Page 1

comunicazione tecnica & marketing

Documentazione tecnica Servizi linguistici Progetti grafici Soluzioni software


Servizi professionali per Aziende documentazione tecnica ● servizi linguistici ● progetti grafici ● soluzioni IT

Medhiartis

è un’azienda innovativa che nasce dall’incontro

di professionisti specializzati nel settore della documentazione tecnica, della traduzione e della pubblicità. Il know-how dell’azienda deriva dall’esperienza maturata dai suoi

Divisione composta da un team specializzato in servizi per la documentazione tecnica

fondatori lavorando e collaborando presso aziende e multinazionali specializzate nel settore della documentazione tecnica, della traduzione e della progettazione grafica, e dalla collaborazione di un team specializzato in: disegno tecnico, traduzione, grafica, marketing pubblicitario, desktop

Divisione composta da un team specializzato in servizi di traduzione multilingue

publishing (DTP), project management e informatica.

Medhiartis

fornisce alle imprese un servizio qualificato in ogni

fase di progettazione e realizzazione della documentazione tecnica finalizzata al commercio internazionale.

Medhiartis

é

composta

da

divisioni

specializzate

Divisione composta da un team specializzato in servizi per la comunicazione tecnica

in

documentazione tecnica, traduzione multilingue, comunicazione e marketing, progettazione grafica e soluzioni software.

Divisione composta da un team specializzato nella realizzazione di applicazioni personalizzate


Soluzioni per comunicare traduzione ● localizzazione ● interpretariato ● terminologia

Revisione testi Divisione specializzata in servizi linguistici, fornisce un servizio di

Medhiartis esegue la revisione di testi tecnici per ottimizzarne i

traduzione realizzato da professionisti madrelingua con competenze

contenuti, ridurre il costo di traduzione e i tempi di consegna.

tecniche nel settore di appartenenza del cliente e coordinati da Project

La buona redazione di un testo garantisce l’uniformità terminologica e

Manager con pluriennale esperienza nel campo linguistico.

lessicale per una traduzione chiara e di facile comprensione. Si esegue inoltre la revisione di testi già tradotti.

Traduzione multilingue Medhiartis fornisce traduzioni in tutte le lingue e nei seguenti settori:

Translation Memory e Glossario

● tecnico industriale (macchine e macchinari automatici, edili, agricoli,

Medhiartis realizza le memorie di traduzione per ogni combinazione

apparecchiature per automotive e fotovoltaico, elettrodomestici, ecc.);

linguistica richiesta e realizza un glossario terminologico costantemente

● marketing tecnico e pubblicitario;

aggiornato e validato dal cliente.

● medico, farmaceutico, legale e finanziario.

Sia le memorie di traduzione sia il glossario sono consultabili dal cliente

Si localizzano software e siti web in tutte le lingue.

che in ogni momento ne potrà fare richiesta.

Si offrono servizi di interpretariato (simultanea, consecutiva, trattativa) e di mediazione linguistica.

Backup Dati e Guida di Stile Medhiartis si impegna ad archiviare ogni lavoro eseguito per conto dei

L’uso di sistemi di traduzione assistita (CAT Computer Aided Translation)

propri Clienti. Ogni documento è rintracciabile e consultabile in tempi

consente il recupero automatico di precedenti documenti in lingua,

rapidi per apportare modifiche o integrazioni.

creando un patrimonio terminologico condiviso con il Cliente e ottimizzando costi e tempi di produzione.

La Guida di stile è un corredo aziendale che comprende regole e utilizzo di: font e logo aziendali, terminologia approvata, immagine

Tutte le traduzioni di tipo tecnico sono controllate e conformi alla nuova

coordinata, per mantenere la continuità delle caratteristiche di tono e

Direttiva Macchine 2006/42/CE.

di stile nella traduzione verso qualsiasi lingua straniera.


Soluzioni per comunicare documentazione tecnica ● manuali ● cataloghi ● modellazione

Documentazione tecnica La divisione è composta da un team specializzato in servizi per la

Medhiartis assiste le aziende costruttrici di macchinari ed apparecchia-

documentazione tecnica e fornisce la realizzazione e redazione

ture ad alto valore tecnologico con una corretta analisi e strutturazione

di manuali istruzioni secondo le normative e le Direttive Europee

dell’informazione, per realizzare una documentazione tecnica secondo

attualmente in vigore.

le Direttive e di qualità.

I manuali istruzioni sono parte integrante della macchina e sono un importante strumento di comunicazione che, oltre ad essere fondamentale nella formazione degli operatori, contribuisce alla prevenzione della sicurezza sul luogo di lavoro.

Medhiartis pone un costante impegno nella ricerca di soluzioni software innovative per la gestione e la realizzazione di documenti tecnici, per ridurre i tempi e i costi di produzione, mantendendo la qualità. Si realizzano:

Medhiartis offre consulenza e supporto in ogni fase di realizzazione, redazione e traduzione della documentazione tecnica, per soddisfare requisiti fondamentali quali:

Manuali istruzioni Manuali d’uso e manutenzione / Manuali d’officina

● la conformità rispetto alle leggi in vigore e alle Direttive Europee ● la chiarezza delle informazioni soprattutto in merito alla sicurezza

Cataloghi ricambi

● la facilità e rapidità nella ricerca delle informazioni

Cataloghi parti di ricambio interattivi / Schemi di Montaggio

● l’uniformità del testo redatto per ottimizzare l’uso delle memorie

nella traduzione multilingue ● l’utilizzo di strumenti informatici che permettono di generare e

gestire documenti in modo automatico

Adeguamento Direttiva Macchine 2006/42/CE Medhiartis fornisce un servizio di adeguamento dei manuali secondo la nuova Direttiva Macchine che prevede significative modifiche, integrazioni e aggiornamenti riguardo la parte relativa alla documentazione tecnica.

Modellazione tridimensionale Realizziamo modellazione tridimensionale a partire dal disegno tecnico o dal campione del prodotto da integrare nella documentazione tecnica.


Soluzioni per comunicare documentazione tecnica ● manuali ● cataloghi ● modellazione

Alcuni esempi


Soluzioni per comunicare documentazione tecnica ● manuali ● cataloghi ● modellazione


Soluzioni per comunicare documentazione tecnica ● manuali ● cataloghi ● modellazione


Soluzioni per comunicare documentazione tecnica ● manuali ● cataloghi ● modellazione

OPERAZIONI eseguite:

VANTAGGI ottenuti:

● Revisione e sintesi del testo

● Layout ed operazioni descritte di facile comprensione

● Sostituzione della parte testuale con disegni tecnici

● Eliminazione degli errori di trascrizione

● Impaginazione automatica

Istruzioni di montaggio prima del restyling

Istruzioni di montaggio attuale


Soluzioni per comunicare progetti grafici ● marketing ● editoria tecnica ● multimedia

Depliant di prodotto Presentazione di un prodotto per il settore fotovoltaico. Specifiche: Documento 21x30 cm composto da 4 pagine stampato in quadricromia su carta riciclata.

Σταθερά χωρίς πρόσθετη στερέωση

Divisione composta da un team specializzato in servizi per la

Φωτοβολταϊκό πλαίσιο SOLYNDRA®

Συµβατικό Φ/Β πλαίσιο

comunicazione tecnica.

tecnico nella grafica, nell’impaginazione e nella comunicazione finalizzata al mercato e alle società internazionali.

Για την αντοχή στα φορτία ανέµου, τα

Ο αέρας µπορεί να κυκλοφορεί απρόσκοπτα µεταξύ των σωλήνων

Il marketing per il prodotto industriale richiede competenze di tipo

Scheda prodotto

για ταχύτητες ανέµου έντασης µεγαλύτε-

συµβατικά φωτοβολταϊκά πλαίσια πρέπει είτε να επιβαρύνονται µε πρόσθετα βάρη

Ακόµη και σε περιοχές µε υψηλά φορτία

ή να στερεώνονται στη στέγη µε στοιχεία

ανέµου, δεν απαιτούνται πρόσθετα στη-

στερέωσης.

ρίγµατα ή αγκυρώσεις, µε την προϋπό-

Ο αέρας µπορεί να διαπερνά τα φωτο-

θεση, βέβαια, ότι υφίσταται λεπτοµερής

βολταϊκά πλαίσια SOLYNDRA® σχεδόν

σχεδιασµός και συνυπολογίζονται συγκε-

απρόσκοπτα , ανάµεσα από τους σωλή-

κριµένες παράµετροι.

Descrizione tecnica di un prodotto per il settore fotovoltaico. Specifiche: Documento 21x30 cm composto da fronte/retro, stampato in quadricromia su carta riciclata.

νες. Έτσι, ελαχιστοποιούνται οι ασκού-

Medhiartis progetta e realizza layout grafici per la documentazione tecnica di prodotto, cataloghi e listini a supporto del reparto commerciale e di marketing; materiale per eventi fieristici, con

µενες στο πλαίσιο δυνάµεις ανέµου, µε αποτέλεσµα να µην χρειάζεται πρόσθετη στερέωση των πλαισίων. Η ευστάθεια και σταθερότητα των φωτοβολταϊκών πλαισίων SOLYNDRA® διασφαλίζεται µε αξιοπιστία χάρη στο ίδιον βάρος τους. Τα φωτοβολταϊκά πλαίσια SOLYNDRA® δοκιµάσθηκαν εκτεταµένα και ενδείκνυνται

Ακροδέκτης σύνδεσης

Λεπτοµερής άποψη

particolare attenzione alle specifiche di prodotto e alla comunicazione tecnica multilingue. Medhiartis realizza siti internet, depliant, brochure, logotipi e corredi

All our inverters are part of SolarEdge’s innovative system designed to provide superior performance at a competitive price. The SolarEdge inverter combines a sophisticated, cutting-edge digital control technology and a one stage, ultra-efficient power conversion architecture to achieve superior performance – over 97% efficiency and best-in-class reliability. Our constant-voltage technology ensures the inverter is always working at its optimal input voltage, regardless of the number of modules or environmental conditions.

aziendali, impaginazione di cataloghi e manuali tecnici in tutte le lingue eurepee ed extraeuropee, in particolare: Cinese, Arabo, Russo,

A proprietary data monitoring receiver is integrated in the inverter and aggregates SolarEdge PowerBox performance data from each PV module. This data can be transmitted to the web and accessed via the SolarEdge Monitoring Portal for performance analysis, fault detection and troubleshooting. The US inverter comes with a built in DC switch while the European inverter can be fitted with a seamlessly attachable cabling duct for managing the installation wirings. Both are light enough for a single person to install on a supplied bracket.

TECHNICAL DATA

Giapponese, Greco, Turco. Ideazione, progettazione e realizzazione di pagine web multilingua in qualsiasi formato di programmazione. Progettazione e realizzazione di progetti grafici e impaginazione di progetti multilingua sia in ambiente Windows che Mac: FrameMaker, PageMaker, InDesign, QuarkXpress, illustrator, Freehand, InterLeaf, Photoshop.

architects of energy ™ © Copyright SolarEdge. 2009. All rights reserved. SolarEdge, the SolarEdge logo, Inverter, PowerBox and architects of energy are trademarks or registered trademarks of SolarEdge, Ltd. All other trademarks mentioned herein are believed to be trademarks of their respective owners. Date: 04/2009


Soluzioni per comunicare progetti grafici ● marketing ● editoria tecnica ● multimedia

Depliant di prodotto Presentazione di un prodotto per il settore fotovoltaico. Specifiche: Documento 21x30 cm composto da 4 pagine stampato in quadricromia su carta riciclata.

Ηπ

ς ίω

λτ φωτοβο

για στέγες

τη παγκοσµ ρώ

αϊ η κή µεµβράν

®

Solar

Φωτοβολταϊκές και Στεγανωτικές µεµβράνες στέγης

Όµιλος Γιαννίδη - Hermes Τ.Θ. 139 Ήµερος Τόπος, Ασπρόπυργος 193 00 Τηλέφωνο +30 2105589400 Φαξ +30 2105597859 hermes@vitex-hermes.gr www.hermes-ins.gr

®

Solar

Η µεµβράνη στέγης που παράγει ρεύµα.

Pagina pubblicitaria Lancio di un nuovo prodotto per il settore dell’automazione. •

Pagina per pubblicazioni editoriali

2

Catalogo tecnico-commerciale Presentazione di una linea di prodotti per il settore dell’automazione. Specifiche: Documento 21x30 cm composto da 12 pagine stampato in quadricromia su carta riciclata. 4


Soluzioni IT software dedicato ● applicazioni web ● animazione TDeditor è un’applicazione personalizzata multiutente per la gestione dei manuali di uso e manutenzione e di altri documenti tecnici affini. Divisione composta da un team specializzato nella realizzazione di

SPeditor è un’applicazione personalizzata multiutente per la gestione

applicazioni personalizzate.

dei manuali parti di ricambio.

Medhiartis studia soluzioni dedicate per la gestione modulare della

IDtool è un’applicazione personalizzata per automatizzare la gestione

documentazione tecnica per ottimizzare il flusso di produzione e

dei file di Adobe InDesign ottimizzando le tempistiche di lavorazione.

migliorare la qualità del prodotto finale. DOCwiever è un’applicazione personalizzata per la visualizzazione TDeditor ● WorkFlowManager ● MLogin ● MedhiaModCheck SPeditor ● IDtool ● DOCviewer Per approfondimenti visitate il nostro sito web: www.medhiartis.com

organizzata di documenti Adobe® Acrobat® che permette di ottimizzare le tempistiche di ricerca e consultazione. MedhiaModCheck scansiona assiemi di Autodesk Inventor elaborati per cataloghi ricambi. L’applicazione effettua un controllo di allineamento tra la distinta estrapolata dal gestionale e le tavole esplose generate con Autodesk Inventor segnalando le eventuali anomalie riscontrate. MedhiaWorkflow Manager è un tool proprietario che garantisce una gestione efficiente dei progetti e del time management. MLogin è un’area ad alta interattività riservata e dedicata a Clienti e professionisti che permette di gestire e condividere workflow, documenti e tutti gli aspetti amministrativi di ogni commessa.


Medhiartis S.r.l. Via Persicetana vecchia, 26 40132 Bologna, Italia tel +39 051 6416037 fax +39 051 406471 info@medhiartis.com www.medhiartis.com ufficio marketing: sales@medhiartis.com

medhiartis  

Servizi di comunicazione tecnica per aziende

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you