Page 1

PELICULAS DISNEY. CURIOSIDADES

LA SIRENITA

TRAMA La sirenita ha cumplido la edad necesaria para que se le permita ascender hasta la superficie. En su primera incursión salva a un  príncipe de ahogarse en el mar, y queda irremediablemente enamorada de él. Pero aunque realiza muchos sacrificios,  entre ellos aceptar el pacto con una bruja de quedarse sin voz a cambio de un cuerpo humano, el príncipe finalmente se  enamora de otra mujer. La sirenita tuvo entonces ocasión de volver a su vida bajo el mar, pero como para ello debía  lastimar al príncipe, prefirió sacrificarse por él. Cuando piensa que ha llegado su fin, unas hadas acuden junto a ella y la  llevan a vivir al cielo. 

Adaptación de Disney 1.

Andersen no le puso nombre propio a La sirenita (en la película se llama Ariel).

2.

La bruja original tiene un papel muy secundario, y no es un personaje maligno, sino en cierto modo neutral.

3.

En el cuento, el príncipe está enamorado de otra princesa desde el principio.

4.

Los finales son completamente distintos. En el cuento, La sirenita no consigue el amor del príncipe ella se 


convierte en una hija del aire, mientras que en la película el amor entre ellos acaba triunfando frente a las  adversidades. Se tuvo que adaptar este "final feliz" debido a que la película es dedicada a niños.

LA BELLA DURMIENTE

TRAMA La bella durmiente (Sleeping Beauty, en su título original inglés) es el decimosexto largometraje animado del canon de  largometrajes de Disney. Fue producido por Walt Disney para Walt Disney Productions, y se estrenó el 29 de enero de 1959,  distribuido por Buena Vista. Fue la última película producida por Walt Disney basada en un cuento de hadas (después de su muerte, el estudio volvería al  género con La sirenita, de1989). Fue también el último largometraje de Disney entintado a mano antes de que se hiciera común el  proceso de xerografiado. Por último, es el primer largometraje animado rodado en Super Technirama 70, un proceso de pantalla  panorámica de gran formato (Sólo hay otro largometraje animado rodado en Super Technirama 70, Taron y el caldero mágico). La  producción del filme se llevó a cabo durante casi toda la década de 1950, ya que se empezó a trabajar con el guion en 1951, las  voces se grabaron en 1952, la producción de la animación tuvo lugar entre 1953 y 1958, y la banda sonora en estéreo se grabó en  1957.

Personajes y trama La "bella durmiente" recibe el mismo nombre que en el ballet de Tchaikovsky: princesa Aurora. El príncipe lleva un nombre que era


familiar a los estadounidenses de la década de 1950: se llama Felipe, igual que el duque de Edimburgo. El hada mala se llama Maléfica ("Maleficent", en inglés). La silueta alta y esbelta de la princesa Aurora está basada en la de Audrey Hepburn. En cuanto a las tres hadas buenas, Disney deseaba en un principio que todas fueran parecidas, pero los veteranos animadores Frank Thomas y Ollie Johnston pensaron que era una idea mejor que tuvieran físicos y personalidades diferentes. Algunos aspectos de la trama de esta película tienen su origen en ideas pensadas originalmente para Blancanieves y los siete enanitos, y que fueron descartadas: en concreto, la escena en queMaléfica captura al príncipe, o la arriesgada huida de éste del castillo. No fueron utilizadas en Blancanieves porque Disney no creía que con los medios de que se disponía en la época pudieran desarrollarse de forma creíble. Antes de comenzar a producir la animación, se realizó un rodaje con actores reales para que sirviera de referencia a los animadores,

ALICIA EN EL PAIS DE LAS MARAVILLAS

Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas (Alice's Adventures in Wonderland), a menudo abreviado como Alicia en el   país de las maravillas, es una obra de literatura creada por el matemático y escritor británico Charles Lutwidge Dodgson, más  conocido bajo el seudónimo de Lewis Carroll. El cuento está lleno de alusiones satíricas a los amigos de Dodgson, la educación  inglesa y temas políticos de la época. El país de las maravillas que se describe en la historia es fundamentalmente creado a través  de juegos con la lógica, de una forma tan especial, que la obra ha llegado a tener popularidad en los más variados ambientes,  desde niños o matemáticos hasta psiconautas. En esta obra aparecen algunos de los personajes más famosos de Carroll, como el Conejo Blanco, el Sombrerero, la Oruga azul,  el Gato de Cheshire o la Reina de Corazones;1 quienes han cobrado importancia suficiente para ser reconocidos fuera del mundo  de Alicia. Sólo se conservan 23 copias de la primera edición de 1865, de las cuales 17 pertenecen a distintas bibliotecas, estando las  restantes en manos privadas. El libro tiene una segunda parte, menos conocida, llamada A través del espejo y lo que Alicia   encontró allí (Through the looking­glass, and what Alice found there, de 1871). Varias adaptaciones cinematográficas combinan  elementos de ambos libros. La obra ha sido traducida a numerosos idiomas, incluido el esperanto. En 1998, un ejemplar de la primera edición del libro fue  vendido en subasta por la suma de 1,5 millones de dólares, convirtiéndose así en el libro para niños más caro hasta ese momento.2

Mis películas Disney  

documento en openoffice para issuu

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you