero al 26 de marzo de 2015, esta edición contó con menos alumnos, tan sólo diecisiete, de nueve países. En este undécimo aniversario del Master contamos ya con 362 alumnos formados de todos los países que componen la comunidad iberoamericana, destacando Argentina con 60, Brasil con 42, Colombia con 49, México con 36, República Dominicana con 31 y Perú con 24.

NEWSLETTER 55


^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ

^ŽůŝĐŝƚƵĚĞƐ

^ĞůĞĐĐŝŽŶĂĚŽƐ

ZĞŶƵŶĐŝĂƐ


Durante el Master Alianza, los alumnos reciben nada más llegar, un seminario de introducción al “Modelo Español” y un taller de Comunicación en Situaciones Críticas, impartidos en la sede de la Organización nacional de Trasplantes. Posteriormente, son recibidos por su tutor en los hospitales o establecimientos de tejidos asignados, en los cuales realizan el resto de la estadía, con el paréntesis de su asistencia al “Curso Superior de Coordinación de Trasplantes”, en Cataluña, Granada o Alicante, en el cual se integran con los coordinadores de trasplantes españoles que lo realizan para su formación. Durante la última edición presentaron unas magníficas tesinas de final de curso los días 24 y 25 de marzo, en la sede de la ONT. Y, finalmente, el día 26 de marzo de 2014, recibieron los diplomas que acreditaban su capacitación, ante la presencia de sus compañeros y de los tutores que pudieron acudir al evento.

La próxima 12ª edición del Master Alianza tendrá lugar del 1 de febrero al 31 marzo de 2016, y en ella han solicitado participar 63 alumnos, el 90% con el aval de los coordinadores nacionales de donación y trasplantes; y de los cuales se han seleccionado 33 alumnos, que ya han recibido la confirmación de la plaza adjudicada y toda la información relativa al Curso, quedando, al cierre de esta Newsletter, 2 plazas libres en establecimientos de tejidos. Página Web del Master Alianza: http://masteralianza.ont.es/

NEWSLETTER 57


Newsletter 2015

MIEMBROS DEL COMITE DE LA RED/ CONSEJO IBEROAMERICANO DE DONACION Y TRASPLANTE (Noviembre, 2015)

ARGENTINA SORATTI Carlos Alberto IBAR Ricardo BOLIVIA MORALES DEL CASTILLO Nelson Ariel PAZ ZAMBRANA Silvia Marisol BRASIL MURARI BORBA Heder CHILE ROJAS Jose Luis COLOMBIA SALINAS NOVA Ma. Angélica COSTA RICA GAMBOA PEÑARANDA Cesar Augusto CUBA ENAMORADO CASANOVA Antonio DOMINICANA MORALES BILLINI Fernando R. ECUADOR ALMEIDA UBIDIA Diana EL SALVADOR RODRIGUEZ LOZA Eduardo Manrique

ESPAÑA MATESANZ ACEDOS Rafael

VENEZUELA RAMIREZ Xiomara

GUATEMALA GARCÍA-GALLONT BISCHOF Rudolf A. HONDURAS GALEAS Rubén

SECRETARIA PERMANENTE MARTIN ESCOBAR Eduardo LUENGO CALVO Amparo ALVAREZ MIRANDA Marina CARMONA SANZ Mar

MEXICO ABURTO MORALES José Salvador

OPS PÉREZ-ROSALES Mª Dolores

NICARAGUA SANDOVAL DÍAZ Mabel Isabel

OMS NUÑEZ Jose Ramón

PANAMA CUERO ZAMBRANO César Jeremías

ASOCIACION LATINOAMERICANA DE BANCOS DE TEJIDOS SCHWINT Oscar NAVAS José

PARAGUAY ESPINOZA C. Hugo A. PERU MORIANO PALOMINO Luis Alberto DELGADO, Mariela PORTUGAL CAMPOS BOLOTINHA Ana Catarina

SOCIEDAD DE TRASPLANTE DE AMERICA LATINA Y EL CARIBE GONZALEZ Francisco NIÑO-MURCIA Alejandro SOCIEDAD IBEROAMERICANA DE COORDINADORES DE TRASPLANTE BERRIOS MEDINA Elsa Del Carmen

URUGUAY BENGOCHEA MONTERO Milka

Editor: Rafael Matesanz Acedos Elaborado por la Organización Nacional de Trasplantes (ONT) - España Rafael Matesanz Acedos - Eduardo Martín Escobar - Marina Alvarez Miranda - Amparo Luengo Calvo


Primer trasplantado de ambos brazos en América Latina: “lo que más me gusta es abrazar a mi mujer.”


El no tener brazos no fue un impedimento para que la

primera persona de América Latina a la que se le trasplantaron ambas extremidades estudiara Derecho en la UNAM y esté por concluir su tesis de licenciatura. Con la ayuda de su hijo, en un principio para tomar notas y hasta escribir en exámenes, Gabriel, de 56 años, piensa en dedicarse al Derecho Fiscal y hacer llegar al Congreso de la Unión su tesis con el objetivo de buscar apoyo para las personas amputadas que no tienen acceso a la operación por falta de recursos y las que sí, puedan legalizar sus nuevas huellas.


“Sólo requiero mi título y cédula para empezar a dedicarme a las leyes, si la recuperación no la tengo, no importa, porque sé que yo ya puedo ir al juzgado a pedir expedientes. Ya hago dictámenes”. Con 70% de movilidad recuperada, Gabriel realiza actividades completamente solo, como bañarse, vestirse y trapear. “La mano derecha es la que más trabajo me cuesta porque cuando me operaron una de mis venas quedó aplastada y dejó de conducir sangre adecuadamente, por lo que me tuvieron que reconectar una que extrajeron de la pierna”.

Hace tres años y seis meses Gabriel fue el protagonista del primer trasplante de ambos brazos en América Latina después de que un accidente eléctrico le ocasionara quemaduras en sus extremidades superiores. “En mi casa colgaban unos cables y para que no ocurriera un accidente decidí hacer una barda que los detuviera, al señalarles a los maestros albañiles de donde a donde quería la barda, cometí el error de señalar con una varilla lo que hizo que me llegara una fuerte descarga y me tuvieran que amputar ambos brazos”.


Su primera carrera le dio la posibilidad de trabajar como perito supervisor contable de la Procuraduría General de Justicia del Distrito Federal (PGJDF), quehacer que abandonó por la discapacidad que le dejó el accidente. Sin embargo, por dicho puesto, en la actualidad recibe una pensión de 80% debido a que le faltaron años de servicio en la dependencia. Con sus ingresos mensuales se hace cargo de los gastos económicos en su hogar, de algunos medicamentos y estudios. En cuanto a los inmunosupresores, que son medicamentos que debe tomar de por vida para que su cuerpo no rechace el trasplante, se los proporciona el ISSSTE.


Gabriel se describe como un hombre pleno y feliz que recibió por segunda vez la oportunidad de abrazar a sus seres queridos con unos brazos nuevos. “Siempre he sido feliz a pesar de las carencias en familia desde mi infancia y hoy en día, más con esta oportunidad”. Cornetas de cartón y ganchos de metal fueron sus aliados en un principio para llevarse comida a la boca él solo. “Cuando perdí los brazos, mis respetos para mi esposa, desde el principio tomó unas cornetas de las que venden el 15 de septiembre, las cortó, me las adaptó con un destapador y otra con un ganchito y con eso yo podía abrir los cajones, me daba la pauta para mover algunos objetos”. El 18 de mayo de 2012 se realizó el trasplante en el Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición, Salvador Zubirán (INNSZ), y estuvo a cargo del doctor Martín Iglesias, jefe de Cirugía Plástica del instituto; duró 19 horas y participaron 18 especialistas más personal de enfermería. “Mi esposa no quería que me operara cuando supo de los riesgos: ‘yo prefiero que estés con vida aunque no tengas brazos’, me dijo, pero convencí a mi familia, les pedí que me apoyaran, sabía que lo que pasara sería mi responsabilidad. Con lágrimas en los ojos mi esposa aceptó”.


Al despertar de la operación había olvidado lo que pesaban unos brazos y su recuerdo más grato son las palabras de su hijo que ahora tiene 21 años y estudia Ingeniería Petrolera: “Papá ya son tus brazos y manos”. A partir de ahí, Gabriel no se volvió a referir a sus miembros como trasplante sino como sus brazos. “Desde un principio entendí que eran mis manos, cuando las vi primero pensé que eran chiquitas y las mías eran grandotas, pero después, a los que me preguntaban, les decía que eran mías, que las quería mucho, las cuidaba y las besaba”. Su rehabilitación consta de ir dos horas por la mañana, de lunes a viernes, al INNSZ y aunque acepta que todo se ha vuelto rutinario, está consciente de que es algo que tiene qué hacer para que su cuerpo no rechace los brazos que por tanto tiempo esperó. “Lo que más me gusta y llena es abrazar a mi esposa, al sentir que la traigo abrazada ella se siente a gusto y yo también”.

Gabriel Granados, nunca se ha sentido discriminado ni alejado de una sociedad, a veces cruel e irrespetuosa con las personas con discapacidad (PCD). “La verdad al principio sí salía cohibido, pero siempre enfrento las cosas. Viví momentos tristes porque no tenemos cultura para apoyar a personas que están en estado diferente al de uno. Lo fino aún no lo puedo hacer, como prender la estufa, lo que más me pesa es llegar a la casa y no poder abrir la puerta, la llave la meto pero no puedo darle vuelta”. Sus próximos retos son volver a agarrar un carro, manejarlo y cocinar un platillo sin ayuda. “Nunca he dejado de ser el mismo Gabriel, la gente me dice que sigo siendo sencillo, tranquilo, que sigo luchando porque esto ha sido una lucha, seguir el tratamiento y rehabilitación. He cambiado en que siento más seguridad en mí nuevamente”.


Hospitales de Jalisco fortalecen programa de donaci贸n de 贸rganos


Lo anterior brindará la oportunidad de seguir viviendo o mejorar la calidad de vida a pacientes de cualquier entidad de la República, subrayó el titular de la dependencia, Jaime Agustín González Álvarez.

Con la intención de dar prioridad a la donación de órganos y

tejidos en los 20 hospitales públicos y privados con licencia para donación y trasplante, se firmó el acuerdo interinstitucional de colaboración “Programa Hospital Donante Jalisco”, informó la Secretaría de Salud estatal.

El especialista ha destacado que al poner en marcha el programa, se genera certidumbre sobre los avances logrados en el estado en donación y trasplantes, “lo más importante es que Jalisco es número uno en la materia gracias a la suma de esfuerzos y voluntades de hospitales públicos y privados”. El funcionario comentó que se contará con una comisión de vigilancia y trazabilidad “que ya fue aprobada como ejemplo a nivel nacional por el Centro Nacional de Trasplantes (Cenatra) y la Secretaría de Salud federal”. De igual forma, el secretario técnico del Consejo Estatal


de Trasplantes de Órganos y Tejidos de Jalisco (CETOT), Raymundo Hernández Hernández, refirió que durante la presente administración “se han realizado dos mil 448 trasplantes, de los cuales 784 fueron efectuados de enero a octubre de 2015″.

“En enero del presente año, las donaciones anuales de órganos y tejidos aumentaron de 51 en 2014 a 100 donaciones de enero a noviembre de 2015, se duplicó el promedio mensual y de esta forma se benefició a pacientes de todo México”, añadió.


Hernández Hernández apuntó que la donación de órganos y tejidos se incorporará a los objetivos institucionales de los hospitales del estado, “como una estrategia para responder a la demanda de la terapia médica de los trasplantes y con ello considerar como un potencial donante de órganos y tejidos a todo paciente que fallezca en un hospital con licencia para trasplantes”.

A su vez, el director general del Cenatra, José Salvador Aburto Morales, recalcó que se buscará replicar el programa ‘Hospital Donante Jalisco’ en todas las entidades federativas del país, “ya que este estado es ejemplo nacional”.


El fin que persigue el ‘Hospital Donante Jalisco’ es que todo aquel establecimiento médico que cuente con la infraestructura, acreditación y licencia para la realización de la terapia médica de los trasplantes y donación de órganos y tejidos, lo adopte como parte de sus objetivos institucionales. Este programa involucra de manera integral los esfuerzos coordinados de los diferentes niveles de gobierno, instituciones hospitalarias públicas y privadas, universidades, institutos, agrupaciones de la sociedad civil e instituciones protectoras de los derechos humanos. Tan solo de enero a octubre de 2015 se realizaron 784 trasplantes en Jalisco, de los cuales 473 fueron de riñón, 186 de córnea, 106 de hueso, 18 de hígado y uno de corazón.


Hazlo bien Y

hazlo saber


Suman 800 trasplantes de riñón realizados en Hospital Juárez de México

El director general del Hospital Juárez de México,

Martín Antonio Manrique informó que en 25 años que lleva en marcha el programa de Trasplante de Riñón, se han llevado acabo 800 intervenciones


exitosas, en las que al menos el 50 por ciento de los donantes se encuentran vivos. Dijo que este es el resultado del grado de especializaci贸n alcanzado por los m茅dicos d, as铆 como de la sofisticaci贸n del equipo con el que se cuenta en el nosocomio.


Expresó que se cuenta con una estima de que al año son efectuados entre 25 y 30 trasplantes. Al respecto el doctor Andrés Bazán Borges, director de Trasplantes del Hospital Juárez de México, hizo un llamado a la población para que se convierta en donadora de órganos, ya que destacó que con ello se efectúa un regalo de vida a quienes sufren afectaciones de salud debido al funcionamiento incorrecto de alguno de sus órganos. Abundó que en el hospital Juárez de México además se efectúan trasplantes de córnea, médula ósea, pero además se preparan para realizar procedimientos de trasplante de hígado.


¿ Quieres crecer en comunicación ?

C/ Príncipe de Vergara nº 258 5ºA 28016 Madrid ( España)

Telf: 91 4 57 23 72 Móvil: 637 84 28 03

alvaro_cabello@yahoo.es


Por primera vez en la historia el Hospital Regional de Rancagua (Chile) va a poder efectuar trasplantes de 贸rganos


Por primera vez en la historia, el Hospital Regional

de Rancagua va a poder efectuar trasplantes de órganos de las personas de O’Higgins que están en lista de espera”, señaló el diputado socialista Juan Luis Castro. El médico explicó que actualmente quienes necesitan un trasplante son ingresados a un listado nacional para esperar ser intervenidos, “pero desde marzo, gracias al esfuerzo de la coordinación del equipo de trasplantes que dirige la enfermera Bárbara Figueroa y un equipo de profesionales, vamos a tener trasplantes de órganos en la Región del Libertador”.


El parlamentario valoró el trabajo de quienes hacen que este sueño sea una realidad, ya que el equipo “se ha dedicado a trabajar y a estudiar cómo hacerlo y logró las horas médicos, la infraestructura y por fin vamos a tener trasplantes renales en la Región de O’Higgins a contar de marzo, una gran noticia que compartimos con la ciudadanía para que haya más conciencia de la donación en nuestro país”. El legislador explicó que “hoy día en Chile la dificultad de acceso a la donación de órganos es muy grave. Hay mil quinientas personas esperando un órgano para poder vivir y sólo la quinta parte de ellos logra obtenerlo. Más de 150 chilenos mueren año a año esperando una donación”.

Es por ello que el diputado junto a otros parlamentarios presentó un proyecto de ley para “dar un paso importante en esa materia”. De acuerdo al médico, se busca que “nunca más una persona a una persona que es donante universal en vida un familiar o una tercera persona le cambie o revoque su voluntad y se niegue a donar como hoy la ley permite”. “Eso facultaría para que más del 50 por ciento de las hoy negativas de donación de órganos puedan realizarse”, concluyó Juan Luis Castro.


Hazlo bien Y

hazlo saber


Primera donación pediátrica multiorgánica en Zacatecas

En el Hospital General Zacatecas

se realizó la primera donación pediátrica multiorgánica. La generosidad de la familia de una menor de 10 años a la que se le declaró muerte cerebral tras un accidente e tránsito, permitió brindar una nueva oportunidad de vida a 8 personas.


"Se obtuvo el hígado y las válvulas cardiacas que se fueron al Hospital Infantil de México, los dos riñones y una córnea que se trasplantó aquí en Zacatecas, los dos riñones se fueron al estado de Guanajuato, uno al hospital del bajío y el otro al IMSS", explicó Rómulo Bañuelos, trasplantólogo. El hígado y las cuatro válvulas cardiacas fueron enviados al Hospital Infantil de México Federico Gómez; un riñón al de Alta Especialidad del Bajío de la Secretaría de Salud federal; y el otro al IMSS, en la ciudad de León, Guanajuato. "Hubo una coordinación completa del equipo de trasplantes de esta unidad junto con el equipo del hospital Federico Gómez y el hospital general de León, Guanajuato", dijo Fausto Gutiérrez, director del Hospital General de Zacatecas. En México se efectúan trasplantes desde 1963 y a la fecha se han practicado alrededor de 40 mil, según datos del Centro Nacional de Trasplantes. Este 2015 se han realizado en todo el país más de 3 mil trasplantes de córnea, 2 mil 600 de riñón, 145 de hígado y 38 de corazón. Según el Centro Nacional de Trasplantes, existen 20 mil personas en espera de un trasplante, más de 11 mil requieren un riñón, más de siete mil una córnea y las demás, un hígado, corazón, una combinación de riñón y páncreas o sólo páncreas, entre otros.


Desea a todos sus lectores un 2016 lleno de grandes momentos de felicidad Ă lvaro Cabello

Profile for Alvaro Cabello

Trasplant es nº 30  

Actualidad sobre trasplantes

Trasplant es nº 30  

Actualidad sobre trasplantes

Profile for medysalud
Advertisement