Page 1

TAVOLI LAVORO

TAVOLI LAVORO WORKING TABLES

WORKING TABLES TABLES TRAVAIL ARBEITSTISCHE MESAS DE TRABAJO


TAVOLI LAVORO | WORKING TABLES | TABLES TRAVAIL | ARBEITSTISCHE CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES | CARACTERISTIQUES GENERALES | ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN | CARACTERÍSTICAS GENERALES

ALZATINA SPLASHBACK REBORD AUFKANTUNG REBORDE

ILLUMINAZIONE LIGHTING ECLAIRAGE INNENBELEUCHTUNG ILUMINACIÓN

Modello

Tensione

Model Modèle Modell Modelo

Voltage Tension Spannung Tensión

Potenza assorbita W Power requirements Puissance absorbée Leistungsbedarf Potencia absorbida

Temp. di esercizio

Temp. di espansione

Operating temperature Température d’exercice Betriebstemperatur Temperatura de ejercicio

Expansion temperature Température d’expansion Expansionstemperatur Emperatura de expansión

Resa frigorifera W -10°C Output Rendement Leistung Rendimiento

V/Hz

>ST

>VT

>SA

°C

°C

>ST

>VT

>SA

TN - 2V

230/50

199

199

199

+4 / +8

-10

426

426

426

TN - 3V

230/50

229

229

229

+4 / +8

-10

477

477

477

TN - 4V

230/50

331

331

331

+4 / +8

-10

611

611

611

TN - 5V

230/50

360

432

360

+4 / +8

-10

676

817

676

TN - 6V

230/50

432

664

432

+4 / +8

-10

817

1.096

817

BT - 2V

230/50

-

-

370

-20

-30

-

-

425

BT - 3V

230/50

-

-

400

-20

-30

-

-

488

BT - 4V

230/50

-

-

465

-20

-30

-

-

610

226


MESAS DE TRABAJO

UNITÅ´ CONDENSATRICE CONDENSER UNIT UNITÉ DE CONDENSATION KONDENSATIONSEINHEIT UNIDAD CONDENSADORA

GRIGLIA DI FONDO BOTTOM GRILLE GRILLE DE FOND UNTENGITTER REJILLA DE FONDO

CAPACITA’ CELLA | CABINET CAPACITY | CAPACIT SPORTELLI VETRO

CASSETTIERE DRAWERS MEUBLE SCHUBLADE CAJONERA

GLASS DOOR PORTE EN VERRE GLASTU?R PUERTA DE VIDRIO

CELLULE | ZELLFASSUNGSRAUM | CAPACIDAD CELDA

Lunghezza

Litri

Lenght Longueur Länge Largo

Liters | Litres | Liter | Litros

H770 P550

P670

2V

298

377

3V

453

575

4V

615

780

5V

777

984

6V

939

1190

227


TAVOLI LAVORO | WORKING TABLES | TABLES TRAVAIL | ARBEITSTISCHE TAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

H870 Struttura cella in poliuretano ecologico coibentato in monoblocco con densità 40 kg/m3. Interno cella in acciaio inox 18/10 AISI 304 (finitura BA) con angoli raggiati; piletta di scarico (esclusa versione BT); scarico gocciolatoio (escluse versioni Serpentina Affogata TN e BT). Esterno cella con frontale e fianchi in acciaio inox 18/10 AISI 304 (finitura BA); schiena e fondo in lamiera zincata; quadro comandi elettronico incassato completo di termostato digitale ed interruttore generale; telaio in acciaio inox con piedi regolabili da 2”; vaschetta estraibile in acciaio inox per raccolta condensa piletta e gocciolatoio; top in acciaio inox (finitura scotchbrite) con bordo arrotondato senza alzata. REFRIGERAZIONE STATICA (>ST): ottenuta con evaporatore alettato con valvola termostatica saldata per temperature superiori a 0° C fissato a parete; gocciolatoio con scarico; cielino coibentato spessore mm. 20; griglia intermedia in acciaio inox regolabile in altezza; sportello in acciaio inox 18/10 AISI 304. REFRIGERAZIONE VENTILATA (>VT): ottenuta con evaporatore alettato comprensivo di ventilatori (singolo o doppio in base alla lunghezza della cella) con valvola termostatica saldata per temperature superiori a 0° C fissato a parete; gocciolatoio con scarico; cielino coibentato spessore mm. 20; griglia intermedia in acciaio inox regolabile in altezza; sportello in acciaio inox 18/10 AISI 304. SERPENTINA AFFOGATA (>SA): refrigerazione statica ottenuta con serpentina in rame affogata nel poliuretano (pareti laterali e posteriore) con valvola termostatica saldata per temperature superiori a 0° C; cielino coibentato spessore mm. 20; griglia intermedia in acciaio inox regolabile in altezza; sportello in acciaio inox 18/10 AISI 304. BASSA TEMPERATURA (>BT): refrigerazione statica ottenuta con serpentina in rame affogata nel poliuretano (pareti laterali, posteriore e cielino coibentato spessore mm. 50) con valvola termostatica saldata per temperature inferiori a 0° C; griglia intermedia in acciaio inox regolabile in altezza; griglia di fondo in acciaio inox; sportello in acciaio inox 18/10 AISI 304 completo di resistenza per sbrinamento. I gruppi ermetici sono sottoposti a collaudo in condizioni ambientali di 30-32°C con umidità relativa del 60%; tutti i banchi refrigerati sono dotati del certificato di collaudo dell’impianto elettrico; la temperatura di esercizio è mantenuta tra i 4° C e gli 8° C dal quadro comandi elettronico che interviene anche per effettuare cicli di sbrinamento automatici. N.B. nelle configurazioni con motore incorporato (UI) l’unità ermetica sarà alloggiata in apposito vano motore di mm.500.

Cabinet structure in environment friendly monobloc insulated expanded polyurethane, density 40 kg/m3. Cabinet inside in stainless steel 18/10 AISI 304 (BA finishing) with radial angles and drain pipe (except for BT version); drip drain (except for versions with castcooling coil TN and BT). Cabinet outside: front and sides in stainless steel 18/10 AISI 304 (BA finishing), back and bottom in galvanised sheet metal; embedded electronic control board fitted with digital thermostat and master switch; stainless steel frame with 2” adjustable feet; stainless steel removable tray to collect pipe and drip condensate; stainless steel top (scotchbrite finishing) with rounded edge, without splashback. STATIC REFRIGERATION (ST) by means of finned evaporator with thermostatic valve for temperatures above 0° C fixed to wall; drip with drain; insulated ceiling mm. 20 thick; stainless steel intermediate grill adjustable in height; stainless steel door 18/10 AISI 304. VENTILATED REFRIGERATION (VT) by means of finned evaporator fixed to wall, which includes fans (single or double fan, depending on cabinet length) with welded thermostatic valve for temperatures above 0° C fixed to wall; drip with drain; insulated ceiling mm. 20 thick; stainless steel intermediate grill adjustable in height; stainless steel door 18/10 AISI 304. CAST-COOLING COIL (SA) Static refrigeration by means of copper cooling coil cast in polyurethane (side and back walls) with welded thermostatic valve for temperatures higher than 0° C; insulated ceiling mm. 20 thick; stainless steel intermediate grill adjustable in height ; stainless steel door 18/10 AISI 304. LOW TEMPERATURE (BT) Static refrigeration by means of copper cooling coil cast in polyurethane (side and back walls and insulated ceiling 50 mm. thick) with welded thermostatic valve for temperatures lower than O° C; stainless steel intermediate and bottom grill adjustable in height; stainless steel door 18/10 AISI 304 with defrosting resistors. Tests of hermetic units are made in the following conditions: 30-32°C temperature and 60% relative humidity; all refrigerated working tables electrical equipments are provided with test certificate; operating temperature is kept between 4° C and 8° C by electronic control board, which also runs defrosting cycles automatically. NOTE: Versions with inside motor (UI) have the hermetic unit housed in a mm. 500 dedicated motor compartment.

Structure cellule en mousse de polyuréthane écologique en monobloc avec une densité de 40 kg/m3. Intérieur cellule: acier inox 18/10 AISI 304 (finition BA) avec angles rayonnés et bonde de décharge (exclu version BT); larmier avec vidange (exclu versions avec serpentin immergé TN et BT). Extérieur cellule avec devant et côtés en acier inox 18/10 AISI 304 (finition BA), dossier et fond en tôle galvanisée; encastré tableau de bord électronique doté de thermostat digital et interrupteur général; châssis en acier inox avec pieds réglables de 2”; bac amovible en acier inox pour la buée, bonde et larmier; dessus en acier inox (finition scotchbrite) avec bord arrondi sans rebord. RÉFRIGÉRATION STATIQUE (ST) obtenue avec évaporateur muni d’ailettes avec valve thermostatique soudée pour des températures supérieures à 0° C fixé à la paroi; larmier avec vidange; couvercle en mousse injectée épaisseur mm. 20; grille intermédiaire en acier inox réglable en hauteur; porte en acier inox 18/10 AISI 304. RÉFRIGÉRATION VENTILÉE (VT) obtenue avec évaporateur muni d’ailettes et de ventilateurs (individuel ou double selon la longueur de la cellule) avec valve thermostatique soudée pour des températures supérieures à 0° C fixé à la paroi; larmier avec vidange; couvercle en mousse injectée épaisseur mm. 20; grille intermédiaire en acier inox réglable en hauteur; porte en acier inox 18/10 AISI 304. SERPENTIN IMMERGÉ (SA) réfrigération statique obtenue avec serpentin en cuivre immergé dans le polyuréthane (parois latérales et postérieure) avec valve thermostatique soudée pour des températures supérieures à 0° C ; couvercle en mousse injectée épaisseur mm.20; grille intermédiaire en acier inox réglable en hauteur; porte en acier inox 18/10 AISI 304.

228


MESAS DE TRABAJO TAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

BASSE TEMPERATURE (BT) réfrigération statique obtenue avec serpentin en cuivre immergé dans le polyuréthane (parois latérales, postérieure et couvercle en mousse injectée épaisseur mm.50) avec valve thermostatique soudée pour des températures inférieures à O°C; grille intermédiaire en acier inox réglable en hauteur; grille de fond en acier inox; porte en acier inox 18/10 AISI 304 avec resistance de dégivrage inclue. Les groupes hermétiques sont essayés dans des conditions environnementales de 30-32°C avec une humidité relative de 60%; tous les tables de travail réfrigérés sont dotés du certificat d’essai de l’installation électrique; la température d’exercice est maintenue entre 4° C et 8° C par le tableau de bord électronique qui intervient aussi pour effectuer des cycles de dégivrage automatiques. N.B. dans la configuration avec moteur inclus (UI) l’unité hermétique condensée à air sera située dans un espace moteur spécifique de mm 500.

Kühlzelle mit umweltfreundlicher Polyurethan-Verschäumung in Monoblockausführung, Dichte 40 kg/m3. Kühlzelleninnenseite: Edelstahl 18/10 AISI 304 (BAAusführung) mit abgerundeten Kanten und Auslauf (Ausführung Version BT ausschließlich) Kühlzellenaußenseite: Frontrahmen und Seiten aus Edelstahl 18/10 AISI 304 (BA Ausführung), Rückseite und Boden aus Zinkblech, eingebettete elektronische Schalttafel mit digitalem Thermostat und Hauptschalter; Tropfblechauslauf (Ausführungen mit integrierte Kühlschlange Normaltemperatur TN und Niedrigtemperatur BT ausschließlich); Edelstahlrahmen mit höhenverstellbaren Füßen (2”). Herausziehbare Edelstahl-Auffangwanne für das Kondens- und Tropfwasser; Arbeitsfläche aus Edelstahl (Scotch BriteAusführung) mit abgerundetem Rand ohne Aufkantung. Statische Kühlung (ST) mit Hilfe eines an der Wand befestigten, gerippten Verdampfers mit geschweißtem Thermostatventil für Temperaturen über 0° C; Tropfblech mit Auslauf; geschäumte Decke, Dicke 20 mm; höhenverstellbares Edelstahl-Zwischengitter; Edelstahltür 18/10 AISI 304. Umluftkühlung (VT) mit Hilfe eines an der Wand befestigten, gerippten Verdampfers, einschließlich Ventilator (Einzel- oder Doppelventilator, je nach Zellenlänge) mit geschweißtem Thermostatventil für Temperaturen über 0° C; Tropfblech mit Auslauf; geschäumte Decke, Dicke 20 mm; höhenverstellbares EdelstahlZwischengitter; Edelstahltür 18/10 AISI 304. Kühltheke mit integrierter Kühlschlange (SA) statische Kühlung mit Kupferkühlschlange, eingebettet in Polyurethan-Isolierung (Seiten- und Rückwände) mit verschweißtem Thermostatventil für Temperaturen über 0° C; geschäumte Decke, Dicke 20 mm; höhenverstellbares Edelstahl-Zwischengitter; Edelstahltür 18/10 AISI 304. Niedrigtemperatur (BT) statische Kühlung mit Kupferkühlschlange, eingebettet in Polyurethan-Isolierung (Seiten-, Rückwände und isolierte Decke mit Dicke 50 mm) mit verschweißtem Thermostatventil für Temperaturen unter 0° C; höhenverstellbares Edelstahl-Zwischengitter; Edelstahluntengitter, Edelstahltür 18/10 AISI 304 mit Abtauwiderstand Die hermetischen Kühlaggregate werden bei Umgebungstemperaturen von 30-32°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 60% technisch überprüft. Alle Kühltheken verfügen über ein Prüfzertifikat für die elektrische Anlage; die Betriebstemperatur wird mit Hilfe der Schalttafel in einem Temperaturbereich zwischen 4° C und 8° C gehalten. Über die elektronische Schalttafel wird auch die regelmäßige automatische Abtauung gesteuert. ACHTUNG: bei der Ausführung mit Innenaggregat (UI) befindet sich der hermetischen Kühlaggregat mit Luftkondensator im Motorraum

Estructura celda de poliuretano ecológico isotérmico en monobloque con densidad 40 Kg./m3. Interior celda: acero inoxidable 18/10 AISI 304 (acabado BA) con esquinas radiadas y pileta de descarga (versión BT excluida); descarga gotera (versiónes con serpentina sumergida TN y BT excluidas). Exterior celda: frente y laterales de acero inoxidable 18/10 AISI 304 (acabado BA), espaldar y fondo de chapa galvanizada, cuadro de mandos electrónico empotrado dotado de termostato digital y interruptor general; bastidor de acero inoxidable con pies regulables de 2”; cubeta extraíble de acero inoxidable para recolección condensación pileta y goterón, encimero de acero inoxidable (acabado scotchbrite) con canto redondeado sin reborde. REFRIGERACIÓN ESTÁTICA (>ST) que se obtiene por evaporador aleteado con válvula termostática soldada para temperaturas superiores a 0° C fijado en la pared, gotera con descarga; techo isotérmico espesor 20 mm, rejilla intermedia de acero inoxidable con altura regulable, puerta de acero inoxidable 18/10 AISI 304 REFRIGERACIÓN VENTILADA (>VT) que se obtiene por evaporador aleteado dotado de ventiladores (simple o doble según el largo de la celda) con válvula termostática soldada para temperaturas superiores a 0° C fijado en pared, gotera con descarga; techo espumado espesor 20 mm; rejilla intermedia de acero inoxidable con altura regulable, puerta de acero inoxidable 18/10 AISI 304. SERPENTINA SUMERGIDA (>SA): refrigeración estática con serpentina de cobre sumergida en el poliuretano (paredes laterales y posterior) con válvula termostática soldada para temperaturas superiores a 0° C; techo espumado espesor 20 mm.; rejilla intermedia de acero inoxidable con altura regulable, puerta de acero inoxidable 18/10 AISI 304. BAJA TEMPERATURA (>BT) refrigeración estática que se obtiene por serpentina de cobre sumergida en el poliuretano (paredes laterales, posterior y techo espumado de espesoru 50 mm) con válvula termostática soldada para temperaturas inferiores a 0° C, rejilla intermedia de acero inoxidable con altura regulable; rejilla de fondo de acero inoxidable; puerta de acero inoxidable 18/10 AISI 304 dotado de resistencia para descongelación. Los grupos herméticos están sometidos a prueba de ensayo en condiciones medioambientales de 30-32°C con humedad relativa del 60%; todas las mesas de trabajo están dotados de certificado de prueba de ensayo de la instalación eléctrica; la temperatura de ejercicio se mantiene entre los 4° C y los 8° C desde el cuadro de mandos electrónico que interviene también para efectuar ciclos de descongelación automáticos. NOTA: en la configuración con motor interno (UI) la unidad hermética está alojada en espacio motor especial de 500 mm.

229


TAVOLI LAVORO | WORKING TABLES | TABLES TRAVAIL | ARBEITSTISCHE TAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

TN H870

>VT

580/700

96

BT H870

>SA

con serpentina affogata | with cast cooling coil | avec serpentin immergé | mit integrierter Kühlschlange

96 604

715

550/670

230

70/100

70

55

770

870

55

580/700

30

con serpentina sumergida

604 70

715

770

693

550/670

70/100

70/100

55

70

604

693

550/670

70/100

550/670

715

770

70

55

604

693

350

350 715

770

55

870

con serpentina affogata

with cast cooling coil | avec serpentin immergé | mit integrierter Kühlschlange con serpentina sumergida

96

30

580/700

96

580/700

>SA

ventilata | ventilated ventilée | Umluftkühlung | ventilada

30

statica

static | statique |statisch | estática

30

>ST


MESAS DE TRABAJO TAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

H870 L1000 -

2V

P550

UE

870

1000

P670 €

code

code

>ST

3TL1025UE

3.257,00

3TL1026UE

3.353,00

TN >VT

3TL1025VE

3.515,00

3TL1026VE

3.612,00

>SA

3TL1025AE

3.448,00

3TL1026AE

3.544,00

BT >SA

3TL1025BE

3.637,00

3TL1026BE

3.742,00

500

L1500 -

2V

P550

UI

870

1500

P670 €

code

code

>ST

3TL1525UI

4.218,00

3TL1526UI

4.331,00

TN >VT

3TL1525VI

4.476,00

3TL1526VI

4.590,00

>SA

3TL1525AI

4.409,00

3TL1526AI

4.522,00

BT >SA

3TL1525BI

4.598,00

3TL1526BI

4.720,00

500

L1500 -

3V

P550

UE

P670 €

code

>ST

3TL1535UE

3.896,00

3TL1536UE

4.006,00

TN >VT

3TL1535VE

4.132,00

3TL1536VE

4.242,00

>SA

3TL1535AE

4.095,00

3TL1536AE

4.205,00

BT >SA

3TL1535BE

4.361,00

3TL1536BE

4.474,00

870

1500

code

750

OPTIONALS p. 235 231


TAVOLI LAVORO | WORKING TABLES | TABLES TRAVAIL | ARBEITSTISCHE ATAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

H870 L2000 -

3V

P550

UI

code

>ST

3TL2035UI

4.926,00

3TL2036UI

5.048,00

TN >VT

3TL2035VI

5.162,00

3TL2036VI

5.284,00

>SA

3TL2035AI

5.125,00

3TL2036AI

5.247,00

BT >SA

3TL2035BI

5.384,00

3TL2036BI

5.516,00

870

2000

P670 €

code

750

L2000 -

4V

P550

UE

code

code

>ST

3TL2045UE

4.709,00

3TL2046UE

4.772,00

TN >VT

3TL2045VE

4.898,00

3TL2046VE

5.016,00

>SA

3TL2045AE

4.876,00

3TL2046AE

4.994,00

BT >SA

3TL2045BE

5.220,00

3TL2046BE

5.349,00

870

2000

P670

1000

L2500 -

4V

P550

UI

code

P670 €

code

>ST

3TL2545UI

5.730,00

3TL2546UI

5.865,00

TN >VT

3TL2545VI

5.974,00

3TL2546VI

6.109,00

>SA

3TL2545AI

5.952,00

3TL2546AI

6.087,00

*

BT >SA

3TL2545BI

6.926,00

3TL2546BI

7.072,00

*

4V BT UI e UC fornita solo con motore ad acqua

870

2500

1000

OPTIONALS p. 235 232

4V 4V 4V 4V

BT BT BT BT

UI UI UI UI

and UC only available with water-cooled motor et UC disponibles seulement avec moteur à l’eau und UC nur mit wassergekühltem Motor y UC únicamente con motor refrigerado por agua


MESAS DE TRABAJO TAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

H870 L2500 -

5V

P550

UE

code

code

>ST

3TL2555UE

5.399,00

3TL2556UE

5.525,00

TN >VT

3TL2555VE

6.038,00

3TL2556VE

6.164,00

>SA

3TL2555AE

5.620,00

3TL2556AE

5.746,00

870

2500

P670

1250

L3000 -

5V

P550

UI

code

>ST

3TL3055UI

6.503,00

3TL3056UI

6.648,00

TN >VT

3TL3055VI

7.142,00

3TL3056VI

7.287,00

>SA

3TL3055AI

6.724,00

3TL3056AI

6.869,00

870

3000

P670 €

code

1250

L3000 -

6V

P550

UE

code

>ST

3TL3065UE

6.196,00

3TL3066UE

6.342,00

TN >VT

3TL3065VE

6.794,00

3TL3066VE

6.948,00

>SA

3TL3065AE

6.407,00

3TL3066AE

6.553,00

870

3000

code

P670

1500

OPTIONALS p. 235 233


TAVOLI LAVORO | WORKING TABLES | TABLES TRAVAIL | ARBEITSTISCHE TAVOLI LAVORO CON EVAPORATORE A VALVOLA (UE) / MOTORE INCORPORATO (UI) WORKING TABLES WITH VALVE EVAPORATOR (UE) / INSIDE MOTOR (UI) TABLES DE TRAVAIL AVEC EVAPORATEUR A DETENDEUR (UE)/ MOTEUR INTERNE (UI) ARBEITSTISCHEN MIT VENTILVERDAMPFER (UE) / INNEMOTOR (UI) MESAS DE TRABAJO CON EVAPORADOR DE VALVULA (UE) / / CON MOTOR INTERNO (UI)

H870 L3500 -

6V

P550

UI

870

3500

1500

OPTIONALS p. 235 234

code

P670 €

code

>ST

3TL3565UI

7.339,00

3TL3566UI

7.504,00

TN >VT

3TL3565VI

7.937,00

3TL3566VI

8.110,00

>SA

3TL3565AI

7.550,00

3TL3566AI

7.715,00


OPTIONAL TAVOLI LAVORO WORKING TABLE OPTIONALS ACCESSOIRES PLAN DE TRAVAIL OPTIONALES ZUBEHÖR FÜR ARBEITSTISCHE OPCIONAL MESAS DE TRABAJO

235


OPTIONAL TAVOLI LAVORO | WORKING TABLE OPTIONALS | ACCESSOIRES OPCIONAL MESAS DE TRABAJO

Griglia in acciaio inox Stainless steel grill | Grille en acier inox | Edelstahlgitter | Rejilla acero inoxidable

P550

Di fondo Bottom | De fond Unten | De fondo

P670 €

code

code

CX

2CE000033

51,00

2CE000032

64,00

DX

2CE000035

51,00

2CE000034

64,00

SX

2CE000037

51,00

2CE000036

64,00

Illuminazione interno cella Cabinet interior lighting | Eclairage à l’intérieur de la cellule | Innenbeleuchtung für Kühlzelle | Iluminación interior celda

Consigliato: 1 neon/Led da 1 a 3 vani. 2 neon/Led da 4 a 6 vani

Neon

L 320 Led

N° 1 neon

code 2CE000031

121,00

Advised: From 1 to 3 compartments: 1 neon light. From 4 to 6 compartments: 2 neon lights Conseillé: 1 néon de 1 à 3 espaces. 2 néons de 4 à 6 espaces.

N° 1 led luce bianca

Empfohlen: 1 Neonröhre für 1 bis 3 Fächer, 2 Neonröhren für 4 bis 6 Fächer

white light | feu blanc weißes Licht | luz blanca

Recomendado: 1 neón de 1 a 3 espacios. 2 neón de 4 a 6 espacios

luce colorata RGB feu coloré RGB | RGB colour light RGB Farblicht | RGB color luz

code 2CE000049

162,00

2CE000050

370,00

Cassettiera a 2 cassetti uguali Chest with 2 equal drawers | Meuble à 2 tiroirs identiques | Schublade mit 2 gleichen Schubladenfächern | Cajonera de 2 cajones iguales

P550 H770

P670 €

code 2CE000014

465,00

code 2CE000011

465,00

Cassettiera a 2 cassetti diversi Chest with 2 different drawers | Meuble à 2 tiroirs différents | Schublade mit 2 verschiedenen Schubladenfächern | Cajonera de 2 cajones diferentes

P550 H770

P670 €

code 2CE000015

527,00

code 2CE000012

527,00

Cassettiera a 3 cassetti uguali Chest with 3 equal drawers | Meuble à 3 tiroirs identiques | Schublade mit 3 gleichen Schubladenfächern | Cajonera de 3 cajones iguales

P550 code

H770

236

2CE000016

P670 €

728,00

code 2CE000013

728,00


PLAN DE TRAVAIL | OPTIONALES ZUBEHÖR FÜR ARBEITSTISCHE

Sportello in vetro Glass door | Porte en verre | Glastür | Puerta de vidrio

code

TN H770

BT

DX

2CE000003

243,00

SX

2CE000004

243,00

DX

2CE000047

542,00

SX

2CE000048

542,00

Cassettiera a 2 cassetti uguali in vetro Chest with 2 equal glass drawers | Meuble à 2 tiroirs en verre identiques | Schublade mit 2 gleichen Schubladenfächern aus Glas | Cajonera de 2 cajones de vidrio iguales

P550

P670 €

code

H770

2CE000024

970,00

code 2CE000023

970,00

Serratura montata per sportelli e cassettiere Mounted lock for doors and drawers | Serrure montée pour portes et tiroirs | Montierter Schloß für Türen und Schubladen | Cerradura montada para puertas y cajones

code 2CE000030

108,00

Vaschetta asciuga condensa Condensate evaporator tank | Bac d’evaporation des condensats | Kondensverdunstungswanne | Cubeta evaporimetro de condensado

code 2CE000044

245,00

237


OPTIONAL TAVOLI LAVORO | WORKING TABLE OPTIONALS | ACCESSOIRES OPCIONAL MESAS DE TRABAJO

Impianto solenoide Solenoid plant | Installation solénoïde | Solenoidsystem | Instalación solenoide

code 2GA05IS01

310,00

Unità condensatrice TN TN (normal temperature) condenser unit | Unité de condensation TN (température normale) | TN (Normaltemperatur) Kondensationseinheit | Unidad condensadora TN

Fino a 10 metri Up to 10 metres Jusqu’à 10 mètres Bis 10 Meter Hasta 10 metros

TN statica (>ST)

TN ventilata (>VT)

TN serpentina affogata (>SA)

static | statique statisch | estática

ventilated | Ventilée Umluftkühlung | ventilada

cast cooling coil | Serpentin immergé integrierter Kühlschlange (Versenkkühlschlange) serpentina sumergida

code

From 10 to 20 metres De 10 à 20 mètres Von 10 bis 20 Meter De 10 a 20 metros

code

L1000-2V

1CE05UE01

502,00

1CE05UE01

502,00

1CE05UE01

502,00

L1500-3V

1CE05UE03

549,00

1CE05UE03

549,00

1CE05UE03

549,00

L2000-4V

1CE05UE04

573,00

1CE05UE04

573,00

1CE05UE04

573,00

L2500-5V

1CE05UE06

666,00

1CE05UE06

666,00

1CE05UE06

666,00

L3000-6V

1CE05UE06

666,00

1CE05UE06

666,00

1CE05UE06

666,00

code Da 10 a 20 metri

code

code

code

L1000-2V

1CE05UE03

549,00

1CE05UE03

549,00

1CE05UE03

549,00

L1500-3V

1CE05UE04

573,00

1CE05UE04

573,00

1CE05UE04

573,00

L2000-4V

1CE05UE04

573,00

1CE05UE04

573,00

1CE05UE06

666,00

L2500-5V

1CE05UE06

666,00

1CE05UE06

666,00

1CE05UE06

666,00

L3000-6V

1CE05UE07

833,00

1CE05UE07

833,00

1CE05UE07

833,00

Maggiorazione per unità condensatrice TN Additional charge for TN (normal temperature) outside condenser unit | Supplément pour unite de condensation externe TN (température normale) | Aufpreis für TN (Normaltemperatur) Außenkondensationseinheit | Suplemento para unidad condensadora externa TN

Ad acqua Water-cooled | A eau Wassergekühlt | De agua

Misto aria/acqua Mixed air/water-cooled Mixte air/eau Gemischt Luft-Wassergekühlt Mixto aire/agua

Unità interna

Fino a 10 metri

Inside unit | Unité interne Inneneinheit | Unidad interna

Up to 10 metres | Jusqu’à 10 mètres Bis 10 Meter | Hasta 10 metros

code -

code -

238

500,00

code -

code -

Tropicalizzato Tropicalized Tropicalisé Tropenfest Tropicalizado

450,00

-

180,00

475,00 €

525,00

Da 10 a 20 metri | From 10 to 20 metres | De 10 à 20 mètres | Von 10 bis 20 Meter | De 10 a 20 metros code -

code -

€ -

190,00

580,00 €

635,00

€ -

205,00


PLAN DE TRAVAIL | OPTIONALES ZUBEHÖR FÜR ARBEITSTISCHE

Unità condensatrice BT BT (low temperature) condenser unit | Unité de condensation BT (température basse) | BT (Niedrigtemperatur) Kondensationseinheit | Unidad condensadora BT

code Fino a 10 metri Up to 10 metres Jusqu’à 10 mètres Bis 10 Meter Hasta 10 metros

1CE05UE10

747,00

L1500-3V

1CE05UE11

780,00

L2000-4V

1CE05UE12

978,00

L1000-2V

1CE05UE10

747,00

L1500-3V

1CE05UE12

978,00

L2000-4V

1CE05UE12

978,00

code Da 10 a 20 metri From 10 to 20 metres De 10 à 20 mètres Von 10 bis 20 Meter De 10 a 20 metros

L1000-2V

Maggiorazione per unità condensatrice BT Additional charge for BT (low temperature) outside condenser unit | Supplément pour unite de condensation externe BT (température basse) | Aufpreis für BT (Niedrigtemperatur) Außenkondensationseinheit | Suplemento para unidad condensadora externa BT

Ad acqua Water-cooled | A eau Wassergekühlt | De agua

Misto aria/acqua Mixed air/water-cooled Mixte air/eau Gemischt Luft-Wassergekühlt Mixto aire/agua

Unità interna

Fino a 10 metri

Inside unit | Unité interne Inneneinheit | Unidad interna

Up to 10 metres | Jusqu’à 10 mètres Bis 10 Meter | Hasta 10 metros

code -

code -

630,00 €

700,00

code -

655,00 €

code -

730,00

Da 10 a 20 metri | From 10 to 20 metres | De 10 à 20 mètres | Von 10 bis 20 Meter | De 10 a 20 metros code -

code -

760,00 €

845,00

Maggiorazione per separatore d’olio Additional charge for oil separator | Supplement pour séparateur d’huile | Aufpreis für Ölabscheider | Sobreprecio separador de aceite

code -

280,00

Alzatina per top (in sostituzione al piano liscio) Splashback (instead of a smooth top) | Rebord (au tieu du plan lisse) | Aufkantung (als Alternativ für dieglattePlatte) | Reborde (en sustitución al tablero liso)

code

L1000

2TPLT6100

209,00

L1500

2TPLT6150

244,00

L2000

2TPLT6200

279,00

L2500

2TPLT6250

338,00

L3000

2TPLT6300

406,00

L3500

2TPLT6350

476,00

239


Tavoli Lavoro  

Raccolta Tavoli Lavoro

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you