Page 1

Create a comprehensive collection with these catalogs. Nos catalogues sont uniques dans leur fonction.

BELGIUM AM Belgium JR Products SA Rue du Bassin Collecteur, 6 Spaarbekkenstraat, 6 B-1130 Bruxelles - Brussel Phone 02-2456750 Fax 02-2418574

Head Office Europe THE NETHERLANDS AM NL Ambachtsweg 37 NL-3899 AM Zeewolde Phone 31-(0)36-5219171 Fax 31-(0)36-5219170 Sales Office Australia AUSTRALIA AM Living Australia Ground Floor 390 Mount Alexander Road Ascot Vale, Vic 3032 Australia Phone 61-03-9326-0140 Fax 61-03-9326-0092


i nt

GERMANY AM Germany Fritz-Vomfelde-Str. 34 D-40547 Düsseldorf Phone 0211-1656526 Fax 0211-1656527

All of AM 2010

AM offers focused catalogs for these catagories: Furniture & Lighting, Cartography, Flight and Nautical. AM propose des catalogues particuliers pour les catégories suivantes: Mobilier & Luminaire, Cartographie, Aviation et Nautisme.

ITALY AM Italy Centro Verdelago, 52 I-25030 Paratico (Brescia) Phone 035-910827 Fax 035-913224 UNITED KINGDOM AM UK 24 Lintot Square, Fairbank Road, Southwater, West Sussex RH13 9LA Phone 01403-734999 Fax 01403-734888


What’s New AM 2010-2011

Furniture & Lighting

Cartography, Travel & Science










2011 / 2012

Showroom: Atlanta Gift Mart 230 Spring St. NW Room 1211 Atlanta, GA 30303 Phone 404-523-1229 800-506-9375 Fax 404-523-3737

FRANCE AM France 12, avenue des Terroirs de France F-75609 Paris Cedex 12 Phone 01-53466400 Fax 01-53330033

Printed in Hong Kong 83500235

UNITED STATES AM USA Head Office 888 Garfield St. P.O. Box 21710 Eugene, OR 97402 Phone 541-686-4666 800-888-1992 Fax 541-686-5111


Sales Offices Europe


Head Office

Au Temps de la Marine à Voile o m

Lore of Flight

From the Age of Sail


Au Temps de la Marine à Voile

The Age of Sail made exploration possible. It opened the world to trade and cultural exchange. Models were made as votives for the port chapel or as shipyard models to impress the Admiralty Lords. Or possibly just as an exquisite creation by a gifted model maker for a friend or patron. Like dollhouses mesmerize children, our wonderful collection of sailing ships and runabouts continue to fascinate and intrigue.

L’Ère de la Marine à Voile rendit les explorations possibles. Elle inaugura le monde du commerce et des échanges culturels. Les maquettes étaient généralement destinées à devenir des ex-voto dans les chapelles portuaires ou, maquettes de chantier, voulaient impressionner les Lords de l’Amirauté. Ou, parfois plus simplement, une merveilleuse création due à un modéliste talentueux, pour un ami ou un patron. Comme les maisons de poupée hypnotisent les enfants, notre magnifique collection de voiliers et de vedettes ne cesse de fasciner et d’intriguer.

1900s racer Columbia. Yacht quality varnish. Hotel lobby size. Strong and commanding presence at relatively low cost. Classic sailing ship lines, historic America’s Cup racer. Attention to detail has earned AM world leadership in sailing ship model reproductions. Most models are built plank-on-frame and all have cotton hand stitched sails, brass hardware and table stands. Wall brackets sold separately.

Columbia, coursier des années 1900. Vernis qualité marine. Taille convenant à un hall d’hôtel. Une présence impressionnante pour un prix relativement bas. La présence et l’allure d’un voilier classique, compétiteur historique de l’America Cup. Le souci du détail a valu à AM sa place de leader dans la reproduction des maquettes de voilier. Toutes nos maquettes sont construites bordé sur couples et ont des voiles de coton cousues main, un accastillage laiton et des socles. Des supports muraux sont disponibles.

173cm 68”

cotton canvas sails with detailed stitching

23cm 9” 166.5cm 65.5”

voilure toile coton, coutures détaillées


Wood and brass model ship brackets attach to the wall, allowing you to display your sailing ship anywhere... All hardware included.

Supports pour bateaux, bois et laiton à fixer au mur pour vous permettre de présenter votre voilier n’importe où... Tout le nécessaire est inclus.

America’s Cup Columbia 1901, Medium Columbia MM, Ivoire

combines historic toy with marine model appeal combine l’intérêt historique et le charme d’une maquette marine

AS000 Ship Wall Brackets, Set of 2 Supports Muraux Bateaux M. 19.5 x 4cm, 7.75 x 1.5”

expertly French finished hull and stand coque et support remarquable finition à la française



America’s Cup Columbia 1901, Large Columbia GM, Noir


America’s Cup Columbia 1901, Small Columbia PM, Bleu


There are two model pond yacht worlds out there. The small ones used by boys and girls, charming, nostalgic by now, colorful. Then there are the five to eight footers. High tech. For the men of the Model Racing Clubs. Marblehead, Greenwich, Haarlem, Fontainebleau... they love this model. Reproduced from a 1930s original, down to the smallest detail. Handmade bronze fittings, incredible deck details, magnificent rig.

Il y a deux catégories de yachts de bassin. Les petits sont utilisés par les garçons et les filles, séduisants, aujourd’hui pleins de nostalgie, colorés. Puis il y a ceux de 1,5m à 2,5m. Beaucoup plus techniques. Pour les adeptes des clubs de modélisme, Marblehead, Greenwich, Haarlem, Fontainebleau... Ils aiment cette maquette. Reproduction d’un original de 1930 dans ses plus petits détails. Accastillage bronze fait main, détails du pont étonnants, gréement magnifique.

Yachts in the first half of the 20th C. were mostly built at small local yards. Hull shape and rig were adapted from proven fishing vessels and pilot boats. Endurance and ease of use were key factors. The Friendship was designed as a family world cruiser, able to withstand any and all conditions. Two masted, plank-onframe hull, detailed. Truly a classic. Les yachts, dans la première moitié du 20e siècle, étaient essentiellement construits dans des petits chantiers locaux. Les formes de la coque et du gréement étaient calquées sur celles de bateaux de pêche ayant fait leurs preuves. L’endurance et le confort étaient les facteurs clés. Le “Friendship”, conçu comme un bateau de croisière familiale, était capable d’affronter toutes les conditions. Deux mâts, coque bordée sur couples, détaillé. Réellement un classique.

inlaid wood deck strips pont bois marqueterie


Newport Sloop Sloop Newport M. 99 x 14.5 x 86cm, 39 x 5.75 x 34”


hand finished cotton sails, distressed and weathered voiles coton finition main, vieillies et patinées

Bermuda Sloop, Large Grand Cotre Bermuda


This boat invites one to tell the story of how it was found at the Marché Biro, avenue Michelet in Paris. It was the deep distressed black, white and red patina that attracted instantly. And the fact that the old gentleman confided that it was purchased only recently at Drouot, the one auction house in Paris. Astounding in its very own way.

plank-on-frame construction

brass fittings

construit bordé sur couples

accastillage laiton

Friendship, Large Friendship GM

Ce bateau invite à raconter une anecdote, comment il fut retrouvé au marché Biron à Paris. Il avait ce noir vieilli, ce rouge et blanc patiné qui attirait instantanément. Et aussi le fait que le vieux monsieur confiait qu’il venait de l’acheter très récemment à Drouot, la célèbre salle des ventes parisiennes. Tout à fait étonnant.


Newport Sloop Sloop Newport M. 99 x 14.5 x 86cm, 39 x 5.75 x 34”



A hundred years ago, that wonderful inland sea in the center of the Netherlands, then called the Zuyderzee, served as the hunting grounds for the likes of this Botter. Built from heavy oak planks and timbers, they navigated the shallow shoals by being flat bottomed, using lee boards hanging from their sides to counter drift. Fish were kept alive in a fish pen in the center of the cockpit. The sturdy mast was un-stayed, and the helmsman needed to carry some muscle to hold the rudder when a wild wind blew. Highly detailed with handstitched sails, bronze hardware.

The charm is in the details. A hull built from alternating planks of dark and light wood. It looks like a weathered and aged skin, even more emphasized by visibly rusty nails. Difficult to see that this is not that antique original that recently sold at auction for a pond yacht record. Large and commanding, it will dominate its dedicated space, and for diehards of the Nautical Lifestyle, this is what their heart wants! When regattas are won by muscle, mind and guile, the trophies and mementos usually adorn the walls!

hand finished cotton sails, distressed and weathered voiles coton finition main, vieillies et patinées


1900s Dutch Botter, Small Botter Hollandais 1900, PM Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada M. 47 x 14 x 48cm, 18.5 x 5.5 x 18.75”


1900s Dutch Botter Botter Hollandais 1900, GM Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada M. 86 x 27 x 85cm, 34 x10.75 x 33.5”

Le charme est dans les détails. Une coque faite d’une alternance de planches, bois sombre, bois clair. Elle ressemble à une vieille carapace patinée par les intempéries, ce que soulignent encore des clous manifestement rouillés. Difficile de voir que ce n’est pas un véritable original qui vient d’être vendu récemment à un prix record dans une salle de ventes. Grand et imposant, il dominera l’espace qui lui est alloué et pour les inconditionnels de l’Art de Vivre Nautique, c’est ce qu’ils souhaitent! Quand les régates sont gagnées par le muscle, l’intelligence et l’astuce, les trophées et les souvenirs décorent les murs!

Il y a une centaine d’années, la magnifique mer intérieure au centre des Pays-Bas, que l’on appelait le Zuiderzee, servait de terrain de chasse à des “Botters” comme celui-ci. Construits avec de robustes membrures et des planches de chêne, ils naviguaient dans les eaux côtières peu profondes avec leur fond plat en utilisant des dérives latérales relevables. Les poissons étaient gardés vivants dans un vivier au centre du bateau. Le mât robuste n’était pas haubané et le timonier devait mobiliser tous ses muscles pour maintenir le cap quand le vent soufflait. Extrêmement détaillé avec voiles cousues main, accastillage bronze.

140.5cm 55.5”

30cm 12”

145cm 57.25”


Yacht ‘Ironsides’, Large Yacht Ironsides, GM

rusted nails accentuate antique look and feel accentuation de l’aspect ancien par les clous rouillés

beautifully made model of a late Victorian pond yacht superbe maquette d’un yacht de bassin de la fin de l’ère victorienne

cotton sails and lines voilures et gréement coton

easy to assemble facile à assembler

inlaid wood strip decks pont lattes gravées


Yacht ‘Ironsides’, Small Yacht Ironsides, PM M. 99 x 14.5 x 86cm, 39 x 5.75 x 34”


French finished to a beautiful sheen finition à la française, éclat magnifique

AS050F Cup Contender Voilier 1901 M. 109 x 16 x 108cm, 43 x 6.25 x 42.5”


A 1930s Classic Cruiser and yet utterly contemporary! Striking red and white hull sits upon a sleek black and chrome stand. Classic AM quality, plank-on-frame construction, all cotton sails, brass fittings... inspired and striking presence! .

Un bateau de croisière classique 1930 et pourtant déjà si contemporain ! Une coque rouge et blanche présentée sur un support raffiné noir et chrome. La qualité AM traditionnelle, construit bordé sur couples, voilure coton, accastillage laiton... Une présence inspirée qui fait mouche !

colorful and hand-carved

slightly antiqued, perfect home decor

colorés et sculptés à la main

délicatement patiné, parfait décor d’intérieur

Not available in US and Canada Non disponible aux USA & Canada


Thonier Thonier M. 55 x 13 x 57cm, 21.75 x 5.25 x 22.5”


Madeira Y9, Red


Madeira Y9, Rouge

M. 45 x 8.5 x 42cm, 17.75 x 3.5 x 16.5”

Madeira Y3, Honey Madeira Y3, Miel

M. 45 x 8.5 x 42cm, 17.75 x 3.5 x 16.5”


Madeira Y6, Blue Madeira Y6, Bleu

M. 45 x 8.5 x 42cm, 17.75 x 3.5 x 16.5”

a hand-built flotilla of four sailing dinghies featuring fresh, bright, and sunny colors notre flottille de quatre petits voiliers en bois, fabriqués à la main, arbore des couleurs fraîches, brillantes, et ensoleillées


Mini Pond Yachts, Set of 4 Mini Pond Yachts, Set 4 M. 51 x 8 x 50cm, 20 x 3.25 x 19.75”


Sunset Sailers, Set of 4 Flotille de 4 Voiliers M. 28 x 7.5 x 40.5cm, 11 x 3 x 16”

8 Facts about AM Ship Models 1 Completely handmade by skilled craftsmen.


Classic Cruiser, 1930 Yacht Classique 1930 M. 129.5 x 21.5 x 113.5cm, 51 x 8.5 x 44.75”


1930s Classic Yacht, Small Yacht Classique 1930 PM M. 54.5 x 12.75 x 59.75cm, 21.5 x 5 x 23.5”

2 Highest quality parts: hand-sewn fabric sails with detailed stiching, solid brass antiqued hardware made from individual molds. 3 Most models are built plank-on-frame, some have a solid carved hull. 4 Most models ship ready to rig. Detailed instructions explain easy assembly upon arrival.

sewn and hand finished sails represent cuttings of old nautical country flags and pennants

5 All models come with table stands. 6 Plans and drawings are researched in the archives of museums and national libraries. Our scale models are true miniature representations of the original yachts.

voiles cousues et finies à la main, représentant des découpes d’anciens pavillons nationaux

7 People love to admire the intricate details of the hulls, decks, rigging, and sails of our models. Scale models adorn the Oval Office at the White House, Wall Street offices, and private libraries. 8 Our impeccable quality and attention to detail has earned AM a world leadership in sailing ship model reproductions.

8 Points sur les Bateaux AM 1

Entièrement faits à la main par des artisans.

2 Très haute qualité des éléments: voiles en tissu cousues, accessoires en laiton, massif moulé et vieilli. 3 La plupart des modèles sont construits bordé sur couple, quelques-uns ont une coque pleine. 4 La plupart des bateaux sont pret à gréer, des instructions précises commentent un assemblage facile. 5 Toutes les maquettes sont fournies avec un support de table. 6 Plans et dessins en provenance d’archives de musées ou de bibliothèques nationales. Nos maquettes à l’échelle sont de véritables reproductions miniatures des yachts originaux. 7 Les gens aiment admirer les détails compliqués des coques, des ponts, des gréements et des voilures de nos maquettes. Des maquettes décorent le bureau ovale de la Maison-Blanche, les bureaux de nos grands décisionnaires ou leurs bibliothèques privées.


Union Jack Pond Yacht Yacht de Bassin Union Jack M. 78 x 14 x 87.5cm, 30.75 x 5.5 x 34.5”



1930s Classic Yacht, Large Yacht Classique 1930 GM M. 90 x 15 x 90cm, 35.5 x 6 x 35.5”

8 Le souci de la qualité et l’attention portée aux détails a fait d’AM le leader mondial de la reproduction de maquettes de voiliers.


AM J-Yachts in original colors of red & white or blue & white. Crisp sails and detailed stitching, plank-on-frame. Classic home décor, these models are the first in a gold series of collectible A-Cup models. Signature AM with certificate of authenticity included. Fully assembled, no rigging required. Yachts Classe J AM dans leurs couleurs originales, le rouge & blanc ou le bleu & blanc. Des voiles au blanc immaculé, aux coutures soignées. Bordé sur couples. Un décor d’intérieur classique. Ces maquettes sont les premières d’une Série Or de maquettes de l’America Cup, signées AM avec certificat d’authenticité fourni. Entièrement assemblées,rien à monter.

hand sewn sails, brass fittings and decks are assembled by hand

no assembly, unpack and display.... pas d’assemblage, déballez, présentez...

voiles cousues main, accastillage laiton et ponts assemblés à la main

hardware cast in brass and nickel plated bright white cotton sails with class number

accastillage laiton nickelé

voile coton blanc éclatant avec numéro

hulls are finished with high gloss shine finition coque vernis brillant


J-Yacht “Ranger” 1937 Yacht Classe J, Ranger 1937 M. 69.2 x 14 x 89cm, 27.25 x 5.5 x 35”

Classic Olympic racer from the 1930s is still popular today. Beautiful mahogany planked hull. Built from approved racing class blueprints. Hands-on sailing history for lovers of wooden craft. This is a real scale model, a miniature of a legendary regatta racer. Compétiteur olympique des années 1930, il est encore populaire aujourd’hui. Magnifique coque bordée acajou. Construit d’après des plans authentiques. Une époque de l’histoire de la voile pour les amoureux de la marine de tradition en bois. C’est une véritable maquette à l’échelle, la miniature d’un coursier de régate légendaire.


J-Yacht “Rainbow”, 1934 Rainbow Class J 1934 M. 65 x 14.5 x 86.5cm, 25.5 x 5.75 x 34”

cotton canvas sails with detailed stitching voiles toile de coton, coutures détaillées

inlaid wood deck, built plank-on-frame pont marqueté, construction lattée sur couples

black lacquered wood base with chrome supports and plaque socle bois laqué noir avec supports chromés et plaque



Dragon Olympic Sail Racer Dragon Voilier Olympique M. 76.5 x 18 x 99cm, 30 x 7 x 39”


Plaything of the very rich back in the 1950s. The Côte d’Azur, Cannes, Monaco, Lago di Como... A beautiful model to remind you of that elusive dream.

Un jouet pour les très riches des années 1950. La Côte d’Azur, Cannes, Monaco, le lac de Côme... Une maquette magnifique qui vous rappellera un rêve impossible.


Aquarama Aquarama M. 64 x 20 x 19cm, 25.25 x 7.75 x 7.5”

It’s in the details, so you’ll have to own both. Impeccable quality is evident in the leather seats, wood stand and chrome details. Includes squared windshield, steering wheel and gauges. Hmm...I’d love to move the throttle and roar out to open water...

Il est très détaillé et vous aurez envie de l’avoir. Sa qualité impeccable se remarque dans les sièges cuir, le support en bois verni et les détails chromés. On remarque les pare-brise carrés, le volant de direction et les cadrans. Hum... J’adorerais appuyer sur l’accélérateur et le faire rugir en eau libre...


Triple Cockpit Triple Cockpit M. 64 x 20 x 19cm, 25.25 x 7.75 x 7.5”


Thunderboat Thunderboat M. 80 x 30 x 23cm, 31.5 x 11.75 x 9”



navigation science from the 17th to the 19th centuries la science de la navigation du 17e au 19e siècle

La Route à Suivre


Lewis & Clark Compass Boussole Lewis & Clark M. 7.75 x 7.75 x 2.25cm, 3 x 3 x 1”



Versailles Globe Globe Versailles

Student Microscope Microscope de l’Etudiant


Lifeboat Compass Boussole Canot de Sauvetage M. 12 x 12 x 8.5cm, 4.75 x 4.75 x 3.5”


Tripod Magnifier Loupe Tripode


coffret finition à la française, boussole laiton massif


Executive Compass Boussole Coffret Bois M. 9 x 9 x 4.3cm, 3.5 x 3.5 x 1.75”

For discovery and study. So much to learn and see. Meticulous replica of an iconic Victorian tool of learning. Think field studies done by devoted, bright, young students. Classic science blended with a world of discovery. Hand tooled in solid, instrument brass.

Executive Compass Boussole Coffret Bois

gimballed compass, solid brass with antique bronze finish compas sur cardan, laiton massif, finition bronze vieilli


rich French finished box holds a solid brass compass

Mini Magnifier Mini Loupe Pendentif

Pour la découverte et l’étude. Tant de choses à voir et à apprendre. Une réplique méticuleuse d’un outil pédagogique victorien emblématique. Pensez aux travaux effectués par de jeunes étudiants brillants et attentifs. La science traditionnelle alliée à des mondes à découvrir. Fait à la main, laiton massif.


Tripod Magnifier/Loupe Loupe Tripode Ø 4.25 x 4cm, 1.75 x 1.5”


Collector’s Compass Compas sur Cardan M. 10.5 x 14 x 19.5cm, 4.25 x 5.5 x 7.75”


Student Microscope Microscope de l’Etudiant Ø 3.5 x 8.5cm, 1.5 x 3.25”



compass on lid has silver-plated dial boussole sur couvercle au cadran argenté


Navigator’s Box Boîte de Navigateur Ø 9 x 4cm, 3.5 x 1.5”

early invention of the compass freed sailors from coastal courses

pocket magnifying glass and compass loupe et boussole de poche


Compass/Magnifier Boussole/Loupe M. 4.25 x 7.25 x 1.75cm, 1.75 x 3 x 0.75”

l’invention de la boussole libéra les marins de l’obligation de naviguer près des côtes


WWII Compass Boussole Deuxième Guerre Mondiale Ø 5.5 x 2cm, 2.25 x 0.75”

silver-plated dial cadran argenté

brass boxed, dry compass boussole sèche, boîtier laiton

AM Compass Collection Through centuries of technological innovation, we’ve charted the whole world. But early navigators and explorers setting out didn’t necessarily know where they were headed. Guided only by a simple compass, the stars of the night sky, early octants and astrolabes. Possibly terrifying, but also exciting... Discover early navigation, enjoy an unbelievable collection of compasses from various eras.

Collection de Boussoles AM Après des siècles de progrès technique, nous avons maintenant cartographié le monde entier. Mais les premiers navigateurs et explorateurs, quand ils se mettaient en route, ne savaient pas toujours exactement où ils allaient. Guidés uniquement par une simple boussole, les étoiles d’un ciel nocturne, les premiers octants et astrolabes. Probablement terrifiant, mais également excitant... Découvrez les débuts de la navigation, appréciez cette incroyable collection de boussoles de différentes époques.


Victorian Trails Compass Boussole Victorienne d’Excursion Ø 6 x 1.75cm, 2.5 x 0.75”


Tradewinds Compass Boussole Alizés Ø 5.75 x 2.25cm, 2.25 x 1”


Lodestone Compass Boussole Pierre d’Aimant Ø 7.5 x 2.25cm, 3 x 1”

symbolic and fun. Educational and decorative symbolique et ludique Educative et décorative

a reproduction from the 19th C. campaign trail une reproduction d’une boussole de campagne du 19ème siècle


Pocket Compass Boussole Victorienne M. 8.5 x 10 x 1.5cm, 3.25 x 4 x 0.5”


symbols of exploration and discovery

aged finish in hand buffed duotone

symboles de l’exploration et des découvertes

finition manuelle patine deux tons

Small Compass Boussole de Poche Laiton M. 4.7 x 6.5 x 1.5cm, 1.75 x 2.5 x 0.5”


Small Compass, Bronze Boussole de Poche Laiton M. 4.75 x 6.5 x 1.5cm, 1.75 x 2.5 x 0.5”

Display is free with purchase. Call our Sales team today for promotional offer.


Compass Display Présentoir Boussoles M. 23.5 x 29.75 x 23cm, 9.25 x 11.75 x 9”


Le présentoir est gratuit. Appelez le service commercial pour connaître les conditions de l’offre.


North Star Compass Boussole Étoile du Nord Ø 5.5 x 1.75cm, 2.25 x 0.75”


18th C. Sundial & Compass Cadran Solaire/Boussole 18ème siècle Ø 8.5 x 2.5cm, 3.5 x 1”


19th C. Pocket Compass Compas de poche 19ème siècle Ø 7 x 4.25cm, 2.75 x 1.75”


hand built in solid brass and rosewood

Turned wood, brass finial, ground and polished glass magnifies 3x. A lasting accessory for bookshelf or coffee table. Form & Function.

solid bronze magnifier loupe en laiton massif

fait main, laiton massif et bois de rose

Manche bois tourné, bouton d’extrémité en laiton, le verre de cette loupe grossit trois fois. Un accessoire permanent pour une étagère ou une table basse. Forme & fonction.


Mini Magnifier Mini Loupe Pendentif M. 7.5 x 4.5cm, 3 x 1.75”

silver-plated magnifying glass

Polished brass or antique bronze paired with classic wood. Heavyweight stand allows free use of hands. A classic gift for every executive. 3X magnification.

loupe argenté


Pendant Magnifier Loupe Pendentif M. 10 x 6cm, 4 x 2.5”


Magnifying Glass, Brass Loupe Laiton & Bois (pictured, voir photo) M. 25 x 10 x 2.5cm, 9.75 x 4 x 1”

Discovery Glass Loupe Découverte Ø 5.5 x 1.25cm, 2.25 x 0.5”

Les miroirs ont, traditionnellement, toujours hésité entre être ornementaux ou pratiques. Les énormes miroirs muraux surchargés se sont imposés pendant des siècles. Assez étrangement, il est plutôt difficile de trouver un miroir de table qui soit à la fois utilisable et esthétique. Synthèse de la forme et de la fonction, notre miroir sur pied est une réplique partielle d’un instrument scientifique de la période géorgienne. Les miroirs hauts et bas d’un télescope. Son inclinaison se règle par un joint à rotule. Un grand miroir frontal légèrement grossissant, un plus petit miroir plat au verso. Raffiné et élégant.


Belle Époque Vanity Vanité Belle Époque M. 9 x 12.75 x 33cm, 3.5 x 5 x 13”

For the Fairest… The extrospective instrument of beauty. Its mission is to report one’s daily status. A shape dating back to the Renaissance. A balancing act between a magnifying concave mirror on one side and a flat mirror on the other. Whimsical yet elegant. Vintage and classic and so eminently practical. Solid brass, aged rosewood, handmade. Dimensional vanity…


Victorian Vanity Vanité Victorienne M. 26.5 x 11.5cm, 10.5 x 4.5”

Magnifying Glass, Bronzed Loupe Bronze & Bois M. 25 x 10 x 2.5cm, 9.75 x 4 x 1”

It always pays to have a close look! The signature on the painting you just purchased at that out-of-the-way estate sale. Check on your hunch it’s a Leonardo… Or study the hallmarks on the sterling polo trophy you took from that weekend trip to Buenos Aires. Or just retrace Sherlock’s trails in London’s Chelsea. Fingerprints, hair and fibers? You need The Glass!!


The mirror has traditionally vacillated between the ornamental and practical. Huge and over decorated wall mirrors have been de rigueur for centuries. Strangely enough, it’s hard to find a modest, practical, table mirror made with both ease of use and aesthetics in mind. A synthesis of form + function, our mirror stands on a base replicating part of a Georgian scientific instrument. The mirror telescopes up and down. It angles by adjusting a clever ball-joint. Large, slightly magnifying front, smaller flat mirror back. Sleek and classy.



Regency Magnifier Loupe Régence M. 26.5 x 11.5cm, 10.5 x 4.5”

Pour les plus exigeants… L’instrument d’observation de la beauté. Sa mission faire le rapport de l’état du jour. Un style qui remonte à la Renaissance. Un équilibre entre un miroir concave grossissant d’un coté et un miroir plat de l’autre. Original mais très élégant. Vintage et classique et pourtant éminemment pratique. Laiton massif, bois de rose vieilli, fait main. Une vanité qui s’impose….

Laiton poli ou bronze et bois tourné. Un support stable pour libérer les mains. Un cadeau classique pour un décisionnaire. Grossissement 3 X.


Magnifying Glass with Stand Loupe sur Support Bois M. 25 x 11.5 x 18cm, 9.75 x 4.5 x 7”

Il est toujours gratifiant d’observer avec un œil attentif ! Cette signature sur la peinture que vous venez juste d’acquérir à l’occasion de cette vente aux enchères exceptionnelle. Vérifiez votre intuition qu’elle est de Leonard de Vinci… Examinez le poinçon sur la coupe en argent, trophée de polo, que vous avez rapportée de votre dernier week-end à Buenos-Aires. Ou plus simplement marchez sur les traces de Sherlock’s, à Chelsea; Londres. Empreintes, cheveux et fibres ? Notre Loupe vous est indispensable !


Magnifying Glass with Stand, Bronzed (pictured, voir photo) Loupe sur Support Bois Bronze M. 25 x 11.5 x 18cm, 9.75 x 4.5 x 7”

easy positioning with tight ball-joint positionnement facile avec joint à rotule turning knob for height adjustment molette du réglage en hauteur


Oxford Magnifier Loupe Oxford M. 17 x 6.5 x 2.5cm, 6.75 x 2.5 x 1”

weighted base prevents tipping base lestée pour plus de stabilité

AC095 lustrous black French finshed rosewood handle

Empress Reading Glass Loupe de Lecture Impératrice M. 23.5 x 8 x 20.5cm, 9.25 x 3.25 x 8”

teintée noir, finition à la française, bois de rose

Decipher the Paris Metro map. The small print in a marriage contract. Or simply lean it against a stack of the 16th century liturgy books you purchased last week. Rosewood, nickel-plated brass.


Small Porthole Mirror Petit Hublot Miroir Ø 20.5 x 4.5cm, 8 x 1.75”



Cabin Porthole Mirror, Medium Miroir Hublot, 38 cm Ø 38 x 7cm, 15 x 2.75”


Bronze Lounge Porthole Mirror, Large Miroir Hublot Bronze, 51 cm Ø 51 x 7cm, 20 x 2.75”

Déchiffrer la carte du métro. Les petits caractères en bas du contrat de mariage. Plus simplement se pencher sur un des livres de liturgie du 16e siècle que vous avez acheté la semaine dernière. Bois de rose, laiton nickelé.


Nickel Magnifying Glass Loupe Nickelée & Bois M. 32 x 8.5 x 2cm, 12.5 x 3.25 x 0.75”


Two pull-out drawers (extensions), a rosewood main body, quality optics, assembled and made in solid admiralty brass.

Like the sturdy surveyor’s instruments from Victorian times... attractive ebonized wood and brass height adjustable tripod. A telescope handmade by skilled craftsmen. A separate eye-scope mounted atop. All brass plated in heavy nickel to withstand the elements and keep its shine forever. 19th C. explorer’s tool now beloved as beautiful and interesting home decor.

Magnification 8x

The classic Explorer’s tool... Invented by Galileo. Navigators, Army & Navy, safari explorers. Scanning the horizon, see the detail... All depended on this one-eyed miracle tool. Rosewood distressed barrel, polished brass draw-tubes, quality optics. Brass lens-cap. Made by skilled instrument makers exclusively for AM.

Deux tiroirs (extensions), corps gainé bois de rose, assemblage et fabrication laiton massif amirauté. Grossissement x 8.

KA031 Queen Anne Telescope Télescope de Renne Anne M. 53 x 21 x 30cm, 21 x 8.25 x 11.75”

L’outil traditionnel des Explorateurs… Inventé par Galilée. Navigateurs, Armées et Marines, explorateurs en safari. Scruter l’horizon, examiner les détails… Tout dépendait de cet instrument monoculaire miraculeux. Fût bois de rose vieilli, tubes laiton poli, optique de qualité. Cache objectif laiton. Fabriqué par des artisans qualifiés en exclusivité pour AM.


Nickel Spyglass Lunette Télescopique Nickelée M. 43 x 5.5cm, 17 x 2.25”


Bronze Spyglass Lunette Télescopique Bronze M. 46 x 5.5cm, 18 x 2.25”


Bronze Spyglass & Stand Lunette Bronze avec support M. 50.5 x 10 x 8cm, 20 x 4 x 3.25’’


Tabletop Telescope, 10x magnification Télescope sur Pied PM M. 42.5 x 34.5 x 67.5cm, 13.75 x 13.75 x 36.5”

Semblable aux robustes instruments de topographe de l’ère victorienne... Trépied bois façon ébène, hauteur ajustable par éléments laiton. Une lunette fabriquée par des artisans spécialisés. Une petite lunette de recherche est montée séparément sur le côté. Toutes les pièces laiton sont nickelées pour être protégées du vieillissement et rester constamment brillantes. Cet instrument d’exploration du 19e siècle est devenu aujourd’hui un objet de décoration superbe et très apprécié.

KA022 Victory in Sight Victoire en Vue M. 40 x 19 x 73cm, 15.75 x 7.5 x 28.75”

wonderful, nostalgic décor décor chargé et nostalgique

leather covered, bronze finished gainage cuir, finition bronze

Instrument quality brass. Stand in rich rosewood, adjustable legs and solid brass fittings. Sculptural classic décor aspects exceed practical value. Un instrument en bronze de qualité. Support en bois de rose, pieds réglables et accessoires en laiton massif. Un objet de décor magnifique et classique plus qu’un objet utilitaire.

French finished wood display stand présentoir bois finition à la française

polished brass and distressed French finished rosewood laiton poli et vieilli, bois de rose, finition à la française


Officer’s Spyglass Longue-Vue d’Officier M. 38.75 x 4.25cm, 15.25 x 1.75”

An intriguing and classic explorer’s and navigator’s tool. Essential instruments – a compass, a sextant and a telescope. The telescope consists of a wood barrel holding an objective, a system of lenses. It is protected by brass collars and a decorative brass cap. To use, pull out the brass tubes (called drawers in Britain). The smallest tube holds the eye objective. Judiciously push in the smallest end-tube to focus.


Classique et intéressant, l’outil des navigateurs et des explorateurs. Les instruments essentiels – le compas, le sextant et la longue-vue. La longue-vue se compose de cylindres de bois qui maintiennent un objectif et un système de lentilles. Elle est renforcée par des bagues de laiton et munie d’un cache objectif également en laiton. Pour l’utiliser, déployer les tubes (également appelés tiroirs). Le plus petit tube est celui qui contient l’oculaire. Réglez délicatement sa longueur pour faire la mise au point.


Floorstand Telescope, 20x magnification Télescope sur Pied GM M. 82 x 156.25cm, 32.25 x 61.5”


Hand blown glass vessel with elegantly shaped spout. Fill with colored water to approximately one inch above where the spout joins the glass body. Suspend from hanger.

Ampoule de verre soufflée artisanalement au bec élégant. Remplir avec de l’eau colorée 2 à 3 cm au-dessus de l’emplanture du bec. Accrocher à son support.

hand-blown by master craftsmen

early science... works on air pressure and filled with colored water. Accurately predicts rain and storm

soufflés à la main par des maitres artisans

les débuts de la science... Fonctionne avec la pression atmosphérique, rempli d’eau colorée. Annonce avec précision pluies et orages


Weather Glass, Wall Plaque Baromètre à Eau Sup. Mural Bois M. 15.5 x 8 x 42cm, 6 x 3.25 x 16.5”

The gentlemen’s walking stick. Unscrews into three pieces for traveling. The brass knob hides a compass, the cane a glass for a tipple. Cotton bag included.


Tabletop Weather Glass Baromètre à Eau Sur Socle Bois Ø 15 x 33cm, 5.75 x 13”

L’accessoire de promenade d’un gentilhomme. Dévissez-la pour voyager. Le pommeau en laiton cache une boussole, la canne un flacon pour une petite gorgée. Sac cadeau inclus.


Captain’s Walking Stick Canne de Capitaine Ø 3.5 x 92cm, 1.5 x 36.25”

sturdy rosewood cane crowned with a cleverly mounted telescope. Victorian luxury robuste canne bois de rose couronnée d’un astucieux petit télescope. Le luxe victorien


Telescope Walking Stick Canne de Capitaine Telescope Ø 5 x 98cm, 2 x 38.5”

Classic campaign glasses used by Victorian gentry and Army & Navy to observe while taking notes and sketching. Sturdy 19th C. binoculars on elegant, beautifully crafted mini-tripod. Binoculars were a Victorian invention and were much easier to use than the three-barrel drawn out telescope.

solid brass, antique bronze finish laiton massif, finition bronze vieilli

Jumelles de campagne traditionnelles utilisées par la gentry victorienne et par l’Armée et la Marine pour observer tout en prenant des notes ou en dessinant. Robustes jumelles du 19e siècle montées sur un élégant mini tripode. Invention victorienne, les jumelles étaient beaucoup plus agréables à utiliser que la lunette à un oculaire avec trois tiroirs.

bridle leather strap lanière bandoulière cuir



Victorian Binoulars, Bronze Jumelles Victoriennes, Bronze  M. 16 x 12 x 5.5cm, 6.25 x 4,75 x 2.25”


Victorian Binoculars with Tripod Jumelles Victoriennes sur Trépied M. 16.5 x 14 x 41.5cm, 6.5 x 5.5 x 16.5”


Heavyweight deck prism with a unique story. Translucent aqua green seems like an ocean frozen in glass. They catch and reflect light. Keepsakes and brilliant paperweights. Complete with wood gift box.


dockyard measure, early shipwright tool. 30m, 100ft length. Fun for boat and property owners

Ce lourd prisme de pont raconte une histoire unique. Son verre émeraude translucide semble avoir capturé la couleur de l’océan. Il capture et réfléchit la lumière. Un presse-papiers souvenir éclatant. Présenté dans une boîte cadeau bois.

the bosun’s command tool, calling the watch, piping the side... Includes instructions

mètre de chantier, ancien outil de charpentier de marine, 30 m ou 100 pieds. Amusant pour mesurer son bateau ou son jardin

l’outil de commandement du bosco, l’appel des quarts, l’accueil des visiteurs... Instructions fournies

BW001 Bosun’s Whistle Sifflet de Bosco M. 13 x 2 x 1cm, 5 x 0.75 x 0.5”


Royal Dockyard Tape Measure Mètre à Ruban Ø 14 x 4cm, 5.5 x 1.5”

Deck Prism, Aqua Prisme de Pont, Aigue-Marine GM

model anchor, suspended near the cottage door, used by sailors to show they arrived safely home ancre miniature, accrochée près de la porte du cottage, elle servait aux marins à faire savoir qu’ils étaient rentrés sains et saufs


Monkey’s Fist / Shackle Pomme de Touline Manille M. 12 x 3 x 4cm, 4.75 x 1.25 x 1.5”


Cape Horn Anchor Ancre Cap Horn M.15.5 x 11 x 9.5cm, 6.25 x 4.5 x 3.75”


Charming pocket sextant as used by Victorian explorers and surveyors. Intricate and semifunctional, it has all the pieces needed to shoot the sun. A sextant defined latitude. A clock longitude. Defining the angle of Sun and Stars with the horizon was an important way to navigate and survey. A beautiful, intricate little instrument with an interesting and ancient history.

Porthole Eye of Time, Bronze Oeil du Temps Hublot, Bronze

Charmant petit sextant de poche en usage à l’époque victorienne. Compliqué et presque fonctionnel, il comporte tout ce qui est nécessaire pour faire le point. Le sextant définit la latitude. Le chronomètre la longitude. Connaître l’angle du soleil et des étoiles au-dessus de l’horizon était essentiel pour naviguer. Superbe petit instrument sophistiqué chargé d’histoire.


Deck Prism, Aqua Prisme de Pont, Aigue-Marine GM Ø 10 x 13cm, 4 x 5”

the sextant, an early navigation tool, measured height of sun and stars. Silvered scale, scope, glass filters le sextant, outil de la navigation d’hier, mesurait la hauteur du soleil et des étoiles. Graduations argentées, viseur, verres filtrants


Sextant in Case Sextant en Boîte M. 15 x 15 x 8cm, 6 x 6 x 3.25”

Sac cadeau inclus.

Cotton bag included.



Small Compass, Bronze Boussole de Poche Laiton

Bosun’s Whistle Sifflet de Bosco


Bronze Pocket Sextant Sextant de Poche Bronze M. 11 x 11 x 6cm, 4.25 x 4.25 x 2.25”



In an age when longitude was still defined by sextant and chronometer, the vessel’s wheelhouse carried a deck watch to keep time. In the tradition of these small practical watches we designed this sturdy watch with an industrial nautical look. Brass and glass. Dials in contemporary style... Front / Avant

Precious moments displayed under a hand blown glass dome. French finished cherry wood base. Brass replica pocket watch. Nostalgia turned into the ultimate gift.

clock sold separately montre vendu séparément

cadran à l’ancienne devant, rose des vents d’autrefois derrière. Facilement remplacée par une photo !

SC050 The Eye of Time Clock L’Oeil du Temps Ø 5 x 8cm, 2 x 3.25”

Back / Arriére

leather stand included


Porthole Eye of Time, Nickel Oeil du Temps Hublot, Nickelé Ø 6.5 x 8.75cm, 2.5 x 3.5”

support en cuir inclus À une époque où la longitude se calculait avec un sextant et un chronomètre, la timonerie des navires comportait obligatoirement une horloge de pont. Dans la tradition de ces petits garde-temps, nous avons conçu cette robuste horloge au look nautique et industriel. Verre et laiton. Cadrans au style contemporain.

Les moments précieux présentés sous un dôme de verre soufflé. Socle merisier, finition à la française. Réplique en bronze d’une montre de gousset. La nostalgie s’est transformée en un cadeau magnifique.

aged dial in front, antique compass rose card in back. Easy to exchange for a picture!

Front / Avant


Desk Stand for Globe / Clock Support de Globe / Horloge Ø 11 x 17cm, 4.5 x 7”


The Eye of Time Clock, Luxe L’Oeil du Temps, Luxe Ø 5 x 8cm, 2 x 3.25”

Victorian engineers loved to tinker with design, and make things look interesting and especially larger than life. A pocket watch transformed into a desk watch, convex optical glass magnifiers showing an enlarged dial and hands. Not exactly a travel watch this, more desk bound, an object that delights with its translation of form. Turning into a gem under soft lamp light, it doesn’t easily get lost while always telling time. Combine various time zones to function as a richly nostalgic, gracious world time clock.

convex glass magnifiers on both sides verre convexe grossissant, sur les deux faces

Back / Arriére


Stand for Eye of Time, Nickel Socle pour Oeil du Temps, Nickelé Ø 11 x 17cm, 4.5 x 7”


The Eye of Time Clock, Nickel L’Oeil du Temps, Nickelé Ø 5 x 8cm, 2 x 3.25”


Victorian Dome Watch Horloge Dôme Victorienne Ø 13.5 x 12.5cm, 5.25 x 5”


Porthole Eye of Time, Bronze Oeil du Temps Hublot, Bronze Ø 6.5 x 8.75cm, 2.5 x 3.5”

Les ingénieurs victoriens aimaient jouer avec le design pour faire des objets à l’aspect intéressant et, en particulier, plus grands que nécessaire. Une montre de poche transformée en montre de bureau, avec un verre convexe grossissant, montrant des aiguilles et un cadran agrandis. Pas vraiment un réveil de voyage, mais plutôt un objet d’étagère qui amuse par son changement de forme. Devenant joyau à la lueur d’une lampe, il ne se perdra pas facilement pendant qu’il donnera l’heure. Combinez-en plusieurs, de fuseaux horaire différents, pour obtenir une élégante horloge mondiale, chargée de nostalgie.

SC052 The Eye of Time Clock, Library Oeil du Temps GM, Libraire Ø 7.5 x 11.5cm,, 3 x 4.5” 26

our largest Eye of Time, bronze finished solid brass notre plus grand Oeil du Temps, laiton massif, finition bronze

GL000L Stand for the Eye of Time, Library Socle pour Oeil du Temps, Libraire M. 13 x 7.5 x 27.5cm, 5.25 x 3 x 11”


hand-tooled from solid brass façonnés à la main, laiton massif

Used to measure ship’s speed, counting knots, timing minutes. A small gift with big presence. Utilisé pour mesurer la vitesse du bateau, les noeuds, les minutes. Un petit cadeau, une forte présence.

HG001 Brass 3 Minute Sandglass Sablier Ampoulette 3 Minutes Ø 3.5 x 9.5cm, 1.5 x 3.75” HG001B

Bronzed 3 Minute Sandglass Sablier Ampoulette 3 Min. Bronze Ø 3.5 x 9.5cm, 1.5 x 3.75”

HG007 Bronzed 30 Minute Hourglass Sablier Bronze 30 Minutes Ø 8 x 13.5cm, 3.25 x 5.25” Heavyweight bronze 30-minute hourglass on wood stand. Designed for the Age of Sail, now at home in any oval or executive office.


Ship’s Bulkhead Clock Horloge Murale, Toile & Laiton Ø 29 x 9cm, 11.5 x 3.5”

SC047 Classic Napoleon Wall Clock Horloge Murale Napoléon Ø 30 x 4.5cm, 11.75 x 1.75’’

Un lourd sablier de bronze de 30 minutes sur son support bois. Conçu pour la Marine à Voile, il a aujourd’hui sa place dans n’importe quel intérieur ou bureau.

HG008 Bronzed 30 Minute Hourglass on Stand Sablier Laiton 30 Minutes M. 18.5 x 13 x 25.5cm, 7.25 x 5 x 10”

four sizes, petite to large, for beach house or boat

chunky hand knotted lanyard offers years of use

quatre tailles, de petite à grande, pour une maison de plage ou un bateau

la grosse lanière tressée durera des années



Ship’s Bell, 6” Cloche de Bord, 15cm Ø 15 x 16.5cm, 6 x 6.5”


Ship’s Bell, 8” Cloche de Bord, 20cm Ø 20.25 x 22cm, 8 x 8.75”

hand cast brass housing. Metal enamel dial with classic hands. Convex glass. Classic beauty!

Captain’s Clock Horloge Capitaine Ø 18 x 6.5cm, 7 x 2.5”

SC041 Captain’s Barometer Baromètre Capitaine Ø 18 x 6.5cm, 7 x 2.5”

boîtier laiton moulé. Cadran métal émaillé, aiguilles traditionnelles. Verre convexe. Beauté classique !


Purser’s Bell Cloche de Commissaire de Bord M. 15 x 24 x 20cm, 6 x 9.5 x 7.75”


Sailor’s Inn Desk Bell, Bronzed Sonnette Réception Bronze Ø 13 x 10.5cm, 5.25 x 4.25”



Sailor’s Inn Desk Bell Sonnette Réception Laiton Ø 13 x 10.5cm, 5.25 x 4.25”


AM bells are made of heavy solid brass, handmade and sand-cast

a true nautical heirloom offering clear & solid sounds

les cloches AM sont en laiton massif, faites main et moulées au sable

héritage du nautisme, son clair et net

Ship’s Bell, 4” Cloche de Bord, 10cm Ø 10 x 10cm, 4 x 4”


Ship’s Bell, 5” Cloche de Bord, 13cm Ø 12.75 x 12cm, 5 x 4.75”


Captain’s Time & Tide Clock Horloge des Marées Capitaine Ø 18 x 6.5cm, 7 x 2.5”


Wood Base for Clocks Socle Acajou pour Horloge M. 24 x 10 x 10cm, 9.5 x 4 x 4”


hand crafted in solid brass, silver soldered and heavy silver-plate


Yacht Club Trophy Trophée Yacht Club Ø 7.75 x 11cm, 3 x 4.5” Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada

beautifully gift packaged

fabriqué en laiton massif, soudure argent et métal argenté de qualité

superbe emballage cadeaun



Art Deco Trophy Trophée Art Déco M. 12.5 x 6.25 x 6cm, 5 x 2.5 x 2.5” Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada

Belle Epoque Trophy Trophée Belle Époque M. 10.5 x 6.25 x 8cm, 4.25 x 2.5 x 3.25” Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada

all objects are hand cast in recycled airplane aluminum tous les objets sont moulés artisanalement en aluminium aviation recyclé


Chain Link, Set of 3 Maillon de Chaîne, Set de 3 M. 38 x 14 x 7cm, 15 x 5.5 x 2.75”


Knot of Knots Le Noeud des Noeuds M. 15 x 15 x 42cm, 5.75 x 5.75 x 16.5”

AC050 Fashion is all about mixing the traditional with the new. A transformation of a mundane tool into a piece of sculpture? A toy, a puzzle, is it art? An object that begs to be touched, handled, put back and picked up again. Polished aluminum. Irresistible sculptural appeal. 21st century or Art Deco? Beauty is timeless, and our favorite motto - form follows function - is the essence of appreciation. Number stamped, each piece is a true individual. La mode est l’art de mélanger la tradition et la nouveauté... L’utilisation d’un outil banal en un élément de sculpture, un jouet, un casse-tête, est-ce de l’art? Un objet que l’on a envie de toucher, manipuler, reposer et reprendre à nouveau? Aluminium poli, une sculpture au charme irrésistible. 21e siècle ou Art Déco? La beauté est éternelle, et notre affirmation favorite: « la forme découle de la fonction » est la base de notre appréciation..


Shackle Manille M. 19 x 14 x 7cm, 7.5 x 5.5 x 2.75”

unique and contemporary unique et contemporain

hand-polished polis à la main

individually numbered numérotation individuelle


Super Bolt Super Boulon Aluminium M. 10.5 x 12 x 21cm, 4 x 4.75 x 8.25”


Pocket Bolt Ecrou/Boulon Aluminium, PM M. 5 x 5.5 x 8.5cm, 2 x 2.25 x 3.25”



Coast Guard Patrol Spotlight Projecteur Garde-C么te



Autour Du Monde Autour Du Monde

Newport Sloop Sloop Newport

Hommage au Romantisme


Old World Globe Stand Globe du Vieux Monde


Solitaire Di Venezia, 25mm Marbles Solitaire de Venise



Royal Navy Console Console Royal Navy

MF084 32

Versailles Globe Globe Versailles

Royal Navy Cabinet Cabinet Royal Navy




78cm, 30.75” 75cm 29.5”

170cm, 67”

Captains made good use of notoriously cramped quarters in the ship’s stern section (deckhands were housed before the mast). The captain’s desk was tailor made to offer maximum comfort and space in a minimal floor area. Drawers to house the crew’s papers, sealed sailing instructions, logbooks, charts, instruments and a pair of flintlock pistols. Brass corners to protect from damage when being moved around. Sturdy construction to withstand often violent ship’s movements. Well-traveled. Sturdily made of cherry and combination hardwood. Faux Leather inset top.

Les capitaines utilisaient au mieux leurs quartiers notoirement exigus, situés près de la poupe (l’équipage était logé avant le mât). Le bureau du capitaine était conçu pour offrir un maximum de confort et d’espace pour une surface au sol minimale. De nombreux tiroirs pour abriter les papiers de l’équipage, les instructions de navigation confidentielles, les livres de bord, les cartes, les instruments et une paire de pistolets à pierre. Des coins en laiton pour le protéger quand il était déplacé. Une construction robuste pour résister aux mouvements du bateau souvent violents. Bien voyagé. Fabrication merisier et combinaison de bois. Incrustation simili cuir sur le plateau.


Captain’s Desk, Ivory Bureau de Capitaine, Ivoire


Navigator’s Desk, Ivory Bureau de Navigateur, Ivoire


Captain’s Desk, Black Bureau de Capitaine, Noir


Navigator’s Desk, Red Bureau de Navigateur, Rouge

MF022 hand built from cherry and combination hardwood

Navigator’s Desk, Black Bureau de Navigateur, Noir

Anyone who considered himself an officer and a gentleman expected total comfort ‘under canvas’. How could a chap hope to compose letters without a desk, play chess without a game table or store his clothes without a chest of drawers? The solution was to equip himself with a decent suite of ‘campaign furniture.’ Often decorative enough to grace the finest drawing room, campaign furnishings were designed to be easy to transport and assemble. Ideal for the military officer on the move.

fait main, merisier et combinaison de bois

use pre-printed cards or write your own... utilisez nos cartes préimprimées ou créez les vôtres

Quiconque se considérait comme un officier et un gentilhomme s’attendait à un confort total quand il était “sous la toile”. Comment un garçon bien né aurait-il pu espérer rédiger son courrier sans un bureau, jouer aux échecs sans une table à jeux ou ranger ses vêtements sans un meuble à tiroirs ? La solution était de s’équiper avec une gamme décente de “mobilier de campagne”. Souvent suffisamment décoratif pour embellir les plus beaux salons de réception, l’ameublement de campagne était conçu pour être facilement transporté et assemblé. L’idéal pour un officier en campagne.

70cm, 27.5”

78cm 30.75”

140.5cm, 55.5”

easy to transport

solid brass hardware

facile à transporter

finitions laiton massif

solid brass hardware finitions laiton massif

sturdy and perfectly finished fauxleather covered writing area

brass kick-bar

ageless and indestructible

repose-pieds en laiton

intemporel et indestructible

zone d’écriture imitation cuir robuste et parfaitement finie

shelves for storage étagères de stockage



Captain’s Desk, Black Bureau de Capitaine, Noir


Navigator’s Desk, Red Bureau de Navigateur, Rouge


Side/Côté 92cm, 36.25”

41cm, 16.25”

124cm 49”

comfortable and solid, turns every direction fauteuil pivotant, confortable et robuste


Drawers That Go, Ivory Desserte sur roulettes, Ivoire Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada

glass front doors to display your collections abattant verre pour exposer vos collections doors close with brass snap locks fermeture portes par encliquetage laiton


Cabinet Notary Cabinet de Notaire

55cm, 21.75”

60cm, 23.75”

55cm, 21.75”

79cm 31.25”


61cm, 24”

Drawers That Go, Red Desserte sur roulettes, Rouge

78.5cm 31”


Purser’s Chair, Ivory & Honey Fauteuil de Commissaire de Bord, Ivoire & Miel


Drawers That Go, Black Desserte sur roulettes, Noire 42cm, 16.5” 82cm 32.25

50cm, 19.75”

MF045 36

Navy Chair, Black Fauteuil Navy, Noir/Rouge


Navy Chair, Honey Fauteuil Navy, Miel/Ivoire


Purser’s Chair, Black & Honey Fauteuil de Commissaire de Bord, Noir & Miel

The protagonist of one of my favorite crime novels would have liked our ‘Drawers That Go’ to clean up a mess of papers on his office desk. Smartly wheeled around on invisible rollers, large spacious drawers… A bottom one destined for that fifth of Jack Daniels? Mark the beautiful, seductive cherry wood used for the drawer fronts, slightly slanted to surprise and enamor. Two nautical style hand rails at the top for easy handling. An added smaller drawer at the top for your paper tickets First Class to Bangkok and Rangoon…Available in deep ruby red, subtly distressed ivory, or black.

tongue and groove constructed drawers tiroirs assemblage queue d’aronde

Le héros de mes romans policiers favoris aurait apprécié notre “Desserte à Tiroirs” pour l’aider à débarrasser son bureau de tous ses papiers. Intelligemment mobile sur des roues invisibles, des tiroirs larges et spacieux... Celui du bas réservé à la bouteille de Jack Daniels ! Remarquer le magnifique et séduisant merisier utilisé pour les panneaux avant des tiroirs, légèrement inclinés pour surprendre et séduire. Deux poignées style nautique pour un maniement aisé, un petit tiroir additionnel en haut pour votre billet de première classe pour Bangkok et Rangoon... Disponible en rouge rubis, ivoire délicatement patiné ou noir.

American cherry and combination hardwood merisier d’Amérique et combinaison de bois hidden wheels make it easy to move around facile à déplacer avec ses roulettes dissimulées


Drawers That Go, Black Desserte sur roulettes, Noire


97cm, 38.25”

brass corners and a multitude of brass screws will make these mirrors last centuries

41cm 16.25”

avec leurs coins en laiton et leurs multiples vis ces miroirs dureront des siècles

114cm, 45”


Skylight Saloon Table Table Saloon Skylight

MF059 black French finish, light honey drawers and interior

Stateroom Mirror #1 Miroir de Cabine Particulière #1 M. 60 x 4.5 x 70cm, 23.75 x 1.75 x 27.5”

finition à la française, noire et miel léger

French finish distressed, buffed and waxed to an incredible softness and sheen patine finition à la française, ciré et lustré, éclat et douceur incomparable

man-of-eight, hand built wood plank-on-frame, distressed, French finish


Stateroom Mirror #2 Miroir de Cabine Particulière #2 MF060

pointe de huit, faite main, bois latté sur couple, patiné, finition à la française

70cm, 27.5”

4.5cm 1.75”

100cm 39.5”

25cm, 10”

At some point we realized our furniture collection was turning into a labor of love. Originally devised as a home for our Kunstkammer objets d’art, we somehow turned a corner in celebrating the nostalgia of a past sailing era, colonial trade, and now… beach life and style. We strive to make the practical exude romance and the historical to include a touch of contemporary. With their air of beach-view porches and sun-filled mooring docks our beach lockers and consoles celebrate Nantucket as well as Deauville. Making efficient use of every inch and centimeter, they hold towels and sailor’s scarves, polo gear and golfing shoes. Air circulates ingeniously, banning odors and keeping things dry with fragrant freshness. Fold-out shelves hold shaving gear or jewelry, prop up mirrors and in general offer much appreciated workspace. A veritable balancing act of the exotic and matter-of-fact!

Nous avons compris au bout d’un moment que notre collection de meubles se transformait en quête amoureuse. Conçue à l’origine pour abriter les objets d’art de notre Cabinet de Curiosités, elle était devenue un lieu qui privilégiait la nostalgie de la marine à voile, du commerce vers les colonies et maintenant… la vie au bord de la plage. Nous nous sommes efforcés de lui conserver son parfum de romantisme et d’histoire en y ajoutant une touche de modernisme. Donnant l’impression d’être sous un porche avec une vue sur la plage ou des quais remplis de soleil, nos meubles de plage célèbrent Nantucket aussi bien que Deauville. Utilisant efficacement chaque centimètre, ils contiennent serviettes de bain et écharpes de marins, accessoires de polo et chaussures de golf. L’air y circule ingénieusement, bannissant les odeurs et conservant les objets au sec dans une délicieuse fraîcheur. La porte à abattant se refermera sur des accessoires de rasage ou des bijoux, servira de support à un miroir et offrira, de manière générale, un espace de travail apprécié. Un véritable équilibre entre l’exotisme et l’efficacité.


35cm, 13.75” 153cm 60.25”

35cm, 13.75”

46.5cm, 18.25”

120cm 47.25” 94cm 37”

92cm, 36.25”

40cm, 15.75” 75cm, 29.5”

MF027 38

Porthole Cabinet Cabinet Hublots


Man of Eight Bookcase Étagère Pointe de Huit


Cape Cod Locker, Black Casier Cap Cod, Noir


Cape Cod Locker, Ivory Casier Cap Cod, Ivoire (not shown, non représentée)


Cape Cod Console, Ivory Cabinet Cap Cod, Ivoire


Cape Cod Console, Black Cabinet Cap Cod, Noir (not shown, non représentée)




French Lantern Lanterne Francaise

high quality kerosene burner

hand built from brass and copper parts, reflectors chrome-plated

lampe à pétrole de grande qualité

fait main, cuivre et bronze, réflecteur chromé


Sailor’s Chest, Small Coffre de Marin, Petit

A chest to keep a sailor’s tools and treasures, all his belongings. Serving him as a seat during breaks. With the passing of the Age of Sail came an end to an ancient custom. If not for the interest of today’s yachtsmen in this icon of the oceans, they would now seem quaint and strange. Their slanted dovetailed sides are typical, as well as two carry-handles (beckets in sailor-speak) which represent the ultimate in the craft of creating knots. Use it as a coffee table or as a multipurpose storage bench.

Un coffre dans lequel un marin conservait tous ses outils et trésors, tout ce qu’il possédait. Qui lui servait de siège durant les pauses. Avec la disparition de la Marine à Voile prit fin une ancienne coutume. Si ce n’était pas l’intérêt des yachtmans d’aujourd’hui pour cet emblème de la navigation, il pourrait sembler pittoresque ou étrange. Les assemblages à queue d’aronde obliques des côtés sont typiques, et les deux poignées de portage (ringots en langage maritime) représentent un sommet de l’art du matelotage. Utilisez-le en table d’appoint ou comme banc de rangement à tout faire.

NF100 NF102

Sailor’s Chest, Large Coffre de Marin, Grand

31cm 12.25”

63cm, 24.75”

sturdy construction, built for a lifetime of use construction robuste, faite pour durer une vie entière


Sailor’s Chest, Small, Red Coffre de Marin, Petit, Rouge Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada


intricate, knotted, side carry handles in the best of the sailor’s tradition poignées de portage latérales faites de noeuds compliqués dans la meilleure tradition maritime NF101 NF103

37.5cm 14.75”


Sailor’s Chest, Large Coffre de Marin, Grand 98.5cm, 38.75”

serves as bench, end or coffee table, storage chest, toy chest stores blankets, pillows, books

servira de banc, de table basse, de coffre de rangement, de coffre à jouets

abrite couvertures, coussins, livres

sturdy construction, built for a lifetime of use


Sailor’s Chest, Large, Blue Coffre de Marin, Grand, Bleu Not available in US & Canada Non disponible aux USA & Canada


construction robuste, faite pour durer une vie entière


FF102 Butler’s Tray Plateau Maître d’Hôtel M. 40.5 x 63.5 x 5cm, 16 x 25 x 2” fits neatly inside the Casablanca Bar for wine storage

top inlaid with two glass panels, display photos, menu, drinks… comptoir recouvert de deux plaques de verre pour présenter photos, menus, boissons...

parfait avec le bar Casablanca pour ranger les bouteilles


Bordeaux Rack Casier à Bordeaux M. 31 x 22cm, 12.25x 8.75”

brass elbow and foot bar add authenticity barres d’appui haute et basse laiton, pour l’authenticité Step off the beaten path and decide to create your own private club. The smell of leather, the feel of rich wood, the warm glow of subdued lighting. Act out that secret urge to be a bartender at Harry’s Bar. Just wheel out this upscale serving station of superior drinks. Pull glasses from within, juggle bottles, break the ice and shake but do not stir. Pull out the game boards, and show off the mementos from your latest voyage autour du monde...

Quittez les sentiers battus et créez votre propre club privé. L’odeur du cuir, la richesse du bois, le charme d’un éclairage chaud et intime. Libérez cette envie secrète d’être barman au Harry’s Bar. Faites simplement rouler cette stationservice de boissons de qualité. Sortez-en les verres, jonglez avec les bouteilles, ajoutez les glaçons et secouez comme il convient. Tirez les plateaux de jeux et exposez les souvenirs de votre dernier voyage autour du monde...

52cm, 20.5”

104cm, 41”

Ø 37.5cm,14.75”

110.5cm 43.5”


101.5cm 40”

Casablanca Bar, Red Bar Casablanca, Rouge Ø 37.5cm 14.75” 73cm 28.75”




Barstool ‘Grand Hotel’ Tabouret de Bar “Grand Hôtel”

Casablanca Bar, Black Bar Casablanca, Noir

sliding doors at bottom

hidden wheels

portes basses coulissantes

roues dissimulées


Barstool de Luxe ‘Grand Hotel’ Chaise de Bar “Grand Hôtel”


Barstool ‘Grand Hotel’ Tabouret de Bar “Grand Hôtel”


40cm 15.75” 35cm 14”

80cm 31.5”

Accompagnement Modulaire


Ivory Campaign Modular, Desk Ivoire Module de Campagne, Bureau

28cm 11” 80cm 31.5”


39cm 15.5” Ivory Campaign Modular, Small Ivoire Module de Campagne, Petit

16cm 6.5” 37.5cm 31.5cm 14.75” 12.5”


Campaign Stacking Unit, Tray Module de Campagne, Tiroir

12cm 4.75” 76cm 33cm 30” 13”


Finding a proper balance between stowing and showing things can be a battle. Our weakness for both shippable and indestructible pieces becomes obvious when viewing the AM campaign modular system. Stacking like crates they include drawer units, bookshelves, a foldout desk, sliding door units. When assembled they show as a whole, attractive, timeless and expressive of their shared campaign heritage. Trouver un équilibre adéquat entre ranger et montrer peut-être un challenge. Notre penchant pour des éléments transportables, mais indestructibles, apparaît évident quand on voit le système modulaire de campagne AM. Empilés les uns sur les autres, ils comprennent des éléments tiroirs, des étagères, un bureau ouvrant, des portes à glissière. Tous ensemble, ils représentent l’expression séduisante et intemporelle de leur héritage de mobilier de campagne.

Ivory Campaign Modular, Drawers Ivoire Module de Campagne, Tiroirs

2.5cm 1” 76cm 30”


32.5cm 13” Ivory Campaign Modular, Shelf Ivoire Module de Campagne, Etagère

40cm 15.75” 80cm 31.5”


39cm 15.5” Ivory Campaign Modular, Doors Ivoire Module de Campagne, Portes

Campaign Modular also available in two tone honey. Les Modules de Campagne sont également disponibles en miel deux tons.

40cm 15.75” 80cm 31.5”


39cm 15.5”

Ivory Campaign Modular, Open Ivoire Module de Campagne, Ouvert

8.5cm 3.5” 80cm 31.5”



33.5cm 13.25” Ivory Campaign Modular, Base Ivoire Module de Campagne, Base


59cm 23.25”

62cm 24.5”

inside trunk wood grain is finished in dark walnut bois intérieur de la malle finition noyer foncé

147cm 58”


58cm, 22.75” 46cm 18.25” 82cm, 32.25”

finished wood 1930s travel trunk

45cm, 17.75”

malle de voyage 1930, finitions bois

56cm 22” 53cm, 21”

MF079 Fun and functionality coalescing into an impressive piece of historic proportions. Wheel in the bar! Park and lock it somewhere close at hand! Made in the style of turn-ofthe-century travel trunks. Solid brass hardware and bridle leather accoutrements complete a hand-built, two-part bar inside a large trunk set on sturdy wheels. A multitude of drawers, two serving trays, racks for both horizontal and vertical bottles. Mirror and foldout work shelf. Taking out the shelf unit on the right frees up a removable game board. Future party animal cum classic trunk replica. Iconic. Confidently evocative of the Belle Époque, when a hunt required only a Martini or a Whiskey Sour at hand! Charme et fonctionnalité réunis dans une impressionnante pièce de dimension historique. Faites rouler le bar ! Placez-le et verrouillez-le où vous voulez ! Conçu dans le style des malles de voyages de la fin du siècle. Fermetures en laiton massif et lanières de cuir viennent compléter un bar, fabriqué à la main, en deux parties logées dans une immense malle dressée sur de robustes roulettes. Une multitude de tiroirs, deux plateaux, des rangements verticaux et horizontaux pour les bouteilles. Un miroir et une surface de travail pliante. Sortez le module étagère à droite pour atteindre le plateau de jeu amovible. Cette réplique de malle emblématique sera au centre de vos futures soirées. Symbolique. Une évocation idéalisée de la Belle Époque, quand on pouvait chasser avec seulement un Martini ou un whisky sour à la main !


removable, inset shelf-unit and game board (backgammon & chess)

Stateroom End Table, Ivory Malle de Cabine, Bout de Canapé, Ivoire


étagère amovible libère plateau de jeux (backgammon & échiquier)

Stateroom End Table, Black Malle de Cabine, Bout de Canapé, Noir (not pictured, non représentée)

wood rack for storing glasses étagère de rangement des verres


Stateroom Trunk, Ivory Malle de Cabine Particulière, Ivoire


Stateroom Trunk, Black Malle de Cabine Particulière, Noire

60cm 23.75”

50cm 19.75”

130cm 51.25”

fold-out shelf for added workspace étagère pliante augmente la surface de travail

bridle leather handles inside and out



Stateroom Armoire, Ivory Malle de Cabine Armoire, Ivoire


Stateroom Armoire, Black Malle de Cabine Armoire, Noire (not pictured, non représentée)

poignées cuir à l’intérieur et à l’extérieur

two serving trays deux plateaux storage for 15 wine bottles

custom made, solid brass hardware accessoires laiton massif

rangement pour 15 bouteilles de vin

bridle leather handles and straps


poignées cuir à l’intérieur et à l’extérieur

Stateroom Bar, Ivory Malle de Cabine Bar, Ivoire


Stateroom Bar, Black Malle de Cabine Bar, Noire (not pictured, non représentée)



solid handmade brass hardware, antique bronze finish


bronze massif fait à la main, patiné à l’ancienne black French finish, light honey doors and interior finition à la française noire, portes et intérieur miel clair

black noir

Combining some of the most distinct design elements of classic Royal Navy furniture. Built by the Army & Navy stores for Navy officers and gentlemen sailing on the Imperial Fleet to colonies the world over. Bronze hardware, like heavy duty handles and solid bronze corners, practically guarantee a quality that will span generations. Finished in rich honey and French sky black lacquer. Both console and cabinet move easily on wood wheels bracketed in brass finished steel, that lock when stationary.


Combinaison de quelques-uns des éléments les plus typiques du design traditionnel du mobilier de la Royal Navy. Construit par les ateliers de l’Armée et de la Marine pour les officiers et les gentilshommes qui naviguaient sur la Flotte Impériale à destination des lointaines colonies. Poignées, boutons et coins de renforts en bronze, pour un usage intensif, garantie d’une qualité qui traversera les générations. Superbe finition miel et laque noire à la française. La console et le cabinet se déplacent aisément sur des roues de bois montées sur acier finition bronze, verrouillables à l’arrêt.

50cm, 19.75”

Royal Navy Cabinet Cabinet Royal Navy 50cm, 19.75”

66.5cm, 26.75”

72.5cm 28.5”

light honey miel léger

131.5cm 51.75”

170cm, 67”

Victorians called this style of table a cocktail table. The mariner’s star brings to mind a First Class lounge. Exceptional artistry is used to apply the tabletop intarsia. Selected, contrasting veneers are expertly cut and assembled into a truly nautical table.

Les victoriens appelaient ce type de table une table à cocktails. La rose des vents est dans l’esprit des salons de Première Classe. Un talent artistique exceptionnel s’affirme dans le plateau marqueté. Des placages au grain contrasté, taillés et assemblés avec talent, ont permis d’obtenir un guéridon nautique authentique.

55cm, 21.75” 55.5cm 21.75”

locking wood wheels with rubber rims roues bois verrouillables caoutchoutées



Royal Navy Console Console Royal Navy


Mariner Star Table Table Marine Étoile


Dispatched for victuals for the captain’s table or canvas for a sail blown away in a storm, gigs were invaluable when in port or moored outside. Referred to as rowboats by land-bound folk, a gig was easy to lower overboard, needed minimum crew and was quick to dispatch. When stowed, it nested in the long boat or pilot boat secured in the center of the main deck. Our lapstrake (overlapping strips of wood) gigs are not seaworthy, but they most certainly look like it! Clinker built, they add flair and atmosphere to any room, and display shelves turn them into fun cabinets and bookcases.

Dépêchés pour alimenter en victuailles, la table du capitaine ou trouver de la toile pour réparer une voile emportée par la tempête, ces youyous étaient irremplaçables au port ou à l’amarrage. Référence du canot à rames pour les terriens, un youyou était facile à mettre à l’eau, nécessitait un minimum d’équipage et était rapidement utilisable. Hors service, il reposait sur le pont du bateau principal ou du bateau pilote, bien arrimé au centre du pont. Nos youyous, dont la coque est dite à clin (planches qui se chevauchent) ne peuvent pas prendre la mer, même s’ils en ont l’air ! Solidement construits, ils donnent classe et ambiance à n’importe quelle pièce. Leurs étagères en feront des cabinets ou des bibliothèques.

68cm 27”

Our Dory can be used two ways as a bookshelf, or as a glass topped table. Includes two oars, glass top and wooden stand. Use as table and fill inside with beach finds. Upright, display your shells and books. Crackle finished wood.

30.5cm 12” 185cm 73”

Notre Doris peut être utilisée de deux façons, en étagères, ou en table basse. Deux rames, une glace de dessus et un socle bois. Utilisez-le comme une table et remplissez-le de vos trouvailles sur la plage.Dressez-le et présentez vos livres et coquillages. Bois et peinture craquelée. 50cm 19.75”

22cm 8.75”

120cm 47.25”


Steamship Funnel Wastebasket Corbeille à Papier Paquebot M. 35 x 25 x 33cm, 13.75 x 9.75 x 13”



Captain’s Gig Youyou de Capitaine


Bosun’s Gig Youyou de Bosco


Dory Bookshelf/Table with Glass Doris Etagères / Table



Blue Oar Aviron Portemanteau Bleu M. 120 x 9 x 15cm, 47.25 x 3.5 x 6”

heavy canvas ditty bag in center, perfect for laundry sac grosse toile au centre, parfait comme panier à linge

CC040 Z, Pillowcase Z, Housse de Coussin M. 61 x 61cm, 24 x 24”


Yellow Oar Aviron Portemanteau Jaune M. 120 x 9 x 15cm, 47.25 x 3.5 x 6”

CC041 X, Pillowcase X, Housse de Coussin M. 61 x 61cm, 24 x 24”


Multicolor Oar Aviron Portemanteau Multi M. 120 x 9 x 15cm, 47.25 x 3.5 x 6”

CC002 Canvas Flag Pockets, 2 Pavillons 2 poches, Toile M. 44 x 56cm,17.25 x 22”, US Only CC042

W, Pillowcase W, Housse de Coussin M. 51 x 66cm, 20 x 26”

CC003 Canvas Flag Pockets, 3 Pavillons 3 poches, Toile M. 44 x 77cm, 17.25 x 30.25”, US Only

wonderful bedroom or playroom décor magnifique décor pour chambre ou salle de jeu


U, Pillowcase U, Housse de Coussin M. 51 x 66cm, 20 x 26”

hand-stitched in bold color canvas sections toile de couleur cousue à la main

FE113 Playroom Coat Stand Portemanteau Salle de Jeux M. 50 x 50 x 140cm, 19.75 x 19.75 x 55’’ CC018 Signal Pennants, Set of 4 Fanions de Signalisation, Set de 4 M. 70.8 x 50cm, 28 x 19.75” easy to string together with wood toggles faciles à relier ensemble avec les cabillots de bois

three oars make up a sturdy coat stand trois avirons font un portemanteau solide et séduisant


Signal Flags, Set of 6 Pavillons de Signalisation, Set de 4 M. 50.5 x 35cm, 20 x 13.75”

Festive and cool. Fits lobby, restaurant, hallway, beach house...


Lifeboat Oar Aviron de Doris M. 184.25 x 14 x 4cm, 72.5 x 5.5 x 1.5’’


Oxford Varsity Aviron de Compétition M. 235 x 16.5 x 5cm, 92.5 x 6.5 x 2’’

hidden back zipper, machine washable Gai et décontracté. Parfait pour un bureau, un restaurant, une entrée, une maison de bord de mer...

fermeture discrète au dos, lavable en machine


Tender Oar, Red Aviron d’Annexe, Rouge M. 182 x 13.5 x 8cm, 71.75 x 5.25 x 3.25”

FE106 FE117

Oxford Varsity Coat Stand Portemanteau Avirons Oxford M. 68.5 x 68.5 x 187.5cm, 27 x 27 x 73.75”


Tender Oar, Ivory Aviron d’Annexe, Ivoire M. 182 x 13.5 x 8cm, 71.75 x 5.25 x 3.25”


Pleins Feux


As always searching for the lucky find, the original of this 30s Navy spotlight was unearthed in an antique store in Greenwich, England. In a way the light is a wonderful combination of old technology, romantic seafaring and practical lighting. Perched on its imposing rosewood tripod the light dominates, adding character to a room, an important element in today’s design philosophy. Our replica is exclusive to AM, hand-crafted of brass and aluminum. This is signature AM for those who value master craftsmanship and technical skills. A great addition to a now much appreciated collection of spotlights and signal lamps.

Nous sommes toujours à la recherche d’une trouvaille heureuse, l’original de ce projecteur de marine des années 30 a été retrouvé dans une boutique d’antiquités de Greenwich, en Angleterre. D’une certaine façon, cet éclairage est une merveilleuse combinaison de technologies anciennes, de romantisme maritime et d’efficacité lumineuse. Perché sur son imposant trépied de bois de rose, ce luminaire domine et amène du caractère à une pièce, un élément important de la philosophie de la décoration contemporaine. Notre réplique est une exclusivité AM, laiton et aluminium fait à la main. C’est la signature d’AM pour ceux qui apprécient la maîtrise artisanale et l’habileté technique. Une addition importante à notre collection maintenant bien connue de projecteurs et de lampes.


adjustable louvers allow light to be regulated and focused 67cm, 26.5”

65cm, 25.75”

60cm, 23.5”

copper & aluminum head corps cuivre & aluminium

les volets réglables permettent de régler et d’ajuster la lumière

195cm 76.75”

180.5cm 71.25”

164cm 64.5”

100cm, 39.5”

bronze cooling cap ailettes refroidissement bronze UL/CE approved maximum 100-watt bulb

height adjustment UL/CE approved, 60-watt bulb

hauteur réglable

molded industrial glass

électrification approuvée CE, ampoule 60 W

brass mounting plate

ampoule maximum 100 W

verre moulé industriel

support laiton heavy aluminum cast cradle, hand polished

rosewood tripod, ebonized large coil cord with dimmer

trépied bois de rose, façon ébène

lamp housing made of aluminum with brass hardware and parts

berceau aluminium moulé, poli à la main

grand cordon torsadé avec variateur

boîtier du projecteur aluminium avec éléments et pièces laiton

large coil cord grand cordon torsadé two tone French finish in black & honey finition deux tons noire & miel à la française height adjustable

polished aluminum pipe is used for the tripod

hauteur réglable

trépied tubes d’aluminium poli rosewood tripod, French finished trépied bois de rose, finition à la française

tri-arm locking mechanism mécanisme de verrouillage du trépied

bridle leather tri-arm lanière trépied cuir antique brass compass

brass hardware, solid brass folding floor pads

boussole bronze

éléments laiton, pieds articulés laiton massifs

floor dimmer, UL/CE approved wiring, 60-watt variateur au sol, électrification approuvée CE, ampoule 60W

SL030 56

Searchlight 1940, Nickel and Black Phare de Recherche 1940, Nickel et Noir


Half Mile Ray Searchlight Phare de Recherche Demi Mille


Coast Guard Patrol Spotlight Projecteur Garde-Côte


Marconi Spotlight Projecteur Marconi


It’s incredible that so few Admiralty lamps from the early 1900s have survived. But it may be many of them were refashioned into WWII gear, when people were asked to turn in brass and aluminum heirlooms. Plows to bullets… Using old and oft-forgotten techniques, we have been able to bring back the interesting shapes of early hold and go down lamps. Impressively large and practical, they were built to last. After finding the original at a Paris auction, we were spellbound when it arrived and we were able to unlock the wing nuts and study the construction. Replicas are made by hand, one by one, duplicating every design and technical detail of the original. Brass and aluminum. Complete with stainless steel hanging wires and ceiling bracket.

ceiling bracket fixation en plafond

stainless steel wires up to 2 meters length with 2 disc-guides câbles en acier inoxydable de 2 m de longueur avec 2 disques guides

Il est étonnant que si peu de lampes Amirauté des années 1900 aient survécu. Il est possible qu’un grand nombre d’entre elles ait été recyclé pendant la seconde guerre mondiale, quand on demandait aux gens de donner leurs objets en laiton ou en aluminium. Les charrues devenaient des armes... En utilisant d’anciennes techniques, souvent oubliées, nous avons pu faire revivre les formes intéressantes de ces anciennes lampes de cale. Étonnamment grandes et efficaces, elles étaient construites pour durer. Après nous être procuré l’originale, dans une salle des ventes parisiennes, émerveillés à sa réception, nous avons réussi à desserrer ses nombreux écrous à oreille et à en étudier la construction. Nos répliques sont faites à la main, reproduisant chaque détail technique et esthétique du modèle. Laiton et aluminium. Câbles de suspension en acier inoxydable et applique de plafond.

ceiling bracket in brass included fixation plafond laiton fourni

stainless steel cable length can be adjusted fils en acier inoxydable, longueur réglable

brass counterweight pendant included contrepoids laiton fournis

heavy aluminum cast cradle, hand polished berceau aluminium moulé, poli à la main

Based on our beautiful oil burning French Colonial lantern. Practical hand blown glass shade allows a larger area of light. Solid brass. Turned and knurled brass bolts allow easy disassembly.

Extremely heavy and solid construction. Industrial look appeals to contemporary as well as classic interiors. 360° radius light. Due to the weight of its hand blown glass and all brass construction, the lantern needs to hang from stainless steel wire attached to its solid cast brass ceiling bracket. The length of the dark brown anodized wire can be adjusted with included bolt-clamps. Construction massive et extrêmement solide. Son aspect industriel conviendra tant aux intérieurs contemporains que classiques. Éclairage sur 360 degrés. Compte tenu du poids du verre et de la fabrication laiton, la lampe doit être suspendue par un fil d’acier relié à une fixation en plafond en laiton massif. La longueur du fil, marron foncé, anodisé, peut se régler avec le matériel fourni.

heavy glass cover protected by sturdy metal grate globe verre épais protégé par robuste grille métal

UL and CE approved, max. 60-watt bulb

handmade in airplane aluminum

électrification approuvée CE, 60 watts max

faite à la main en aluminium aviation 51cm 20”

50cm, 19.75”

100-watt bulb ampoule 100 W


Main Hold Lamp Grande Lampe de Cale

Basée sur notre magnifique lampe coloniale française à pétrole. Son verre soufflé à la main et un abat-jour efficace autorise une large zone de lumière. Laiton massif. Les gros boulons en laiton massif, tournés et guillochés, permettent un démontage facile.

36cm, 14.25”

plain glass lens

24.5cm, 9.75”

verre de protection

SL046E 58

36cm, 14.25”

French Lantern, Electric Lanterne Française Électrique


Cargo Hold Lantern, Electric Lampe de Cale, Électrique


Globe Lantern, Electric Lampe Globe Electrique


Somehow French tool and instrument makers know how to add a little molding here, a nick or twist there. Here it results in a product of unsurpassed elegance and appeal. Our French lantern was used during expeditions of the French Colonial Army while quartered in Tahiti, Saigon, Casablanca, Martinique. The reason that only a few original brass utilitarian colonial objects can be found these days is that most were melted down during WWII. The French lantern creates a statement. It’s just the right size and in short; it has charisma!

top and bottom handle, can be raised in mast or tree when looped with rope poignée supérieure et inférieure, pour être hissée à un mât ou à un arbre avec une corde

heavy brass reproduction of British 1916 original

Il faut reconnaître que les artisans français savent comment ajouter une petite moulure ici, un léger décroché ou un renflement là. Le résultat donne ici un produit d’un charme et d’une élégance sans égal. Notre Lanterne Française était utilisée pendant les campagnes du Corps Expéditionnaire Français quand il séjournait à Tahiti, Saïgon, Casablanca, la Martinique. On ne trouve plus aujourd’hui que très peu d’originaux d’objets coloniaux utilitaires en laiton parce que la plupart d’entre eux ont été fondus pendant la deuxième Guerre Mondiale. Cette Lanterne Française est une référence. Elle a exactement la bonne taille et en bref, elle a du charisme!

This is a heavy lamp. Miner’s lamps were made to the highest standards. Each is numbered and in working order. Exact replica.

heat vent and rain hood for outside use

C’est une lampe lourde. Les lampes de mineur étaient fabriquées selon des critères rigoureux. Des vies en dépendaient... Toutes sont numérotées et en ordre de marche. Une parfaite réplique !

exact replica 1920s French original, AM original

reproduction laiton massif d’un original britannique 1916

includes candle holder and oil burner, easy exchange through bottom comprend un chandelier et un brûleur, facilement échangeables par le fonds

solid cast handle poignée moulée massive

ouies d’aération et abat-jour antipluie pour usage extérieur

réplique exacte d’une lampe française 1920, une création AM

solid antique finished bronze

50cm, 19.75”

all AM oil lamps use standard lamp oil toutes nos lampes à huile utilisent du pétrole lampant normal

bronze massif patiné ancien

24.5cm, 9.75”

SL023 hand blown glass chimney

Globe Lantern Lampe Globe

replaceable wick

verre cheminée soufflage artisanal

solid bronze

mèche remplaçable

bronze massif replaceable wicks mèche remplaçable

30cm, 12” 26cm, 10.25”

SL109 60

Bronze Miner’s Lamp Lampe de Mineur Bronze

10.5cm, 4.25”

53cm, 21”

37.5cm, 15”


French Lantern Lanterne Française

36cm, 14.25”

19cm, 7.5”

29cm, 11.5”


Anchor Light, Large Bronze Lampe de Mouillage Bronze, GM


Anchor Lamp, Brass & Copper Lampe de Mouillage



Trade Sign Bracket, Adjustable Support d’Enseigne Réglable M. 70 x 9 x 41cm, 27.5 x 3.5 x 16.25”

display with TS000 a présenter avec TS000

all trade signs are made in the time honored tinsmith way. Expertly hand painted, aged, and distressed toutes nos enseignes sont fabriquées dans la grande tradition des étameurs. Superbement peintes, vieillies et patinées à la main


Marlin Trade Sign, Two Sided Enseigne Espadon M. 125 x 20 x 60cm, 49.25 x 7.75 x 23.5”

display with TS000 a présenter avec TS000


Whale Trade Sign, Two Sided Enseigne Baleine M. 120 x 30 x 40cm, 47.25 x 11.75 x 15.75”

Scottish history. Wild salmon shaped in tin, hand painted. Folk art and collectible.


Seahorse Trade Sign, Two Sided Enseigne Hippocampe M. 82.5 x 15.2 x 63.5cm, 32.5 x 6 x 25”

Histoire écossaise. Un saumon sauvage fixé dans le métal, peint à la main. Art populaire.


Fisherman Pêcheur M. 32 x 11 x 54cm, 12.5 x 4.25 x 21.25”


Fly Fisherman Pêcheur/Mouche M. 36 x 10 x 54cm, 14.25 x 4 x 21.25”


Helmsman Timonier M. 22 x 10.75 x 52cm, 8.75 x 4.25 x 20.5”






Riding The Waves Voilier M. 33 x 11 x 55cm, 13 x 4.25 x 21.75”

display with TS000 a présenter avec TS000


Salmon Trade Sign, Two Sided Enseigne Saumon M. 110 x 15 x 41cm, 43.25 x 6 x 16.25”

Hang it above your antique rods, reels and creels. Wall décor for the angler.

display with TS000 a présenter avec TS000

Accrochez-la au-dessus de vos vieilles cannes, moulinets et paniers. Décor mural pour pécheur.

Mermaid Sirène M. 29 x 11 x 50cm, 11.5 x 4.25 x 19.75”

Salty Dog Loup de Mer M. 24 x 11 x 45cm, 9.5 x 4.25 x 17.75”

Pirate Pirate M. 26 x 10.5 x 41cm, 10.25 x 4.25 x 16.25”

Whale Baleine M. 40 x 10 x 49cm, 15.75 x 4 x 19.25”

1 handmade in recycled sheet iron 2 all designs copyrighted by AM and completely unique

display with TS000


Mermaid Trade Sign, Two Sided Enseigne Sirène M. 66 x 73.5cm, 26 x 29”


Trout Trade Sign, Two Sided Enseigne Truite M. 93 x 20 x 32cm, 36.5 x 7.75 x 12.5”

a présenter avec TS000

3 expertly hand-painted and finished to look like the real antique ones!


Trade Sign Bracket, Sun Support pour Enseigne Soleil M. 15 x 27cm, 6 x 10.75”

4 molded on bronze cast molds in two halves, then welded 5 functioning skyhook replicas of 18 and 19th C. classic seasonal accessories 1 artisanat en tôle recyclée 2 tous les dessins d’AM sont déposés et absolument uniques

brackets made in hand-wrought, solid iron

3 superbement peints à la main avec une finition qui les fait ressembler aux véritables antiques !

supports en fer forgé à la main


Top Hat Trade Sign, Red, Two Sided Enseigne Haut de Forme Rouge M. 34 x 24 x 55cm, 13.5 x 9.5 x 21.75”


TS002 Sun Trade Sign, Two Sided Enseigne Soleil Ø 57 x 7.5cm, 22.5 x 3”

4 moulé en bronze en deux parties, soudées ensuite


Flying Ace Fou Volant M. 27.5 x 23 x 40.5cm, 10.75 x 9 x 16”


Red Baron 1917 Baron Rouge 1917 M. 25 x 21.5 x 44cm, 9.75 x 8.5 x 17.25”

5 répliques fonctionnelles d’originaux des 18e et 19e siècles, classiques accessoires saisonniers


all paintings on acid-free, nontoxic durable art paper toutes les peintures sont sur papier d’art de qualitÊ, non toxique et sans acide a unique collection in the style of 18th C. studios when color printing was not developed and illustration was considered not so much an art as a craft une collection unique dans le style des ateliers du 18e siècle, quand l’imprimerie Êtait moins dÊveloppÊe et que l’illustration Êtait considÊrÊe moins comme un art que comme un artisanat

Ship Portraits Before photography was invented people had to sit to have a portrait done. Marriages were arranged by exchanging miniature portraits painted on ivory. As for proud ship’s captains, they relished a real painting of their vessel, under full sail, cruising into a favorite port of call. Only a few painters were able to satisfy the eye of a ship’s captain, apt to inspect sails and rig for the smallest error. In the style of those early, highly detailed ship’s portraits, we are proud to offer a fully hand painted series, selected for its beauty and detail. Rare and unique.


The Sovereign Off Malta 1826 Souverain de Malte 1826


The Ship Olinda 1830 Le bateau Olinda 1830


The Pallas Of Portsmouth 1829 Le Pallas de Portsmouth 1829


The Fanny Cap 1832 Le Fanny Cap 1832

Portraits de Navires Avant l’invention de la photographie, les gens devaient “poserâ€? pour avoir leur portrait. Les mariages ĂŠtaient arrangĂŠs et on ĂŠchangeait des portraits miniature peints sur ivoire. Quant aux capitaines de bateaux, fiers de leur vaisseau, ils apprĂŠciaient une belle peinture de leur navire. Toutes voiles dehors, quand il est le plus beau... Voguant vers une escale de prĂŠdilection. Très peu de peintres parvenaient Ă donner satisfaction Ă  l’œil d’un capitaine et ĂŠtaient capables de restituer voilures et grĂŠements sans la plus petite erreur. Dans le style de ces portraits anciens et très dĂŠtaillĂŠs, nous sommes fiers de vous en proposer une belle sĂŠrie, peinte Ă  la main, choisie pour sa beautĂŠ et sa prĂŠcision. Exceptionnel et rare.

acrylic glazing verre acrylique  



Unframed Art sans Cadre

MC530 MC535

Mahogany Frame Art avec Cadre Acajou

MC530F MC535F



From the Age of Sail  
From the Age of Sail  

Head Office UNITED STATES AM USA Head Office 888 Garfield St. P.O. Box 21710 Eugene, OR 97402 Phone 541-686-4666 800-888-1992 Fax 541-686-51...