Page 1


w w w . m b l a e t t l e r. c h

Verzasca: immagini subacquee

Verzasca: Unterwasser-Impressionen

Verzasca: underwater images

Un viaggio fotografico attraverso le verdi acque del fiume più frequentato del Ticino.

Eine fotografische Reise durch das grüne Wasser des beliebtesten Tessiner Flusses.

A photographic voyage thru the green waters of the most visited river in Ticino.

Massi di granito striati di quarzo bianco, plasmati dall’eterno scorrere dell’acqua e del tempo; fondali composti da ciotoli, evidenziati da un’acqua cristallina che in taluni punti diventa color smeraldo e in altri turchese. Quando i raggi del sole illuminano il tutto, creano surreali giochi di luce e ombre. Qualcuno ha definito il fiume Verzasca un’esposizione d’arte permanente, in cui si possono osservare massi che sembrano scolpiti da un anonimo scultore.

Granitfelsen mit weissen Quarzstreifen, durch das endlose Fliessen des Wassers und der Zeit entstanden; Wassertiefen aus Kieselsteinen, durch kristallklares Wasser hindurch sichtbar, das hier smaragdgrün und dort türkisfarben schimmert. Wenn die Sonnenstrahlen darauf treffen, erzeugen sie übernatürliche Licht- und Schattenspiele. Jemand hat die Verzasca einmal als permanente Kunstausstellung bezeichnet, in der wie von unbekannter Hand behauene Steine betrachtet werden können. Die Verzasca kann und darf aber nicht mit einem tropischen Tauchziel verglichen werden, bei dem alles greif- und sichtbar vor dem Betrachter liegt. Wer sich mit der Tauchausrüstung in die Verszasca begibt, tut dies auf der Suche nach speziellen Emotionen, die nur hier, zwischen den tausendjährigen Steinen des Flusses, zu finden sind.

Massive blocks of granite streaked with white quartz moulded by the eternal flow of water and time: the riverbed of the Verzasca is a composition of carved bowls emphasized by the crystal clear quality of the water that in various bends and turns changes from turquoise to emerald. The sun rays create a surreal play of light and dark as it illuminates the water. The Verzasca is often described as a permanent art exhibition, where masses of granite appear to have been carved by an anonymous sculptor.

La Verzasca non può e non deve essere paragonata a un luogo d’immersione tropicale, dove tutto è a portata di mano. Chi vi si cala con bombole e muta va alla ricerca di emozioni particolari che trova solo tra le pietre millenarie di questo fiume. Alla scoperta di un mondo vicino eppure sconosciuto alla maggior parte delle persone. Grazie ad un accurato lavoro subacqueo di ricerca, mi è stato possibile individuare gli angoli più suggestivi nascosti sott’acqua, caratterizzati da sfumature di colori e giochi di luce per poi catturarli in una serie di immagini uniche quanto spettacolari.

Bei der intensiven Erkundung dieser nahe liegenden und doch noch weitgehend unbekannten Welt entdeckte ich die zauberhaftesten versteckten Winkel voller Farbnuancen und Lichtspiele und hielt sie in einer einzigartigen und eindrucksvollen Bildserie fest.

The Verzasca cannot and must not be compared to a place of tropical diving where everything is near at hand. Those who descend with tanks and diving suit go in search of the exhilarating emotions that can only be found among the millenary stones of this river. In search of a world so close and yet largely unknown, and thanks to accurate underwater research, I have been able to locate the most suggestive corners hidden beneath the water surface characterized by shading colours and the play of light and capture them in a series of unique and spectacular images.


Calendario 2009  

Calendario 2009 di Matthias Blättler

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you