Page 1


внутри

12 06 22

О произношении в английском Гвейн Гамильтон

14

«Реквием» Бориса Эйфмана Яков Рабинович

Сладкий стол

Ксения Соколова

Février | February | Февраль 2018

volume 7- issue 67

20

Уникальность блондинок

Алексей Беликов

Где найти:

LA SALLE

Ostrov Montreal MAGAZINE RUSSOPHONE CANADIEN RUSSIAN CANADIAN MAGAZINE ежемесячный монреальский журнал на русском языке

GRATUIT / FREE / БЕСПЛАТНО Montreal

nashmontreal.com Nash.Montreal 5022 C�te-des-Neiges, # 3 Montréal H3V1G6 Tel. 514.507-6833 e-mail: mediaprofit.ads@gmail.com Редакторы: Дмитрий Коробков Елена Замковая Дизайн: Дмитрий Коробков Ольга Каллер Фотоиллюстрации: Adobe Stock Шрифты: Студия Артемия Лебедева

02

OМ février | February | февраль 2018 | №67

· VOVA BOULANGERIE 3055 boul. LaSalle · TRADITION DE L’EUROPE 7691 Newman · EURODEL 7561 Boul. Newman · FRUTTA Si 1255 Shevchenko · SAMI FRUITS 400, ave. Lafleur

COTE-ST-LUC

· EPICURE MARKET 5555 Westminster

NDG

· ST-PERERSBOURG Sherbrook West · AKHAVAN 6170 Sherbrook West · ДЕТ. ЦЕНТР МЕЧТА колледж Villa Maria · ШКОЛА ЭВРИКА College Marianopolis · РУССКИЙ ЛИЦЕЙ 3744 Prudhomme · IDEAL BODY Medical Spa 5725 Monkland · MAISON DE VOYAGE 5256 Queen Mary

SAINT-LAURENT

· RASPUTIN 617 Decarie · ADONIS 3100 boul. Thimens · CAMION ALEX 1143, boul. Pitfield · ART-DENT CLINIQUE 940 Decarie · SUPER C Marcel-Laurent

MONTREAL WEST

· GOURMAND DELI 6470 Sherbrooke West · SUPER C 6900 Rue St-Jacques

ILE DE SŒURS / VERDUN · IGA 30 Place du Commerce

24

CDN

· EPICURE 5252 rue Pare · ШКОЛА ГРАМОТА 4635 Queen Mary · LA PETITE RUSSIE 4953 Queen Mary · ERMITAGE 5024 Cote-des-Neiges · DELI QUEEN 4968B Queen Mary · KRAZY KRIS 4751 Van Horne · CENTER Y 5400 Westbury · ПОГРЕБОК 5184A Cote-des-Neiges · M.S. Variette plasa Van Horne · Maison de Voyage 5256 Queen Mary · SVETLANA салон, 5525 Decarie · RUSSINFORM 5685 Decarie · ARAM гараж 8315 Mayrand · Garage V.M. 7325 Mountain Sights · G.I. AUTO 5005 Buchan · LA BELLE RUSSE 5250 Decarie · GEORGIA 5112 Decarie · TRATTORIA CINECITA 5220 Blvd. Décarie · САДИК АЛЕНКА 5400 Place Garland · 5725 Westbury · DECARIE SQUARE 6900 Decarie

Постправда

Александр Генис

Полунин и куриный дуализм

Евгений Соколов

MONTREAL CENTER/EAST

· CIL 360 Place Royale, Suite 8, Montreal · MAISON DE VOYAGES 1170 Plase du Frere Andre · КОНСУЛЬСТВО РФ 3655 Du Musee · БИБЛИОТЕКА им. Пушкина 1151 de Champlain · ILE DES GOURMANDS 6291 Sherbrooke East

WESTISLAND

· EPICURE 323 Bord-du-Lac, Pointe-Claire · EUROMIX15718 Boul. Pierrefonds · ADONIS 4601 Boul. des Sources · MOURELATOS 4957 St-Jean · AKHAVAN 5760 Boul. Pierrefonds

LAVAL

· ST-PETERSBOURG 3240 St. Martin O. · ADONIS 705 Boul. Curé-Labelle · LAURA 511 boul. de la Concorde West

ANJOU

DEPANNEUR 5975 Avenue de l’Authion

RIVE SUD

· ST-PETERSBOURG 3631 Taschereau

CHÂTEAUGUAY

OUTREMONT

ЦЕРКОВЬ 422 Boulevard Saint Joseph Ouest

· МАТРЕШКА 77-1 Boul. D’Anjou

· Ресторан BRAVO 6925 ave. du Parc

А ТАКЖЕ: в салонах красоты, клиниках, офисах адвокатов, бухгалтеров.

PARC-EXTENSION

Published by MEDIAPROFIT. © All rights reserved. Dmitry Korobkov, Elena Zamkovaya.

Мнение авторов статей не всегда совпадает с точкой зрения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание и достоверность рекламных материалов. Перепечатка и иное использование текстовых и графических материалов только с письменного разрешения редакции. Все права защищены.


OМ février | February | февраль 2018 | №67

03


04

OМ février | February | февраль 2018 | №67


OМ février | February | февраль 2018 | №67

05


ЯКОВ РАБИНОВИЧ Борис Эйфман, собственной персоной. Фото: rutage.com / © Нина Аловерт.

культура

Три вопроса о Неведомом,

Ч 06

или «Психология реквиема»-2

естно говоря, я предпочёл бы, чтобы на эту тему высказался бы кто-нибудь другой. Чтобы это был настоящий знаток и эксперт в области балета.

положительных и отрицательных примеров, а также рядом отсылок к свидетельствам других знатоков. Сделал бы несколько рельефных сравнений и обозначил свою точку зрения, как строго обоснованную.

Он смог бы ярко и доходчиво высказаться по поводу хореографии Бориса Эйфмана, её неоспоримых достоинств и, если таковые имеются, то и значительных недостатков. Подкрепил бы своё авторитетное мнение набором

Но я, к сожалению, – не знаток балета. Всего лишь раз, уже во взрослой жизни я, к собственному изумлению, плакал настоящими слезами на балетном спектакле; но то был не Эйфман, «Анюта» Владимира Васильева с

OМ février | February | февраль 2018 | №67

уникальной Екатериной Максимовой. Тогда меня действительно пробило насквозь – не чеховской прозой, а мощью её балетной интерпретации. Не могу сказать, чтобы хореография Эйфмана задевала мне душу подобным образом. Что-то в ней, безусловно, восхищает; что-то оставляет равнодушным. Но в общем и целом, я не готов ни нападать на неё, ни защищать до последнего вздоха. Это делают за меня другие.


OМ février | February | февраль 2018 | №67

07


Культура Атакуют, например, по большей части в Европе и в Англии: «По его словам, он намеревался дать выход страсти – чтобы получилось громко и недвусмысленно для современной аудитории. Но беда в том, что представления Эйфмана о страсти кажутся западной аудитории набором безнадёжно избитых клише» (Джудит Макрелл, «Гардиан»). С другой стороны, российский обозреватель Людмила Яблокова тоже выразилась очень ёмко, и грех её не процитировать: «...Интересно наблюдать за танцем Эйфмана. Гуттаперчевые тела танцоров кордебалета и особенно техника солистов – отточена до совершенства, что позволяет им совершать какие-то невероятные, отчасти противоестественные, какие-то ненатуральные, вызывающие отторжение гимнастические трюки, акробатические движения, немыслимые па, которые трудно придумать, представить даже, не то, что исполнить». Не имея собственных толковых мыслей для критики, мы зато можем сформировать несколько вопросов – и к хореографу, и к его творению «Реквием», которое едет в Монреаль . Воспользуемся уже готовыми ответами самого мастера, чтобы получилась достоверная картина.

ВОПРОС ПЕРВЫЙ 1977 год в СССР. Брежневский «застой» – в самом расцвете сил, стабильности и уверенности в себе. Всё живое в искусстве давится – если не бульдозерами, но бесчисленными комиссиями, ограничениями и запретами. Каким образом Эйфман, всего в 30 лет, умудряется сознать собственный театр при Ленконцерте, вызывающе назвать его «Новый балет», ставить абсолютно «несоветские» спектакли (и даже на музыку Рика Уэйкмана!) и выходить сухим из воды, словно вне критики? Рассказывает сам Борис Яковлевич – в интервью британскому критику Грэму Уоттсу: - Моя особенность в том, что у меня имелось чёткое хореографическое самосознание уже в раннем возрасте. В сущности, всему тому, во что я верил в 15 или 16 лет – и всему, что я себе рисовал себе тогда в воображении – я остался верен по сей день. Даже тогда я часто основывался на произведениях литературы и кино и ставил хореографию с доработанным сюжетом... ...Я счастлив тем, что на меня оказали влияние Якобсон и Григорович... У Якобсона я перенял склонность к фантазии и импровизации, а у Григоровича я научился важности выстра08

OМ février | February | февраль 2018 | №67

ЯКОВ РАБИНОВИЧ ивать крепкие постановки, необходимые для долгой сценической жизни. Проблемы с цензурой? О, да! Начиная с самой первой программы, нам было сложно пробиться к публике. Нужно было пройти ряд комиссий, которые решали, всё ли в порядке. И часто первая же комиссия зарубала нас, и приходилось идти к ним снова и снова, прежде чем они соглашались на публичный показ. И ведь не то, чтобы я хотел бунтовать или лезть на рожон. Просто мой угол зрения – или моя созидательная фантазия, если угодно – сильно отличался в то время от стандартов Большого театра. Хоть я и поклонник Григоровича, а все же мой стиль не совпадал с требованиями, которые тогда предъявлялись к советскому балету. Трудно было... надо было либо подлаживаться, либо сворачивать всю работу.... И удалось не отменить ни одного проекта, применяя «подковёрную дипломатию». Бывали случаи, когда комиссия велела внести такието изменения к такому-то числу». И вот «такого-то числа» я приносил всё обратно как бы с изменениями, но на самом деле нетронутым. И случалось, что мне говорили: «ну вот, теперь совсем другое дело!». ...Меня считали чужаком и чуть ли не диссидентом. Мне не выдавали загранпаспорт. Как только я поднимал вопрос о заграничных гастролях, мне всегда отвечали «это билет в один конец» - будучи уверенными, что, как только я попаду на Запад, я не вернусь обратно.... ...Я не копирую западные образцы. Я своими корнями – глубоко в традициях русского балета и продолжаю развивать их в своей работе... И хотя я и занимаюсь современным балетом с модерновыми приёмами, я всё же считаю свою работу продолжением русских традиций.

ВОПРОС ВТОРОЙ Итак, теоретически мы теперь более-менее подкованы. Но как описать спектакли Эйфмана тому, кто никогда их не видел? Снова предоставитм слово самому автору. На кого же ещё положиться в таких делах? ...Называйте хоть «Эйфмановым балетом», потому что классификация по категориям не имеет для меня никакого значения. Кому-то мои работы нравятся, кому-то нет; главное, что в них виден чёткий индивидуальный стиль.


OМ février | February | февраль 2018 | №67

09


Культура

А это к слову о тех «немыслимых па, которые трудно придумать»... Фото: jackdevant.com / © Jack Devant

Приведу пример. Было время, когда критики не оставляли от моих работ камня на камне. Не только в России, но и во Франции. Для французов существовали только две категории балета: классический русский и авангардный западный. Я не вписывался ни в ту, ни в другую категорию и они ума не могли приложить, куда меня девать. Понадобилось какое-то время, чтобы до них дошло, что у меня – свой стиль.

ВОПРОС ТРЕТИЙ. А как насчёт «Реквиема»? Моя недавняя постановка базируется <не на литературном источнике, а > на «Реквиеме» Моцарта, и тем отличается от других. Но я всегда стараюсь добиться – даже в произведении с абстрактным сюжетом – некоего поворота, даже интриги, если хотите... Я пытаюсь не просто иллюстрировать музыкальное произведение, а до10

OМ février | February | февраль 2018 | №67

биться максимального эмоционального воздействия на слушателя при помощи музыки Моцарта или музыки Шостаковича. Я уверен, что для хореография обязана соответствовать глубинам музыкального смысла. Сказано красиво, но о «Реквиеме» – явно недостаточно. Но мы обратимся к другим источникам и тоже узнаем немало интересного. Прежде всего, существует книга Юлии Чурко об Эйхмане. Но если мы откроем ее на странице, посвящённой «Реквиему», то столкнёмся вот с этим: «В волнообразном движении массы, то эпически суровой, то драматически порывистой, яростной или погруженной в себя, в унисонной или асинхронной с кордебалетом пластике солистов, в бесконечно модулирующих музыкально-хореографических формах, выражена вся гамма человеческих чувств и состояний.»


ЯКОВ РАБИНОВИЧ Вот никого не хочу обидеть, но мне бы не хотелось, чтобы о тех, кого я люблю, писали таким языком. Более внятно, коротко и поэтично выразился американец Клайв Барнс: по его мнению, балетные композиции Эйфмана «свиваются как змеи и раскрываются подобно цветкам». Кстати, довольно точное замечание. Но прошло ещё двадцать лет, и Эйфман вернулся к старой одноактной постановке, чтобы придать ей объёмности, а заодно – и объёма. Он предварил её новым актом на музыку камерной симфонии Шостаковича «Памяти жертв фашизма и войны» и на текст «Реквиема» Анны Ахматовой. Это было, когда улыбался Только мертвый, спокойствию рад. И ненужным привеском качался Возле тюрем своих Ленинград... Балет? Про это?.. Снова послушаем Эйфмана: «Это не придуманная мною история, а попытка выразить языком хореографии те трагические эмоции, которые пережила Ахматова... » Перечитывая поэму «Реквием», я неизменно поражаюсь, насколько безудержна та боль, что пульсирует в строках Ахматовой. Снова и снова траурные образы «осатанелых лет» наполняют сердце. И вереницы погребенных заживо застывают в вечном ожидании у тюремных ворот…» «Воистину: мир человеческих страданий бездонен. Но в самом течении жизни скрыта божественная непрерывность бытия, которую гениально воспел в своем «Реквиеме» Моцарт. Слушая его произведение, ощущаешь дыхание вечности». Насколько сопоставление горестных ощущений Моцарта, Шостаковича и Ахматовой в рамках одного спектакля правомерно и эффективно – вопрос открытый. Это может быть и очень интересно – подобно геометрической линии, проведенной через три Триумфальные арки в Париже. А может быть, совсем и не так. Вот почему имеет смысл идти и смотреть «Реквием» в зале им. Вильфрида Пеллетье с 21 по 25 февраля. Начало спектаклей в 14:00 и 20:00.

Между прочим, квебекцы, явно ступая след в след за французами и рискуя навлечь на себя брань мэтра, тоже пометались между двумя балетными «категориями». Но успешно выкрутились, на всякий случай определив стиль Эйфмана – «неоклассическим».

grandsballets.com

OМ février | February | февраль 2018 | №67

11


язык

ГВЕЙН ГАМИЛЬТОН

Произношение в английском Для тех, кому это важно

В

о-первых, важно ли произношение вообще и если да, то насколько?

ции, чтобы никому и в голову не приходило, что язык-то этот вам не родной.

Думаю, что в целом важно, но не настолько, чтобы терять из-за этого сон. А если конкретнее, то это произношение становится по-настоящему важным тогда, когда вас из-за него перестают понимать. Думаю, в этом вы все согласимся друг с другом.

Ошибаетесь, друзья мои. Исправление произношения –дело вполне доступное. И секрет тут практически один – нужна стойкость. Ну, выносливость. Назовите как хотите, но суть такова: если будете работать над произношением хоть по чуть-чуть каждый день, у вас обязательно будет прогресс. Вы сами удивитесь, как сдвинется эта гора. И будете чувствовать такую гордость по поводу себя, что о-го-го! А талант здесь, ребята, вообще ни при чем. Разве что у вас есть талант именно к упорству, тогда да.

Но есть еще и такая группа товарищей, которая придает произношению невероятную важность. Ну, надоело им каждый раз, когда открывают рот за границей, слышать сразу: ого, что это у вас за акцент такой ужасный, откуда вы? (К этой группе отношусь, например я, когда нахожусь среди русских). Во-вторых, есть мнение, что добиться идеального произношения –задача невыполнимая для нас, обычных людей. Да, есть всякие аферисты или супершпионы со сверхспособностями. Но мы-то никак и никогда не сможем добиться такой языковой ассимиля-

Тут из заднего ряда должен раздаться громкий вопрос: а чего ж ты само порусски говоришь, как лох, с акцентом? Справедливо. Ну, дети, работа, семья, нежелание становиться шпионом, в конце-концов. Но, на самом деле, все просто: меня прекрасно понимают и так и мне вполне достаточно. А всем советую одно и то же –каждый день ставить произношение по чуть-чуть. И у вас обязательно получится.

YouTube-канал «Русско-English Хамильтон». Смотрите каждый день новые уроки. https://www.youtube.com/user/gwainh/videos 12

OМ février | February | февраль 2018 | №67


учителей видео, можно просто отрывок из фильма. Желательно, чтобы это было для начала что-то не слишком сложное, потому, что лучше будет если вы будете понимать, что говорите. Но и это не обязательно. Моим первым учителем по произношению в русском был Высоцкий. Я его песни слушал, очень мало понимал, но голос мне нравился, и я повторял. Если вам интересно –уже хорошо. Вот и все, собственно, на сейчас. С этого можно и начинать. Скоро мы еще вернемся к этой теме, а пока –начинайте. Так, подожди, этот настырный голос с последней парты снова интересуется, через сколько времени можно подаваться в шпионы?

В-третьих, конкретно –что же именно делать? А вот это может быть вполне себе увлекательно и не обязательно нудно! Прежде всего, прислушайтесь к речи вокруг себя. В транспорте, на работе, в кино, песнях и так далее. Не пропускайте ничего, не проходите мимо. И –начинайте повторять вслух. Это обязательно. Без этого ничего не выйдет. Можно громко, если сидите дома. Это не так уж трудно, как может показаться. Очень часто вещи сами представляются и как будто просят: повторите меня! Вы почувствуете. И тогда про-

гоните немедленно чувство глупости и просто повторите несколько раз, пытаясь произнести так, как говорил носитель языка. Считайте день, в котором вы такого повторения не сделали, потерянным. Это первая задача. Много времени она не занимает, а пользу принесет обязательно. Следующее: выбирайте клип. Как на моем ютюб-канале, например. https://www.youtube.com/user/ gwainh/videos. Сидите, слушайте и повторяйте минут десять. Не обязательно делать это моими или других

Ох, друзья, ох... Это нехороший вопрос. Может, справедливый, но нехороший. Не думайте о времени пока. Знайте только, что идеальное произношение придет не сразу. Но, если вы действительно упорны, то через несколько месяцев начнете замечать значительное улучшение. Хотя я бы все же советовал на времени не зацикливаться. И вот еще что. Начинайте знакомится с этой не вполне понятной картинкой. Она откроется всем не сразу, но терпение будет вознаграждено. Начинайте смотреть и думать, что означает эта красавица с непонятными значками. Она таит в себе второй (после стойкости) ключ к хорошему английскому произношению! Это – гласные. Они предельно важны в английском языке. В английском гласных намного больше, чем в русском. В среднем, в разговорном английском встречается регулярно около 20 гласных звуков.

OМ février | February | февраль 2018 | №67

13


культура

АЛЕКСАНДР ГЕНИС

Постправда Философия информационной войны

В

1 лучшей книге о Контакте (если не считать его же «Соляриса») Станислав Лем описывает правительственную тактику сокрытия правды.

– Все имеют право на свое мнение, – говорят в свою защиту и настоящие блогеры, и наемные тролли. – Но никто, – отвечает им здравый смысл, – не имеет права на свои факты.

Но прежде следует заметить, что в социалистической фантастике обычно все происходило либо в будущем, о котором никто ничего не знал, либо – в Америке: по тем же причинам. Поэтому именно в США разворачивается сюжет романа «Глас Господа» (1968) – в равно отдаленном от нас и автора времени: в 1996 году. Ученые получили сигнал от пришельцев. Чтобы скрыть этот факт, власти обратились к опытным экспертам дезинформации из ЦРУ. – Вскоре, – пишет Лем, – прессу наводнили сообщения о высадке маленьких зеленых человечков. Поток сообщений, с каждым днем все более бессмысленных, был отвлекающим маневром. Отрицать всю историю, означало бы привлечь внимание к ней. Другое дело – утопить зерно истины в лавине несуразных вымыслов. В сущности, тут изложены актуальные правила обращения с фактами в эпоху постправды и фальшивых новостей. Последнее понятие называют главным словом прошлого года, первое – позапрошлого. Вместе они образуют ту реальность, в которой только и может существовать информационный гомункул, – альтернативный факт. Суть этого парадоксального мема раскрывается в семантической уловке. – Альтернатива факту, – говорят нам, – не ложь, а другой факт, обладающий собственной достоверностью – если в него кто-то верит. В своем первом шедевре «Омон Ра» Пелевин, объясняя, как советские космонавты якобы высадились на Луне, писал, что для этого достаточно убедить в этом кого-нибудь. – Пока есть хоть одна душа, – говорит герой повести, – где наше дело живет и побеждает, это дело не погибнет. Я не зря вспоминаю фантастику. Ее авторы проложили маршрут, которым воспользовались политики, развернувшие нынешнюю информационную войну. Врать в ней значительно легче, чем раньше, потому что правду не прячут, а, как сказал Лем, топят во лжи. В безбрежном информационном болоте трудно отличить злокозненный вымысел от наивной глупости. Тем более что социальные сети уравнивают все голоса, отчего они не сливаются в хор, а вырождаются в какофонию. Сквозь помехи до нас еле доносится та простая, очевидная правда, без которой никогда не сложится настоящая картина дня и мира. Иллюстрация к «Омон Ра» В. Пелевина. М. Конопатова.

14

OМ février | February | февраль 2018 | №67


2 Для меня все началось с Ницше. – Фактов нет, – прочел я у него, – есть только их интерпретация. Этот лаконичный приговор реальности надолго стал моим девизом. Ницше оправдывал призвание критика и зазывал в профессию. – Ага, – думал я, – важно не открывать мир, а истолковывать его, то есть множить реальности, каждая из которых понесет на себе отпечаток авторской личности. Блуждая среди миражей и отражений, я следовал Ницше, пока и он,

и его любимый жанр не исчерпали доверия. – Читать мои афоризмы, – хвастался Ницше, – все равно что шагать по горным вершинам. – На самом деле, – говорил Карл Краус, другой мастер сгущенной мудрости, – афоризмы никогда не говорят всей правды, они предлагают либо полправды, либо полторы. Это значит, что Ницше был сразу прав и не прав. Считая, как все немецкие идеалисты, что до подлинной реальности нам не добраться, он обходился той, что мы себе создаем, трактуя действительность по своей воле и умыслу.

Ницше назначал интерпретаторов вроде себя в демиурги: они творят мир, в котором живут все остальные. Эта идея – слишком лестная, чтобы не вызвать сомнений. Уже потому, что на другом плане бытия факты все же существуют, хотя им и достается со всех сторон. Как известно, в Америке борются две теории эволюции: одна – по Библии, другая – по Дарвину. О правоте той или иной спорят ученые, политики и школьные учителя. Но как быть с Гранд-Каньоном? Попав туда, я услышал от гида две версии его происхождения.

OМ février | February | февраль 2018 | №67

15


культура

АЛЕКСАНДР ГЕНИС

Политика – не бином Ньютона и судит не выше сапога. Найти правду может каждый, кто хочет, если она ему нужна.

Первая: каньон прорыла река, еле видневшаяся на дне ущелья. Вторая: все натворил ветхозаветный потоп. Вот это и называется альтернативным фактом. Не желая ввязываться в дуэль веры с наукой, экскурсовод предложил два несовместимых тезиса. Нам предлагается не только выбирать между ними, но и отказаться от обоих, всплеснув руками: мир непостижим, истина неуловима, каждому по его вере. Тотальный скепсис по отношению к реальности – глубокая философская концепция и плодотворная художественная фантазия. В разные эпохи это мировоззрение называли поразному. На мою пришелся постмодернизм, и я встретил его с энтузиазмом неофита. Будучи горячим сторонником ее отечественной версии, я даже принял участие в оксфордском сборнике «Russian Postmodernism», о чем до сих пор не жалею. Взяв мир в иронические кавычки, постмодернизм срывал шелуху иллюзий, пока не оставалось ядро пустоты, из которой можно было вырастить что угодно – как это смешно и ловко показал молодой Пелевин. Кошмар начался после того, как эта философия решительно шагнула в повседневную жизнь, особенно – в политическую, и стала напоминать о марксизме. Когда нарядная спекуляция оказалась руководством к действию, идея коммунизма, как говорил Юнг, убила больше людей, чем бацилла чумы. Марксизм до сих пор можно предпочитать в Латинском квартале или Гарварде, но в Пекине, Москве и Пхеньяне он становился смертельно опасным. – То же происходит с постмодернизмом, – понял я, после того как его принялись исповедовать президенты двух стран, поделивших мою жизнь.

3 Когда передовые философы окончательно пришли к выводу, что

16

OМ février | February | февраль 2018 | №67

правды нет, они имели в виду истину. Зная о тщетности любых попыток открыть истинную реальность, они отказались от этого пути вовсе. Сперва казалась, что от этой замены никто, кроме студентов, ничего не потерял. Но после того, как постмодернизм вызрел в повсеместную политическую практику, мы с ужасом наблюдаем деградацию правды и унижение факта. Раньше власть врала без оглядки, поэтому ей никто не верил, если она вдруг говорила правду. Такая ложь менее опасна: антитезу правде легко перевернуть с головы на ноги. Куда страшнее бродить в безнадежном информационном тумане. – Умный человек, – говорил Честертон, – прячет лист в лесу. Хитрый политик прячет подлинный факт на свалке лживых, убеждая, что его невозможно найти. – Кто сбил несчастный «Боинг»? – спрашивают у власти. – Кто угодно, – отвечает власть, уходя от прямого ответа. – Кто подменял мочу российских олимпийцев? – Кто ж его знает, – отвечает власть, теряясь в деланных сомнениях.

правду нельзя найти, факт – подтвердить, и прав тот, у кого в руках власть, а в случае Трампа еще и твиттер. Противоядие от постмодернизма – реабилитация прозаического здравого смысла. Он не годится для парадоксов квантовой механики или новой метафизики, но незаменим в политике. Здравый смысл учит отделять обычные факты от альтернативных, правду от постправды, настоящие новости от фальшивых, серьезную прессу от стрекота твитов. Да, для философии мир непознаваем, истина за горизонтом, вера безосновательна и человек – неразрешимая загадка. Но политика – не бином Ньютона и судит не выше сапога. Найти правду может каждый, кто хочет, если она ему нужна. Хорошо бы для начала вынудить президентов отвечать на вопросы, а не увиливать от них. Например, так, кто это случилось в Гааге на первой пресс-конференции нового американского посла Петера Хукстры. – Вы писали, – спросил его журналист, – что исламисты сожгли заживо голландского политика. Как его звали? – Я говорил, – благодушно ответил посол, – об опасности террора.

– Легитимны ли безальтернативные выборы?

– Вы писали, – задал вопрос другой журналист, – что исламисты сожгли заживо голландского политика. Как его звали?

– У всех такие, – отвечает власть, надеясь, что никто не сравнит.

– Следующий вопрос, – уже раздраженно ответил американец.

Избегая конкретного и ясного, власть оставляет лазейку всем, кому она нужна, чтобы не переспрашивать и не вставать с дивана.

– Вы не поняли, – сказал третий журналист, – вы должны ответить на вопрос, который вам задали мои коллеги.

Еще печальнее, что постмодернистская политика достаточно универсальна, чтобы проявить себя и по ту сторону океана. Трамп ведь тоже не утруждает себя правдой, твердо зная, что его сторонникам она не нужна, а противники все равно ничему не верят. Согласно скрупулезным подсчетам, американский президент – еще до того, как отметил первую годовщину в Белом доме, – выдвинул 1628 ложных утверждений за 298 дней управления страной: то есть лгал в среднем пять с половиной раз в день. Логика тут та же:

Вот за это я люблю газеты. Дотошные до скуки и привязчивые до назойливости, они не ограничиваются, как твиты Трампа, скупыми словами с орфографическими ошибками. В отличие от фейсбука, они скрупулезно проверяют источники. Но главное, эти сторожевые псы демократии заставляют с собой считаться, охраняя наше святое право на правду. © Александр Генис. Перепечатка без согласия автора запрещена. Опубликовано в «Новой Газете», февраль 2018


OМ février | February | февраль 2018 | №67

17


18

OМ février | February | февраль 2018 | №67


OМ février | February | февраль 2018 | №67

19


АЛЕКСЕЙ БЕЛИКОВ

Н

стиль

Уникальность блондинок

атуральные блондинки и блондины – довольно редкий класс людей на Земле. Сейчас его доля составляет всего 2% и имеет тенденцию к уменьшению. А все потому, что при смешанных браках, генофонд темноволосых побеждает в эволюционном развитии при смешении. При этом структура волос блондинов отличается от других. И, хотя внешне это не очевидно, но количество волос на голове у блондинов выше, чем у всех остальных и достигает 150 тыс. Это объясняется тем, что их волосы в среднем намного тоньше среднестатистического волоса. Окрашивать волосы женщины начали более трех тысяч лет назад. Первое химическое осветляющее средство появилось на Парижской выставке в 1867 году, которое представили лондонский химик E.H.Thiellay и парижский парикмахер Leon Hugot. С тех времён рецептура осветляющего процесса существенно улучшилась. Появились защитные сыворотки, предотвращающие потерю дисульфидных связей в волосе, которые отвечают за его прочность и косметический привлекательный вид. Помимо этого, рекомендуется пользоваться бессульфатными и специальными шампунями для блондинок. Разумеется, после их применения необходимы кондиционер или маска, поддерживающая структуру волоса и его поверхность. Рекомендуется беречь блондинистые волосы и от мороза, особенно если они у вас длинные.

20

OМ février | February | февраль 2018 | №67

Не увлекайтесь постоянным расчесыванием волос –эта, на первый взгляд естественная и безобидная процедура повреждает светлые волосы. Кожа при этом может стать жирнее, а сами волосы – реже.

ваши волосы светлее, то обращайтесь к профессионалам. Технологии, специальные современные препараты и правила их применения –все это будет иметь смысл и ожидаемый результат только в оптытных руках мастера.

При изменении структуры, обратите внимание на ваше питание, оно тоже влияет на качество растущего волоса. И самое важное. Если вы решили сделать

Профессиональный стилист

514.882-6385 Алексей


OМ février | February | февраль 2018 | №67

21


едим не дома

Ф

КСЕНИЯ СОКОЛОВА

Cacao 70

2087 Saint-Catherine, Montreal H3H 1M6 cacao70.com евраль – месяц романтический, даром что холодный. Возможно, это как-то связано. Поэтому весь выпуск сегодня посвятим десертам, уж не обессудьте.

Итак, Cacao 70. Он мне кажется немного повыше уровнем, чем известный Juliette & Chocolat, о котором на странице справа. В Какао70 и интерьер поинтереснее, и обслуживание получше. Меню того же десертного типа. Мы заказали чёрно-белую вафлю, сладкий блин с яблоками и беконом, и в американском стиле, то есть с зефиром. Бельгийская вафля подаётся с ванильным и шоколадным мороженым, с мисочкой с растопленным белым и черным шоколадом, а также с рисовыми шариками, покрытыми шоколадом. Блин идет в комплекте с ванильным мороженым, причем вся эта конструкция обильно полита карамелью.

$

В

В целом впечатление очень неплохое, наверняка вернемся сюда еще. Я даже присмотрела странную комбинацию, которую обязательно попробую: шоколадное фондю с чаем Earl Grey.

Mr Puffs озможно, Mr Puffs – на самое романтичное место, для того, чтобы пригласить любимого человека, но здесь можно взять с собой коробочку с замечательным десертом.

Первый Mr Puffs открылся в Лавале, потом заведение превратилось в сеть с отделениями в Монреале и на Южном берегу, а сегодня у них есть даже фудтрак. Популярность Mr Puffs завоевал прежде всего благодаря пончикам в виде шариков, они же – греческие лукумадес.

22

OМ février | February | февраль 2018 | №67

4879 Notre-Dame, Laval H7W 1V3 mrpuffs.com

Ещё здесь подают кофе и чай, и конечно, кофе фраппе, который очень популярен среди греков. Лукумадес можно полить или посыпать различными начинками. Я люблю коробочку свою разделить на три части; треть полить шоколадом, треть мёдом и треть посыпать корицей с сахаром. Пончики кажутся маленькими, но пусть вас не вводит в заблуждение их размер: много вы вряд ли осилите, так что делитесь с друзьями и любимыми. Надеюсь, это греческое лакомство придется вам по душе. $


Juliette & Chocolat

Р

1615 St Denis, Montreal, H2X3K3 julietteetchocolat.com

естораны сети Juliette & Chocolat попадались вам почти наверняка. Это достаточно популярное место с относительно большим для десертного заведения меню, что и привлекло мое внимание. Мы пришли сюда вечером, после ужина. Народу было достаточно много, пришлось подождать, пока освободится место. После этого мы ждали самого меню, потом мы ждали заказа... В общем, принцип обслуживания вам понятен.

Мы заказали сладкие блины Tuxedo с разными шоколадными соусами и «брауниз», то есть шоколадный кекс, а еще блин с нутеллой, бананами и клубникой. И запивали это все теплым шоколадом, который подали в симпатичных маленьких кувшинчиках. Все было вкусно, шоколад был хороший! Резюме: если вы любитель сладкого и обладаете ангельским терпением, то это место вполне может вас заинтересовать. $

Цены для главных блюд: $ 10-20$, $$ 20-30$, $$$ 30$ -40$, $$$$ 40$ +

OМ février | February | февраль 2018 | №67

23


гурман

ЕВГЕНИЙ СОКОЛОВ

Куриный дуализм Темное и белое мясо: два рецепта

У

бежден, что человечество делится на две неравных половины: на тех, кто предпочитает темное мясо курицы, и тех, кому милее белая грудка. Белое мясо считается более благородным, но плебеев, видимо, больше, чем аристократов.

Судя по моей семье и друзьям за столом, тех, кто выберет ножку или крылышко намного больше, чем любителей нежирной грудки. Выбирающие же грудку, зачастую делают это из идейных соображений: в грудке меньше калорий. В те редкие дни, когда из-за недостатка времени для домашней готовки я возвращался из супермаркета с готовой курицей, в конце ужина почти нетронутыми оставались две половины куриной грудки. На следующий день они шли в салат типа «Оливье». Сейчас я готовлю курицу нечасто. Но бывают обстоятельства, когда она может прийтись как нельзя кстати. Один такой случай произошел в декабре 1999 года, когда у нас гостила моя свояченица Оксана Кузнецова. Она очень любила готовить и при этом не боялась экспериментов. Например, она не могла сварить пельмени просто так. В бульон всегда добавлялся чеснок и самые разные специи. В тот период я отказался от своей московской привычки есть пельмени без бульона. (Когда Оксана уехала, я вернулся к этой привычке опять). В разговорах о кухне мы могли проводить часы. Как-то вечером звонит мне один мой приятель: «Женя, можно к тебе приехать с труппой Славы Полунина? – А сколько вас? – Человек десять. – Когда приедете? – Часа через полтора». Я к Оксане: «Примем? – Легко!» Вот тогда нам и пригодился рецепт, придуманной с кондачка ее сестрой Ольгой. Это были куриные окорочка с приправой карри. В кузнецовской семье все готовят, и готовят хорошо. Ольга решила провести эксперимент и посыпала куриные окорочка карри. Эта индийская специя, изготовленная из смеси различных приправ, сегодня хорошо известна всем. Свое название она получила от одноименного кустарника, листья которого индусы сушат и используют как приправу. Эксперимент оказался настолько удачным, что иначе я куриные окорочка теперь не готовлю. Вкусно, просто, недорого. Идеальное блюдо для приема большого числа гостей. В нашем случае гости прибыли неожиданно, но если вы ожидаете компанию подростков, что часто бывает, когда дети ходят в школу и поочередно собираются друг у друга дома для занятий или на дни рождения, лучшего рецепта трудно придумать. Вечер со Славой Полуниным в доме автора. Монреаль, декабрь 1999 г.

24

OМ février | February | февраль 2018 | №67


Окорочка с каррри на противне.

Окорочка с карри любят даже маленькие дети, они просто откладывают в сторону пряную кожу. Пока Оксана ставила на стол грибочки, шпроты, селедочку, ветчину и делала греческий салат, я быстро съездил в магазин, купил большую упаковку верхней части окорочков, которые мы в обиходе называем «плечиками», и приезду гостей все уже было готово. Слава Полунин тогда гастролировал в Монреале со своим спектаклем «Снежное шоу Славы». Надо ли добавлять, что в благодарность за прием мы все получили контрамарки на это великолепное представление. Когда в конце спектакля со сцены по всему залу стали разлетаться шары и Слава появился в центре зала и сел на спинку одного из кресел, моя девятилетняя дочь на правах знакомой устремилась к нему с приветствием, и Слава усадил ее себе на плечи. Я пожалел, что не захватил с собой фотоаппарат. Это для нее была бы фотография жизни!

Итак, рецепт куриных окорочков с карри.

пюре, если оно предполагается в качестве гарнира.

Нет ничего проще. Покупаете окорочка или верхнюю их часть, споласкиваете, обтираете бумажной салфеткой. Затем обтираете их солью по вкусу, чесночными гранулами или пудрой, укладываете на противень и густо посыпаете сверху порошком карри. Разумеется, можно использовать и свежий чеснок, пропустив его через чесноковыжималку. Добавив в противень немного воды, отправляете его на полчаса в духовку, нагретую предварительно до температуры 375°F (190°C) Через полчаса открываете духовку и поливаете курицу жидкостью из противня. Снова отправляете в духовку и готовите еще полчаса при температуре 350°F (175°C). Вынимаете, снова поливаете жидкостью из противня и проверяете вилкой на готовность. Когда окорочка готовы, кожа должна легко отходить от мяса. Жидкостью из противня можно полить картофельное

Когда я гостил летом прошлого года в Москве, мы с Оксаной вспоминали тот ее визит в Монреаль, вечер с Полуниным и еще много чего. Упомянули и рецепт окорочков с карри, отметив, что для белого мяса курицы он не годится. Тогда Оксана пообещала сделать перед моим отъездом сюрприз. И свое обещание исполнила. На моем последнем ужине в Москве она дала мне попробовать свое блюдо в числе холодных закусок. Это было нарезанное ломтиками филе какого-то непонятного мне мяса. Вкус его оказался нежнейшим. Я даже подумал, что это филе какой-то рыбы, то ли осетра, то ли палтуса. Выяснилось, что это куриная грудка, приготовленная при низкой температуре. Вернувшись в Монреаль, я приготовил это блюдо для своих друзей. Успех был ошеломительным, некоторые попросили поделиться рецептом.

OМ février | February | февраль 2018 | №67

25


гурман

Рецепт низкотемпературной куриной грудки. Берем куриную грудку целиком с костью и кожей. Замачиваем ее в соляном растворе на 5 часов. Раствор готовим так: 50 г соли на 1 литр воды, выдавливаем туда пару зубчиков чеснока. Оксана кипятит воду, солит, выдавливает в нее чеснок, а после того как вода остынет, укладывает в раствор грудку. Перед готовкой мясо сле-

26

OМ février | February | февраль 2018 | №67

дует обсушить бумажными полотенцами, уложить в противень и смазать сверху сливочным маслом. Готовится грудка в духовке при температуре 200 градусов по Фаренгейту (90 градусов Цельсия) в течение полутора часов. Затем надо накрыть противень фольгой и оставить в остывающей духовке до полного охлаждения. Это все. Приготовленная таким образом куриная грудка подается как холодная закуска.


OМ février | February | февраль 2018 | №67

27 29


ОСТРОВ МОНРЕАЛЬ. Ostrov Montreal magazine #67  

FEBRUARY 2017 Russian-Canadian monthly magazine. Published in Montreal, Qc, Canada.

ОСТРОВ МОНРЕАЛЬ. Ostrov Montreal magazine #67  

FEBRUARY 2017 Russian-Canadian monthly magazine. Published in Montreal, Qc, Canada.