Page 1

bulli Summer 2009

EDITEUR RESPONSABLE Association Nationale des Etudiants IngĂŠnieurs Luxembourgeois 4, bd Grande-Duchesse Charlotte L-1330 LUXEMBOURG

Imprimerie Rapidpress

LUXEMBOURG PORT PAYE P/S. 083


Iwersiicht 2/2009 3 4 6 8 12 16 20

Virwuert Den ANEIL-Komitee 2009 Visite Cimalux Publireportage Agora Table Ronde 2009 Publireportage Goodyear Déi méi lëschteg Säiten

Impressum Responsablen Editeur: Association Nationale des Etudiants Ingénieurs Luxembourgeois (ANEIL) 4, bd Grande-Duchesse Charlotte L-1330 Luxembourg tél.: +352 45 13 54 fax.: +352 45 09 32 Internet Homepage: http://www.aneil.lu E-Mail: komitee@aneil.lu BCEE: IBAN LU54 0019 4200 0727 3000 De Bulli kënnt 4 Mol am Joër eraus an huet eng Oplaag vun 500 Exemplären.

Redakteren: Micky Dauphin, Max Friob, Michel Hansen, Danièle Mousel

Chefredakteren: Marc Becker, Danièle Mousel

Layout: Marc Becker, Danièle Mousel

Cover: Rita Kreins, Line Friob, Max Friob

Drock: Imprimerie Rapidpress D’ Reproduktion vun den Artikelen as grondsätzlech erlaabt wann d’ Quell ugi gëtt. D’ANEIL as awer nët verantwortlëch fir de Gebrauch deen domatt kéint gemat ginn. D’ Artikelen engagéiren nëmmen den Auteur. Un eis Abonnenten: de Bulli gëtt eraus gi vu Studenten, déi hier ANEIL’s Charge niervt hieren eigentlëche Studien erfëllen. Wéinst Zäitmangel as ët dann och nët méiglech eng perfekt Zeitung erauszebréngen.

Dëse Bulli as op recycléiertem an 100% chlorfräi gebleechtem Pabeier gedréckt ginn.


bulli Summer 2009

Dir Dammen, dir Hären, D’Zäit huet et numol sou u sech, dass se vill ze vill séier lanscht zitt, an sou hat eise Komitee och net all zevill Rou fir séch no würdegen Aktivitéiten fir eis Memberen (also iech) ze emkukken. D’Resultat léist séch (wéi ech perséinlech fannen) durchäus presentéiren, ugefaangen mat énger Visite bei AP Kieffer, déi mer den 19. Juni ob d’Cloche d’Or besichen gin. Als Kiischt um Kuch kënne mer iech dann och ganz stolz matdeelen dass d’Affär vun eiser internationaler Rees décideiert ass, an mer am Oktober da wärten New York an séng Emgéigend onsécher maachen goen. An deem Zesummenhang well ech dann och all déi Memberen, déi entweder zu dem gewielten Datum net matgoen kennen respektiv déi, di ze spéit un waren fir séch unzemellen ëm Verständnis bieden, mais et ass nu mol léider onméiglech sou eng Rees ze plangen wann een jidderéngem et wellt gerecht maachen. Fir all déi Léit get et awer och nach eng gudd Noriicht, nämlech plangt d’Aneil normalerweis sou eng Rees all Joer, an de Komitee ass emmer frou wann séch am Dezember e puer motivéiert Léit fannen loosen, déi och gären bei der Organisatioun dofir hëllefen… Ech wënschen iech ob all Fall fill Freed bei der Lektür vun eisem Summerbulli, Äre Presi, Max Friob

3


De Comité 2009

bulli Summer 2009 Max Friob Président Oochen - Maschinenbau

Micky Dauphin Vice-Présidente Karlsruhe - Architektur

54, rue de Dahlem L-4997 Schouweiler Tel: +352 37 20 28 GSM: +352 661 241 283 friob@gmx.net

3, rue Belle-Vue L-7309 Steinsel Tel: +352 33 98 73 GSM: +352 661 171 083 Werderstrasse 89, App. 41 D-76137 Karlsruhe GSM: +49 176 22 513 865 mickydauphin@gmail.com

Marc Cloos Secrétaire Oochen - Maschinenbau

Jean Mahowald Trésorier München - Physik

13, rue des Alliés L-4712 Pétange GSM: +352 661 77 31 54

30, rue des Prés L-4941 Bascharage Tel: +352 50 25 21 GSM: +352 661 61 36 14

Rolandstr. 7 D-52070 Aachen GSM: +49 176 20 105 342 marc.cloos@web.de

Emanuelstr. 11 D-80796 München GSM: +49 176 24 041 758 mahowaldj@gmx.de

Lis Cloos Programme d’échanges Zürich - UmweltNW

Michel Hansen Délégué aux relations publiques Oochen - Maschinenbau

13, rue des Alliés L-4712 Pétange GSM: +352 621 161785 Götzstrasse 5 CH-8006 Zürich Tel: +41 43 535 93 25 GSM: +41 76 402 19 85 cloosl@student.ethz.ch

Marienbongard 28 D-52062 Aachen Tel: +49 241 116 034 80 mihansen83@yahoo.de

Joël Schintgen Gestion des fichiers Lausanne - Informatik

Danièle Mousel Délégué aux publications Oochen - Entsorgungsingenieur

2, op der Schanz L-6225 Altrier Tel: +352 20 40 12 82 GSM: +352 661 64 91 64

7, rue des Vergers L-7338 Heisdorf Tel: +352 33 79 28 GSM: +352 661 914 213

4, ch. des Alouettes CH-1024 Ecublens GSM: +41 79 362 86 16 joel.schintgen@epfl.ch

Karlsgraben 27 D-52064 Aachen GSM: +49 176 20336956 daniele_mousel@hotmail.com

Marc Becker Délégué aux publications Oochen - Bauingénieur 1, rue de la rivière L-3276 Bettemburg GSM:+352691626891 Bismarckstr. 181 D-52066 Aachen GSM: +49 176 23600573 marc_becker6@hotmail.com

4

3, rue des prés L-3336 Hellange Tel: +352 511077 GSM: +352 691562271


14, Z.I. Bombicht L-6947 Niederanven Tél. : 00352 / 42 68 90-1 Fax.: 00352 / 42 68 96 e-mail : info@inca-ing.lu url: www.inca-ing.lu

Ingénieurs Conseils Associés en génie civil

SALLE DE CONCERTS GRANDE DUCHESSE JOSEPHINE CHARLOTTE A LUXEMBOURG-KIRCHBERG Maître de l'Ouvrage: Ministère des Travaux Publics Administration des Bâtiments Publics Architectes Christian de Portzamparc/Christian Bauer & Associés Architectes Missions INCA: - Etudes et contrôle des structures béton et des charpentes métalliques, des verrières et des vêtures métalliques - Maîtrise d'ouvrage déléguée

Historique

Jean-Claude Jacoby Walter De Toffol Paul Moecher Georges Sebastiani Andrea De Cillia Marc Ewen

IMMEUBLE ADMINISTRATIF SUR L'ILOT C DE LA ROCADE DE BONNEVOIE A LUXEMBOURG Maître de l'Ouvrage: Administration Communale de la Ville de Luxembourg Architecte Paczowski et Fritsch Missions INCA: - Etudes de stabilité du gros-œuvre et des charpentes métalliques - Contrôle de ces travaux

Société à responsabilité limitée au capital de 250.000.- € R.C.B. 38887 Constituée en 1991 sous Gehl Jacoby & Associés, elle a pris la dénomination INCA en novembre 2005. Prix obtenus :

-

Prix Européen de la Construction Métallique 1991 Lauréat du concours construction acier 2000, 2005 et 2007 Lauréat de « The European Steel Design Award 2005 et 2007 » Bauhärenpräis 2008 de l'OAI pour son nouveau siège à Niederanven

Certifié ISO 9001:2000 Effectif

91 collaborateurs dont 49 ingénieurs

Domaines d’activité

-

-

SUPERSTRUCTURE: études de stabilité pour nouvelles constructions, pour réhabilitation d’anciennes structures, pour constructions industrielles et pour ouvrages d'art INFRASTRUCTURE: infrastructures routière et ferroviaire, levés topographiques, adduction et assainissement des eaux, études hydrologiques et gestion de l'eau, protection contre les crues et renaturation des eaux superficielles

-

SURVEILLANCE DES TRAVAUX COORDINATION DE SÉCURITÉ ET DE SANTÉ

-

MAÎTRISE D’OUVRAGE DÉLÉGUÉE, COORDINATION GÉNÉRALE ET PILOTAGE

-

ÉTUDES DE FAISABILITÉ ET ECONOMIE DE PROJETS

-

EXPERTISES

INCA se propose d'engager des ingénieurs pour ses départements génie civil, structures, management. Postes de stages disponibles Les candidatures sont à adresser à la direction du personnel


Visite Cimalux

bulli Summer 2009 Visite vun Cimalux zu Esch-Uelzecht Zu der Firma: D’Firma Cimalux ass aus der Fusioun vu Ciments Luxembourgeois mat der Firma Matériaux S.A. entstanen. Zu dëser am Januar 2007 gegrënnter Firma gehéiert en Klinkerwierk zu Rëmeleng an en Zementwierk zu Esch-Uelzecht, wou 8 verschidden Zorten Zement hirgestallt ginn. Dëst sinn virun allem: de Portlandzement, de Portlandhüttenzement an den Héichuewenzement, den ob Basis vun Héichuewenschlaken hirgestallt gëtt. All déi zu Esch produzéiert Zementzorten entspriechen der europäescher Zementnorm. Si ginn entweder „am Lassenen“ oder a Säck ausgeliwwert. Ausgangsprodukt fir d’Zementhirstellung ass de Portland Klinker, deen haaptsächlech aus Mergel a Kalléksteen besteet. Dës Matières Premières ginn am Klinkerwierk zu Rëmeleng (fréier: Intermoselle) aus eegene Carrière gewonnen, déi nach genuch Material fir déi nächst 60 Joer garantéieren.

Zu der Visite: Karfreideg, den 10. Abrëll hunn sech 30 interesséiert Ingenieursstudenten an e puer Vertrieder vu Paul Wurth zu Esch zesummefonnt fir d’Zementwierk ze besichtegen. Mir goufen empfaange vum Här Carlo Lux, deen eis ganz engagéiert duerch déi verschidde Beräicher vun der Cimenterie gefouert huet. Fir d’Éischt krute mer e Film gewisen an deem de Prozess vun der Klinkerproduktioun zu Rëmeleng genau erklärt ginn ass. No der Sprengung an der Carrière gëtt d’Material an 2 Walzbriecher bis op Fauschtgréisst gebrach an op 2 verschidde Mëschbetter schichteweis zwëschegelagert fir déi natierlech chemesch Schwankungen auszegläichen. Duerno ginn de Mergel an de Kalléksteen mat den Zousazkomponenten am gewënschte Verhältnis enger „Walzenschüsselmühle“ zougefouert, wou si mat den Uewenofgasen gedréchent a fein gemuelt ginn. Dëst Miel gëtt an engem Wärmeaustauschtuerm op 850°C erhëtzt a kënnt dann an en Dréiuewen, wou et dann bei 1450°Czu Zementklinker gebrannt gëtt. Um Enn vum Uewen fällt de fäerdege Klinker an déi satelliteförmeg Killréier, déi ronderëm ubruecht sinn, a gëtt mat Loft gekillt. An engem weidere Film ass dunn d’Zementwierk zu Esch méi genau virgestallt ginn. De Klinker gëtt hei mam Zuch vu Rëmeleng aus ugeliwwert. Eng aner wichteg Komponent fir d’Zementproduktioun ass d’Héichuewenschlak, en Nieweprodukt aus der Eisenproduktioun am Héichuewen. Dës gëtt fir d’éischt op engem Rundlager zwëschegelagert an duerno och gedréchent éier se zesumme mam Klinker an anere Komponenten (Anhydrit, Kalléksteen,…) entspriechend der Zementzort a gewëssene Proportiounen an der Millen gemuelt gëtt. D’Kugelmillen besteet aus gepanzerten

6


bulli Summer 2009 Zylinderen, déi mat gehäertene Stolkugelen gefëllt sinn. Dee fäerdegen Zement gëtt duerno an engem Zementkühler gekillt an an Siloen stockéiert. Een Deel heivun gëtt an 25 Kilo Tuten agefëllt an op Paletten gestapelt. Dës ginn mat engem Plastik iwwerzunn fir se beim Transport a géint de Reen ze schützen. Deen gréissten Deel gëtt awer per Camion ausgeliwwert.

Kugelmillen Bei eiser uschléissender Besichtegung vum Wierk konnte mir awer net nëmmen de Prozess vun der Zementproduktioun gesinn, mä och eng riesech Baustell. Cimalux ass nämlech am gaang ze wuessen a wëll d‘Produktioun eropschrauwen. Dofir gëtt an nei Maschinnen investéiert, nei Siloe fir ze stockéieren ginn a kuerzer Zäit op 3 Schichte gebaut, eng nei Millen an nei Filteranlagen ginn opgeriicht. Et war ganz interessant ze gesinn, wéi hei mat aneren Entreprisen an Ingenieursbüroen zesummegeschafft gëtt fir sou e grousse Projet ze geréieren. No dëser Visite ass et dunn weidergaangen an d’Stad bei Paul Wurth, wou mir en Mëttegiessen offréiert kruten an eis iwwer Dësch mat jonken Ingenieuren austauschen konnten. Wëll op dëser Platz Paul Wurth och nach emol Merci soen fir dës Offer a fir d’Organisatioun vun der Visite. Michel Hansen

7


Agora

bulli Summer 2009 Agora

Belval : Innovation & Growth

Une mutation en chantier

Agora est l’aménageur-développeur des nouveaux espaces au Grand-Duché de Luxembourg. La société est chargée de la planification et la réalisation de projets urbains ainsi que leur conduite sur le plan urbanistique. Le grand projet actuel en cours de réalisation par Agora est la revalorisation des friches de Belval, un des plus grands chantiers dans son genre jamais entrepris en Europe. Placée sous le signe de l’innovation et de la croissance, 2009 est une année charnière dans la planification et la concrétisation des investissements immobiliers et des espaces publics à Belval.

L’essence même du projet Belval vise la diversification de l’activité économique du sud du pays tout en améliorant la qualité de vie de ses futurs résidents et utilisateurs dans une perspective de développement durable. Rien d’étonnant, dès lors, que le leitmotiv du projet soit l’innovation et la croissance. La diversification économique de la région passe en effet par le développement d’activités nouvelles. L’ensemble urbain, d’une surface développée de près de 1,3 millions de m2 sur 69 ha constructibles, bénéficie d’un soutien actif de l’Etat à travers un important programme de décentralisation de fonctions administratives et la mise en oeuvre d’une politique d’enseignement supérieur ambitieuse développée dans le contexte de la création de l’Université de Luxembourg et de centres de recherche publics. Si le site privilégie la mixité des activités et des fonctions, Belval offre à travers ce programme les conditions de croissance optimales aux entreprises orientées dans les secteurs à haute valeur ajoutée technologique. Agora met ainsi tout en oeuvre pour établir les réseaux nécessaires au développement de ce type d’activité.

8


Invitatioun Soirée Ingeneiur

bulli Summer 2009 Plusieurs réalisations immobilières ont déjà été menées à bien, essentiellement sur la Terrasse des Hauts Fourneaux. Parmi celles-ci, Dexia Phase I, une superficie de 37.000 m2 de bureaux ou encore la Rockhal, la désormais célèbre salle de concerts-spectacles de Esch-sur-Alzette. “Il ne s’agit plus de se concentrer uniquement sur la Terrasse des Hauts Fourneaux, mais au contraire de s’étendre progressivement sur l’ensemble du site et de créer les premiers liens entre les différents quartiers”, nous explique Vincent Delwiche, directeur de la société. “Le plan d’actions 2009 se concentre autour du Central Square, situé au coeur du Square Mile que l’on peut qualifier de ‘business district’ de dernière génération car conçu suivant le concept Urban Living : habiter, vivre, travailler, se détendre. La zone du Central Square fera donc, cette année encore, l’objet d’un concours d’urbanisme spécifique afin d’organiser au mieux les aménagements spatiaux, sociaux et économiques”. Il s’agit de faire de cette zone un véritable lieu de vie, de rencontre et d’échanges. Les équipements piétonniers, les commerces, les espaces verts et les endroits de détente sont les éléments clefs qui rythmeront l’atmosphère du lieu. “Une étude préalable est indispensable afin que la qualité de vie soit la meilleure ossible. Il s’agit également d’assurer la mixité des fonctions, un des piliers de Belval. Les espaces de bureaux doivent, pour leur part, être adaptés aux exigences actuelles et privilégier la qualité des conditions de travail grâce à leur intégration harmonieuse dans un espace urbain moderne. Soulignons que des habitations sont également prévues sur le Central Square afin d’apporter la vie dans le quartier. Elles permettront à ses résidents de profiter pleinement de tous les services que propose Belval”, nous confie Vincent Delwiche avant d’ajouter que “(...) afin de réduire les coûts et les délais de construction, nous avons introduit dans le quartier adjacent, un concept peu courant au Luxembourg qui nous vient d’Allemagne, à savoir le Baugruppe. Comme son nom l’indique, celui-ci consiste à regrouper plusieurs propriétaires autour d’un projet immobilier commun”. Trois chantiers doivent débuter cette année dans le Square Mile. Le premier vise l’édification des “Twin Buildings”, deux bâtiments réalisés par le promoteur Technoconsult proposant plus de 16.000 m2 de surface ainsi que 17 appartements. Le second chantier de taille, les “Southlane Towers”, concerne trois bâtiments développés par Tracol Construction et INBC réservés aux commerces et aux bureaux. Chaque bâtiment constitue une unité dans sa conception architecturale et est pourvu d’une tour de neuf étages ainsi que d’un bloc plus large de deux étages. Outre l’aspect multifonctionnel, les diverses réalisations respectent la dimension humaine que vise le projet Belval. “Pour compléter le tout, Agora entreprend de construire l’arête de l’ensemble du quartier: la ‘Ringstrasse’

9


Agora

bulli Summer 2009 (périphérique). Cette route est destinée à desservir les futurs immeubles du quartier. Les dessertes automobiles et piétonnes du quartier y seront accolées. Quel que soit le scénario retenu dans ce domaine, priorité sera accordée à la mobilité douce et aux espaces de verdure”, précise le directeur d’Agora.

Premier quartier ouvert au public, la Terrasse des Hauts Fourneaux poursuit son développement. Selon la logique de la planification d’Agora et la volonté du Gouvernement d’avancer dans ce domaine, les premiers travaux concernant l’Université ont débuté cette année. Citons à ce propos la construction de la Maison du Savoir, coordonnée par le Fonds Belval, qui a fêté son premier coup de pelle le 20 mars dernier. Cet immeuble abritera les salles d’auditoire ainsi que l’administration et le rectorat. Notons encore l’immeuble Dexia II qui ouvrira ses portes dans les semaines à venir. L’Ouest de Belval se développe également. Le parc qui y est inclu constitue un des grands espaces verts que prévoit Belval. Avec l’ensemble des lieux publics, ceux-ci ne représentent pas moins de 40% des 120 ha que représente Belval. Les travaux y débuteront également cette année avec comme objectif de créer les bases d’un parc urbain intégrant à la fois le caractère du site existant, les relations aux futurs quartiers qui s’y accolent, ainsi que des lieux structurés de loisirs et de détente. Quant à Belval Nord, il prend vie lui aussi. Les premiers résidents y emménageront dès la fin de l’année. Ici, le quartier s’ouvre sur de larges “greenfields” accessibles à tous selon le concept “vivre dans le parc”. Il se trouve de surcroît à proximité des nombreux services qu’offrent les différents quartiers de Belval. Last but not least, avec la mise en oeuvre globale de l’ensemble des quartiers, Agora prévoit la réalisation de la première connexion piétonne est-ouest. Il sera dès lors possible de traverser entièrement le site... avec un parcours explicatif à la clef !

Agora S.àr.l. et Cie 3, avenue du Rock’n Roll L-4361 Esch-sur-Alzette www.agora.lu

10


Visite Solarwood

Né de la fusion entre Ciments Luxembourgeois et

Notre vision du métier est axée sur le long terme

Matériaux S.A., CIMALUX pérennise son activité en

tant du point de vue économique que social et

tant que producteur et distributeur de ciments et de

environnemental. En tant qu’acteur important du

granulats pour béton.

groupe BUZZI UNICEM, nous manifestons à travers notre nouveau logo notre attachement à des valeurs

Nous sommes un partenaire fidèle des acteurs de la

et objectifs communs.

construction de la Grande Région depuis 1920 et assurons un service commercial et technique fiable.

... de la matière grise en plus

A votre service depuis 1920.

/j\Ê­³ÎxÓ®ÊxxÊÓxÊÓxʇʣÊÊUÊÊÜÜÜ°Vˆ“>ÕÝ°Õ


Table Ronde 2009

bulli Summer 2009 Tëscht Gréngendonnschten an Karsamschten… Wéi all Joer wor och rëm dëst Joer um Karfreiden d’traditionell Tableronde vun der ANEIL, wou eis Memberen wéi ëmmer eng gutt Geleeënheet gebueden kruten fir Industriebetrieber aus Lëtzebuerg méi no (oder iwwerhaapt emol) kennen ze léieren. Ugefaangen huet dat Ganzt mat engem sympatheschen Mëttegiessen am Hausinternen Restaurant bei Paul Wurth wou mer zu mengem Entsätzen dëst Joer all ob hir excellent Choucroute garnie hu missen verzichten. Nu gudd, Table ronde sollt jo net elo schon gescheitert sinn, den Mo ass och mat dem desjäregen Plat zefridden gewiergt. Trotz Kriis hate séch awer ëmmerhin 10 Betrieber deen Dag getraut bei eis ee Virtrag halen ze kommen, woubäi am Endeffekt och e positiven Message iwwert di aktuell an och di zukünfteg Situatioun um Aarbechtsmaart fir Leit mat engem scientifiquen Studium konnt no baussen gedroen ginn. Sou musse mir eis net onbedéngt Suergen iwwert eis berufflech Zukunft maachen, woubäi do haaptsächlech de Grond wäert sinn, dass een plutôt ee “raren Artikel” ass. Virgestallt hu sech während de Virträg Avery Dennison, AP Kieffer, Schroeder&Associés, TR-engineering, Paul Wurth, Guardian, Goodyear, Pricewaterhouse Coopers, d‘Post an zu gudderläscht nach den Prof. Malvetti vun der UNI.LU, déi zanter dësem Joer mat der ANEIL zesummeschafft fir ënnert anerem Leit fir hir Dokteraarbechten di si do ubidden ze gewannen. En plus bidd d’UNI. LU zanter dësem Joer och Masterstudiengäng fir Ingénieuren un wou se ënnert anerem mat hiren Partner-Universitéiten Nanzeg an Saarbrécken zesummen schaffen. Eng Alternativ zu den nei gegrënnten Masterstudiengäng am Ausland déi et säit dem Verschwannen vum, nach ëmmer héich gelueften, Diplom Ingénieur gëtt.

D’Resultat vun dësem Zesummentreffen wor, dass (souwäit ech informéiert sinn) zwar lo keen sou direkt vun enger Firma agestallt gouf, d’Leit awer trotzdem zouversiichtlech hir Visitëkaarten no de Virträg échangéiert hunn an nawell net all ze knapp Duuscht ob eisem gelongenem Éierewäin geläscht gouf. Ob dëser Platz wëllen mer dann och nach der FEDIL eng Kéier merci soen, dass si sech dofir agesat huet eis deen kléngen Happen sou präiswärt wi méiglech z’offréieren. Wien lo fënnt dass sou vill Freed, Iessen a Gedrénks net chrëschtlech an dofir och net richteg ob sou engem sacréierten Daag wor, liest am beschten net weider well Et gouf nach schlëmmer…

12


Invitatioun Soirée Ingeneiu

bulli Summer 2009 Dat gutt um Chrëschtentum an un der Kierch ass nämlech, dass wann ee bis gesënnegt huet, e kann (an och soll) beichten goen, well dann de Compteur rëm ob Null gedréint gëtt. Däers bewosst, huet sech dunn eng ganz Band vun eis nom Éierewäin an der Chambre de Commerce an deen nächste Restaurant gemaach, wou mer dunn och méi oder manner kohärent den Grondsteen vir eis International Rees geluecht hunn. A well mer eise Memberen och nach Owes eppes bidden wollten, ass et dono weider a Clausen gaangen, wou d’ANEIL an der SpaceBar ee puer Liter Béier zum beschten ginn huet.

Dass d’Stëmmung ënnert den Leit an der Rei wor, dierft ob den Fotoen wuel net ze verkennen sinn, mais iergendwéi ass d’Gegröls an d’Geschnëss dunn awer zimlech abrupt geint Eng Auer duerch een Schluet Reen ënnerbrach ginn, sou dass eng ganz partie Leit dës Geleeënheet genotzt hunn fir sech heemzeschläichen. Do wor dunn awer wuel eng iwwerleeën Muecht net méi ganz d’accord mat eis…

13


Table Ronde 2009

bulli Summer 2009

D’ANEIL am Internet:

www.aneil.lu 14


bulli Summer 2009

Présentation de notre société :

Roll Material Europe fait partie du groupe international AVERY DENNISON, notre maison mère est basée à Pasadena en Californie et notre siège européen à Leiden aux Pays-Bas. Le groupe comporte plus de 200 sites de production et de ventes dans 89 pays et occupe approximativement 20000 personnes de par le monde.

Avery Dennison Luxembourg S.A.R.L : L’usine de Rodange au Luxembourg est un maillon de ROLL MATERIALS EUROPE qui produit la base des matériaux auto-adhésifs, Autrement dit un produit semi-fini. L’usine à vu le jour en 1989 et notre première production est sortie en Décembre 1990, depuis notre production est passée à plus de 850 mio de m2/an sur une centaine de produits différents.

Le personnel d’Avery Dennison : Notre personnel est composé de huit nationalités différentes, c’est un milieu multiculturel qui apporte une richesse dans les échanges quotidiens, notre société étant à cheval sur 3 frontières, cela entraîne un pourcentage élevé de travailleurs frontaliers. Le nombre de personnes travaillant sur le site s’élève à 375 personnes La langue de travail est l’Anglais et la langue de communication le Français, surtout en production, mais nombreuses sont les personnes qui parlent 3 à 4 langues et qui s’adaptent constamment à leur interlocuteur.

Quelques données utiles : Tel : +352/ 50 46 50 1 Fax : +352/ 50 46 50 277 www.europe.fasson.com

15


Goodyear

bulli Summer 2009

GOODYEAR Worldwide Goodyear is one of the world’s largest tire companies, with operations in most regions of the world. Together with its U.S. and international subsidiaries and joint ventures, Goodyear develops, manufactures, markets and sells tires for most applications. It also manufactures and sells rubber-related chemicals for various applications. Goodyear is one of the world’s largest operators of commercial truck service and retreading centers. In addition, it operates more than 1,800 tire and auto service center outlets where it offers its products for retail sale and provides automotive repair and other services. Goodyear manufactures its products in more than 60 facilities in 26 countries. It has marketing operations in almost every country around the world. For the better part of a century, Goodyear’s corporate values have been centered on the phrase, “Protect Our Good Name.” Today, this is brought to life by developing a culture in which a committed and competitive team of associates can excel. Goodyear’s vision is to become a market-focused tire company providing superior products and services to end-users and to its channel partners, leading to superior returns for the shareholder and being a “High Performance Organization”. ″Our most important asset is the people of Goodyear. Being committed to maintaining a diverse workforce, reflective in large measure of our diverse marketplace, is an important part of what we must do to grow our company″ (Bob Keegan, Chairman and CEO). When joining Goodyear, expect challenging assignments in an environment that is supporting continuous learning and offering career development tailored to your qualifications, enthusiasm and ambition. When we look into the future, we will be looking into the eyes of every consumer that buys tires and asking ourselves how we can meet and exceed their needs. Your world, if you choose a career with us, will be the same. Implemented in Europe in 1912 with an office in London, Goodyear is today the number 2 in Europe with an European Headquarters, in charge of the Europe, Middle East and Africa regions, based in Brussels (DiegemBelgium).

GOODYEAR Luxembourg Goodyear is one of the largest private employers in Luxembourg, with approximately 3,300 associates and people from 48 different nationalities. Located in Colmar-Berg, Northern part of Luxembourg, Goodyear Luxembourg is the most diversified site outside the United States The Tire Plant is the heart of the Luxembourg site. The adjacent Wire and Mold Plants supply intermediate products to the European tire plants of the Group. The Research and Development Centre (GIC*L) is Goodyear’s largest R&D Centre outside the United States. More than 950 scientists, engineers and technicians carry out research and development work in the automotive sector, construct and test new tires for passenger cars, heavy goods vehicles, agricultural machines and civil engineering equipment for the European, African and Asian markets.

16


bulli Summer 2009 The Tire Plant, which was officially inaugurated on 24 April 1951, employs some 1,350 people. It was the first Goodyear production unit in ColmarBerg and was producing tires for passenger cars, for aviation and light trucks as well as for farm vehicles. Today the Tire Plant has become a European centre for manufacturing and distribution of truck tires as well as tires for all kinds of civil engineering machine with a daily output of about 6000 truck and 140 Earthmover tires. As the need for tire vulcanisation molds had rapidly increased due to the expansion of tire plants in Europe and elsewhere, along with increasing market demand, and with the high number of molds required for tire development programs, Goodyear set up in 1970 in ColmarBerg a unit for the manufacture of aluminum and steel molds. The finished products are delivered to all Goodyear tire plants in Europe and beyond. The Mold Plant has a staff of more than 400 people.

This factory, which was built on the territory of the Municipality of Bissen, produces rolled steel cables, which are used in the manufacture of tires. These cables are designed for the belts and cords of radial tires. This Wire Plant was the first Goodyear Company in this field, while a second plant of this kind was built in the United States in 1983. The inauguration of the Wire Plant, which currently has a staff of 300, took place in 1971.

17


Goodyear

bulli Summer 2009 Goodyear Innovation Center * Luxembourg (GIC*L) is Goodyear’s major tire research and development centre outside of the United States. GTC*L has a staff of more than 950 engineers, scientists and technicians engaged in the development of car, light truck, truck and farm tires for the European, African and Asian markets. Much of the work carried out in Luxembourg is centered on the engineering and testing of new products, for a wide variety of global service environments. Testing is a major activity at GTC*L, clocking up each day kilometers in the laboratories, on the tracks and on the road to equal the distance of more than ten trips around the world each day. Goodyear Test Circuit: Total length: 4.6 km Straight line: 1.6 km Area: 50 Ha Special Installations Glassplate facility - ISO noise surface - Durability circle Facilities Tire / Vehicle Test & Research Lab New Skid Lanes

The Luxembourg Mounting Center (LMC) is a new company with Goodyear Luxembourg Tires SA and Valux SA as shareholders and specialised in producing tire assemblies for truck and trailer manufacturers all over Europe. LMC is located next to the Mold plant. With its 42-meter long fully automated wheel assembly machine, it is the most modern truck wheel assembly line in Europe. It allows to produce up to three units per minute or more than 4000 units per day. The staff of the LMC composes of some 15 skilled operators/supervisors. if you want to learn more about job opportunities in Goodyear Luxembourg, please visit our website: http://hr.goodyear.lu

18


Déi méi leschteg Säiten

bulli

Summer 2009

20


bulli Summer 2009

21


Déi méi leschteg Säiten

bulli Summer 2009 Ein Anwalt und ein Ingenieur treffen sich beim Fischen in der Karibik. Der Anwalt erzählt: “Ich bin hier, weil mein Haus niederbrannte. Das Feuer zerstörte alles. Aber meine Versicherung bezahlte alles, ja es blieb sogar etwas übrig, so dass ich mir nun diesen Urlaub leisten kann.” “Das ist aber ein Zufall,” sagt darauf der Ingenieur, “ich bin hier, da eine Überschwemmung mein Haus und all meine Sachen zerstörte. Auch meine Versicherung bezahlte so gut, dass ich mir nun den Urlaub leisten kann.” Der Anwalt ist nun verwirrt und fragt: “Wie haben sie eine Überschwemmung gemacht?”

An Bord eines Flugzeugs hören die Passagiere folgende Ansage durch den Lautsprecher: Meine Damen und Herren, Sie fliegen heute mit dem Autopilot. Aber Sie müssen sich keine Sorgen machen, denn die Technik ist heute vollkommen, die Technik ist heute vollkommen, die Technik ist ....

Drei Angestellte einer Firma, ein Ingenieur, ein Physiker und ein Mathematiker wohnen in einem Hotel während eines technischen Seminars. Eines Nachts wacht der Ingenieur auf und riecht Rauch. Er geht raus in den Gang und sieht ein Feuer, also nimmt er einen Eimer aus seinem Zimmer, füllt ihn mit Wasser und löscht das Feuer. Dann geht er zurück ins Bett. Später wacht der Physiker auf und riecht Rauch. Er öffnet die Tür und sieht ein Feuer im Gang. Er geht zum nächsten Feuerlöscher und nachdem er die Flammengröße, Ausbreitungsgeschwindigkeit, Abstand, Gasdruck im Löscher und weitere technische Daten berechnet hat, löscht er das Feuer mit minimalem Aufwand von benötigter Energie. Schließlich wacht der Mathematiker ebenfalls auf und riecht Rauch. Er geht auf den Gang, sieht das Feuer und den Feuerlöscher. Er denkt einen Moment nach und meint: “Ah, das Problem ist lösbar.” und geht zurück ins Bett.

Charles Proteus Steinmetz war ein ebenso talentierter und angesehener, wie verschrobener Elektroingenieur und arbeitete viele Jahre bei General Electric. Eines morgens kam er in sein Büro und musste feststellen, daß es eine Änderung in den Arbeitsplatzrichtlinien gegeben hatte: Auf seinem Schreibtisch stand ein kleines Pappschild mit dem Aufdruck “No Smoking.” Steinmetz nahm seinen Stift, ergänzte das Schild: “No Smoking -- No Steinmetz” und ging heim. Man änderte die Richtlinie...

Treffen sich zwei Kurven im Unendlichen, sagt die eine: Ey hau ab aus meinem Definitionsbereich sonst differenzier ich Dich!! Darauf die andere: Macht nix ich bin die e - Funktion.

22


Jeunes actifs, décollez avec Global Start.

CON

D IT IO

E N AG NS E

NCE

Package gratuit pendant 1 an *

En vous lançant dans la vie active, vos besoins changent. BGL l’a bien compris. Global Start est tout particulièrement conçu pour les jeunes actifs entre 18 et 30 ans. Si vous choisissez Global Start, non seulement la première année est gratuite, mais en plus vous participez automatiquement à un concours avec à la clé un voyage à New York.

Plus d’informations dans une agence BGL ou sur www.bgl.lu

Bulli 2009_2  
Bulli 2009_2  

Aneil Bulli 2009_2

Advertisement