Page 1

SPOTS

ADVENTURES

BACKCOUNTRY FREESKIING SPECIAL EDITION #01 | BACKLINE 2017 #131

DESTINATION

Glomfjord – Norway

COORDINATES

66° 48’ 59.90” N – 13° 56’ 38.60” E

PHOTO | RIDER

Fredrik Schenholm | Erik Studer, Johan Engebratt, Anders Wingqvist

1


2 alpina-sports.com


SCARABEO

chemicalcuisine 3


Index - Editorial

Bio + Interview Fredrik Schenholm

Bio + Interview Erik Studer

Bio + Interview Johan Engebratt

Bio + Interview Anders Wingqvist

Teaser „Badass Bodø“

Bonus Pictures

Tipps + Links

Impressum

4


Martin Fiala

Wir sind stolz und glücklich, Euch weiterführende Informationen zu ­ der Geschichte „Badass Bodø“, die in der diesjährigen Ausgabe von ­„BACKLINE Backcountry Freeskiing Photo & Story Magazine“ publiziert wurde, hier zu präsentieren.

We are proud and happy to be able to offer you more ­information about the story „Badass Bodø“, published in the ­current ­issue of “BACKLINE ­Backcountry Freeskiing Photo & ­Story Magazine”.

Die Fotos stammen von Fredrik Schenholm. Auf den folgenden ­Seiten findet Ihr noch mehr Fotos und ­weiterführende ­Informationen, die sonst den Umfang von BACKLINE gesprengt hätten. Viel Spaß beim ­Lesen und Durchblättern.

The photos were taken by Fredrik Schenholm. On the following pages you can find further pictures and ­information which otherwise would have gone beyond the scope of BACKLINE.

Martin Fiala Chefredakteur

Martin Fiala Editor-in-chief

5


Der nk che s e G

! P TIP

#7

Fotocredit Titelbild: Anton Brey

sk r Kio e e b h ü Onlin l tl i c t Erhä r direk llen e e d t o bes


F체r Abenteurer und Tr채umer!

100 faszinierende Bilder, 14 packende Reportagen passionierter Skisportler miterleben!

Limitierte Auflage erh채ltlich 체ber Kiosk oder direkt online bestellen:

backline-magazin.com


Photo | Christian Edelstam © 8

Location | The Pyrenees, Spain


Hometown | Gothenburg – Sweden URL | www.schenholm.com Sponsors | ERV Europeiska, Skistore, F-Stop, AIFO

Für mich gibt es im Frühwinter keinen besseren Ort als den Norden Skandinaviens. Guter Schnee, späte Sonnenaufgänge und frühe Sonnenuntergänge. Das Licht dort oben ist zu dieser Zeit nicht von dieser Welt. Außerdem ist der Himmel oft auch komplett grün! Kombiniert man das mit Abenteuer und Skifotografie, dann ergibt das eine Mischung, die mich mehr als alles andere motiviert!

For me, there is no better place in early winter than Northern Scandinavia. Good snow, late sunrises and early sunsets. It feels like the light is taken from another world. And in addition to this, the night sky often turns green. And to combine this with adventure and ski photography is something that motivates me beyond any limits.

9


Photo | Fredrik Schenholm Š 10


Hometown | Lausanne – Switzerland URL | – Sponsors | –

Was wir auf der Suche nach der nächsten Abfahrt, der nächsten Reise oder dem nächsten neuen Ausrüstungsgegenstand oft vergessen, ist die Tatsache, dass Skifahren ein echtes Privileg ist. Seine Zeit in der beeindruckenden Natur und in guter Gesellschaft zu verbringen und dabei noch genau das zu tun, was man liebt (auch wenn es nur für ein paar Tage ist), ist wirklich purer Luxus. Deswegen: Genieße es und kümmere dich auch darum, dass die nächsten Generationen dazu noch eine Möglichkeit haben werden (d.h., frage dich doch einfach mal, ob du die neue Jacke wirklich brauchst?).

What we sometimes forget in the chase for the next descent, the next flight, your new set of skis or high-tech gear is that skiing is a true privilege. Spending time in awe-inspiring nature in good company and being able to do only and just something we love (if only for a few days) is a rare global luxury. Cherish it, and make sure you let coming generations enjoy it too (a.k.a.: do you really need that new jacket?).

11


Photo | Fredrik Schenholm Š 12


Hometown | Göteborg – Sweden URL | – Sponsors | –

Beim Skifahren dreht sich für mich alles um die vier „S“: Soziales, Sicherheit, Schnee, Sonne. Genau in dieser Reihenfolge. Früher war die Reihenfolge vielleicht eher Schnee, Soziales, ­ Sonne, Sicherheit – aber je erfahrener (oder ­älter?) ich werde, desto mehr geht es darum, eine sichere und gute Zeit mit Freunden in den Bergen zu haben. Ich fahre immer noch gerne extreme Sachen, aber heute bereite ich mich besser ­ darauf vor und überdenke meine Entscheid­ ungen intensiver. Bedeutet das ­weniger Spaß? Bei weitem nicht! Ganz im Gegenteil. Wenn ich bei einer guten Flasche Wein mit meinen ­Kumpels auf der Hütte sitze und die nächste Tour plane und den Lawinenbericht studiere, dann ist das Teil des gesamten Abenteuers. Und wenn wir damit fertig sind, dann wird nachgeschenkt und wir versuchen, die Probleme der Welt zu lösen oder freuen uns einfach, gemeinsam in den Bergen zu sein!

Skiing is to me about the four „S“: Social, Safety, Snow, and Sun. In that order. In my early days, the order was probably more Snow, Social, Sun, Safety. But the more experienced (or older?) I get, the more it is about having a great and safe time with friends in the mountains. I do still really enjoy skiing in exposed terrain, but today I am much more thorough in my preparations and decisions during the tour. Does that mean less fun? Far from it! Even the opposite. Hanging in a mountain hut with friends sharing a bottle of wine and discussing the upcoming ski tour, the safety aspects, alternative routes, etc. is just extending the whole experience. When done, we have another glass of wine and start solving the world issues, debate politics or whatever and just enjoy being together in the mountains!

13


Photo | Fredrik Schenholm Š 14


Hometown | Gothenburg – Sweden URL | www.wingqvistmedia.se Sponsors | –

Ich sage oft, dass das Beste am Skifahren das gesamte Drumherum ist: Das Essen schmeckt unter freiem Himmel besser, die Leute sind in der Natur freundlicher und man schläft viel leichter ein (und viel besser durch die ganze Nacht), wenn man den Tag davor in den Bergen unterwegs war. Letzteres gilt sicher für jede Outdoorsportart. Aber nichts ist besser als Skifahren!

I often claim that the best thing about skiing is everything that surrounds it: food tastes better in the outdoors, friends act friendlier out in the fresh air, and falling asleep (and sleeping through the entire night) comes very natural after a day in the mountains. But that argument could go for any activity outdoors. But nothing is like skiing!

15


Photo | BACKLINE 2017 Fredrik Schenholm 16


Bodø in Nordnorwegen hat mehr zu bieten als das Flugmuseum oder die weltgrößte Population an Seefalken. In der Nähe der Stadt und des Flughafens von Bodø gibt es mehrere Gebiete, in denen man wunderbare Skitouren gehen kann. Backline testete das Sonnenuntergangs- und Mondlichtskifahren am Glomfjord. Hier warten atemberaubende Aussichten auf die Fjorde und das Meer, und die rauen Berge ragen über tausend Meter direkt aus dem Wasser in den Himmel. Wir aßen „Kveite“ und trafen Øyvind, der uns die Berge seiner Heimat zeigte.

Bodø in Northern Norway has more to offer than the Flight Museum, the worlds biggest population of sea hawks, and the strong swirl of Saltrømmen. There are several areas fairly close to the town and airport of Bodø that boost ski touring experiences way beyond normal. Backline tried the sun set and moonlight skiing in Glomfjord. Glomfjord has the stunning northern views of the fjords and the sea, and the edgy mountains are towering a thousand meters plus straight out of the fjords. We ate “Kveite” and met local skier Øyvind who showed us around his home mountains.

17


18


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Johan Engebratt Location | Reindalstinden 19


20


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Erik Studer, Anders Wingqvist Location | Istinden 21


22


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Anders Wingqvist, Johan Engebratt Location | Istinden 23


24


Photo | Fredrik Schenholm Location | Beiarn valley 25


26


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Johan Engebratt Location | LeirĂĽtinden 27


28


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Erik Studer, Anders Wingqvist Location | Beiarn lodge 29


30


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Erik Studer, Anders Wingqvist Location | Ronsfjellet 31


32


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Johan Engebratt Location | Ronsfjellet 33


34


Photo | Fredrik Schenholm

Rider | Erik Studer, Johan Engebratt Location | Reindalstinden 35


JETZT NEU: PERFEKTE LAGE UND EINZIGARTIGER SERVICE! Luxuriöse Urlaubs-Apartments im Zentrum von Obergurgl.

www.gletscherblick-gurgl.com

PRIVATSPHÄRE, PERFEKTE LAGE & EINZIGARTIGER SERVICE!

Alles ist schon für Sie organisiert... Free WiFi Skipasskauf an der Hotelrezeption Skiverleih und Skischule Gratis Skiraum & Depot an der Piste Online Concierge - Live Hilfe Rezeption

GLETSCHERBLICK - SERVICED APPARTEMENTS Exklusives Wohnen im Skiurlaub in Obergurgl, Tirol GLETSCHERBLICK SERVICED APARTEMENTS managed by Hotel Edelweiss & Gurgl ®

14 moderne Wohnungen im Ortszentrum von Obergurgl, nur 80 Meter vom Ein- und Ausstieg zum Skigebiet entfernt.

A-6456 Obergurgl T: +43 (0)5256 / 6223

In der neuen Gletscherblick-Apartmentanlage treffen modernste Ausstattung auf den traditionellen Baustil Tirols.

info@gletscherblick-gurgl.com www.gletscherblick-gurgl.com

36

Genießen Sie neben den zahlreichen Inklusivleistungen auch sämtliche Vorzüge eines Viersterne-Hotels.


SKI-IN & SKI-OUT AUF 1.930 M

Hotel Edelweiss & Gurgl, Obergurgl, Wellnesshotel direkt an der Skipiste

Tiroler Gemütlichkeit, direkt an der Skipiste, mit ausgezeichneter Küche.

Sonne, Ski, Genuss + 7 Nächte mit Halbpension + Neu renoviertes Zimmer mit Südbalkon + 6 Tage Liftpass + gratis WIFI + freie Benutzung “Gletscher Spa” Wellnessbereich p.P. ab € 1.485,(Verfügbar 4. bis 11. Februar 2017)

DAS EDELWEISS & GURGL HOTEL faszinierend seit 1889 ............................................................................................................

Sie starten direkt vor der Hoteltüre, mit gleich zwei Bergbahnen, mitten hinein ins Pistenvergnügen, entspannen danach im 1.200m2 Panorama-Wellnessbereich und geniessen ausgezeichnete Kulinarik sowie aufmerksamen Service. Das Hotel wurde im Sommer 2015 umfangreich renoviert. Verbringen Sie Ihren Skiurlaub in Obergurgl-Hochgurgl, dem schneesichersten Skigebiet der Alpen und lassen Sie sich rundum verwöhnen! Im stilvollen Restaurant geniessen Sie bei einem herrlich entspannten Fondue-Abend schöne Stunden mit Freunden oder der Familie. Im hoteleigenen Haubenrestaurant werden kulinarische Köstlichkeiten aus Tirol serviert. Darüber hinaus bietet das Hotel Edelweiss & Gurgl eine Tiefgarage, einen kostenlosen WLAN Zugang, eine Reithalle, einen Skiverleih direkt im Hotel, Massagen & Beautyanwendungen, eine gemütliche Sonnenterrasse mit Schirmbar und vieles mehr.

www.edelweiss-gurgl.com

KONTAKT HOTEL EDELWEISS & GURGL A-6456 Obergurgl t: +43-5256-6223 www.edelweiss-gurgl.com 37 Direkt buchen mit Bestpreisgarantie!


Photo | Fredrik Schenholm 38

Rider | Johan Engebratt Location | Istinden


Tipps + Links http://www.meloyadventure.no/ https://de.wikipedia.org/wiki/Glomfjord https://www.tripadvisor.de/Attractions-g1047879-Activities-Glomfjord_Meloy_Municipality_Nordland_Northern_Norway.html https://www.yr.no/place/Norway/Nordland/Mel%c3%b8y/Reindalstinden/?spr=eng https://www.yr.no/place/Norway/Nordland/Mel%c3%b8y/Ronsfjellet/?spr=eng https://mapcarta.com/30631140 http://www.lyngen.name/istinden/istinden.html https://www.yr.no/place/Norway/Troms/Lyngen/Istinden~301722/radar.html

39


40


SPOTS

ADVENTURES WARNUNG: VERSTÄRKT DIE LUST AUF ABENTEUER!

41


Herausgeber - Publisher - Spots4adventures Martin Fiala & Sandra Wilderer wilderer marketing agentur Scheffelstrasse 57 70193 Stuttgart Germany www.spots4adventures.com

Photos & Text Fredrik Schenholm, Erik Studer, Johan Engebratt, Anders Wingqvist Anzeigenleitung - Advertising Sandra Wilderer Partner www.outside-stories.de

42

“Badass Bodø“- Backcountry Freeskiing story by Fredrik Schenholm  

Special BACKLINE 2017 BONUS EDITION ONLINE ISSUE - featuring the photographer Fredrik Schenholm and rider Anders Wingqvist, Erik Studer and...