Page 1

OUVINDO A DIVERSIDADE MUSICAL DO MUNDO Listening to the musical diversity of the world

De 20 a 25 de julho de 2014 PORTO ALEGRE/RS 20-25 July 2014. Porto Alegre/RS www.isme.org/isme2014

Locais: Auditório Araújo Vianna, UFRGS, PUCRS, Theatro São Pedro, Teatro do Bourbon Country e várias partes da cidade.

Venues: Araújo Vianna Auditorium, UFRGS, PUCRS, Theatro São Pedro, Bourbon Country Theatre and various parts of the city.


Em julho de 2014, Porto Alegre irá sediar a 31ª Conferência Mundial da International Society for Music Education – ISME 2014, um evento bianual que em 60 anos de existência já percorreu mais de 30 países e que agora será realizado pela primeira vez na América Latina. Para essa Conferência,

são esperadas mais de duas mil pessoas, entre músicos e educadores musicais representando aproximadamente 70 países. Diferente de outros congressos, esse evento irá promover um festival com a participação de mais de 50 grupos musicais do mundo inteiro em diversos espaços da

In July 2014, Porto Alegre will host the 31st World Conference of the International Society for Music Education - ISME 2014, a biennial event that, in 60 years of existence, has been hosted by over 30 countries and, for the first time, will be held in Latin America. For this Conference, we are expecting more than two thousand people, amongst musicians and music educators representing approximately 70 countries. Unlike other conferences, this event will promote a festival in which more than 50 musical groups from all over the world will perform in the various venues of the city of

cidade de Porto Alegre. A programação inclui ainda a apresentação de trabalhos científicos, workshops, simpósios, concertos e feira comercial, além de estimular o envolvimento cultural da comunidade. Mais do que um encontro de músicos e educadores, a 31ª Conferência Mundial

Porto Alegre. The programme also includes the presentation of papers, workshops, symposia, concerts and commercial fair, fostering the cultural involvement of the local community. More than a meeting of musicians and educators, the 31st World Conference of ISME 2014 is a gift to Porto Alegre that will be kept in the memory and in the hearts of its residents. Prof. Liane Hentschke Chair of ISME 2014

PORTO ALEGRE Foto: Acervo Embratur

da ISME 2014 é um presente para Porto Alegre que ficará guardado na memória e no coração de seus moradores. Profª. Dra. Liane Hentschke Coordenadora da ISME 2014

Brasil, terra de muitos sons.

Porto Alegre, cidade palco da ISME 2014.

Fruto de uma imensa diversidade cultural, étnica, social, religiosa e geográfica, a música brasileira é considerada um dos mais expressivos produtos artísticos e culturais. Alguns de seus estilos musicais,

Porto Alegre, a cidade sede da ISME 2014, é a capital do Estado do Rio Grande do Sul, localizado no extremo sul do país. Sendo um importante centro econômico e comercial, Porto Alegre se orgulha de ser uma das cidades brasileiras com melhor qualidade de vida, caracterizada não só por uma intensa programação cultural, mas também pela sua relação respeitosa com a natureza.

como samba e bossa nova, são conhecidos em diversos países do mundo. A ISME 2014 proporcionará a experimentação de uma grande variedade de músicas brasileiras de todas as regiões do país.

Brazil, the land of many sounds. Representant of an immense cultural, ethnic, social, religious and geographical diversity, the Brazilian music is considered one of the most significant artistic and cultural phenomena

of humankind. Some of its musical styles such as samba and bossa nova are known in many countries of the world. ISME 2014 will provide a wide variety of Brazilian music from several regions of the country.

É considerada uma cidade com alto padrão de vida e uma das cidades mais preparadas para receber investimentos financeiros. Porto Alegre abriga muitas universidades públicas e privadas e dois cursos de ensino superior de música. Além disso, muitas escolas particulares e públicas têm a educação musical presente em seus currículos.

Porto Alegre, the scene of ISME 2014. The host city of ISME 2014 is the capital of Rio Grande do Sul, a State located in the extreme south of the country. As an important commercial and economic centre, Porto Alegre is proud to be one of the best Brazilian cities in terms of quality of life, characterized by its intense cultural life and by its respectful relation with nature.

It is considered a city with a high standard of living and one of the most prepared to receive investments. Porto Alegre is home to many governmentfunded and private universities and to two higher education music courses. In addition, music education is present in the curricula of many private and government-funded schools.


ISME A ISME (International Society for Music Education) foi fundada em 1953 pela UNESCO. Trata-se de uma organização mundial com mais de 300.000 sócios individuais em mais de 80 países, sendo filiada ao Conselho Internacional de Música (UNESCO). É considerada a primeira organização da área de educação musical a atuar internacionalmente. A ISME tem por princípio o respeito a todas as músicas, a todas as culturas e a crença de que todo indivíduo tem direito à educação musical. Para compreender, promover e manter a aprendizagem musical ao longo da vida das pessoas, conta com uma rede internacional, interdisciplinar e intercultural. (www.isme.org)

About ISME Founded in 1953 by UNESCO, ISME (International Society for Music Education) is a worldwide organization with members in over 80 countries. Affiliated to the International Music Council (UNESCO), it is considered a pioneer in the world for being the first organization for music education to act internationally. ISME’s principles include the respect for all musics, for all cultures and the belief that every individual has the right to music education. In order to understand, promote and maintain music learning across people’s lifespan, ISME counts on an international, interdisciplinary and intercultural network of professionals. (www.isme.org)

Objetivos da ISME: • Promover o ensino e a aprendizagem de música em todas as idades, em escolas e em ambientes não formais; • Apoiar e organizar uma comunidade global de educadores musicais; • Apoiar conferências com a missão de promover uma educação musical de qualidade, em nível nacional, regional e internacional; • Promover a compreensão e a cooperação internacional e intercultural entre indivíduos e grupos.

ISME Objectives: • To promote music teaching and learning for people of all ages in schools and in non-formal settings; • To support and organize a worldwide community of music educators; • To support conferences with the mission to promote quality music education at national, regional and international levels; • To foster global intercultural understanding and cooperation amongst individuals and groups.


A ISME 2014 compreenderá as seguintes atividades: Cerimônia de abertura A cerimônia de abertura consistirá em um espetáculo da construção da diversidade musical desde o descobrimento do Brasil até os dias atuais. O auditório Araújo Vianna será o palco da cerimônia de abertura. É um espaço de grandes shows desde 1964. Um espaço cultural de Porto Alegre, localizado no Parque Farroupilha. Totalmente reformado e reinaugurado em 2012, tem capacidade para mais de três mil pessoas. Conferências, simpósios, workshops e apresentação de papers e pôsteres As atividades serão realizadas no campus da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – PUCRS. O complexo universitário ocupa mais de 55 hectares e oferece uma variedade de conveniências para a comunidade acadêmica e visitantes. O público que circula pelo campus tem acesso a restaurantes, lojas, serviços bancários e lazer, incluindo o Museu de Ciência e Tecnologia, o quinto maior do mundo em recursos interativos. Festival de Música Mais de 80 concertos serão realizados em diversos espaços da cidade de Porto Alegre, envolvendo em torno de 50 grupos musicais de diversas culturas do mundo. Feiras Haverá, no evento, duas feiras. Uma será voltada para a indústria da música e a outra para produtos da cultura brasileira. Cerimônia de encerramento Um show de música escocesa encerrará as atividades da 31ª Conferência Mundial da ISME. A Escócia será a sede da 32ª edição do evento.

ISME 2014 will cover the following activities: Opening Ceremony The opening ceremony will be a spectacle built on the musical diversity from the period of the discovery of Brazil to current days. The Araújo Vianna auditorium will stage the opening ceremony. It has been an area for big shows since 1964. It is a cultural space of Porto Alegre, located in Farroupilha Park. Completely renovated and reopened in 2012, it can accommodate over three thousand people. Conferences, symposia, and papers and posters presentations The activities will be held in the campus of the Pontifical Catholic University of Rio Grande do Sul – PUCRS. The campus occupies over 55 hectares and offers a variety of services for the academic community and visitors. The public that comes to campus has access to restaurants, shops, banking and leisure facilities, including the Museum of Science and Technology, the fifth in the world in interactive features. Music Festival More than 80 concerts to be held in various places in the city of Porto Alegre, involving around 50 musical groups from the diverse cultures of the world. Fairs There will be two fairs in the event. The first one will be concerned to the music industry and the second one to products of Brazilian culture. Closing Ceremony A show of Scottish music will close the activities of the 31st World Conference of ISME. Scotland will host the 32th edition of the event.

Foto: Acervo PUCRS


Quais são os objetivos do evento?

What are the aims of the event?

• Promover o intercâmbio cultural, científico e artístico entre mais de 2.000 pessoas de diversos países; • Proporcionar a socialização e o debate de pesquisas e práticas nos diversos campos da educação musical; • Possibilitar a articulação de pesquisadores que trabalham com temáticas afins; • Contribuir com a formação de professores de música, artistas e pesquisadores na área da educação musical; • Trazer para o Brasil um espectro de culturas musicais internacionais por meio dos 80 concertos; • Contribuir com o fortalecimento do ensino da música nas escolas brasileiras; • Evidenciar a diversidade músico-cultural do Brasil para participantes de várias partes do mundo.

• To promote cultural, scientific and artistic exchange amongst more than 2000 people from different countries; • To promote the socialization and the debate of research and practices in the various fields of music education; • To foster the interaction of researchers who work with similar themes; • To contribute with the education of music teachers, of artists and of researchers in the area of music education; • To bring to Brazil a broad spectrum of international musical cultures experienced through the 80 concerts that will be held during the week of the event, counting on the participation of more than 50 musical groups from the diverse cultures of the world; • To contribute the strengthening of the musical education in Brazilian schools; • To present the musical and cultural diversity of Brazil to the participants of various parts of the world.

Comissão Organizadora Grupo Organizador da Conferência Coordenadora geral: Liane Hentschke Vice-coordenadora: Cristina Cereser Presidente da ISME: Margaret Barrett Presidente da ABEM: Magali Kleber Cerimônia de Abertura: Flavia Maria Cruvinel e Luciana Prass Tesoureira: Cristiane Almeida Feira da indústria: Liane Hentschke Comitê Científico e Organização de Programas: Luciana Del-Ben Festival de Música: Elisa Cunha Divulgação e Website: Mário André W. Oliveira Transporte e Receptivo: Cristina Cereser Seminários: Sérgio Figueiredo Tradução de documentos: Flávia Narita e Patrícia Gonzales

Organizing committee Conference Organizing Group (COG) Chair: Liane Hentschke Vice-Chair: Cristina Cereser ISME President: Margaret Barrett ABEM President: Magali Kleber Opening Ceremony: Flavia Maria Cruvinel, Luciana Prass Treasurer: Cristiane Almeida Commercial Fair of Music Industry: Liane Hentschke Scientific and Publications Standing Committee: Luciana Del-Ben Music Festival: Elisa Cunha Advertising and Website: Mário André W. Oliveira Transport/Hospitality: Cristina Cereser Commission Seminars: Sérgio Figueiredo Documents Translation: Flávia Narita and Patrícia Gonzales


During the week preceding the event, there will be seminars in seven cities in Brazil:

Na semana que antecede o evento, haverá seminários em sete cidades brasileiras:

• Belo Horizonte (UFMG): Education of the Professional Musician Coordinator: Glen Carruthers (Canada)

• Belo Horizonte (UFMG): Educação Musical Profissional Coordenação: Glen Carruthers (Canadá)

• Brasília (UnB): Early Childhood Music Education Coordinator: Margré van Gestel (Netherlands)

• Brasília (UnB): Educação Musical na Infância Coordenação: Margré van Gestel (Holanda) Natal

• Curitiba (UFPR): Música nas Escolas e Formação de Professores Coordenação: Emily Achieng ‘Akuno (Quênia) • João Pessoa (UFPB): Pesquisa em Educação Musical Coordenação: Oscar Odena (Inglaterra), Sérgio Figueiredo (Brasil) • Natal (UFRN): Política em Música: Diretrizes Culturais, Educacionais e de Mídia Coordenação: Patrick Jones (Estados Unidos) • Rio de Janeiro (UFRJ): Educação Especial, Musicoterapia e Música e Medicina Coordenação: Lynann Schraer-Joiner (Estados Unidos) • Salvador (UFBA): Atividade Musical na Comunidade Coordenação: Magali Kleber (Brasil)

João Pessoa Salvador

Brasília

Belo Horizonte Rio de Janeiro Curitiba

• Curitiba (UFPR): Music in Schools and Teacher Education Coordinator: Emily Achieng ‘Akuno (Kenya) • João Pessoa (UFPB): Research in Music Education Coordinators: Oscar Odena (England), Sérgio Figueiredo (Brazil) • Natal (UFRN): Music Policy: Cultural, Educational and Mass Media Coordinator: Patrick Jones (United States) • Rio de Janeiro (UFRJ): Music in Special Education, Music Therapy and Music Medicine Coordinator: Lynann Schraer-Joiner (United States) • Salvador (UFBA): Community Music Activity Coordinator: Magali Kleber (Brazil)


E-mail: isme2014@cemcerimonia.com.br

www.isme.org www.abemeducacaomusical.com.br

Projeto Gráfico: Agência Matriz

Organização / Organization: Agência Cem Cerimônia

Foto: Anderson Vaz

www.ufrgs.br

Am 0004 13r folder divulgacao  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you